【🇹🇼法德看台灣之二:台灣防疫成功的關鍵因素,連我媽都驚呆了!】
呼應大家呼喊~~~第二段採訪來了!💪💪
昨天看到大家激動的「+1」,便立刻放下手邊的工作,趕緊翻譯影片的第二段。相信大家都跟我一樣,看到台灣被這麼有影響力的媒體專訪,總會覺得開心又驕傲!
當我分享這則報導給瑞士的家人和朋友,大家都說羨慕台灣有一個這麼有遠見的政府,而他們最驚訝的是台灣人對於這份議題的關心程度。
我媽媽在看完影片後,也驚訝地在電話中說:「有點懷疑影片中,被採訪的兩位女性真的有這麼關心疫情和投入防疫嗎?是不是演戲的呢?」我可以理解她的想法,她覺得一個沒有封城的國家,大家怎麼還會關心疫情呢?於是我跟她解釋:「我的學生每到下午兩點,都開始拿著手機追新聞,看疫情最新的報導,真的是大家都很在意,而這一點也許也是為什麼台灣防疫能夠這麼成功。」
在歐洲,很多人會覺得,防疫是政府要負責處理的問題。而在台灣,不只政府,連民眾都很有責任感。雖然在台灣已經待了三年,台灣人的「成熟」,至今還是讓我感到佩服。當歐美國家都還在妥協個人自由和控制疫情時,台灣人早就毫無猶豫地做出決定,即使是犧牲個人自由,也要確保社會的健康,而非等到疫情完全失控後,才開始防疫工作。因為政府的遠見,和人民的危機意識,我們才能繼續在台灣、享受自由生活。
我想跟正在努力防疫的國家說:Ne l’oublions pas, Taïwan est un modèle, c’est notre modèle ! (我們別忘記,台灣是一個好榜樣,我們該嚮往的榜樣 !)
這篇報導還有第三段,但擔心第三段會有點爭議,所以還在猶豫要不要翻譯😅
想繼續看下去的朋友們,我們一起來集氣!感謝所有正在努力的防疫的醫療團隊、政府,以及遵守防疫措施的所有朋友們:「merci + 1」
來源|arte
翻譯|杰宇的法文邂逅
#杰宇的法文邂逅
#專題報導
#Taïwanestunmodèle
#讓世界看到台灣
同時也有41部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabi...
「merci法文」的推薦目錄:
- 關於merci法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook
- 關於merci法文 在 女王 Facebook
- 關於merci法文 在 徐若瑄 Vivian Hsu Facebook
- 關於merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube
- 關於merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube
- 關於merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube
- 關於merci法文 在 請問法文和西班牙文- 精華區Language 的評價
- 關於merci法文 在 用法文裝可愛說謝謝!Merci! Tu es un amour! 的評價
- 關於merci法文 在 法語發音輕鬆學03 - Merci 的評價
- 關於merci法文 在 寫了一篇長長的福岡特輯。第一次收到印有自己文章的法文出版 ... 的評價
- 關於merci法文 在 #問法文感謝他人邀請用語 - 語言板 | Dcard 的評價
merci法文 在 女王 Facebook 八卦
不要為難別人,即使他犯了錯😉
中午發生一件很有意思的事,我們叫了 #ubereats 結果送來的不是我們的餐點。打電話給外送員和店家確認,似乎是外送員送錯客人的餐點。
店家原意我們申訴外送員,後來又說不用了,他們再補對的餐點給我們,還又好意的送了湯,再讓外送員補送來。我跟另一半說:「不要為難他吧!」他說拿一瓶礦泉水給外送員喝。
外送員送來時也很抱歉送錯,還自己買了飲料送給我們。他這麼客氣有禮,我們也覺得很不好意思。
另一半說:「不管是店家還是外送員,都很有誠意,每個人工作都是辛苦人!」最後我們給了餐廳高分評價、也給外送員不少小費。
雖然午餐吃的晚了,但這樣的曲折也讓我們覺得很有意思。另一半笑說:「本來我們是對的,但怎麼會覺得不太好意思⋯」我想,是大家都釋出了善意,讓不美好的事件,有了美好的結局。
讓我想到,我們很多人對於別人的犯錯,總是死咬不放,不斷的指著別人的錯誤,放大、挑剔,甚至 #霸凌,這或許是社會現象。
但是,當你沒有錯,你對別人做的事,那些傷害、辱罵、訕笑⋯又是對的嗎?
其實,我們也會犯錯,很多的錯誤並不是惡意,而是疏忽、無心、不明瞭,也沒有傷害到別人,那麼,誰不會犯錯呢?但若只抓住別人一點錯誤的把柄就當起 #正義魔人,當你指責別人的時候,有沒有想過若是自己承受的起嗎?
很多人,就因此被擊垮、變憂鬱,甚至改變自己的善良,變成內心黑暗的人。(怎麼讓我想起了 #小丑 的電影😢)
有時候,無傷大雅的小事,舉無輕重的錯誤,不如就想:「不要為難他吧!」
每個人都有困難的時候,換個心態,或許可以得到不同的結果😊
—-
不為難別人,也是不難為自己。
#得理要饒人 #理直要氣和
服裝/Merci法文謝謝🥂刷毛衣👉🏻 https://reurl.cc/R1RN5z
merci法文 在 徐若瑄 Vivian Hsu Facebook 八卦
直播中!快來快來!
【#直播已結束 蘋果×孫華Live名人大平台】
#活動已截止
🍎得獎名單: http://ppt.cc/pOtA2
女神 徐若瑄 Vivian Hsu 來了,第5集看點-鋼鐵V「配件的神奇力量」!ヽ(✿゚▽゚)ノ
「亞洲造型王」#陳孫華 和 #Vivian 來到 路嘉怡 Gigi Lin 林如琦 的品牌店merci,教你選對「配件」,白T-shirt+牛仔褲就有型!
🍎看完本次直播,請回答下列問題
Q:徐若瑄在 #MERCI 店進行直播,請問MERCI法文寓意是?
(答案就在影片中)
(請見遊戲規則)
🎀 抽獎禮物:
1.香港設計師品牌 CECILIA MA 墨綠色手拿包1名(徐若瑄現場隨機挑選,$11280)
2.日本設計師品牌Little Sunny Bite LOGO彩色手環2名 $5780 (粉色、藍色,隨機出貨)
3.韓國設計師品牌202FACTORY 硬殼手拿包2名 $3980
4.紐約設計師品牌Joomi Lim 絲絨項圈2名 $1680(綠色、咖啡色,隨機出貨)
💦活動時間:2月6日 (一)下午2點截止
💦遊戲規則如下
Step1:按讚《蘋果娛樂新聞》粉絲團
Step2:按讚+『公開分享』該則直播貼文
Step3:回答問題
Step4:Tag3位朋友,並留言「快跟我一起玩,《蘋果娛樂新聞》送禮喔」
#Tag朋友一定要再三檢查有沒有成功 #系統抽獎才會出現你喲
#注意,本次活動共抽7名得獎者,中獎人請於12小時內回覆小編,真實姓名、連絡地址、連絡電話,逾期即視同棄權。
蘋果日報 蘋果日報即時新聞 徐若瑄 Vivian Hsu 陳孫華老師
merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的評價
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
🇫🇷 PLACES VISITED IN THIS EPISODE 🇫🇷
🥐📍 MYCROISSANT By Guillaume
106台北市大安區安和路二段35巷5號
https://www.facebook.com/mycroissanttaipei/
📚📍LIBRAIRY LE PIGEONNIER 信鴿法國書店
104台北市中山區松江路97巷9號
https://www.facebook.com/llp.com.tw/
🍽 📍RESTAURANT SAVEURS 歐洲風味餐坊
106台北市大安區復興南路一段219巷14號
https://goo.gl/maps/BBdzeP6wQNqk4u5z6
🎞📍SPOT TAIPEI 光點台北
104台北市中山區中山北路二段18號
中山區: http://www.spot.org.tw/
100台北市中正區八德路一段1號
華山: http://www.spot-hs.org.tw/
💳 📍 LE MARAIS 瑪黑家居選物:
台北市中山區中山北路二段36巷18號
https://www.storemarais.com/
🍷📍 BAR THE FRENCH KISS
台北市新生南路三段76巷5-1號 1樓
https://www.facebook.com/thefrenchkisstaipei/
///
* 中文:
大家好。
當我媽媽留在台北的時候, 我發現她偶爾會想念法國。 Su 喔一位 i 決定安排一個旅程讓她感覺我們回法國。我跟媽媽與你們一起分享我在台北最喜歡有法式風味的地方。
希望你們喜歡這個影片!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
* English:
Hi everyone!
While my mum was blocked in Taipei during the epidemic, I tried to organize an itinerary to make her feel like back in France.
Follow our journey going to some of my favorite “French” spots around Taipei.
Hope you guys enjoy the video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
Lots of love to you all :)
Thanks for being here on my journey.
* Français:
Bonjour tout le monde.
Lorsque ma mère était encore sur Taipei, j’ai organisé une journée entière pour lui donner l’impression d’être de retour en France. J’ai sélectionné quelques de mes endroits “français” préférés que je partage avec elle et vous!
J'espère que vous apprécierez cette video.
N’oubliez pas de laisser un petit LIKE ou un COMMENTAIRE pour aider l'algorithme, et de vous ABONNEZ pour supporter cette chaîne.
Merci à vous et a la semaine prochaine pour une autre video !!
///
Script and direction by Fabio GRANGEON
Filming & Editing by ➤ https://www.instagram.com/dostudio19/
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #travel #French #food #culture #taipei #taiwan #台北 #台灣 #法國 #法國文化

merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的評價
打開中文,英文或法文字幕-ENGLISH CHINESE FRENCH SUBTITLES AVAILABLE
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeo...
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
* 中文:
大家好。
歡迎你們收看 #COFFEETALK 的第一個影片。
我在這個新的影片風格會邀請朋友來談不同的話題希望可以讓各位有不同的啟發。
今天我跟法國Youtuber @Bonjour Louis! 我是路易 聊天對我們兩位法國人來說什麼叫“體驗台灣夢”?他住台灣三年,我自己住八年多, 我們來跟大家分享自己的經驗與看法。
希望你們喜歡這個影片!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
* English:
Hi everyone!
Here is the first video of a new series called #COFFEETALK where I approach different topics that could inspire any of us. For this first video I am inviting LOUIS @Bonjour Louis! 我是路易 to discuss about what is like to live the Taiwanese dream.
After three years living in Taiwanese and eight years for myself, we are sharing our experiences and bring up different aspects that amazed us.
Hope you guys enjoy the video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
Lots of love to you all :)
Thanks for being here on my journey.
* Français:
Bonjour tout le monde.
Voici la première video de ma nouvelle série #COFFEETALK où j'aborde différents sujets qui peuvent nous inspirer.
Pour cette première video, je reçois un Youtuber français @Bonjour Louis! 我是路易 pour aborder le sujet "Vivre le rêve Taiwanais". Après trois ans à Taiwan et huit années pour moi, nous partageons nos expériences et points de vue sur ce qui nous touche le plus vivant içi.
J'espère que vous apprécierez cette video.
N’oubliez pas de laisser un petit LIKE ou un COMMENTAIRE pour aider l'algorithme, et de vous ABONNEZ pour supporter cette chaîne.
Merci à vous et a la semaine prochaine pour une autre video !!
///
Production ➤ Fabio GRANGEON
🎼 Music by ➤ Polo Lu
https://instagram.com/polo1u
* Intro music: rights by HAAWK for a 3rd Party
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #coffeetalk

merci法文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的評價
快來訂閱!SUBSCRIBE for new videos every week! 👉🏼://www.youtube.com/fabiograngeon...
中文:
我已經幾年不喝牛奶但我偶爾喜歡加燕麥奶或杏仁奶在我的咖啡/果汁/高蛋白裡。但是這兩個選擇在超市買會比較貴, 所以我想要跟大家分享一個非常簡單便宜又好喝的燕麥奶食譜。希望你們都會喜歡!
別忘記按讚與訂閱我的頻道!
謝謝你們!
Eng:
How to make a cheap, easy and tasty oatmilk ?!
It's been few years that I stopped to drink milk but I enjoy to add some oatmillk or almond milk with my coffee, smoothies and protein shakes.
As those products are generally quiet pricy, I decided to share with you guys a recipe that everyone can make at home! I hope you will enjoy and dont forget to drop a LIKE and SUBSCRIBE !
Thank you guys !
Fr:
Cela fait déja quelques années que je ne bois plus de lait. Cependant j'aime parfois ajouter du lait d'amande ou du lait d'avoine dans mon café, mes smoothies ou bien mes protéines. Beaucoup plus naturel mais également beaucoup plus cher, j'ai donc décidé de partager avec vous une recette simple, économique et délicieuse. J'espère que vous apprécierez!
N'oubliez pas de laisser un petit LIKE et de vous ABONNEZ à la chaine!
Merci à vous !
Follow Me:
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeo...
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Production ➤ Fabio GRANGEON
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #法國 #oatmilk #healthy #recipe #cooking #燕麥奶 #天然 #食譜

merci法文 在 請問法文和西班牙文- 精華區Language 的八卦
的謝謝 要怎麼打? 謝拉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 163.25.118.52
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: kktime (反正只有我會傷感) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Wed Nov 13 13:46:22 2002
※ 引述《Robbie (醫學生作家)》之銘言:
: 的謝謝 要怎麼打? 謝拉
法文 Merci
西班牙文 Gracias
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.181.89
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: vivienai (西蒙幫 真x愛) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Thu Nov 14 16:09:26 2002
※ 引述《kktime (反正只有我會傷感)》之銘言:
: ※ 引述《Robbie (醫學生作家)》之銘言:
: : 的謝謝 要怎麼打? 謝拉
: 法文 Merci
: 西班牙文 Gracias
法文:
禮貌一點 Je vous remercie
平常 Merci 或 Merci beaucoup(非常謝謝)
--
當你沒有所謂的高興與不高興時,你的心大概就死一半了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 163.13.228.137
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: vivienai (西蒙幫 真x愛) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Thu Nov 14 16:10:10 2002
※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: ※ 引述《kktime (反正只有我會傷感)》之銘言:
: : 法文 Merci
: : 西班牙文 Gracias
: 法文:
: 禮貌一點 Je vous remercie
: 平常 Merci 或 Merci beaucoup(非常謝謝)
西班牙文:
Muchas gracias!(非常謝謝)
--
當你沒有所謂的高興與不高興時,你的心大概就死一半了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 163.13.228.137
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hydrangea (為什麼這麼墮落) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Tue Nov 19 12:28:00 2002
※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: ※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: : 法文:
: : 禮貌一點 Je vous remercie
: : 平常 Merci 或 Merci beaucoup(非常謝謝)
: 西班牙文:
: Muchas gracias!(非常謝謝)
想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.217.218.43
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cfc (^_^) 站內: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Tue Nov 19 13:15:09 2002
※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: ※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: : 西班牙文:
: : Muchas gracias!(非常謝謝)
: 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
aller
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.214.164
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Aysen (頭髮快長阿!) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Tue Nov 19 13:17:54 2002
※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: ※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: : 西班牙文:
: : Muchas gracias!(非常謝謝)
: 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
西班牙文是animo
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.139.160
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: vivienai (西蒙幫 真可愛) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Wed Nov 20 20:07:40 2002
※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: ※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: : 西班牙文:
: : Muchas gracias!(非常謝謝)
: 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
Bon courage!!(法語)
--
當你沒有所謂的高興與不高興時,你的心大概就死一半了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.127.110
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: maruja (il ne t'aime pas) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Fri Nov 22 20:32:30 2002
※ 引述《vivienai (西蒙幫 真可愛)》之銘言:
: ※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: : 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
: Bon courage!!(法語)
Animo!(西文)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.57.171.37
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ilcd (Cathy) 看板: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Sun Nov 24 18:17:29 2002
※ 引述《cfc (^_^)》之銘言:
: ※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: : 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
: aller
Allez{命令式}
--
──★───☆───★─★─
If I could turn back time✽
If I could make you minel go
I'll go wherever you will go
──★───☆───★─★─
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.100.113
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (123) 站內: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Tue Jul 1 19:44:36 2003
※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: ※ 引述《vivienai (西蒙幫 真x愛)》之銘言:
: : 法文:
: : 禮貌一點 Je vous remercie
: : 平常 Merci 或 Merci beaucoup(非常謝謝)
: 西班牙文:
: Muchas gracias!(非常謝謝)
te debo una ~ ;)
--
Sabes lo que siento por vos...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.191.83
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: theboy (123) 站內: Language
標題: Re: 請問法文 和 西班牙文
時間: Tue Jul 1 19:46:26 2003
※ 引述《Aysen (頭髮快長阿!)》之銘言:
: ※ 引述《hydrangea (為什麼這麼墮落)》之銘言:
: : 想請問「加油」的西班牙與跟法語呢?
: 西班牙文是<<PILAS!!!>>
--
Sabes lo que siento por vos...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.191.83
... <看更多>