超乎ㄧ切的美麗
就在此一
就在此一
剛剛消逝的
時刻
(摘錄辛波絲卡詩集)
台北 9/22(五)~9/24(日)
https://goo.gl/etO1sM
高雄 9/29(五)~9/30(六)
https://goo.gl/Pw6IoW
文字by小幫手
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1,740的網紅寶瓶文化,也在其Youtube影片中提到,〈從容的快板〉辛波絲卡 生活啊,你很美麗 你如此多產豐饒, 比青蛙還青蛙,比夜鶯還夜鶯, 比蟻丘還蟻丘,比新芽還新芽。 我試圖博取生活的青睞, 贏得它的寵愛, 迎合它的奇想。 我總是率先向它哈腰鞠躬, 我總是出現在它看得見我的地方, 帶著謙卑,虔敬的表情, 乘著狂喜的羽翼翱翔, 臣服於驚異的浪...
辛波絲卡詩集 在 幾米S.P.A. Facebook 八卦
向左走向右走,你/妳會遇到誰?
【向左走向右走,你/妳會遇到誰?】角色介紹_Part.2
L./ 魏如萱 飾
她是 L,翻譯的女人。她出門不論去哪裡,總是習慣向左走。L,是 Love,也是Leave;是愛,也是離開。她其實很害怕自己翻譯的吸血鬼小說,最想要出一本自己的書。害怕寂寞的她,在不工作時常常和路邊的野貓說話。她時常想起過去的愛情,有時候她會感到人生乏味。在噴水池邊,命運如被撞落的辛波絲卡詩集,那是一種突如其來無法抗拒的熱情。
辛波絲卡詩集 在 每天為你讀一首詩 Facebook 八卦
【每天為你讀一首詩x寶瓶文化】#第二彈
#辛波絲卡
與回憶共處的艱辛時光 ◎辛波絲卡著,陳黎、張芬齡譯
對回憶而言我是個很糟的聆聽者。
她要我不間斷地聽她說話,
而我卻毛毛躁躁,坐立難安,
愛聽不聽的,
出去,回來,又出去。
她要我給她全部的時間和注意力。
我睡覺時這不成問題。
在白天情況往往有別,這讓她心煩意亂。
她急切地把舊信件、老照片硬塞到我面前,
翻啟重要與不重要的舊帳,
要我重新審視被忽略的景象,
讓已逝的往事進駐。
在她的故事裡,我總是比較年輕。
這很好,但幹嘛老是舊調重彈。
每一面鏡子都帶給我不同新貌。
我聳肩時她生氣。
隨後心存報復地搬出我所有前非,
嚴重,但被輕易遺忘的過錯。
她直視我雙眼,等著看我的反應。
最後安慰我:還好這不算最糟。
她要我只為她而活,只與她一起生活。
最好是在黑暗、上鎖的房間,
而我老規劃著當下的陽光,
流動的雲,以及腳下的路
有時候我受夠了她。
我提議分手。從此一刀兩斷。
她憐憫地對我微笑,
因為她知道那也會是我的末日。
--
◎作者簡介
辛波絲卡(Wislawa Szymborska)(1923-2012)
博客來:https://reurl.cc/vQ7b1
一九二三年出生於波蘭,一九九六年獲得諾貝爾文學獎,瑞典學院給予她的授獎辭是:「通過精確的反諷將生物法則和歷史活動展示在人類現實的片段中」。評委會稱她為「詩界莫札特」。
辛波絲卡被公認為當代最迷人、最偉大的女詩人之一。
--
◎譯者簡介
#陳黎
一九五四年生,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,時報文學獎推薦獎、敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。二○○五年獲選「台灣當代十大詩人」。二○一二年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。二○一四年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。二○一五年受邀參加雅典世界詩歌節,新加坡作家節及香港國際詩歌之夜。二○一六年受邀參加法國「詩人之春」
#張芬齡
台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩集》、《聶魯達雙情詩》、《死亡的十四行詩──密絲特拉兒詩選》、《達菲──世界之妻》、《拉丁美洲現代詩選》、《帕斯詩選》等二十餘種。曾獲林榮三文學獎散文獎、小品文獎,並多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。
--
◎小編許聖傑賞析
#整本詩集辛波絲卡以詩繁衍生活留下的印記,替那些印記找尋存活的空間。
生活像一只永久不停的輪軸轉動,詩人將回憶描寫成一名不同面向的說話者,人們負責接收。任何人都擁有回憶,有什麼東西是我們恆常遺忘掉的,於舊時攀附之上的不論敗壞家具、尚未寄出的信件、被相框豢養的風景、已逝之人的臉孔。而回憶總在無形中替我們找回來了,使那些景物重生於腦海中。
回憶裡的所有物是不死的,#因為時間不斷運作,不斷地產生故事的軌跡,老舊的記憶,卻也屬於全新的意象。輕易被遺忘的景物,可能是歡喜的,可能是傷感的、疼痛的、是非的,回憶如報仇似地搬出所有早已被我們深埋海馬迴最底層的記憶。是的,回憶就如同詩人所述,她自私,卻也慷慨,她悲憫,卻也無情,然而我們不也是如此嗎?
「而我老規劃著當下的陽光/流動的雲,以及腳下的路」多數時候,我們老刻意把握當下,意圖忽略曾經,卻不禁在夜半上鎖的房間回顧起那段時光。也許我們註定與回憶共存,儘管試著逃脫這難受的一切,逃脫過往,但就像詩人所寫的,那也會是人類的末日,一再證明了回憶的必要之惡。
--
美術設計:林宇軒
圖片來源:自攝
博客來連結:https://reurl.cc/vQ7b1
讀冊:https://www.taaze.tw/goods/11100868489.html
#諾貝爾 #文學獎 #寶瓶文化 #最後 #詩界莫札特
辛波絲卡詩集 在 寶瓶文化 Youtube 的評價
〈從容的快板〉辛波絲卡
生活啊,你很美麗
你如此多產豐饒,
比青蛙還青蛙,比夜鶯還夜鶯,
比蟻丘還蟻丘,比新芽還新芽。
我試圖博取生活的青睞,
贏得它的寵愛,
迎合它的奇想。
我總是率先向它哈腰鞠躬,
我總是出現在它看得見我的地方,
帶著謙卑,虔敬的表情,
乘著狂喜的羽翼翱翔,
臣服於驚異的浪花。
啊,這蚱蜢像草一般翠綠,
這漿果成熟得快要爆開。
我如果沒有被生出,
就不可能對之有所感受!
生活啊,我不知道可將你比做什麼。
無人能夠製造松果
而後又造出其複製品。
我讚美你的創造力,
寬宏的氣度,廣闊,精確,
秩序感——那些近乎
魔法與巫術的天賦。
我只是不想讓你煩亂,
嘲笑或生氣,惱怒或焦躁。
數千年來,我始終試圖
用我的微笑安撫你。
我緊拉著生活的葉緣:
它願否為我停下來,僅此一次,
暫時忘卻
它不斷奔跑的終點站。
《辛波絲卡・最後》
諾貝爾文學獎得主辛波絲卡,生前最後一部詩集,及其他詩新譯。
博客來:https://goo.gl/X5thpS
#辛波絲卡
#連俞涵
#寶瓶文化
聲音/連俞涵
攝影/李妍箴,凱特文化提供
音樂/www.bensound.com
辛波絲卡詩集 在 寶瓶文化 Youtube 的評價
〈給我的詩的詩〉辛波絲卡
最好的情況——
我的詩啊,你會被仔細閱讀,
被討論,被記住。
差一點的情況:
讀過而已。
第三種可能——
雖然寫出來,
但旋即被扔進垃圾桶。
你還有第四種出路——
沒有化諸文字就消失了,
自言自語一番,自得其樂。
《辛波絲卡・最後》
諾貝爾文學獎得主辛波絲卡,生前最後一部詩集,及其他詩新譯。
博客來:https://goo.gl/X5thpS
#辛波絲卡
#連俞涵
#寶瓶文化
聲音/連俞涵
攝影/李妍箴,凱特文化提供
音樂/www.bensound.com
辛波絲卡詩集 在 【自由副刊】【愛讀書】《辛波絲卡.最後》 - Pinterest 的八卦
Jun 16, 2019 - 辛波絲卡著,陳黎、張芬齡譯,寶瓶文化出版不看其他,光是兩位人物就足以讓波蘭在人文資產上傲視全球:為鋼琴寫詩的蕭邦,以詩句歌唱的辛波絲 ... ... <看更多>
辛波絲卡詩集 在 那些從未發生的事,可能改變你的人生|辛波絲卡詩選 - YouTube 的八卦
辛波絲卡詩 四首:https://closetreader.com/poems 本集內容05:30〈缺席〉(2005) 假如我的父母沒有相遇,我將會在何處?09:49〈車站〉(1967) 如果我 ... ... <看更多>