來漲知識
(每次有人耍低能之後 就能看到許多優質好文
換ㄍ角度想 這些智障言論對於社會的對話也4很有幫助ㄉㄋ)
台灣新上任的行政院發言人 Kolas Yotaka 出身阿美族,因為希望使用阿美語呈現她的名字,而非漢語音譯──谷辣斯·尤達卡──而遭到不知道在紅什麼的 #朱學恒 批評,諷刺反正也不會有人記得她的名字,隨朱姓宅神起舞的網友如群魔亂舞,讓我看了更多的是感到荒唐,而非難過。
非常需要釐清的概念有好幾個,首先是「語言」與「文字」。
「#語言」和「#文字」是兩個分離的概念,根據 Ethnologue(民族語言網),所舉例的7097個活著的語言中,有3188個語言沒有文字,但這並不妨礙他們身為語言的地位,因為成為一個「語言」與否,「文字」從來不是構成要素。
「語言」通常指的是一種有限的符號系統,「有限」指的是文法有限、語音有限,但人類使用這種有限的符號系統來表達無限多種可能的語意,並且語意的內涵可以超越時空,可以談論過去發生的事情、可以討論未來,甚至可能可以談論實際上不存在或沒見過的事情(比如謠言、傳說、夢境)。
「文字」只是「語言」這種符號系統所「附身」的一種媒介,語言學稱之為「#模態」(modality),「語言」還有很多種模態可以附身,比如用嘴巴講(如口語)、用手比劃(如手語)、用手摸(如盲人點字)。所以,「文字」只不過是眾多種模態的其中一種管道罷了,沒什麼了不起的。
而 Kolas Yotaka 的族語阿美語/邦查語(Amis/Pangcah)是Ethnologue 所列舉中,有發展出文字的那 3909 個語言之一,使用的文字是 Latin script(拉丁文字)。
我們因此來到了需要釐清的第二組概念──「文字」這種模態是怎麼一回事?
語言學家 Philip Baker 曾試圖幫助大家釐清「文字」下面兩個相關的概念:#書寫系統(writing system; script)與 #正寫法(orthography)。
「書寫系統」是任何能夠以文字呈現語言的工具;「正寫法」指的則是特定語言習慣或提議使用的書寫系統。「正寫法」通常涉及語言如何使用那個書寫系統的一套慣例。
舉例來說,這個世界上有的書寫系統種類其實不多,根據某些原則可以分成五至六類,是圖像或拼音,拼音文字的話是只寫子音、還是母音子音都寫、或是母音變成小小的陪襯黏在子音上……等等。
比較有名的書寫系統像是日本人發明的假名、中國人發明的漢字、古羅馬人發明的拉丁文字、韓國人發明的諺文、印度人發明的天城文……等等。
我之所以加上「發明」兩字,是為了強調縱使書寫系統是由特定一個地方的人發明的,但發明出來的文字並不專屬於他們所有,世界上任何地方的人,只要高興都可以使用那種書寫系統來呈現自己的語言。
讓我們來複習一下:我之所以把成衣業的英語寫成 Clothing industry,是根據英語使用「#拉丁書寫系統」所訂定的「英語正寫法」。
大家現在看到我打的中文字,是根據中華民國使用「漢字書寫系統」所訂定的「標準漢語正寫法」,而中華人民共和國同樣也使用了「漢字書寫系統」訂定他們的「標準漢語正寫法」,只是我們的正寫法長得不一樣,但原則上我們使用了相同的書寫系統。
同理,台灣的原住民族在歷史上有很長一段時間,並不覺得他們有需要透過文字這種模態來表達他們的語言,直到荷蘭人治理台灣,傳教士來台,為了傳教也好,簽約也好,這些語言(比如西拉雅語),才開始選擇要採用文字模態,而選用的就是歐洲人帶進來的「拉丁書寫系統」,當時也就規範出一套阿美語應該如何使用拉丁書寫系統的正寫法,而這套正寫法會經過時間演變而改變,直到 2005 年原住民委員會召開會議確認各原住民族語的正寫法。
所以,Kolas Yotaka 不叫做她的英文名字,這就是她的阿美文名字,念法就是阿美語的發音,就如同 Ma Ying-jeou 不是馬英九的英文名字,只是一個以拉丁書寫系統寫成的中文名字,念起來一樣是ㄇㄚˇ ㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ──題外話,下次外國人問你的中文名字是什麼,你可以寫你的拉丁轉寫,然後念中文發音,不用自己轉換成怪腔怪調的發音,也可能不是要你寫他看起來像符咒的漢字,除非他主動想知道或者你想解釋字義。
原住民族在日本治理時期初期,戶籍登記上,使用假名書寫系統記載自己的名字,並且是使用書寫外來語為主的片假名,到了後期,更改為「和名」,就與原本的族語名沒有關係;戰後漢人再次掌權,原住民改為「漢名」,但依然與原本的名字沒有關係──就像漢人的漢名(如蔡依林)和英語名(Jolin)一樣無關──到了 1995 年,修改《姓名條例》,原住民族才得以採用漢字書寫系統來書寫他們的族語名字。2000年,政府再開放原住民族可以羅馬書寫系統登記族名之原文,也就是原住民族最早開始採用文字這種東西時,選用的那套書寫系統。
當然你可以認為,既然書寫系統百百種,也沒有好壞之分,為何原住民族不願意以漢字書寫系統來表記他們的族語名字?
這邊我們要進入第三組概念的釐清:「#正寫法」(orthography)與「#讀寫實踐」(literacy practice)。
我們在討論「正寫法」時,基本上是不管人的感受的,單純討論如何將原料(書寫系統)變成一套設計(正寫法),以及這套設計(正寫法)是否能完整表達客戶需要表達的概念(語言)。
在正寫法的討論中,我們會發現漢字書寫系統本身並不是拼音文字,而是表意文字(logography),大部分漢字的發明,當時就不是為了表達語音而設計的,而許多漢字本身是自帶語意的,不像拉丁字母本身沒有任何意思。換言之, “Kolas” 寫成「谷辣斯」的時候,不免會想到是在「辣」什麼?
再加上,我們目前採用的漢字系統所表記的發音是國語(華語)的發音,也就是說,我們基本上是用了設計給別的客戶的設計產品,來將就地要原住民用,還改變了原住民族作為一個客戶,所要求的設計概念(原住民族語),明明Kolas的s就是念一聲輕輕的s,結果這個設計產品硬生生更改客戶委託的設計概念,從s變成自帶母音的ㄙ。
況且,台灣也從來沒有像中國那樣推出過《少数民族人名汉字音译转写规范基本原则》,所以漢字書寫系統基本上從來沒有成為過原住民族語的正寫法。
所以從「正寫法」來看,在這個「設計委託案」裡,漢字書寫系統本身就不是什麼可以交差給客戶的好設計。
我們再看得多一點,就會發現相關的討論還牽涉了「讀寫實踐」(literacy practice),「讀寫實踐」這個概念則討論了人的感受,人如何理解正寫法或書寫系統,也就是,推出來的設計產品(正寫法)或原料(書寫系統),先不論是否能妥切表達客戶要的設計概念,客戶到底喜不喜歡?感覺如何?如果客戶本身有蠶豆症,就算你覺得他所希望嚐到的料理,用蠶豆入菜非常適合,那你也不能用。
原住民族在福爾摩沙這個島上,從歷史事實來看,的確就是被大批外來的漢人所剝奪了他們的土地,相較之下,在當代可見的集體歷史記憶再現中,漢人常是那群令原住民族流離失所的外族,而較少指向歐洲人,而眼睜睜看見的,當前的政權仍是一個漢人主導的政權、漢人撰寫的法律、漢人為中心的語言政策,原住民族如何想要把最能彰顯文化身分認同的「語言」,託付給這個意象上指向「漢人」的書寫系統?
「讀寫實踐」認為語言使用者使用一種正寫法或書寫系統,就是一種「社會實踐」,既然是社會實踐,就不可能脫離歷史、社會與政治中的權力關係,如同一個活在科索沃的人──從塞爾維亞獨立出來的科索沃──是要用Kosovo(塞爾維亞語)還是Kosova(阿爾巴尼亞語)來指稱自己的國家,本身就是高度政治的,你等於是在選邊站,若要保持中立,你就得寫成Kosov@。
一個原住民族人進入這個漢人主導的政權體制中,希望大家使用她的名字,這個根據拉丁書寫系統而來的阿美語正寫法寫成的──「真正的名字」──本身當然是政治的,但作為眼睛雪亮的人,我們應當要知道這個讀寫實踐所牽涉的政治,並不是藍綠之間的兩岸政治,而是原住民族與漢人之間的族群政治,在了解到這層嚴肅的族群關係後,我們才能知道朱姓名嘴到底是在拿什麼議題來成就他自身──我必須說──那令人作嘔的知名度。
(照片為苗栗泰安鄉的象鼻國小,語言教學為澤敖利泰雅語)
拉丁字母姓名 在 吐司兒&小籠包 育兒生活 Facebook 八卦
#送幼兒啟蒙識字卡牌 #團購公告 #獎
五月最後這一個禮拜來最讓我開心的一件事情就是......
小籠包真的成功戒奶睡了!!!
雖然整整一週我都是用"因為媽媽感冒生病了不能給你喝內內"做為理由,不過小籠包雖然覺得可惜,碎碎唸完也就很認分的自己窩著想辦法自己入睡,之後大概還要想非常多不給他喝內內的各種理由XDDD!
今天要結團的有⤵
回購率100%的有機鮮銀耳!真的很多朋友都在等這團,懷孕、產後哺乳、長輩或小孩子都很適合❤️!
專吃蚊子🦟的ifif捕蚊燈!夏天快到了,很適合領回家!
還有製作寶寶副食品必備的BRUNO攪拌棒^_^~
————————————————————
|團購公告|
很多朋友常常不清楚吐司兒的團購檔期,這裡有幫大家整理了一下近期開團檔期,有需要的朋友可以筆記一下,記得設定提醒囉!
⚡開團中⚡
🔺今天結團!BRUNO電動手持式攪拌棒🔜 https://p22we6guc7.cashier.ecpay.com.tw
🔺今天結團!有機鮮銀耳& i眸凍🔜 https://lihi1.com/cX4l8/toasttalk.blog/
🔺今天結團!韓國ifif靜音強效滅蚊燈🔜 https://gbf.tw/kbbsz
🔺5/28~6/3 必勝蒸氣拖把🔜 https://reurl.cc/9E0oaa
🔺5/21~6/21 美國威德益生菌🔜 https://groupbuyforms.tw/gkn8c
⚡即將開團⚡
6/1~6/7 潤益氣炸鍋
6/3~6/9 桂冠超值團(火鍋+派餅+飯麵+滷味)
6/4~6/10 無毒軟積木+積木車
6/8~6/14 最強幼兒點心!好米芽
6/10~6/17 東雨文化 幼兒練習本
6/11~6/17 日本千石阿拉丁烤箱
6/15~6/21 Top Bright 二合一畫板書桌+積木
6/16~6/22 夏日防蚊好物 Unipapa X 鱷魚牌
6/18~6/28 上誼/信誼 嚴選幼兒繪本
6/21~7/5 無添加寶寶食品團(寶寶麵+幼兒料理+米餅)
6/22~6/28 SNOWKIDS韓國美術用品
6/25~7/1 TPU無毒 Zaniin砧板
6/29~7/5 女神力 膠原蛋白
吐司兒團購公告:最新團購訊都會在這邊不定期隨時更新🔜
https://toastmm.com/2020buy/
如有其他希望吐司兒幫大家開團的品項也歡迎朋友們留言許願一下^^!
————————————————————
|開獎時間|
🎁健齒QQ糖歡樂包 / 1名 :Pei Pei Chen
🎁兒童牙膏+兒童萬毛牙刷 / 1名 :Mandy Ting
🎁日本大白祝日保溫瓶350ml / 3名 :張雯子、王宜筠、廖喬伊
🎁IRIS集塵盒 / 3名:Dora Wang、Shen Wh、魏小倩
🎁《火車出發了》 / 2名:劉昭伶、Liu Nora
🎁《3D轉轉魔術方塊拼圖盒》 / 3名:王妮妮、傅鈺萍、Rumi Huang
🎁《好餓的毛毛蟲寶寶禮盒》 / 1名:李靜芬
🎁PreSchool Prep 認識字母DVD / 3名:Sophia Shiu、田心宜、郭恩奇
🎁台畜絕世好雞胸 / 1名:盧佳伶
🎁上學必備姓名布貼紙 / 2名:Jia Wen、凌瓏
🎁Labebe抗菌液 / 1名:姚佩君
恭喜以上幸運得主! 中獎者請於三天內主動私訊粉絲團,並告知中獎獎項以及收件資訊唷!謝謝!
🎁吐司兒送禮中🎁
抽妙蒜防疫繪本:https://bit.ly/2ZMjBKG
抽摺疊手提肩背兩用包:https://bit.ly/2XE3ImQ
抽VIIDA超萌便當盒:https://bit.ly/2Mq6lDL
抽美國威德淨麗酵素:https://bit.ly/2WNFreH
📣來送幼兒啟蒙學習超實用的東雨文化識字卡牌 4in 1(數字、英文字母、顏色、形狀)!
📣就是這篇底下留言!
————————————————————
在這邊都可以找到我,加入我讓我無所不在😁!
📍加入吐司兒LINE好友🔜 官方帳號:@efj1013p
📍加入吐司兒TG頻道跟我一起購物一起育兒🔜 https://t.me/toastmm
📍加入吐司兒社團好康團購優惠訊息不漏接🔜 http://bit.ly/2uvdEoj
拉丁字母姓名 在 每日一冷 Facebook 八卦
你知道嗎?【山姆大叔姓什麼?耶穌的中間名是H ?!】#本日冷知識1559
大家好,今天的冷知識比較像是趣聞,由一雙無法單獨成篇的冷梗組成。如果標題還不明顯,第二則含有宗教戲謔,不能接受就不要看謝謝。by 科宅
■1. 山姆大叔(Uncle Sam)是北美合眾國的人性化象徵,但山姆大叔姓什麼?腦筋動得快的同學可能會回答:大概是某個 A 開頭的字吧。畢竟要湊就湊齊 USA 是不?
不是耶。總之答案來——山姆大叔姓「威爾森」。本名是 Samuel Wilson,是一位實際存在的人物。欸欸~驚,第一次聽過山姆大叔是以真人為本。
是這樣,威爾森出生於 1766 年,曾在獨立戰爭中擔任軍隊中的肉品擔當,就是看顧獸欄裡的肉牛然後屠宰打包的小夥的工作。戰後威爾森在上紐約州的 Troy 立業成家,除了肉之外也賣當地黏土燒成的磚頭。
講到 Troy 順帶一提,在上紐約州,伊利運河一帶有許多地名來自希臘羅馬典故,例如 Ithaca(奧德修斯故鄉)、Syracuse(阿基米德故鄉),也有 Rome, Athens, Greece 等不俗的地名 XD 不知道當初是誰那麼古典。
威爾森事業有成,Troy 市的開基祖級的人物,他也積極參與公共事務,是老鄉都認得的一位有力人士。而在 1812 年戰爭中,威爾森重操舊業,負責供應美國陸軍 3000 桶牛肉。故事說,來自紐約 Troy 的士兵開玩笑表示裝牛肉的木桶上寫的「U.S.」是「老鄉山姆大叔熱情贊助」的意思,名號便從此流傳下來。
*1812年戰爭中,美國人妄想解放加拿大而對英宣戰,結果被反殺,甚至 1814 年白宮、國會都被燒掉惹。那是美國首都唯一一次遭敵軍入侵。說來更是美國第一次入侵他國的嘗試。看來 3000 桶牛肉沒能提供戰力 Buff 效果啊。
這故事非常軼聞+年代久遠難考據。有人仔細搜尋「山姆大叔=合眾國」的形象出現在白紙黑字,年代似乎比 1812 年晚許多。但是又何奈,其實美國國會在 1961 年通過一條法案,正式追認了上述的故事,就是說 #官方設定 從此以後山姆大叔就姓威爾森無誤了 XD。
■2. 耶穌基督的中間名是H,全名 Jesus H. Christ ?!
說過了這則是很俚俗的玩笑,也是在新大陸獨有的。以下搞笑故事:
話說馬克吐溫小時候(也是山姆,本名 Samuel Clemens,而且小時候吐溫和他筆下的湯姆一樣是個紅髮小子)在印刷廠當學徒,那時一位有名的傳道家(Evangelist)來到 Hannibal 鎮上,要將講道的手稿排版印刷。一位比山姆資深的學徒排版排排排,為了要塞進一些添加的字,就必須絞盡腦汁挪空間,他就很皮的把 Jesus Christ 縮寫成了 J.C.。
傳道家收到排版印出的草稿,親自校對時發現了這手腳,整個人暴怒衝進印刷廠,找到老學徒把他釘在牆上,破口大罵道:「你好大膽,竟把救主的名號玷汙縮短!給我加回去,全部!」
最後在印製的版本上確實完整加上了全名,但......多了奇怪的東西混進去,印著「Jesus H. Christ」。到底是有多皮啊這位學長,又或者,那是因為需要把整個版拆掉重排很累,而發出的惡搞抗議吧。
有好事之徒頓悟,說其實 H 是 Harold 的意思,因為主禱文裡有寫:Harold be thy name. 其名哈洛 ← 其實原文是音近的 Hallowed,其名神聖。這是西方超老梗冷笑話之一。
當然中間名什麼的耶穌是不太可能有,西方姓名的慣例是逐漸形成的,遠古人若非顯赫不會有家名或姓氏。只會冠以家鄉辨識,例如「大數的掃羅」就表示其人來自 Tarsus 這地方。同理,耶穌的「全名」可能就是類似的「拿撒勒人耶穌」。而姓氏的另一個來源是顯示其職業,例如 Miller/Muller 表示磨坊主。逐漸表示其出身或職業的增辨用字,變成父子相傳的姓氏。
而歐洲人喜歡沿用前人的名字、並不避諱,導致大家都叫 John Miller 有點困擾,才在中間加幾個名字、字母以免搞混。
Epic Rap Battle 表示: George RR Martin vs John RR Tolkien!
離題講個有名典故:杜魯門總統的中間名 Harry S. Truman 的 S 就代表字母 S。只因當初取名時拿不定主意紀念兩位名為 S 的長輩中的誰,乾脆折衷只寫個 S。然而杜魯門簽名時,還是會在 S 後面打上表示略縮的點點。
話題回到字母 H,為什麼耶穌基督和 H 有關係,幽默在哪?因是民間自發文化,沒有很肯定的答案。
或許 H 的戲謔之處在於重音抑揚令人想到英文「句中插入的咒罵話」(Expletive interjection),最常用的咒罵,像英式的 bloody 或更直白粗俗的 frigging 或 f*cking,都有人放在別人全名的中間來加強語氣囧。但你給耶穌中間加 H 嚴格說並不是髒話,別人無奈你何。而換成其他字母比較不彈牙順口~大概ㄅ
另一個比較有學問的猜想來自久遠的基督教文化。我們知道早期基督徒使用的是通用希臘語(koine Greek),直到四世紀聖耶柔米才翻譯出拉丁文版的聖經,利於向羅馬平民傳教——所以聖耶柔米是翻譯師的主保聖人。
但總之,早期在信徒之間發明了一些出於希臘語的秘密符號以象徵耶穌。其中就包含有名的魚 ἸΧΘΥΣ,寫成魚但其實是縮寫,讀成耶穌基督神子救主。也有把基督 ΧΡΙΣΤΟΣ 的前兩個字母寫在一起的 chi rho 符號,君士坦丁表示畫在盾牌上戰無不勝。
然後,另一個神聖縮寫是 ΙΗς,看起來像拉丁字母 IHC,卻是希臘字母 iota-eta-sigma。是耶穌 ΙΗΣΟΥΣ 的前三個字母,現代 J 開頭的字在希臘拉丁語則是 I 開頭,而 ς 是 σ 字母在結尾時的彎彎寫法。
但在沒幾人識得古希臘語的近代,或許那古老的神祕符號就被美國老鄉解讀成了拉丁字母 JHC。J.C. 就如一開始的故事,是 Jesus Christ 很好懂,但多個 H 是怎麼?這時有人開玩笑說不定 H 是耶穌的中間名。或許謎底是這樣無厘頭吧。蘭登教授表示:
好ㄌ,這篇不是很營養的雙拼大Guy是John 😁
謝謝你我們下次見。
by 科宅
拉丁字母姓名 在 [問題] 信用卡上的"英文名字",要跟護照一樣? - 看板creditcard 的八卦
雖然這只是個小問題,Google和本版也有許多人討論相關議題,
做個小結:
==========================================================================
1.護照上的名字,拼音法無硬性規定,但要跟信用卡相符,國外消費時才不會卡關
2.以張小明為例,護照上的名字應該是 CHANG,HSIAO-MING (以威妥拼音為例)
所以,信用卡申請時的英文名字,應該使用 CHANG,HSIAO-MING
3.但國外很多系統在Key英文名字時,不能有特殊符號,
所以通常信用卡申請核發時,英文名字會自動把特殊符號空格,或申請時不準特殊符號
若沒注意直接發卡,等卡發出來,通常就會變成 CHANG HSIAO MING
4.若外國人看到護照,知道你是"張小明",
但看到信用卡時,會解讀成"明張小",
這時候可能會被取笑英文差,或很小的機率被認為非持卡人?
5.所以網友建議,申請信用卡時,應該填 HSIAO MING CHANG
因為 "姓,名" 或"名 姓"都是標準格式
==========================================================================
但我有一個問題,這樣的話,
護照的名字需要再特地去修改成 HSIAO MING CHANG 或 HSIAO-MING CHANG嗎?
還是維持CHANG,HSIAO-MING就好了?
謝謝各位了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.202.33
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/creditcard/M.1420373768.A.CE4.html
因為改護照名感覺頗麻煩......當然是能不改就不改囉......
阿就不知道阿,我想說在申請前先搞清楚,避免以後碰壁生事端,
所以就來請教一下用卡次數比我吃過的鹽還多的板友看看......
※ 編輯: lorleninmam (114.43.202.33), 01/04/2015 20:25:36
如果大家的經驗都是"沒差",我就不需要請信用卡公司改啦~~~
謝謝各位~~~
... <看更多>