早上八點半黨團會議,九點半台糖總經理來辦公室討論。十點半一到,我匆匆抽身快步前往一街之隔的教育部門口,為的是「支持教育部國高中族語必修」並接受搶救族語教師聯盟的陳情書。
一到場,我非常的感動,完全超乎預想。一百多位從台東、屏東、花蓮、南投、宜蘭、阿里山.....前來的學校老師、牧師、族語教師、文化工作者們,用歌聲、族語溫暖了下著毛毛細雨的台北街頭。
想到昨天以前,辦公室同仁與發起人白芷、余年華、白蕙蘭老師們討論借音響、申請路權、發活動通知、想雨天備案,還幫忙邀請立委,這一路彷彿存著不確定的心態,沒想到短短5天,有6000多人、160多個團體連署,以及一百多人到場,其中還有鍾佳濱、郭國文、洪申翰、高金素梅、鄭天財、林昶佐委員親臨會場打氣。
大家的心情一致,支持教育部完成十二年課綱法定審查程序, 落實國家語言發展,讓國高中本土語言(含原住民族語)必修課程依法上路。
教育部國民教育署副署長許麗娟表示,「語發法」第九條明確揭示中央教育主管機關將國家語言納為部定課程,國家教育研究院也提出課綱修訂草案,依法將本土語納為各階段部定課程。課審會近期也召開2場諮詢會議,讓課審會委員了解社會各界多元意見,另也同步盤點資源規畫配套,如師資培力、增能,並研編國家語言教材。
不論現場內、現場外,感佩所有搶救族語的師長朋友們,今天飄著雨,有點冷,大家的心在一起。此時此刻,我想起了愛爾蘭詩人葉慈的那句話「教育不是注滿一桶水,而是點燃一把火。」
詩人葉慈(W. B. Yeats)帶領作家們整理愛爾蘭古代傳奇故事、族語詩歌等等,帶起愛爾蘭本土化的寫作風潮,也完成了愛爾蘭民族解放運動。
今天,我看到了希望。說族語,我驕傲;說族語,民族在。一起加油!
同時也有18部Youtube影片,追蹤數超過6,830的網紅L.B.C.喇叭嘴愛裝熟,也在其Youtube影片中提到,L.B.C. / 喇叭嘴愛裝熟 fb : https://www.facebook.com/TheLaBaConnection 博客來購買網址 : http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020175172 西岸嘻哈 x 多重族裔 x 台灣文化的...
族語詩 在 每天為你讀一首詩 Facebook 八卦
擁抱 ◎#杜芸璞NikalKabalaan
擁抱,你的鼻息
在我的後頸
Maolah, 你用族語說:「喜歡。」
Ina, maolah kako kiso wanan*—你用稚嫩的聲音對我說
拍撫著你的背 你剛剛喝完我的奶水
Wawa no Pangcah* 你是媽媽的寶貝
「愛不給什麼,只給予他自己。
他不取什麼,只取他自己。
愛不占有,也不被占有;
因為愛是自足於愛的。」*
Wawa, 我親愛的寶貝
Ina和你說 我們的祖先 部落Tapang*給的觀念──
不擁有山、不擁有海 我們只是生活在裡面
手撥開草 我們虔敬地入山林 腳先踩在石頭 然後身體浸入海
我們Pangcah 不占有山海 也不被山海占有 我們崇山愛海 山海也愛護著我們
讓Ina握著你的kamay
摸摸你柔柔軟軟的fukes
點點你的ngoso'
你用深邃的mata凝視
看著我說話的ngoyos*
讓我們這樣告訴他們:「請還給我們」──你們用鈔票和公文奪走的;
歸還,我們不是要擁有──我們的「擁有」不是那個意思。
不要再讓我們的faki ato mamu cilosa’*
————————————————————
*阿美族語。翻譯成中文為:「媽媽,我愛你。」
*阿美族語。翻譯成中文為:「阿美族的孩子。」
*引自黎巴嫩詩人紀伯倫的詩《愛》
*阿美族語。翻譯成中文為:「頭目,指部落的領袖、管理者。」
*阿美族語。依序翻譯成中文為:「手、頭髮、鼻子、眼睛、嘴巴。」
*阿美族語。翻譯成中文為:「祖父和祖母掉眼淚。」
--
◎作者簡介
杜芸璞Nikal Kabala’an,曾獲「原住民族文學獎」新詩首獎。
--
◎小編三進賞析
需要註解的詩,除了中學課本上的古詩詞之外,對讀者而言,便是需要跨越語言高牆的非母語創作了。註解有時是阻隔,用得精妙,卻也能創造無窮的餘韻,宛如電影片末響起片尾曲,讓情感往更深處落樁。
杜芸璞Nikal Kabala’an這首〈擁抱〉為106年原住民族文學獎新詩首獎,楊澤稱讚它是「一首少見的,巧妙融合中文及阿美族語,音韻天然,一氣呵成的新詩。」你是否和我一樣,讀到英文標音的地方變換會默聲將視線往後滑移?然而即便如此,卻仍能從前後語句推測出,剛剛快轉的那一段,應是溫柔的敘述。
不過原本對著嬰孩細語的語調,卻也慢慢轉為堅毅。「Ina和你說 我們的祖先 部落Tapang給的觀念──」從頭目帶出部落價值的傳承:「不擁有山、不擁有海 我們只是生活在裡面」不佔有即是祖先自古傳承的智慧:「不占有山海 也不被山海占有」,真的沒有在抓交替。
對絕大多數不熟悉阿美族語的我們而言,以漢字為主述工具,間歇穿插著關鍵的阿美族語拼音,宛如在熟悉中岔出意外的揣測。宛如在薄霧中悠走,一邊瀏覽有限的景觀、一邊心中累積著想像,讀到詩末註釋,才又一一回去解開方才未解的景象。有時確認溫馨,有時卻也解開訝異,比如末句「不要再讓我們的faki ato mamu cilosa」解碼之後竟是──不要讓我們的祖父母哭泣。無疑是後勁十足的隱匿。
巧妙融合漢字與阿美族語拼音,從母愛個體的溫柔轉向部落群體的堅毅,兼具技巧與深度,確確實實攤開了一個與都會核心相異的文明厚度。
--
美術設計:幸秀
#每天為你讀一首詩 #杜芸璞 #擁抱 #106年原住民族文學獎新詩首獎 #阿美族 #族語詩
族語詩 在 光良 Michael Wong Facebook 八卦
哇!哇!哇~~
身為天主教徒
這是我第一次聽到泰武古謠傳唱版本的「天主經」❤️❤️ 好聽👍
【天主經】
編曲:聶琳
大提琴:范宗沛
演唱者:泰武古謠傳唱
如果只有一首歌聽不過癮
星期五在屏東演藝廳音樂廳
有一場超過12首族語詩歌與弦樂團演奏的演出
分享這個訊息給大家😋
2020年度製作《歌謠中與禰相遇》
演出日期:2020.10.23(五)
演出地點:屏東演藝廳音樂廳
演出時間:19:30
演出團隊:泰武古謠傳唱、TSO青年室內樂團
*可現場購票
購票連結:
https://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=rotyiUrPteT3jHy7I4cetQ&fbclid=IwAR09YOEm9dVwzhRMI1JKEols62R7-SmkbYahacrf0cG6vlBLUqXCzexlzpE
族語詩 在 L.B.C.喇叭嘴愛裝熟 Youtube 的評價
L.B.C. / 喇叭嘴愛裝熟 fb : https://www.facebook.com/TheLaBaConnection
博客來購買網址 : http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020175172
西岸嘻哈 x 多重族裔 x 台灣文化的完美融合
獨立嘻哈音樂圈名廠How We Roll Music年度力作
頑童/MJ116、Gordon、英宏、Juzzy Orange、Barry、Shian、Jayson、PG、Schizyway一字排開聯手跨刀推薦
L.B.C.(喇叭嘴愛裝熟)首張大碟「從之前到現在」現正熱賣中
「保力達 / Paolyta Break (Acoustic)」MV微醺開場,購買請洽全台各大唱片行、博客來、各大數位平台
藝人介紹:
成軍於 2005年夏天,L.B.C.成員包含了大頭 aka Da Dealer(rapper),巧克力aka ChocoLAte(rapper),艾琳 aka Irene(Vocal),茫去 aka Drunkey(rapper,vocal)四位,自然隨性的嘻哈音樂中帶著滿滿自信¬與歡愉,是台灣少數以西岸的G-Funk曲風作為主要音樂風格的嘻哈組合,成員由阿美族、排灣族、滇緬移民第二代、漢族結合而成,多族裔的背景,就像是個小聯合國一樣豐富有趣,也因為這樣的背景,讓團員們都能透過自身的文化養分,貢獻出不同的音樂特色,甚至使用自己的族語創作,讓原先充滿洋味的嘻哈音樂,得以附帶上台灣這塊土地的庶民文化及本土意涵,與許多一味模仿國外特色,失去自身風格的嘻哈歌手大相逕庭,L.B.C.在兩者之間取得了完美又幽默有趣的平衡點。
嘻哈詠物詩最佳詮釋「保力達」
若說古人可以用詩詠花、詠月、詠風雨,讚嘆美好的事物,那麼用現代嘻哈音樂去詠物是否更勝一籌?
將嘻哈音樂與台灣味融合,卻搭得剛剛好,以西岸音樂的自由隨性配上茫酥酥的保力達,就像三合一的米酒莎莎亞套咖啡,越套越茫,越聽越知道不是開玩笑,Drunkey排灣族母語的vocal開場,讓人神遊到部落,立刻就聯想到原住民的豪邁奔放和好酒量,搭配上女主唱艾琳慵懶迷人的唱腔,柔軟的旋律,配上保力達,讓人醉翁之意不在酒,還沒喝就陶醉倒在L.B.C.的音樂裡,這首歌由團員們共同創作,彷彿是保力達詠嘆調,不僅將保力達風情呈現得淋漓盡致,更可見他們將對於保力達發自內心的喜愛表露無疑,在幾組下去後,更是決定用音樂將這最美好的事物記錄,而這正是酣觴賦詩的最佳寫照。
保力達喚起許多「藍領」同胞們的共同記憶,那是來自於汗涔涔淚潸潸,最有人情味也最有台灣味的角落,他們努力為人們一步一步打下堅固的地基,就像L.B.C.致力用西岸音樂為台灣嘻哈音樂獨立圈開創新契機,但休息是為了走更長遠的路,如果累了,就坐下來喝杯保力達Break一下,讓L.B.C.引領你到另一個境界,重點是,是保力達,不是維士比,Don't get it twisted!
保力達 / Paolyta Break (skit)
鈴聲下載代碼822693
各家下載方式如下:
中華電信700來電答鈴 手機直撥700→按4輸入歌曲簡碼
台灣大哥大803行動達鈴 手機直撥803→按4 輸入歌曲簡碼
威寶700來電答鈴 手機直撥700→按4 輸入歌曲簡碼
亞太560來電答鈴 手機直撥560→按2→按6 輸入歌曲簡碼
遠傳900來電答鈴 手機直撥900→按4 輸入歌曲簡碼
攝影:阿吱/羅比
剪接:Micy (周哲民)
錄音/混音:Micky Yang
錄音器材提供:米地摩爾 Midimall
燈光音響:艾森有限公司、喬瑋燈光有限公司
How We Roll Music fb:https://www.facebook.com/howwerollmusic
亞神音樂娛樂fb:https://www.facebook.com/AsiaMuseEntertainment
族語詩 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的評價
#記得打開CC字幕 #母語在家學 #語言政策
✔︎ 成為志祺七七會員:http://bit.ly/join_shasha77
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 志祺七七 の 粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
各節重點:
00:56 什麼是母語?
02:26 被置換的母語
03:41 台灣人的母語是什麼?
05:11 支持「母語在家學」的論點
06:38 認為學校應該教母語的觀點
08:43 我們的觀點
10:23 提問
10:40 掰比
【 製作團隊 】
|企劃:土龍、羊羊
|腳本:土龍
|剪輯後製:Pookie
|剪輯助理:絲繡 & 范范
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 國語政策:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9C%8B%E8%AA%9E%E6%94%BF%E7%AD%96
→ 皇民化運動:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%9A%87%E6%B0%91%E5%8C%96%E9%81%8B%E5%8B%95
→ 「國家語言發展法」三讀通過 鄭麗君:歷史性一刻:https://www.rti.org.tw/news/view/id/2006192
→ 國家語言發展法:https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=H0170143
→ 用 4 點分析,為什麼韓國瑜的「母語回家學」政策會被認同?:https://buzzorange.com/2018/09/28/taiwan-native-language-education/
→ 母語課程,正義工程:https://opinion.cw.com.tw/blog/profile/91/article/8226
→ 【Yahoo論壇】國小課程不宜強行實施母語教學:https://tw.news.yahoo.com/%E3%80%90yahoo%E8%AB%96%E5%A3%87%E3%80%91%E5%9C%8B%E5%B0%8F%E8%AA%B2%E7%A8%8B%E4%B8%8D%E5%AE%9C%E5%BC%B7%E8%A1%8C%E5%AF%A6%E6%96%BD%E6%AF%8D%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%AD%B8-095416328.html
→ 7國新住民語言列入國小必選 全球首創的政策為何引發家長抗議?:https://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5095774
→ 民團批韓國瑜夫婦:戒嚴時期「禁說方言」加害者 國民黨憑什麼說學母語浪費資源?:https://musou.watchout.tw/read/nt161EjQdQRNZx4EMhwK
→ 台語尖兵許沛琳 找回小學母語教育:https://www.cna.com.tw/culture/article/20180527w001
【 延伸閱讀 】
→ 50歲大叔馬躍.比吼:推全阿美語幼兒園,讓原住民做語言的主人:https://www.taisounds.com/w/TaiSounds/figure_19092315395962517
→ 用台語寫作的他告訴你,我們是如何被灌輸講台語比較「俗」的觀念:https://buzzorange.com/2018/07/31/taiwanese-hokkien-journalist/
→ 台語變閩南語、北京話變國語 —— 民謠詩人陳明章控訴國民黨,如何「切掉」台灣歷史:https://buzzorange.com/2017/06/20/mingchang-chen-taiwan-music/
→ 【青鳥專欄】童年不被允許說族語,魯凱族設計師如何與外婆記錄沒有文字的母語?:https://buzzorange.com/2018/08/21/gelresai-chen-2018-word-wave-festival/
→ 【書摘】《外省新頭殻》:國民黨要消滅的是台語,不是方言:https://www.thinkingtaiwan.com/content/5932
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
族語詩 在 59N舞炯恩 Youtube 的評價
近年來大家都會用Adu這一詞來形容非異性戀者,但原意其實是指女性朋友的意思;一首Afrobeat/dancehall的曲風,歌詞意思其實就是告訴每個人你/妳可以勇敢追愛,不管他/她是誰?也形容很多阿嘟的面向,有些阿嘟天生散發出勾引人的氣質抑或是脾氣很嗆辣、非常直接的這種個性也寫進歌詞中,特別提到我們天然的膚色,近年來很多大品牌的保養品或化妝品都把美白這一次從產品去掉,每個膚色都是漂亮的,甚至近年國內吹起助曬風潮,加深我們對於皮膚的驕傲。音樂錄影帶裡也用「高跟鞋」來比喻每個人在這世界上尋找的東西,也許是「自我認同」、「愛」或「歸屬」也祝福所有Adu阿嘟朋友能更認識自己、更愛自己。
詞 Lyricist/舞炯恩 Utjung/黃麗貞 Umadra
曲 Composer/舞炯恩 Utjung
編曲 Arrangement/舞炯恩 Utjung
人聲錄音 Vocal Recording/舞炯恩 Utjung
錄音室 Recording Studio/史瓦力錄音室 Swali
混音工程師 Mixing Engineer/林子煜 Lin Tz Yu
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer/林子煜 Lin Tz Yu
「自由非行舞蹈創作概念」
首先想謝謝炯恩答應我們的邀約,幫非行製作了一首afrobeats 曲風的流行歌曲,並使用排灣族語填詞,為這首歌帶來很棒的生命力。融合的恰到好處。聽完歌詞,非行感受到這首歌可愛中具備了柔軟與帥氣的特質。於是在排舞中適時加入一些Afro臀部搖擺的律動,而這些都是很適合男生女生。這首歌的舞蹈風格我們是以全Afro dances的概念去做編排,在非洲流行舞蹈類型中去挑選一些大家熟知而且也符合歌曲特質的動作。除了利用舞蹈設計外,讓男孩女孩一起穿上高跟鞋並穿著中性也是炯恩這首歌很重要的訴求:打破性別框架。並希望借由這次的合作來傳達愛這件事,喜歡就要勇敢說出來。
自由非行 Instagram|Aafreeka
場地合作夥伴|巷內實景
一個365天都能長得不一樣的空間
大量的家具及道具可使用
使用的方式不受限制
因此讓我們打造出一間獨一無二的鞋店!
巷內實景 Instagram|insider_scene
《人員及感謝名單》
監製 l 黃惠鈴Lingo Huang
導演 l 張瑞迪Ready Chang
副導 l 涂芸榛Sabrina Tu
製片 l 洪藴瑮Miso Hung / 陳瀅如Alice Chen / 羅郡瑤Rachelle Luo
製片助理 l 官宜臻Sophia Kuan / 陳瑋儀Vicky Chen
攝影 l 涂芸榛Sabrina Tu
攝影助理 l 謝明宏Rick Hsieh
燈光 l 連林緯023 P
燈光助理 l 黃君祐Eddie Huang / 林力誠Michael Lin
美術 l 張瑞迪Ready Chang / 詹漢清Henry Chan
美術助理 l 陳瀅如Alice Chen / 羅郡瑤Rachelle Luo / 漆耀蓉Jojo Chi / 張庭嘉Patrick Chang
執行美術 l SAKE:徐加玲Amy Hsu / 王巧如Cher Wang / 李伊婷Joyce Lee
剪接 l 張瑞迪Ready Chang
調光調色 l 張瑞迪Ready Chang
編舞老師 l 黃惠鈴Lingo Huang
造型顧問 l 陳致宇Big Chen
舞者 l 陳致宇Big Chen / 陳祐平Chris Chen / 黃宇麟Phill Huang / 諾命.帖楠Nomin Tengan / 黎沐依Rimuy Ten / 徐千Rimuy Ligo
l 特別感謝 l
演員 l 奧萊Aulai / 娜娜YatkiNANA / 周杰叡Jerry Chou / 古雅琦Becky Gu / 張瑾嫺Hsien Chang / 洪藴瑮Miso Hong / 漆耀蓉Jojo Chi / 國立臺北護理健康大學熱舞社: 馮詩庭Sunny Feng / 吳季蓁Hanna Wu / 張詩瑜Lyla Chang / 呂姚珮綾Anna Lu / 張芷榕Nicole Chang 張芷怡Bonbe Chang / 黃姿霓Jenny Huang / 吳冠霆Bear Wu / 王妙慈Linda Wang
本專輯獲109年度原文會原住民族文化語言藝術及傳播補助
本專輯獲109年度屏東縣來義鄉公所補助
族語詩 在 Pangcah阿美族語詩歌068--七美教會 - YouTube 的八卦
O lalahecien ako ko limo`ot--Pangcah阿美 族語 詩歌068--七美教會 ... 歌詞出處: 《Fangcalay Radiw阿美聖詩》第386首出版台灣基督長老教會阿美中會 ... ... <看更多>