謝楚餘的油畫世界 謝楚餘,你不一定知道這個名字,但你絕對見過他的畫作!他的作品知名度遠遠大於他本人,他 被人們稱為“盜版與美女簇擁的畫家”,他的大多數油畫作品都會在面世後被人無數次地以臨摹、翻印的方式盜版。油畫作品《陶》完成於1997年,這是謝楚餘最為成功的作品之一,但此畫在全世界有不下1000萬次的被盜版記錄,據說它在倫敦舉行的拍賣會上,第一次標價就被定為80萬英鎊;他在1 9 9 8年創作的《沐風》,居然出現在中央電視台熱播的電視劇《金粉世家》中的白秀珠小姐臥室的牆上,該劇是根據民國時期張恨水同名小說改編的。在近期的油畫創作中,他使用當今西方最新的材料無味稀釋油、丙烯塑形膏和裂油等,並吸收了中國傳統水墨潑撒法,讓水和油在衝撞中形成偶然的、生動的朦朧效果,奇妙地融合在一起,相信此技法將是對世界美術的一種新的奉獻。一直以來,畫家謝楚餘甚少在媒體上公開露面。在他看來,畫作就如同他的另一張臉,大家熟悉他的畫就已經足夠了。 在國內,只要你稍加留意,從格調高雅的西餐廳牆上裝點的油畫複製品,到地攤小販出售的一元梳妝鏡的背面,都會頻繁地出現一個半裸少女楚楚動人地抱著一隻陶罐的靚麗身影,她那黑柔的秀發,嬌美的面容,如脂的皮膚,唯美的身材被定格在風起雲湧的天地間,性感而不失純真,令人倍感賞心悅目,這就是謝楚餘早年的作品《陶》。《陶》(抱陶少女)是謝楚餘1997年初完成的一幅油畫,它一經問世便以一種中西合璧的美打動世人,在海內外引起了不小的轟動。正由於此,它也成為中國油畫史上被翻版盜印最多的一幅油畫,不少於1000萬次的盜版數實在令人不可思議!從莫斯科到巴黎,從非洲到美洲,《陶》被不同的材質表現著,從皮革到石頭,從蠟染到銅像⋯⋯同時它也被無限地使用在各種商業途徑中,不同的只是少女手中的陶罐有時被替換成酒罐、電器、易拉罐,甚至有時被替換上西瓜。面對這樣的情形,謝楚餘隻能報以“無可奈何的寬容”。他說:“盜版作品往往由於色彩失真,層次欠佳,致使其中人物失去藝術生命,那真是可悲又可嘆!” 曾有人將謝楚餘的《陶》與法國新古典主義畫派最傑出的代表安格爾的《泉》作比較:安格爾筆下少女自然“洋氣”,而謝楚餘卻勝在“秀氣”。現在《陶》這幅原作已被香港人收藏,他幾次想回購,收藏者都不願意,這一直成了謝楚餘的心病。 讓男人心動,讓女人心醉 謝楚餘畫的最大特點就在於將中國題材與人物用西方古 典繪畫手法表達出來,顯得既典雅高貴又為大眾喜聞樂見。中國美協副主席林墉是這樣評價謝楚餘的:“他耿耿於完美,孜孜於完整。有時,甚至不惜把自己對美的憧憬也都一一帶上畫面。這種傾向使他的畫面顯得十分飽和,十分充實,也自然更充滿視覺上的愉悅。楚餘的畫是一種圓潤的華麗所組成的,雖沒有撕心裂腑的震撼,但更散發著溫暖的輻射。他的細膩就在流暢中顯現。” 謝楚餘的家坐落在廣州美術學院一處幽靜的老式樓房裡,家中最多的裝飾品就是主人的原作。筆者發現,畫家的創作大都與女性有關,他那筆下絕妙風韻的女性毫無半點做作之處,並特別富有肢體語言的東方韻致,讓人們感受到畫家那種與生俱來的唯美情懷。謝楚餘說,女子神秘的氣息是最讓人難以捉摸的,而神秘的東西也最讓人著迷,讓人可望不可即。還在青少年時代,他在一本雜誌上看到好萊塢女王葛麗泰•嘉寶的劇照,就讓他深為震撼:“她艷若桃李,又冷若冰霜,她那深不可測的眸子,閃爍著夢一般的美!她那拒人千里之外的冰冷與高傲,美到了極致。我想一個人的審美不是一朝一夕形成的,我早期的作品就很大程度上受到這種氣息的感染。”謝楚餘說。據說楚餘每年都會邀請10個模特作畫,至今起碼有上百位美女的形像被糅合進入他的畫中。他告訴筆者:“每一幅作品中都有一個原型,我是在這個基礎上根據畫面的需要進行提煉、誇張、概括的。《陶》的創作就緣於三個模特,一個青島人,一個汕頭人,一個混血兒。”在謝楚餘的作品中,女性的美已經超出了塵世所見,幾近完美無暇,令人嘆為觀止。有人說他的作品讓男人心動,也讓女人心醉。1989年,26歲的謝楚餘成功地舉辦了人生第一次個人畫展,1999年福建美術出版社將謝楚餘的主要作品編印為《相約花季》的挂歷,在全國創下了一個至今無人能及的銷售紀錄,月銷售65萬本!第二年有13個出版社登門約稿,給出的稿酬一個比一個高,破了當年單頁挂歷稿酬的中國之最。 2002年他出版了人生的第一本畫冊《中國當代實力派油畫精品叢書——謝楚餘》天津楊柳青畫社第一版就印刷了10000冊,此後這本畫冊再版6次,依然供不應求。中國著名的文學刊物《作品》從2001年至今,一直使用他的作品為封面,除此以外北京的《文化月刊》、浙江的《文化交流》、東北的《新蕾》等6家期刊每年向他約稿,各種畫冊和書籍封面使用他的作品的就更數不勝數了。2003年謝楚餘與美國一著名畫廊簽約,每年提供6幅油畫,這些油 畫已成為各國收藏家追逐的藏品。 才情飛揚卻又嚴謹落筆 謝楚餘筆下的女子多為現代女性,背景為室外自然風景,女子神態平靜、空靈,纖塵不染。很多人評價謝楚餘的畫“唯美、典雅、高貴、細緻”。有人說漫步在謝楚餘的油畫世界,滿目芳華,飄逝的風雲,流逝的水,萋萋芳草,絕代佳人,彷彿是昨宵玲瓏的夢,是人類對美永恆的追溯。在謝楚餘的作品中,處處才情飛揚處處嚴格有序地被規範著,他那多年的探索和實踐,形成了精緻而嚴謹、典雅而洗練的繪畫風格。 談到與之齊名的陳逸飛,他說:“我們都追求盡善盡美,追求極致,對自己近乎苛刻,是很累,但累中帶有快樂與幸福,所不同的是我不相信自己無所不能,覺得一輩子能做好一件事,在某一個點上、某一個題材、某一種技法上發揮到極致,就非常偉大了。別人說我運氣好,但我知道,身為潮汕人,在自己的個性中,那種源自父母的執著耕耘、刻苦耐勞、堅忍不拔的個性是自己人生成功的一大法寶。”謝楚餘上高中期間,曾師從當時汕頭最著名的油畫家曾松齡老師,“我每週把自己的作品送到他那裡,請他指導。他的每一次點評我都作了大量的筆記並用心去修改,比如:色彩太髒,明度對比不夠,整體感不強等等。我下一次再送作業時,以前的毛病我一定會全改掉。我絕對不會也不允許自己在同一問題上犯同樣的錯誤”。 外人有所不知的是,對於背景這一人們不注意的地方,謝楚餘花的功夫並不比主體人物少。他說,“藝術家只有時刻懷著不滿足的心理,才能有永不停步的動力,才能向人類呈現最精最美的作品。我絕不允許自己的作品有自己能看到的、感受到的缺陷與不足。2003年創作的《清流》背景,就讓我痛苦思索了4 年,至今已四易其景,直到2007年的5月底才真正定稿”。在畫室裡,筆者看到他以前畫冊上的《清流》與如今畫布上的《清流》畫面:前者背景是瑣碎的枝葉;後者經過大刀闊斧的修改,節奏感增強了,有橫空而出遒勁的枝幹、有蜿蜒的樹杈,清流中的岩石也清晰可數。隨即他又不無擔心地說:“在行家的眼裡,定稿後的作品與從前發表在畫冊上的作品有所不同,會讓人誤解我在同一題材上創作了兩幅成品,這有違我一直以來堅持的創作信念:從不創作兩幅相同的作品。我認為藝術品就應該是獨一無二的,不該去複制。雖然藝術品有其顯見的商品屬性,但藝術家的創作與工廠的批量生產的'行畫'是截然不同的。與其臨摹同一作品,不如創作全新的作品。” 在謝楚餘的作品裡,一個個美麗動人的形像已不再是一個孤立的美女符號。他所要表達的是存活於歷史時空的大美。通過對中外服裝、髮飾、道具的巧妙增刪、提煉、重組,使形象成為一種能穿梭於古今的具有時代氣息的生命體,每每給人以驚豔之奇。 外間一直傳說畫家的《南國少女》這幅畫就是以她妻子原型而作。筆者有幸觀看了畫家妻子的日常照片,正如傳說的一樣,活脫脫一個從古典詩詞中走出來的美人。如今,有賢妻嬌女的謝楚餘對生活沒有太多的奢望,“我童年的夢想已經實現,至今還成為大學教授,那已經是一種額外的收穫。我的人生與藝術已密不可分,在藝術上追求盡善盡美,源自人類不竭的探索精神。我從不懷疑自己,總相信自己一年會比一年好,對此,我有足夠的理由自信。”鏈接:謝楚餘,19 62年出生於廣東汕頭市,現為廣州美術學院油畫系副教授,碩士研究生導師,廣東美術創作院畫家。 1988年以全優成績畢業於廣州美術學院油畫系,1988 - 2000年就讀中央美術學院油畫系同等學歷研究生班,曾參加法國專家依維爾古典油畫技法材料研究班和西方當代藝術新材料研習班。1993年和2001年分別赴美國、法國進行學術交流和專業考察。1989年起先後在美國、新加坡和中國台灣舉辦7次個人畫展。代表作有《南國少女》《陶》《仙踪》《旅人》《木板上的拳套》等,作品曾參加“ 第八屆全國美展優秀作品展”,“中國油畫精英邀請展”、“中國油畫藝術展”等,並多次獲獎,已出版4部個人油畫專集,影響深遠。 Master's World of Oil Paintings By Chen Shuiyou Editor's Note: the Cultural Dialogue is honored to have been utilizing Xie Chuyu's oil paintings for our magazine's cover for the second consecutive year.Many readers wonder how a master can paint women in such an admirable way. Chen Shuiyou in Guangzhou has filed this report about theartist and here is what he finds. Youmay not have heard ofXie Chuyu, but you must have seen one of his paintings somewhere. The popularity of Xie's artworks outreaches the popularity of his name. His sensational success "Porcelain", a representative artwork created in 1997 thatmade the fame of Xie, drove some collectors crazy. The starting auction price for the painting at a London auction house was a hefty amount of 800,000 pounds. "Bathed inWind", an oil painting Xie created in 1998, found its anachronistic way onto a wall of the bedroom of Miss White Pearl in a 2003 CCTV blockbuster teleplay, an adaptation of a novel entitled "A Family of Gold and Rouge" serialized from 1927 to 1932 by Zhang Henshui (1895-1967). "Porcelain" depicts a young woman in a style that integrates the west and the east elements. Some critics remark thatXie's "Porcelain" reminds one of amasterpiece by Jean Auguste Dominique Ingres (1780-1867), a French Neoclassic artist, pointing out that Xie's artwork emphasizes the peerless female elegance. Nowthe original piece is in the collection of a Hong Kong collector. Xie has offered on several occasions to buy it back in vain. The painting is so beautiful that other artists cannot resist the sheer temptation to translate it onto such media as stone, leather, bronze, etc. The people most enthusiastic about it are probably the copycats who have counterfeitedmore than 10million copies of the painting. Some commercial artists have vied each other to replace the porcelain jar held by the heartthrob with anything their clients wished to sell: a beer can, an electric appliance, or even awatermelon. Xie cannot help but sigh heavily at the mania. The only thing the tolerant artist regrets deeply about the pirated copies is the color distortion which, according to Xie, tragically destroys the original beauty of the artwork. The most salient feature of Xie's oil paintings is the quintessential Chinese theme perfectly depicted in a western classical style. This special treatment makes his masterpieces both noble and popular. A perfectionist, Xie relentlessly pursues beauty in its perfect form. His paintings radiate elegance, warmth , fluency and fullness. They are notmeant to create an overwhelming impression. They are meant to touch one's heart tenderly. Xie Chuyu now lives in an old-styled many-storied building on the campus of Guangzhou Academy of Fine Arts. The apartment is richly decorated with Xie's own artworks. Almost all his paintings deal with female beauty. The young women look wonderful and natural, the way they pose in the painting emits and defines an oriental mysticism, and the artist's esthete passion is simply irresistible and overwhelming. Xie's sensitivity for femalebeautymay haveprobably been kindled in his teenage years. One day, he saw a photograph of Greta Garbo. The photographmade himspeechless.Years later, he can still feel the irresistible power of the woman's beauty. He admits that his own aesthetic view does not result froma sudden inspiration. His early works were considerably influenced by the beauty he saw in the photograph. He recalls, "The Hollywood star looksmore than beautiful. Yet she is aloof and cool, basking in a dreamlike splendor. Her aloofness and gorgeous beauty testify to the very essence of beauty." Xie Chuyu works with ten models a year. So far, he has cooperated with more than 100 models. Each of his paintings depicts onemodel as an archetype. Then he summarizes, polishes, and sublimates. He worked with three models in creating "Porcelain" . The women in Xie's works are more than mortals. They are almost perfect. Some people remark that the women in his artworks not only touch aman's heart but also move a woman's heart. No wonder that Xie's wife was a model who worked for him once upon a time. Xie's first solo exhibition took place in 1989 when he was 26. His "Porcelain" in 1997 caught the attention of publishers across the country. In 1999, a publishing house in Fujian Province put out a wall calendar using Xie's paintings as the principal attraction. That year, the best-seller wall calendar created a national sales record of 650,000 copies, which stands unbeaten even today. In the following year, 13 wall calendar publishers came to Xie and offered handsome royalties for his paintings. In 2002, Xie published his first individual album. Since the first edition of 10,000 copies, the album has been reprinted six times. "Opuses", a high-profile national literary periodical, has been using Xie's works for its cover since 2001. Six other periodicals across the country, including Cultural Dialogue, also use Xie's works for their covers. In compliance with a deal signed in 2003, Xie provides a US gallery with six oil paintings per year. These paintings are huge attractions to art collectors. The women under Xie's brush are modern females set in an outdoor background of gorgeous beauty. They look tranquil, pure and unworldly. Some critics describe Xie's style with such adjectives as esthetic, elegant, noble and meticulous. They agree that the world he creates in his paintings is a dream, reflecting humanity's everlasting yearning for beauty. Xie Chuyu has defined his overwhelming talent in a refined style. As the result of diligent explorations over years, he now spares no efforts to perfect all the details in his creations.Many people focus on the exquisite women in Xie's paintings, but Xie himself devotes at least an equal amount of creative energy to the background. A stickler for details, he takes pains to create the impeccable. He neverallows defects to contaminate his creations. It took Xie four years to perfect the background of his 2003 "Limpid Stream". Translated by David) 文章出處 : 博寶藝術網數據中心http://news.artxun.com/xiechuyu-1607-8030013.shtml
同時也有51部Youtube影片,追蹤數超過285萬的網紅Namewee,也在其Youtube影片中提到,Sudah 46 hari. Makan Tidur, Tidur Makan…. Malaysia 6 races, 17 Musicians, 14 Instruments. This is the first time we record our music separately at ho...
「record可數」的推薦目錄:
record可數 在 Vincent Hsu 徐崇育 Facebook 八卦
[Live from Sear Sound]
Dave Holland 正在紐約歷史最悠久的錄音室Sear Sound錄音中, 星光熠熠的控制室裡還有音樂家 Chris Potter, Eric Harland 和 Lionel Loueke。
而最前面、一頭白髮, 坐鎮整個錄音室的靈魂人物, 正是爵士樂錄音工程領域中的愛因斯坦:"James Farber"!!他擔任錄音工程師, 合作過的傳奇音樂家不計可數, 包括 Chick Corea, Enrico Pieranunzi, Brad Mehldau, Fred Hersch, Joe Lavano, Joshua Redman.....
而我們非常、非常、非常榮幸地, 在未來即將發行的Vincent 新專輯中, 由 James Farber 擔任我們的錄音工程師!!!這次神奇的旅程, 即將慢慢跟大家分享, stay tuned...
https://www.facebook.com/…/a.1015183322…/10156823702710578/…
James Farber mixing the new Aziza Quartet record with Chris Potter, Eric Harland and Lionel Loueke.
record可數 在 鍾氏兄弟 The Chung Brothers Facebook 八卦
Roger 寫本土爵士樂,大家請多多指教。如果喜歡,請轉載。
這是我為賽馬會街頭音樂系列撰寫的最新文章,談討香港的爵士樂。因為參於其中的人數眾多,如有遺留或資料錯誤,敬請原諒,亦歡迎留言交流及指正!稍後再分享英文版本。
【爵士樂在香港】
Jazz in Hong Kong
鍾一諾@鍾氏兄弟
Roger Chung of the Chung Brothers
賽馬會街頭音樂系列文章
Written for Jockey Club Street Music Series
Oct 24, 2017
Edited: February 5, 2018
在我與兄Henry Chung為香港大學設計的課程「爵士樂:歷史與鑒賞」中,常被學生問到一個問題:「有沒有香港爵士樂這回事?」意思是,爵士樂 (Jazz) 作為美國的文化產物,它的影響力遍佈世界各地,而在美國以外的多個地方也有屬於自己本土風格的爵士樂;例如:在巴西的Samba遇上Jazz後演變成Bossa Nova,在古巴有Afro-Cuban Jazz,在歐洲有歐陸及古典色彩甚濃的European Jazz,而在日本也有J-Jazz。那麼,在香港有沒有屬於香港獨有的爵士樂呢?要解答這個問題,要從歷史說起。
《三十年代上海:爵士樂登陸神州》
爵士樂在中國首先登陸的地點不是香港,而是三十年代華洋雜處的上海。在1934 年至1937 年第二次中日戰爭發生前,著名美國爵士小號手Buck Clayton在法租界的逸園跑狗場Canidrome Ballroom (即現今的文化廣場)帶領爵士樂隊 Harlem Gentlemen (哈林紳士) 演奏西洋音樂,得到社會賢達的長期支持,當中包括蔣介石夫人宋美齡、宋靄齡及有「華語流行音樂之父」之稱的黎錦暉。黎氏受到Clayton 從美州帶來的爵士樂深深影響,開始嘗試把這種曲風與中國音樂融合,促成了「國語時代曲」的誕生。明顯受到爵士樂影響的時代曲包括:周璇主唱的《夜上海》(曲:陳歌辛)、姚莉主唱的《玫瑰玫瑰我愛你》(曲:陳歌辛)、《得不到的愛情》(曲:姚敏)等。除了時代曲外,在三十到四十年代大受歡迎的上海舞廳與夜總會裡,也不難聽到Benny Goodman 、Chick Webb 、Glenn Miller等的爵士搖擺樂(Swing)悠揚於熱鬧的空氣中。
1949年,隨著中華人民共和國的成立,中國在文化領域上推行了大規模的改革政策,時代曲被打壓為「色情」音樂,以致在中國大陸的流行音樂發展嚴重受挫,而上海的音樂與藝術家們紛紛逃難到英屬的香港。雖然華語音樂的基地在五十年代已遷移到香港,但隨著Rock & Roll(搖滾音樂)在美國本土取代爵士樂而成為最受歡迎的音樂,爵士樂在香港亦不見有重大的演變,只是在某些時代曲或電影配樂中還會聽到一些爵士元素,如葛蘭的《我要你的愛》、《我愛恰恰》、姚莉的《雞尾酒》等。另一方面,在夜總會這些拉闊音樂場所中,歌手方逸華與潘迪華也經常會將一些爵士歌曲選到她們的曲目裡,而當爵士樂名家如Louis Armstrong、Benny Goodman來港演出時,她們又往往會擔任本地嘉賓,築起中西音樂交流的橋樑。
《九十年代 : 爵士樂在香港的轉捩點》
在香港,國語時代曲一直是五十年代最受歡迎的流行音樂,直至Beatlemania 在六十年代中期直捲全球,掀起樂隊潮。西洋搖滾樂對年青樂迷的影響力超越了國語時代曲,直接促成七十年代粵語流行音樂的冒起,從此粵語流行音樂大行其道,甚至主載了整個樂壇。雖然粵語流行曲的風格頗多元化(七十年代有搖滾、小調、市井、電視主題曲,八十年代有城市民歌、日本風、電子),爵士樂在主流音樂中還是不見經傳 (可能除了個別歌手如林子祥的某些作品外),但事實上,爵士樂一直存在於香港,卻只是局限於Live music酒吧、酒廊或高級酒店的場所,而甚少在電台或電視這些主流媒體聽見。其中一個原因是大部份演奏爵士樂的都是來自菲律賓的樂師,而不是普羅大眾熟悉的偶像歌星。為了生計,他們跑到香港來當上流行曲的樂師,但爵士樂往往才是他們的摯愛,因為相比較為公式化的流行曲,爵士樂賦予樂手無窮無盡的自由度。Tony Carpio、Joey Villanueva、Paul Candeleria、Roel Garcia、Andrew Tuason (杜自持)、Dodong Fuego只是其中一些活躍於爵士音樂圈的專業樂師。這些專業樂師大多沒有出版個人專輯,所以個人認為Tony Carpio 1992年的爵士大碟Just Let It Happen便是最能代表這班為音樂默默耕耘的菲律賓樂師之作。
至於在主流音樂中找不到爵士樂的這個情況一直到九十年代才開始有所改變。有人說,八十年代是粵語流行音樂的黃金期,之於我來說,九十年代更是香港獨立及非主流音樂最百花齊放的時期。經歷過九十年代的香港Live music樂迷大概也會記得蘭桂坊Jazz Club及尖沙嘴的Rick's Cafe盛況時期的一些情景 – Rudy Balbuena的低音貝斯及Danny Wee或Anthony Fernandes的鼓襯托著Eugene Pao(包以正)的結他、Dave Packer的鋼琴與口琴及Ric Halstead的色士風 – 原來香港也有爵士樂!而在香港主權移交前的幾年,口琴家William Tang的Movin’ On、Eugene Pao 的By the Company You Keep、Hong Kong Jazz Quartet 的 Minor Change等爵士專輯更躋身主流音樂銷量榜,把爵士樂在香港的地位大大提昇。與此同時,結他手Tommy Chung的專輯Play My Blues亦把爵士的根源音樂藍調帶到樂迷的耳朵。九十年代後的主流音樂因種種的原因(相信包括以上的成功例子),隨之帶有爵士樂味道的歌曲數量開始增加,有些更成為上榜的流行歌曲(如黃尚偉、Tommy Ho為蘇永康度身訂做的一系列輕爵士作品、張學友的《多麼的需要你》及《釋放自己》專輯等),但聽眾有沒有把這些歌曲視為爵士樂去欣賞又是另一回事。
《爵士樂與靚聲發燒界結緣》
在香港,雖然很多聽眾都屬於追捧偶像的樂迷,但也有一部份樂迷更追求唱片的錄音質素及其製作方法,所以對聽歌時使用的音響設備特別講究,務求達致最佳的聽歌體驗;為這班「音樂發燒友」而設的特定音樂市場便是所謂的「靚聲發燒界」。可能因為爵士樂本身的演奏形式比較簡潔(通常沒有過份加工的插電樂器或電子合成器),每一種樂器與人聲的音頻、音量平衡、位置、分佈都相對清晰,這便與發燒友對錄音的要求不謀而合,而一些爵士專輯也成為了他們推崇備至的發燒天碟。除了以上介紹過的一些以音樂為主的標誌性唱片外,1996 年Angelita Li (當時藝名為Unique)以國語翻唱美國爵士標準曲的一張拉闊專輯《迷》更成為了以歌聲為主的爵士發燒專輯先驅。而早於八十年代已在主流樂壇有一定支持度的夏韶聲在1998年推出以爵士風格重新演繹香港標準曲的概念大碟《諳》,銷量更超越主流唱片,成功在香港唱片業界開拓了一條新路向。千禧年代以爵士重新演繹粵語金曲的成功例子還包括泰迪羅賓、胡琳、羅敏莊及趙學而等。特別需要注意的是以上提及的唱片很多皆由Clarence Chang 或Tommy Ho (又名谷中仁) 擔任監製,實在對樂壇貢獻功不可沒。事實上,我們鍾氏兄弟2009年的《鐘聲》及2011年的《齊唱・吳秉堅之歌》(此專輯亦為我們奪得華語金曲獎「年度最佳爵士藝人」) 之所以大膽嘗試把爵士、發燒與福音元素融合一起也是受到這些唱片的啟發。直到2010年張學友推出他的首張全爵士專輯《Private Corner》,流行歌手灌錄爵士發燒碟從此變得行常化。2011年二胡大師霍世潔更推出二胡crossover爵士樂的大碟《爵士胡情》,堪稱本地爵士與發燒界在創意上登峰造極之作。
《發燒以外的爵士樂》
當然,爵士樂絕對不是靚聲發燒界的專美,而千禧年後亦可以在流行榜上聽到更多的輕爵士,如古巨基的《羅馬假期》、盧巧音的《很想當媽媽》、Swing 一系列的作品等。Ted Lo(羅尚正)、Billy Chan 、杜自持等彷彿成為了流行曲的御用爵士編曲家。
近十年,香港的爵士樂發展也更見精彩,來港定居的傑出外籍音樂人數目亦有上升的趨勢,包括格林美獎提名人Howard McCrary、菲籍鋼琴家Jezrael Lucero、美籍鋼琴家Bob Mocarsky、澳洲籍色士風手Blaine Whittaker、加籍貝斯手Sylvain Gagnon、澳洲籍貝斯手Scott Dodd、菲籍歌手Jennifer Palor、南非籍歌手Brigitte Mitchell、Talie Monin等。除此之外,本地亦開始出現新一代的爵士樂幼獅,包括In One Stroke Quartet 以及它的鋼琴手Patrick Lui、Alex Ho、結他手Teriver Cheung、Tjoe Man Cheung、貝斯手曾德康、Justin Siu、鼓手Nate Wong、口琴手CY Leo 、歌手Ginger Kwan等。可以說,香港的爵士樂漸趨年輕化。
《在香港,哪裡可以聽見爵士樂?》
雖然香港有定期爵士表演的場地屈指可數 (Peel Fresco、Foxglove、Gecko、Fringe Club、Ned Kelly、Grappa's Cellar...),但爵士樂的受歡迎程度不減反升,証明了有心、有知性、有靈魂的音樂始終可以找到知音人。由Clarence Chang 籌辦的Jazz World Live Series亦定期邀請世界級爵士音樂大師來港獻技。如果擔心聽拉闊的門檻太高,打開收音機,由1949 年他的第一個節目 《Progressive Jazz》 開始,傳奇唱片騎士Uncle Ray 每晚都在大氣電波以懷舊金曲與爵士標準曲陪伴港人,68年來從未間斷,而港台每逢星期日晚亦有純爵士節目《Jazzing Up》。至於數碼廣播,D100 逢星期六晚有我與兄主持的《爵士鍾情》,而想進一步探討爵士樂與精神和心理的關係,更可以上網重溫由爵士貝斯演奏家曾德康主持的《精神 . 爵士》。只要你肯去打開你的耳朵,自由奔放的爵士樂就在你的身邊等待你去發掘。現在就讓我們宣告: 「香港也有爵士樂!」
作者簡介:
鍾一諾
香港男歌手、監製、作曲及填詞人,與其兄藍調口琴家鍾一匡組成的「鍾氏兄弟」是香港知名音樂組合,並獲得多個華語樂壇重要獎項,包括2012年全球華語金曲獎「年度最佳爵士藝人」、2014年華語音樂傳媒大獎「最佳組合」、2014年CASH金帆音樂獎「CASH最佳歌曲大獎」、「最佳歌詞」等殊榮。亦為D100電台節目《爵士鍾情》主持及香港大學「爵士樂:歷史與鑒賞」課程客席講師。
Dr. Roger Chung is a male singer-songwriter and record producer based in Hong Kong. Together with his older brother/blues harmonica maestro Henry Chung, they formed the famed musical duo “The Chung Brothers.” The group was the winner of various prestigious awards in the Chinese music scene, including the 2012 “Jazz Artist of the Year” of the Chinese Golden Songs Awards, the 2014 “CASH Best Song,” “Best Lyrics” of the CASH Golden Sail Music Awards, etc. He is also a regular presenter of D100 radio show “Jazz It up with the Chung Brothers” and also a guest lecturer of the “Jazz: History and Appreciation” course at the University of Hong Kong.
record可數 在 Namewee Youtube 的評價
Sudah 46 hari. Makan Tidur, Tidur Makan….
Malaysia 6 races, 17 Musicians, 14 Instruments. This is the first time we record our music separately at home but we put our effort as one. We just want to share our love to all heroes who fight for Malaysian as front liners. Our doctors, nurse, polis, tentera and many more. Thank you so so so much! Finally we can get out from our home! But still be careful lah don’t play play!
這支MV裡面有6個種族,14種以上的樂器,參與整個製作的都是馬來西亞最頂尖的樂手和歌手,或許你們沒有看過他們的臉,但是他們的名字都會經常出現在我的音樂製作名單裡面。甚至在很多海外天王天后的演唱會台上和專輯裡面都能找到, 不要開玩笑...
我們想藉這首歌對全國上下的警察,軍人,醫生,護士和所有前線人員致一百萬個敬意。感恩有你們!馬來西亞封國了46天,大家終於可以出門叫雞…飯吃啦!獻給大家這首歌Ok lah! 預祝大家開齋節快樂!
Coordinator: Cumdy-Cumdy Production Joko Toh , Carmyen Lai , Teo Yin Teng
Video Editor: Sasa Chan
Music Arranger: Lee Nai Kong
Mixing Engineer: Peter Chong
Composer/Lyrics/Vocal: Namewee
Vocal: Fara Dolhadi
Vocal: Sheron Tan
Guitar: Shamril
Flute: Mohar
Harmonica: Aiden Soon
Violin: Dennis Lau
Sape : Hezekiah Asim
Organ: Clement Siow
Piano: Lee Nai Kong
Drum: John Thomas
Bass: Fly Halizor
Sitar: Kalai
Percussion: Steve Thornton
Rebana: Ramli Mohram
黃明志向經典致敬《亞洲通才》2020音樂專輯12月1日在台灣唯一發行! 請大家多多指教!Do support my latest music album《Asian Polymath》which was released on December 1st!
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到 https://namewee4896.com/
Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
【亞洲通才專輯開箱】Youtube高清版:https://bit.ly/39Hq6n2
-
數位音樂下載 Online Music Download【OK Lah!】:https://lnk.to/3fynZmkR
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志 #OKLAH #亞洲通才 #AsianPolymath
record可數 在 BoBo TV Youtube 的評價
懷孕40週+4天這一天醫生要我們到醫院做催生
其實我們夫妻倆都很緊張
但我們都告訴自己要堅強
真的很開心 鼠來寶誕生在這世界上了
(兒子等你長大 看看媽媽多麼辛苦的把你生出來)
❤️【 工商合作、活動邀約】
業務信箱Email➡️ssskira0715@gmail.com
我們的Line貼圖上架囉 https://store.line.me/stickershop/product/8189070
Bobo TV專屬連結
透過這個連結註冊還有$100獎勵金!
https://app.shopback.com/twn?raf=eVHN...
訂房連結 https://www.booking.com/index.html?ai...
❤️BoBo TV第二頻道(Bobo&Kira日常生活) ➡️https://goo.gl/kK3UkQ
❤️BoBo TV第三頻道(Kira TV) ➡️ https://pse.is/RUEZ4
❤️BoBo TV の Facebook ➡️https://goo.gl/g9wFWH
❤️BoBo TV の Instagram➡️https://goo.gl/PzN4JJ
❤️Kiraの Instagram➡️https://www.instagram.com/twobk/
Bobo TV蝦皮➡️https://shopee.tw/lina0924
最近很多人私訊問我們夾娃娃機檯位置
在這跟大家告知一下地址📍
https://www.facebook.com/bobo0924/posts/1925050514474813
夾娃娃特輯➡️ https://goo.gl/iib3pe
【Bobo懷孕日記】➡️ https://pse.is/LLTBG
【我們結婚了】Bobo_Kira➡️ https://pse.is/JUFNE
【PRANK】整人系列➡️ https://pse.is/LEH6W
【搞你的毛】改造系列➡️ https://goo.gl/PcG8tg
【焦妻廚房】➡️ https://goo.gl/NFqYp8
Bobo_Kira 情侶間互動 特輯➡️ https://goo.gl/nAxdNx
Bobo_KIRA開箱系列➡️ https://goo.gl/w4cjeq
Bobo_KIRA住宿體驗➡️ https://goo.gl/3wUkV5
Bobo_KIRA VLOG生活樂趣➡️ https://goo.gl/Hbzg4B
Music by Epidemic sound
❤️如果喜歡我們的影片記得幫我們點個喜歡
想要持續追蹤的話可以訂閱我們哦❤️
record可數 在 帕克 Youtube 的評價
#奧運#運動#選手#帕運
讓青春的肉體適時解放也是需要的吧?
#有觀眾指出,
45萬個套子應為發放數量
而非總共使用量,在此更正。
2:27為Ryan lochte 筆誤
「註」:
封面以及影片的出現的圖片
除非特別標示,否則
皆為是示意圖,並非當事者本人
另外,
書籍的網址如下
The Secret Olympian:
The Inside Story of the Olympic Experience
https://reurl.cc/4aMqN3
_
0:00開頭
0:12正文
4:35影片贊助者
_
這部影片特別感謝:
帕克的贊助會員
呂小冷 熱情贊助
帕克IG:
https://www.instagram.com/pocket_pedia
references:
1.套套使用量
Rio 2016's record-breaking haul: 42 condoms per athlete
2.Olympics 2016: Triple The Condoms!
3.Lakatos:這麼荒唐,這輩子沒見過
Here's What Sex Is Really Like In The Olympic Village
4.自己送上門,怎麼拒絕
Biggest partiers at the Olympics? Curlers!
5.賽前一炮,幫助拿金牌
Olympic Village Sex Secrets Revealed:
What's Really Going on at Rio's 2016 Games
6.奧運打炮比例
Will you still medal in the morning?
7.喝醉後,隔天要參加記者會
Sex-crazed athletes run amok in Olympic Village and women's
soccer team 'partied with Vince Vaughn, stayed up all night
and went on Today show drunk' after 2008 gold:
Confessions of US soccer star Hope Solo
8.APP使用量暴增
Apparently Olympic Athletes Are Looking to Bring
Home the Gold… And a Tinder Date, Too
9.波特約泡
Here's How Much Dating Apps Are Killing It In Rio
He showed me his lightning Bolt,
and I couldn’t resist! – Brazilian Jady Duarte reveals
EVERYTHING about bedding Usain Bolt in the Olympic village
10.APP配對最成功
Here's How Much Dating Apps Are Killing It In Rio
延伸觀看:
0.鳳梨竟然會讓嘴巴爆血? 吃鳳梨為何會咬舌?
https://youtu.be/Uoz-vhMKPOA
1.中出、五十嵐真貴!?那些超奇葩的姓名
https://youtu.be/7_LDVCv8G-M
2.人類真的可以用刀擋下子彈嗎?史上最強的武士
https://www.youtube.com/watch?v=KoL4CqvxXAM
3.一首沒有任何聲音的歌?
https://www.youtube.com/watch?v=0QcTRctHdSA
4.圈圈叉叉竟然有必勝走法?
https://www.youtube.com/watch?v=JBSimpaQ5uA
5.為何Pornhub每天都有大量影片上傳?當Pornhuber其實超好賺?
https://youtu.be/HZZPXpbJkI8
6.煮龍蝦竟然是犯法的唷?
https://youtu.be/vC8NyB9LtEM
record可數 在 彩券中獎名單- 看板Record - PTT網頁版 的八卦
15 小時前 — ... 7.chubic 8.iamchihyu 開獎結果: 1. t33870 下注總額: 3200 中獎比例: 4張/32張(0.125000) 每張中獎彩票可得760 Ptt幣恭喜a73126 買了2 張t33870, ... ... <看更多>
record可數 在 Record 和Recording 的差別|兩個名詞意思大不同|活化英文 的八卦
Record 與 Recording 的意思差別如同上一個影片提到, record 做為名詞 ... 大家 可以 在我的Bring Your English to Life 網站上使用這個線上錄音工能。 ... <看更多>