全台灣多虧美國的援助!美國 6/20 來台灣捐給我們 2,500,000 支疫苗,結果全台灣對美國的感恩爆發,讓我感覺十分的感動!來讓我跟你們分享我要如何計畫跟美國國會報告台灣的感恩! #
在6月初,美國派出三名國會議員向台灣宣布捐贈疫苗,最初只有75萬支。令台灣驚訝的是,美國於 6 月 20 日帶著 250 萬份疫苗捐給台灣。互聯網因對美國的感激和愛而爆炸;現在輪到我確保美國理解台灣的深切感激!
我打算把大家的感謝之詞放在一起,編成一封信,寄給美國30多位國會議員。我希望讓美國親自了解住在台灣台灣的美國公民和台灣人對兩國之間的聯盟、支持和友誼的感激之情。
這封信中要詢問國會議員寫一封回信,或者與信和你們對美國疫苗捐贈的回應合照。我也會要求收到一面飄揚在美國國會大廈上的旗幟,併計劃將其捐贈給台灣當地政府或學校。
你能怎麼幫忙?請在留言中分享你對美國慷慨捐贈疫苗支和持台灣的回應。最好使用英文回答,不過中文或任何其他語言仍然可以接受!請記得關注看看我們寫給美國的信件的最新狀態。
In early June, America sent three Congress Representatives to announce vaccines to Taiwan, initially only 750,000. To Taiwan's surprise, America arrived on June 20th with 2.5 million vaccines. The internet was exploding with gratitude and love for America; now it’s my turn to make sure America understands Taiwan's deep appreciation!
I plan to accumulate everyone’s kind words of gratitude, compile them into a letter, and send them to over 30 Congress Members in the United States. I hope to let the United States personally know how grateful American Citizens in Taiwan and Native Taiwanese feel towards the alliance, support, and friendship between the two countries.
As part of my letter, I am inquiring that the Congress member either writes a reply or takes a photo with the letter containing your response to American’s vaccine donation. I will also ask of receiving a flag that has been flown over the US Capitol building and plans to donate them to local Governments or Schools here in Taiwan.
How can you help? In the comments, please share your response to America’s generous donation of vaccines in support of Taiwan. Using English would be the best, although Chinese or any other language will still be acceptable! Follow this page for updates on the status of our letter to America.
請記得追我其他社會媒體:
Facebook: shorturl.at/deyAW
Instagram: https://goo.gl/Q5uAm1
歡迎大家加入米漿教 — 身為一個「米漿教徒」
透過你們的支持我能夠繼續跑來跑去台灣各地介紹給國外看!
—— shorturl.at/suDH2 【加入 Join Now】
#台灣 #台美好友 #疫苗
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅Terrence Teo IFBB Pro,也在其Youtube影片中提到,立刻註冊以享受特惠價: https://terrenceteo.com?lang=zh (Chinese) Sign up NOW for a SPECIAL RATE: https://terrenceteo.com (English) 該計劃提供中文和英文兩種語言 | The program i...
「the united states of america中文」的推薦目錄:
- 關於the united states of america中文 在 Facebook
- 關於the united states of america中文 在 美國在台協會 AIT Facebook
- 關於the united states of america中文 在 美國在台協會 AIT Facebook
- 關於the united states of america中文 在 Terrence Teo IFBB Pro Youtube
- 關於the united states of america中文 在 LoganDBeck 小貝 Youtube
- 關於the united states of america中文 在 CO-DAのぐっばいちゃんねる! Youtube
- 關於the united states of america中文 在 美國國歌【繁體中文譯詞】 - YouTube 的評價
the united states of america中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
三年前,我們踏上了一段旅程,到台灣各個角落向大家傳達一個簡單的訊息,那就是:台灣最好的朋友莫過於美國。旅途中,我們對台灣有更深刻的認識,也結交了無數的朋友,而我們自己也樂在其中。我們很高興這段期間有那麼多朋友(超過97,000人)在臉書上陪伴我們,希望你們能從中對美國有新的發現,甚至莞爾一笑。常有人問我,如何保持我們FB粉絲頁生動有趣。告訴你,就像老美說的,「需要一村子人」的群策群力。特別感謝前AIT發言人游詩雅做好通盤的內容管理,並跟AIT同事協調請他們客串出場。感謝Jewel、Henry、Oligo、Kathy、Jerry投入大量的精力和心血,讓我們的粉絲頁及時又有看頭。另一個大家常問的問題是,我的中文竟能寫得如此流暢。其實負責把我笨拙的英文昇華為美妙中文的,是我們AIT的優秀口譯員Janice Tsai。很多人都不敢相信,原來我們的貼文並非一開始就用中文寫的,其翻譯的功力可見一斑。至於我們到各地出遊留下的倩影,還有出席各種有趣活動的靚照,掌鏡的不是別人,正是我太太Kathy Chen陳舲舲。最後要回答一個大家最常提出的問題──沒錯,只要有我「梅健華」三個字署名的貼文,都是在下敝人我自己寫的。你們的留言,我個人不僅一一拜讀,也是我們同仁汲取靈感的泉源。我們由衷地感謝大家! --- 梅健華 #FromAITDirector
Three years ago, we embarked on a journey to every corner of Taiwan to deliver a simple message: Taiwan has no better friend than the United States. We learned a lot about Taiwan, met countless fascinating people, and had a lot of fun along the way. We were elated that so many of you (more than 97,000, actually) kept us company on Facebook for the duration of the ride, and I hope that you discovered a few things about America and had a few laughs, to boot. I’m often asked how we kept our page fresh and interesting. Well, it takes a village, as they say. Special thanks go to former AIT spokesman Sonia Urbom for overall content management and coordinating guest appearances by AIT colleagues. Thanks to Jewel, Henry, Oligo, Kathy, and Jerry for all of the energy you invested in making our posts great-looking and timely. Another frequent question I get is about the beautiful Mandarin language in our posts. AIT’s extraordinary interpreter Janice Tsai was responsible for elevating my clunky English to sublime Chinese. Many people couldn’t believe that our posts did not originate in Chinese – that’s how superb the translations were. As for the fine photographs of our travels around the island and beautifully composed shots of fun events, that was none other than my wife, Kathy Chen, behind the lens. And finally, the answer to the most frequent question of all is: yes, it was yours truly authoring each post that bore my initials “km.” We really appreciated all of your comments. I read them religiously and they were a source of inspiration to our entire team…km
the united states of america中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
AIT經濟組副組長邵藹帝恭喜「鬼島之音」推出全台第一部紀錄片式Podcast《一年的告白》。《一年的告白》講述台裔美籍移民二代Doreen Wang及其母親Mish Liang Hsu在1980年代早期移民到美國追尋美國夢的故事,片中也細膩刻劃女兒與罹癌末期的母親,重新修復母女關係的對話。本片由鬼島之音監製吳怡慈 Emily Wu及其團隊所製作,吳怡慈在美國留學工作超過10年,日前返台創立「鬼島之音」Podcast節目,透過節目呈現台裔美籍人士和在美台灣人的聲音及觀點。《一年的告白》影像預告於5月11日釋出,五月份也是美國亞太裔傳統月,AIT經濟組副組長邵藹帝很榮幸能在五月與鬼島之音團隊共同參加預覽活動,鬼島之音團隊許多成員為曾待過美國的台裔美籍和台灣人,他們都對美台共享的價值深感驕傲。預吿首播中文版請見:https://bit.ly/353aAOR
AIT’s Deputy Economic Chief Arati Shroff congratulates the virtual launch of the Dos Salidas podcast, which features Taiwanese American Doreen Wang and her mother Mish Liang Hsu’s story of immigrating to the United States in the early 1980s in pursuit of the American Dream and experience battling cancer. Dos Salidas is brought to Taiwan by female powerhouse and producer Emily Wu of Ghost Island Media, who spent more than a decade in the United States before coming back to Taiwan to kickstart Taiwan’s podcast community and curate voices and perspectives of Taiwanese Americans and Taiwanese living in America. The photos below are from the May 11 in person preview event of the podcast during Asian American Heritage month and feature Ms. Shroff with the Ghost Island Media production team of Taiwanese Americans and Taiwanese, many of whom spent time in the United States and are proud of the shared values between the United States and Taiwan. To check out a preview of the podcast in Mandarin Chinese, click here: https://bit.ly/353aAOR
the united states of america中文 在 Terrence Teo IFBB Pro Youtube 的評價
立刻註冊以享受特惠價: https://terrenceteo.com?lang=zh (Chinese) Sign up NOW for a SPECIAL RATE: https://terrenceteo.com (English)
該計劃提供中文和英文兩種語言 | The program is available in both Chinese and English language. Let's achieve an amazing physique together in 2020!
SUBSCRIBE to my channel: https://youtube.com/terrenceteoifbbpro?sub_confirmation=1 Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/terrenceteo7
For enquiries on ONLINE COACHING in regards to training, diet or stage posing, email me at teo9239@hotmail.com
___________________
这是我在美国??比赛两天的过程,在这里我会分享一些我很个人备赛准备的方式。
This was the final two days before my competition in the IFBB Pro Men's Physique at United States ?? and Puerto Rico. I will be sharing some of the methods and ways I've used to prepare for my competitions including what I ate, how to carb-load, how to warm up before going on stage as well as the judging process during the competition.
___________________
我叫张国华,在这里我会分享我朝向 Olympia 的脚步,分享我个人健身的方式,饮食、烹饪?、supplement 以及等等。
我是一位IFBB PRO 健体运动员。我健身已经超过15年了,在2013年已经开始了我的比职业赛的生涯,我在世界各地的比赛已经超过17次了,就如美国,印尼,新加坡,泰国,香港,马来西亚,中国,日本,菲利宾等等。我的最高荣誉就是在美国的Musclemania 获得8次冠军。 Was
I'm an IFBB Pro Men's Physique athlete. I started training 15 years ago and began competing at a professional level from 2013. Since then I've competed in over 14 bodybuilding competitions worldwide from U.S.A. to Japan, China, Philippines, Indonesia, Singapore, Thailand, Hong Kong and Malaysia.
Some of my highlights include holding the title as a X8 World Physique Champion under the Muslemania Universe and Musclemania America as well as being the 1st Runner Up at the IFBB Japan Pro 2018.
___________________
我比赛两天前的准备| IFBB Pro Men's Physique Comp Prep (with English Subtitle) | Terrence Teo
the united states of america中文 在 LoganDBeck 小貝 Youtube 的評價
全台灣多虧美國的援助!美國 6/20 來台灣捐給我們 2,500,000 支疫苗,結果全台灣對美國的感恩爆發,讓我感覺十分的感動!來讓我跟你們分享我要如何計畫跟美國國會報告台灣的感恩!
在6月初,美國派出三名國會議員向台灣宣布捐贈疫苗,最初只有75萬支。令台灣驚訝的是,美國於 6 月 20 日帶著 250 萬份疫苗捐給台灣。互聯網因對美國的感激和愛而爆炸;現在輪到我確保美國理解台灣的深切感激!
我打算把大家的感謝之詞放在一起,編成一封信,寄給美國30多位國會議員。我希望讓美國親自了解住在台灣台灣的美國公民和台灣人對兩國之間的聯盟、支持和友誼的感激之情。
這封信中要詢問國會議員寫一封回信,或者與信和你們對美國疫苗捐贈的回應合照。我也會要求收到一面飄揚在美國國會大廈上的旗幟,併計劃將其捐贈給台灣當地政府或學校。
你能怎麼幫忙?請在我的 FB (www.facebook.com/ricemilkking) 影片留言中分享你對美國慷慨捐贈疫苗支和持台灣的回應。最好使用英文回答,不過中文或任何其他語言仍然可以接受!請記得關注看看我們寫給美國的信件的最新狀態。
In early June, America sent three Congress Representatives to announce vaccines to Taiwan, initially only 750,000. To Taiwan's surprise, America arrived on June 20th with 2.5 million vaccines. The internet was exploding with gratitude and love for America; now it’s my turn to make sure America understands Taiwan's deep appreciation!
I plan to accumulate everyone’s kind words of gratitude, compile them into a letter, and send them to over 30 Congress Members in the United States. I hope to let the United States personally know how grateful American Citizens in Taiwan and Native Taiwanese feel towards the alliance, support, and friendship between the two countries.
As part of my letter, I am inquiring that the Congress member either writes a reply or takes a photo with the letter containing your response to American’s vaccine donation. I will also ask of receiving a flag that has been flown over the US Capitol building and plans to donate them to local Governments or Schools here in Taiwan.
How can you help? In the comments on the relating video on my Facebook (www.facebook.com/ricemilkking) please share your response to America’s generous donation of vaccines in support of Taiwan. Using English would be the best, although Chinese or any other language will still be acceptable! Follow this page for updates on the status of our letter to America.
請記得追我其他社會媒體:
Facebook: www.facebook.com/ricemilkking
Instagram: www.instagram.com/logandbeck
歡迎大家加入米漿教 — 身為一個「米漿教徒」
透過你們的支持我能夠繼續跑來跑去台灣各地介紹給國外看!
—— shorturl.at/suDH2 【加入 Join Now】
#台灣 #台美好友 #疫苗
the united states of america中文 在 CO-DAのぐっばいちゃんねる! Youtube 的評價
提供:株式会社3goo
『アーバントライアル プレイグラウンド』は全国ゲーム取り扱い店舗や下記の販売サイトでご購入いただけます。
パッケージ版 Amazon:https://goo.gl/vS8hXK
ダウンロード版 ニンテンドーeショップ:https://ec.nintendo.com/JP/ja/titles/70010000008104
紹介商品の概要
タイトル :アーバントライアル プレイグラウンド
発売日 :2018年5月24日(木)
ジャンル:横スクロールバイクアクション
プレイ人数 :1人~2人(オンライン時 1人)
対応言語:日本語 / 中文(繁体字/簡体字)/ 英語
対応機器:Nintendo Switch
CERO:A(全年齢対象)
公式HP : http://urbantrialplayground.com/jp/
公式プレイ動画 :https://youtu.be/Aw_ag9jS-FE
© 2018 by Tate Multimedia S.A. Developed by Teyon. All rights reserved. Urban Trial Playground logo is a registered trademark of Tate Multimedia S.A. Published and distributed by 3goo K.K.
Nintendo Switch and Joy-Con are trademarks of Nintendo.
Unreal® is a trademark or registered trademark of Epic Games, Inc. in the United States of America and elsewhere.Unreal® Engine, Copyright 1998 – 2018, Epic Games, Inc. All rights reserved.
=======================
どうも、CO-DA(コーダ)です!
今回は発売されたばかりの『アーバントライアル プレイグラウンド』をプレイしました!
やればやるほどハマっていくこの快感、ぜひみんなも体験して!!
《チャンネル登録》《高評価》よろしくお願いします!(*´ω`*)
=======================
◆コーダの実写チャンネル↓
https://goo.gl/r4dCuf
◆コーダのTwitter↓
http://twitter.com/codaryu
◇スポンサーになるといろんな特典があるよ!よろしくお願いします↓
https://goo.gl/JQX7bo
the united states of america中文 在 美國國歌【繁體中文譯詞】 - YouTube 的八卦
... <看更多>