「為什麼ありがとう會讓日本老師生氣?」
今天來談特別一點的主題,
小編有一位日本朋友,目前在台灣當日文老師,課餘時間也會用私訊回覆學生們的日文問題,
他說最近收到一封學生的詢問來信,讓他覺得有點不太舒服,但是他怕誤會學生的意思,因此跑來問我,
.
那位學生的詢問來信長這樣:
OO先生
ちょっと文法の質問があります。
廊下を走る・廊下で走る・廊下に走る
一番自然な言い方はどれですか?
ありがとうございます。
.
.
我說,是學生的日文不夠好,讓你覺得不高興嗎?那位日本老師說,完全不是因為日文程度的關係
我好奇問,那是什麼地方讓你覺得不舒服呢?他回答:是最後的「ありがとうございます」
.
小編超級意外,為什麼「ありがとうございます」會讓日本人不高興呢?這不是很禮貌的用語嗎?
他解釋給我聽:
這裡的「ありがとうございます」,我們日本人感覺起來會是「先謝謝你幫我解答〜」,有點被強迫的感覺,我還不確定何時會回覆,結果你擅自決定我一定會回,還先謝謝我的回覆,因此心裡覺得不太舒服。
.
小編恍然大悟,趕忙解釋:那位學生句尾的「ありがとうございます」,意思應該是「謝謝你花時間讀完這封信」啦,並不是覺得你一定會回、然後先謝謝你啦!
日本老師聽了如釋重負:原來真的是我誤會了,其實這時日文寫「お返事をお待ちしています」更好,如此就不太會造成會錯意的情況了〜
↓
↓
★★重點心得★★
向日本人詢問事情、或是表達請求的時候,注意句尾別說「ありがとうございます」,改成以下說法更好
① お返事をお待ちしています。
(靜候您的回覆)
② お返事をお待ちしています。よろしくお願いします。
(靜候您的回覆,那就拜託您了)更禮貌
.
.
補充:中文日文的民情習慣不同,中文習慣在最後寫「感謝您撥空閱讀」之類的道謝話,如果中文寫「我等您的回覆」反而會給人有壓力,剛好和日文相反XD
.
順帶一提,文中學生來信,最自然的講法是「廊下を走る(在走廊奔跑)」,移動經過某場所會使用助詞「を」,例「公園を散歩する・鳥が空を飛んだ」
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過178萬的網紅Ryuuu TV / 學日文看日本,也在其Youtube影片中提到,我的演講搞貼這裡供大家學日文喔!很初學大家應該都懂〜 --------------勉強の態度------------------------ 皆さんこんにちは、 (大家好) D3のリュウと申します (我是D3的Ryu) 今日は勉強の態度についてスピーチを発表します (今天我要演講有關學習的態...
「よろしく中文意思」的推薦目錄:
- 關於よろしく中文意思 在 音速語言學習(日語) Facebook
- 關於よろしく中文意思 在 早奈惠 SANA Facebook
- 關於よろしく中文意思 在 音速語言學習(日語) Facebook
- 關於よろしく中文意思 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube
- 關於よろしく中文意思 在 李姉妹ch Youtube
- 關於よろしく中文意思 在 Benja & Momo Channel Youtube
- 關於よろしく中文意思 在 [翻譯] ご検討よろしくお願いします- 看板NIHONGO 的評價
- 關於よろしく中文意思 在 在很多方面都可以說よろしく?不只是請多指教大介-我的日文 的評價
- 關於よろしく中文意思 在 厚労省やYoutubeとも連携する、「こびナビ」とは何か ... 的評價
よろしく中文意思 在 早奈惠 SANA Facebook 八卦
不好意思今天沒氣力打中文
但不懂日文也應該知道了大概的意思吧?
今日は成人の日です✨
この写真はまさに8年前私が
成人式に撮ったもの。
え?8年前と全然顔ちゃうくね?🤔
と思うかもしれません。
もちろん8年で人の顔は変わります。
ただこの写真は写真館の人が
ご厚意でめちゃくちゃ
修正してくれた結果こうなりました😂
出来上がった写真を受け取った時は
結構衝撃的やったなあ〜
え?だれ??🙂
って普通に声に出たし、
間違って他の人のやつ受け取ったかと
疑うレベル。
そんな修正するとこあったかあ🥺
と20歳の私はちょっと
悲しくなりつつあったけど
今となっては写真修正なんて当たり前
正直インスタに載せてる写真
全部修正されてるやつやし😌
時代や歳と共に価値観も変わるなあ
としみじみ思いました。
振袖は地元の着物ショーに出演すると
無料でもらえます!というのがあって
それに応募して出演して、
確か90万くらいのを無料で貰いました。
でも結局お仕立てとかで2.30万は
かかったそうです(さなママより)
ママありがとう🙏🙏
将来娘が生まれた時のために
貯金しとこ!
——————————
❤️有更多發文&照片👉🏻Instagram
https://www.instagram.com/sana.jp12/
❤️所有的影片都在這裡👉🏻Youtube
https://www.youtube.com/channel/UCcCwQKmmDGQtw4As1nQQiIg
よろしく中文意思 在 音速語言學習(日語) Facebook 八卦
「日語字彙大解惑!」文長但很有用
日文當中, 表示「快樂、高興」的字彙很多,
像是「楽しい・嬉しい・喜ぶ」等等
.
這些字彙的意思有什麼不一樣?
日常生活中又該如何使用呢?
我們一口氣進行解說〜
↓
↓
本次我們解說五個相似用法:
嬉しい・楽しい・喜ぶ・楽・機嫌
.
⭐ 嬉しい(うれしい)
相當於中文「開心、高興」,表示心中一瞬間、當下感到的喜悅,現在很高興,常用在遇到好事情或收到禮物時
.
例:
プレゼントをもらって嬉しい。
(拿到禮物很高興)
検定に合格して、めちゃ嬉しい。
(檢定合格了、非常高興)
駅で偶然中学校の親友に会って、超嬉しい!
(在車站碰巧遇到國中的好朋友,超開心的!)
.
.
⭐ 楽しい(たのしい)
相當於中文「快樂、愉快」,表示心中持續的喜悅,某段時間很令人愉快,常用於表示一段快樂的經驗或回憶
.
例:
楽しい旅行だった。
(很快樂的旅行)
楽しい思い出。
(很愉快的回憶)
台湾で楽しく暮らしている。
(在台灣快樂地生活。)
.
【注意】
✅ 使用時要特別注意,「楽しい・嬉しい」僅能表示「第一人稱我」的心情,不用在別人身上
.
例:
◯ プレゼントをもらって嬉しいです。
(我拿到禮物很開心)第一人稱「私」常省略
✕ 課長はプレゼントをもらって嬉しいです。
(課長拿到禮物很開心)不自然
.
◯ 久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(很久沒和好朋友吃飯,很愉快)主詞是我
✕ 彼は久しぶりに親友と食事して、楽しかったです。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)不自然
.
✅ 若要表示別人的心情,可以使用「〜そう」,表示推測之意
例:
◯ 課長はプレゼントをもらって「嬉しそう」です。
(課長拿到禮物很開心)
◯ 彼は久しぶりに親友と食事して、「楽しそう」でした。
(他很久沒和好朋友吃飯,很愉快)
.
.
⭐ 喜ぶ(よろこぶ)
表示外表看起來很高興的樣子,主要用在他人身上
.
例:
妹が喜んでいる。
(妹妹很高興)
母を喜ばせる。
(讓媽媽高興)
彼は試験に受かって喜んでいる。
(他通過了考試很高興)
.
.
⭐ 楽(らく)
表示生理上的輕鬆狀態,不費力輕鬆的樣子
.
例:
この仕事は楽だ。
(這件工作真輕鬆)
今回の宿題は楽だ。
(這次的作業很輕鬆)
椅子を二階に運ぶのが楽だ。
(將椅子搬到二樓很輕鬆)
.
.
⭐ 機嫌(きげん)
「機嫌」的意思是「人的心情狀態」,用來表示別人現在看起來心情如何
特別的地方是「機嫌」經常會和其他字彙一起連用,形成慣用句(見例句)
.
例:
課長は上機嫌で社長室に入った。
(課長心情很好進入社長室)上機嫌:じょうきげん
社長は不機嫌な顔をしている。
(社長一臉不爽的樣子)不機嫌:ふきげん
課長は社長の機嫌を取る。
(課長努力討社長歡心)慣用句
.
.
以上、大家是不是更清楚了呢〜
音速日語,我們下回見!
よろしく中文意思 在 Ryuuu TV / 學日文看日本 Youtube 的評價
我的演講搞貼這裡供大家學日文喔!很初學大家應該都懂〜
--------------勉強の態度------------------------
皆さんこんにちは、
(大家好)
D3のリュウと申します
(我是D3的Ryu)
今日は勉強の態度についてスピーチを発表します
(今天我要演講有關學習的態度)
よろしくお願いします
(請大家多多指教)
人間は生まれてから勉強し続けなければなりません
(人類是從出生那一天就開始不斷學習的)
言葉も勉強だし、自分で服を着ることなども勉強です。
(語言也是學習 自己穿衣服也是一種學習)
ですから勉強は大切です
(所以學習是很重要的)
もし勉強の態度と方法がよければどんなことでも、
(如果學習的態度和方法是正確的)
どんなことでもどんな方面に進んでもちゃんとできると思います。
(不管什麼事情,不管你朝那個方向前進 都能很順利)
さて、どうして日本語が上手な人と下手な人がいるのでしょうか
(那,為什麼有些人日文很厲害而有些人卻怎麼都學不好呢)
また、どうして日本語の会話が得意な人と
(哪有為何有些人是日文的會話比較在行)
筆記試験が得意な人がいるのはどうしてでしょうか
(而有些人是筆記考試比較在行又是為什麼呢)
それはもちろん皆さんの興味も関係ありますが、
(當然這些都跟大家的興趣有關)
勉強の態度も大きな原因だと思います
(可是我覺得學習的態度是最大的原因)
皆さんはそう思いませんか
(大家不那麼認為嗎)
私は最近小さな研究をしました
(我做了個小小的研究)
この研究は、日本語会話が上手な人と作文が上手な人観察することでした
(這個研究是 觀察日文會話比較好的人和作文比較在行的人)
会話が上手な人は、よく違う国の友達と話したり遊んだりして授業が終わった後も色々活動に参加して色々話題を話しています。
(會話比較有自信的人 他們總是和不同國家的同學玩一塊 用日文交流 下課後也很積極參加課外活動聊很多話題)
作文が上手な人は 新聞を読むのが好きで毎日新聞を読んで知らない言葉を調べておきます
(而作文比較好的人呢 則是很喜歡看新聞只要有部會的單詞就會馬上查意思)
二人の様子を見ると勉強の態度が一番大事だということがわかります。
(我看著兩者的狀況 讓我了解到學習的態度非常重要)
皆さん、もし勉強が得意になりたければまず勉強の態度を良くして周りの優秀な友達と勉強の方法を教え合えばきっと今の自分を上手くいくと思います。
(在座的各位如果如果想讓功課變好,必須學習正確的學習態度 和周圍優秀的朋友互相分享學習方法 那樣才能精進自己)
皆さん目標に向かって
(大家,我們一起朝著目標)
一緒に勉強を頑張りましょう!
(一起加油學習!)
--------------------- 謝謝大家看到這裡------------------------
我們的LINE貼圖出爐la!!
https://store.line.me/stickershop/product/3128440/ja
■□■□■□■RyuuuTV□■□■□■□■□■□■□
是「學日文和看日本」的夫婦檔頻道
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■■□■□
∧ ∧
( - з -) < 訂閱我們一起愛日本!!
┏━〇〇━━━━━━━━┓
┃ 如果覺得有那麼一點好看┃
┃ ♥麻煩訂閱我們唷♥ ┃
┃ http://goo.gl/ExwAuJ ┃
┗┳┳━━━━━━┳┳━ ┛
┗┛ ┗┛
※※※※※※※今天的一句話※※※※※※※
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
◆RyuuuTV の 推薦影片
Ryu向Yuma求婚了!!
➡︎https://www.youtube.com/watch?v=gbfvUnDfPa0
日本的女高中裙子原來是這麼回事!?
➡︎https://goo.gl/7rzj4k
YUMA學中文的煩惱
➡︎https://goo.gl/swiYfY
夾娃娃挑戰系列
➡︎https://www.youtube.com/playlist?list=PLuNucubP18sk_NkN3u_1JWNZdw_rFmxWs
尋找自動販賣機系列
➡︎https://www.youtube.com/playlist?list=PLuNucubP18snJHMnYcRA4KJ-R4AIv863_
┌○┐
│新|ハ,,ハ
│消|゚ω゚ ) 請鎖定Facebook/Instagram
│息 _| //
└○┘ (⌒)
し⌒
◆Facebook
RyuuuTV / 看日本學日語
➡︎https://goo.gl/sBYTkf
◆Ryu の Instagram
➡︎https://goo.gl/Rm8577
◆Yuma の Instagram
➡︎https://goo.gl/42svu0
◆合作邀約 [email protected]
_人人人人人人人人人人人人人人人_
> 記得按頻道右邊的鈴鐺每天看影片哦<
 ̄Y^Y^Y^ Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^YY^Y^ ̄
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Qakb71O1TrM/hqdefault.jpg)
よろしく中文意思 在 李姉妹ch Youtube 的評價
本日概要欄偽中国語使用作成思。
皆様意味理解可能?
若偽中国語使用中国人意思疎通可能、日本人非常幸運。
偽中国語書込我々期待。
皆様是非挑戦求。
偽中国語つくるの楽しかったです。(笑)
#偽中国語 #中国語 #検証
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
YouTube⇨ https://www.youtube.com/channel/UCDhjThxt99rkGcjcEreyOQg
Twitter⇨ https://twitter.com/li45sis
Instagram⇨ https://www.instagram.com/lisis45/
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
[email protected]
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは、姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです。
チャンネル登録よろしくお願い致します😊
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/hWvuox8OKV0/hqdefault.jpg)
よろしく中文意思 在 Benja & Momo Channel Youtube 的評價
★PayPal贊助Benja & Momo Channel頻道經營★
https://bit.ly/31ZzU5v
【今期推介】
Hotels.com:https://bit.ly/2Tx9xjA
鈴木太太LOVEIIZAKKA:https://bit.ly/2M7a3DM
BLACK MONSTER:https://bit.ly/33D2hqL
NIKE:https://bit.ly/33tr14O
CASETiFY:https://bit.ly/33F6eLZ
不好意思,影片暫時只有中文字幕,希望日後能夠做到雙向翻譯,讓大家看影片的的同時能夠學習日語!以後請多多指教!
広東語がわからなければすみません!広東語も日本語もできる方に字幕をつけるのをお願いしますか、私自身もできるだけ字幕作業をします!よろしくお願いします!
~~~【日語學習】~~~
想不用出外上課、隨時隨地在網上學日文嗎?
Benja 網上日語:https://benjajap.com/p/start
~~~【推薦影片|オススメ動画】~~~
怎樣從0學日文到N1?任何人都能學懂日文!
➡︎ https://youtu.be/JV0LQtYz-Q0
怎樣結識日本女生&港日文化差異|香港と日本の国際結婚について&文化の違い
➡︎ https://youtu.be/nZeOKJY68WE
日本妹廣東話大考驗|日本人の広東語チャレンジ
➡︎ https://youtu.be/o4dR7RuwBwY
用日式廣東話叫譚仔&日本人妻の街市攻略│和風広東語の注文チャレンジ&香港街市攻略!
➡︎ https://youtu.be/t-_NTbEXINA
日本人妻跟香港奶奶去飲茶|日本人妻が香港の姑とヤムチャ
➡︎ https://youtu.be/dO5dqmlAAuc
日本人の澳牛「好客之道」初體驗!|日本人の香港澳牛での初体験!
➡︎ https://youtu.be/zM4GvR3KPY8
日本家庭的一天|日本家庭の日常
➡︎ https://youtu.be/28Uu0oNV5k4
【日語學習】教你裝日文流利的10個日語三字經!
➡︎ https://youtu.be/4f6QNRK90i4
ーーーーーーーーーー
Benja & Momo Channel Facebook專頁:
https://www.facebook.com/benjamomo.channel/
Benja & Momo Channel Instagram專頁:
https://www.instagram.com/benjamomochannel/
合作聯絡:
benjamomochannel@gmail.com
Benja & Momo的LINE貼圖上架了!
香港(廣東話版):https://line.me/S/sticker/7353051
台灣(繁體中文版):https://line.me/S/sticker/7353050
#港日夫婦 #香港小食 #伝統食品
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/rJt0RcMHN1s/hqdefault.jpg)
よろしく中文意思 在 在很多方面都可以說よろしく?不只是請多指教大介-我的日文 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
「 よろしく お願いします。」還有「お願いします。」也可以說。 ... 我在台灣學 中文 呢!一起加油吧〜! ... 「普通に可愛い」看得懂這個 意思 嗎? ... <看更多>
よろしく中文意思 在 厚労省やYoutubeとも連携する、「こびナビ」とは何か ... 的八卦
... 発表についての自由意思を禁じられたブラジルの契約書【ワクチンのファクト⑧】 · ファイザーとコロンビア政府と ... よろしくお願いいたします。 ... <看更多>
よろしく中文意思 在 [翻譯] ご検討よろしくお願いします- 看板NIHONGO 的八卦
大家好,我有翻譯的問題想請求賜教
我現在在翻譯商業書信
情境是日方向我方洽談拜訪行程
在提出希望日期後
最後寫
ご検討よろしくお願いいします
我check辭典後,
「検討」辭典是說 詳しく調べ考えること。
所以是說 「請您查一下貴公司的行程後考慮一下這樣的日期可不可行」的意思
我是想翻成:關於此事還請貴公司研討一下。 (又或者翻成考慮一下比較直白?)
如有更好的意見請幫幫我~~~お願い
--
看似簡單的字其實最難嗚嗚
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.51.6
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1396678595.A.E47.html
※ 編輯: miraij (61.70.51.6), 04/05/2014 14:17:32
... <看更多>