現在印度各個省邦大封城
我們也都盡量待在家裡
但昨天韭菜花似乎有泌尿道的問題
一整天不斷地跑到貓砂盆
晚上還開始在家裡四處尿尿
我和太太L心想不對,趕快要帶她去看醫生
晚上十點打電話去跟獸醫求助
因為Uber還有Ola全部停駛
我們的腳踏車輪胎還漏風
逼不得已,只好拜託它們騎摩托車來載我
一到獸醫院,裡面的人看起來都很像路邊大哥
說自己是獸醫的那個人一直講印地語
獸醫院掛名的醫生人也不在
快要把我嚇死
一直打電話跟掛名的醫生確認
現場是不是有合格的獸醫
一來一往地用英文和印地語翻譯
這才終於開始幫韭菜花看病
好笑的是
除了幫韭菜花量體溫之外
他們居然立刻下手要幫她打針
我趕忙擋下
問他們怎麼連觸診還有基本的檢查都沒做
就已經決定要用什麼藥
還一次要打三針
那個獸醫也是很妙
他說:「根據妳描述的症狀。」
靠杯啊!我是懷疑!
是我觀察她的行為
至少也要檢查看她是不是真的膀胱有腫大啊!
後來他就隨意地捏一捏
然後說:「有,有一點腫大。」
真的是人在屋簷下,不得不低頭
(是這樣用的嗎?)
這種封城的時刻實在是不知道還有什麼別的法子
只好硬著頭皮繼續治下去
看韭菜花很緊張
我就不斷地安撫她
結果獸醫他們一直阻擋我
還要我離開韭菜花出去五分鐘
我才不敢把她留給你們
我是在安撫她的情緒
防止你受傷也防止她受傷好嗎?
但我承認
對他們來說我應該是有點歇斯底里的飼主
因為我不是飼主啊
我是媽媽!!!
打完了針拿了藥
急診全部下來居然只要1500盧比
完全低於我的預期
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
帶著韭菜花回家的時候
我還被野狗追
媽呀!這是什麼世界
韭菜花加箱子大概也有個八九公斤
為母則強這句話果然沒錯...
這個封城的瘋狂時刻
什麼事情都有...
幸好韭菜花今天看起來好像有好一點
印度就是這樣一個貴寶地
很像要出事的時候不會出事
好像一切都很好的時候偏偏又給你出紕漏
Life in India
Om Shanti Shanti Shanti...
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅暗網仔出街,也在其Youtube影片中提到,Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/ Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour 訂閱: https://www.youtube.com/chann...
印地語翻譯 在 暗網仔出街 Youtube 的評價
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
訂閱: https://www.youtube.com/channel/UCKC6E5s6CMT5sVBInKBbPDQ?sub_confirmation=1
暗網? 陰謀論?: https://www.youtube.com/watch?v=W5RVLpFkAKQ&list=PLGzW5EwcApFuqKoowMHS9v8W34vIPyrtk
鬼故事: https://www.youtube.com/watch?v=H4rmkFI1ik0&list=PLglqLngY6gv5BCwaoP-q6DOwUmw1lIusF
我的100K成長故事: https://www.youtube.com/watch?v=Kdhtp6A6YJE
破解Kate yup事件是假的! 不是綁架! 不要被騙! (Facebook上的證據): https://www.youtube.com/watch?v=2NJVt56ORWo&t=2s
曼德拉效應: https://www.youtube.com/watch?v=OMutzRIE_uE&list=PLglqLngY6gv5BCwaoP-q6DOwUmw1lIusF&index=17&t=5s
深刻個人經歷: https://www.youtube.com/watch?v=4Roa6Vs1qWc&list=PLglqLngY6gv4mm_doLUUJx4zq5KvLJ2VE
用24小時學流利的印度話| 揭露學習15大方法 (用$20請騙子補習老師)
挑戰24小時學流利的印度話 (請了騙子老師!!!)
挑戰24小時學一個新語言 (請了騙子老師!!!)
我挑戰24小時內學會印度話!!! (請了騙子老師)
我24小時內學會印度話!!! (請了騙子老師)
BB仔時發出ee oo聲, 原來是世界各地各種語言.
長大後我們母語才因為環境因素而慢慢會建立.
所以其實小時候的我們已經是精通所有語言的天才bb!
有報導指2024年印度將會成為全球最多人口的國家. 而我住的城市一向都是很多印度人的.
所以我要學印度話, 我覺得對於我4年後的將來也會好有幫助.
今次評價成功的準則就是24小時後, 到我小時候常常去吃飯的印度餐廳用印度話order到一餐. 而要他們以為我真的是印度人.
Day 1
(學習口音)
Ok, 我們的口音學到了一點點. 但學一種新語言, 最重要的根基還是學基本詞匯
Su=shoe
Police=polise
Hindi (印地話) 是印度語言裡面最出名的. 相信也是最簡單. 30分鐘應該就可以. (Show learn Hindi in 30 minutes)
NamasTe=你好
Meraa naam= 我的名字是
hai= 存在
aap se milkar khushi hui= 很高興認識你
DHanyavaaD= 謝謝
bahuT= 很多
svaagat hai= 不用客氣
Phir milenge= 再見
haan= 是
thodi bahut= 一點點
因為印度跟香港一樣曾有一段很長的時間是英國籍民地.
Hindi本身分開兩種說話方式
如果要跟一些印度本地居民用言語溝通, 可以用 ‘Urdu’ 即是比較俚語一點的. 正式一點的埸合就需要用sanskrit, 書面語.
這個知識好重要, 因為之後叫東西吃幾多個份量一定要講清楚.
但我覺得在此學生字這些不能確定自己能100%完成到叫外賣這個任務. 所以我決定網上聘請一個私人美女導師幫一幫手.
我就去睡一睡先.
發現印度語跟中文很相似的地方是喜歡用portmanteau. 即是將兩個字合為一個全新的意思.
像印度話?面 ‘phir milenge’ 是再見的意思. 第一個Phir的意思是 ‘再一次’ 而milenge是 ‘我們會見面.
再一次, 我們會見面.
每一個語言字和意思的結構都是不同
Hindi一個句子的結構是 (subject) (object) (verb) 名詞/形容詞...
I want to make a food order
Main, ek khaana ordar karana chaahata hoon
(I). 1 Food order). (I want to one)
我就想叫這個Tandoori Lamb champ,
Main tandoree memne chaimpiyan ordar karana chaahata hoon
大家可以看到比之前只是要 ‘food order’ 少了 “ek” 作天學到的1數目字. 但句字的前後也是一樣的.
我覺得聆聽比只懂得講話來得更重要.
(需要懂得聽到的印度話)
救命: bachao
一定: nishchit hee
歡迎: Aapaka svaagat hai
嘩: Vaah!
Namaste
Main, ek khaana ordar karana chaahata hoon
Main tandoree memne chaimpiyan ordar karana chaahata hoon
Yah kitane ka hai (how much is it)
Ok! Phir milenge!
(watch Slumdog millionaire)
-貧民窟里的百萬富翁
開始做暗網仔其中一樣最叻的事, 就是看歷史.
早於5萬5千年前人類已經居住印度. Hindi印地話公元7世紀開始出現. 今時今日所講的Hindi來自新德里, 而1948年印度政府獨立後, 1949年9月14號印地話正式成為印度的官方語言, 推翻之前英國政府所定的Urdu語言.
為了讓自己今晩能跟dou si有最好的接觸: 我決定買了Hindi最出名的人生哲學書 ‘the monk who sold his Ferrari’ 講一個訴訟律師25歲方hei職業然後往喜馬拉雅山的洗dik心ling之lui.
(Say some parts of the book)
The constant pressure and exhaughsting schedule of a world class trial lawyer had also broken his most important- and perhaps most human-endowment: his sprit.
(Then use those words in sentence grammars)
Namaste adhyaapak! mai merra naam暗網仔 aap se milkar khushi hui
Hi teacher my name is...nice to meet you)
Namaste mahoday, main ek aadesh banaana chaahata hoon
[How to write hindi 印地語]
我真心覺得學寫印度話識一點簡單的英文比較容易翻譯.
原來印度話的重要發音是 ‘a’ 聲. 差不多所有的字都會有這個發音.
表演時間!!!
印度話另一樣特色就是用一clothesline (晾衣繩) 連起每一個字
其實經歷過這3天我最大的感受是看到以前讀書的自己. 第一天開始總是精力充沛, 但真正學到的東西都是最表面的東西. 也當然喜歡玩.
其實我之前在日本住了幾個月. 之後常常後悔一句日文也沒有學到. 只是用英文跟其他人溝通. 但現在我覺得...不學也ok. 因為我學習能應該只是很一般!
用24小時學流利的印度話 (請了騙子補習老師!!!)
印地語翻譯 在 錄低香港 DocHK Youtube 的評價
思浩大談亞馬遜巨蛇交配,形似多頭蛇神像!(大家真瘋Show 2020)
那伽,是印度神話中的蛇神。這種生物的外表類似巨大的蛇,有一個頭或七個頭;其形像在婆羅門教、印度教和佛教經典中常有出現。但是這個詞的用法並不十分嚴格,它有時也被用來指代大象 [1] 或真正的蛇,尤其是眼鏡王蛇和印度眼鏡蛇(眼鏡蛇在印地語中的讀音就是「納格」)。另外,雌性的那伽被叫做「那姬」(nāgī)或「那姬尼」(nāgiṇī)。那伽在漢傳佛教中等同於龍,翻譯為神龍;在藏傳佛教中等同於魯龍。
相關影片:
1. 思浩大談大唐不倒翁表演復工,戴口罩觀眾感失望!(大家真瘋Show 2020) bji 2.1 (https://www.youtube.com/watch?v=CGjROLJnM8o)
2. 思浩大談大陸創意台式手搖店,推出N95口罩板藍根奶茶!(大家真風騷 2020) bji 2.1 (https://www.youtube.com/watch?v=0j56sUxI0uQ)
3. 思浩大談迪士尼請人做影評,協助推出改編真人版!(大家真瘋Show 2020) bji 2.1 (https://www.youtube.com/watch?v=28lVA9EDCoo)
#九巴 #小巴 #facebook #澳洲 #柬埔寨 #印度 #爸爸 #口罩 #黃金海岸 #係唔係 #第一次 #係咪真 #係咪真係 #係咪要 #係咁樣 #唔識 #唔準 #唔食 #唔順 #唔知呀 #唔用 #好難 #可以點 #Book #亞馬遜 #最後一次 #爸爸媽媽 #同一時間 #巴士總站 #世界第一 #第一個 #表演者 #昆士蘭 #全世界 #得唔得 #應該係 #千手觀音 #講大話 #大蟒蛇 #女人街 #戴口罩 #自己行 #好犀利 #藏傳佛教 #眼鏡蛇 #印度教 #的用法 #二條城 #思浩 #眼鏡王蛇 #婆羅門 #社區放映 #大家真瘋Show #無與倫比 #思浩大談
印地語翻譯 在 印地语在线翻译-印地文翻译器-印地语翻译中文 的相關結果
印地语 的来源&历史. 印地语(天城文:हिन्दी或हिंदी,拉丁字母转写:Hindī)又称北印度语,是印欧语系印度-伊朗语族中印度-雅利安语支下的一种语言。1965 ... ... <看更多>
印地語翻譯 在 印地语-中文在線翻譯和字典 - Lingvanex 的相關結果
Lingvanex免費服務可立即將單詞,短語語音,音頻文件,文檔和網頁從中文翻譯成印地语,並從中文翻譯成印地语. ... <看更多>
印地語翻譯 在 印地语- 维基百科,自由的百科全书 的相關結果
印地语 (天城文:हिन्दी或हिंदी,拉丁字母转写:Hindī),又稱印地文、印度語、興地語、北印度語,是印欧语系印度-伊朗语族中印度-雅利安语支下的一种语言 ... ... <看更多>