Generations of Singaporean schoolchildren have grown up singing the Majulah Singapura every day during morning assembly.
60 years ago today, the National Anthem, flag, and State Crest were first introduced to Singaporeans at City Hall, on the same day that Mr Yusof Ishak was sworn in as Singapore’s head of state.
As part of the celebrations of the 60th anniversary of our state symbols, a re-recording of the National Anthem, performed by the Singapore Symphony Orchestra, was broadcast earlier today on all radio stations. If you missed it, you can listen to it here: https://youtu.be/yLubShIIekg
I look forward to hearing it played at many more NDPs and international sports competitions in future! – LHL
(National Day Parade 2019./ Photo by me)
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅National Palace Museum國立故宮博物院,也在其Youtube影片中提到,〈龍藏經〉浮影幻化互動沉浸式裝置內容取材自國立故宮博物院收藏的〈內府泥金寫本藏文龍藏經〉,為清康熙年間完成的藏傳佛教經典,於宗教及藝術領域上都是難得一見的巨作,故以此為構想規畫為一互動場域。 本裝置設計成透過感測民眾的參與人數多寡,啟動互動機制,展開循序漸進的三段變化體驗過程:從金色粒子的凝聚,至...
「national symbols」的推薦目錄:
- 關於national symbols 在 Lee Hsien Loong Facebook
- 關於national symbols 在 Lee Hsien Loong Facebook
- 關於national symbols 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook
- 關於national symbols 在 National Palace Museum國立故宮博物院 Youtube
- 關於national symbols 在 Tung Thanh Ly Vietnam Youtube
- 關於national symbols 在 Singapore to allow national flag to be displayed more often 的評價
national symbols 在 Lee Hsien Loong Facebook 八卦
Generations of Singaporean schoolchildren have grown up singing the Majulah Singapura every day during morning assembly.
60 years ago today, the National Anthem, flag, and State Crest were first introduced to Singaporeans at City Hall, on the same day that Mr Yusof Ishak was sworn in as Singapore’s head of state.
As part of the celebrations of the 60th anniversary of our state symbols, a re-recording of the National Anthem, performed by the Singapore Symphony Orchestra, was broadcast earlier today on all radio stations. If you missed it, you can listen to it here: https://youtu.be/yLubShIIekg
I look forward to hearing it played at many more NDPs and international sports competitions in future! – LHL
(National Day Parade 2019./ Photo by me)
national symbols 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 八卦
【《New York Times》:十三歲都拉】
報導重點係點解揀兒童黎拉呢?
”It just so happens that they are more vulnerable and less resistant”
(就係因為佢地弱小同反抗能力低囉)
今日(9月22號)《New York Times》報導香港示威情況嘅角度好特別,用兩名十三歲嘅兒童被捕嘅原因,去反影香港警察甚至政府對示威者嘅取態。坦白講,呢幾個月黎,警察對待老弱婦孺嘅所作作為,外國記者無理由唔知,亦唔係今日先發生拘捕兒童(年紀更細嘅都有)。不過今日嗰兩個小朋友被捕嘅原因,一個女仔毁壞國旗,另一個男仔係非法集會同藏有「物件可作非法用途」,就係《紐約時報》記者嘅切入點。展述「國家面子」同硬性「止暴制亂」對於香港警察或者政府係最重要,可能比保護兒童呢個國際態度更甚。呢個就係國際大報記者編採之勁嘅地方囉...
報導指出呢幾個月黎示威者都有破壞國家權力嘅象徵(symbols of Chinese state authority),但係呢次拘捕就係响最有政治意義同痛爆(takes pains to ensure)都唔想出事嘅十一假期之前。事實上,記者好忠實咁講解呢個周末其實發生好多事㗎喎,騷擾親北京嘅店鋪、破壞車站、磚頭汽油彈同催淚互掉、「獅鳥」、警察聲稱(police said)被示威者用硬嘢(”hard objects”)打,最重要(樽鹽不嬲都比人命大)係有一班幪面嘅示威者(masked protesters)燒國旗!點解結果警察公布拉咗個十三歲細路女懷疑褻瀆國旗(suspicion of “desecrating the national flag”),仲要扣留一晚呢?報導補充,星期日班友玩支旗玩得仲盡喎。
然後就解釋香港嘅法律下呢,褻瀆國旗係會罰$6400美籠同埋最高可以判三年嘅(唔該唔好話「唓,美國咪一樣!」,因為執行與否係另一個問題)。不過!但係!報導指根據香港法律,兒童嘅定義係十四歲或以下,十歲以上可以判罪,十四歲以下不能判監。係囉,美帝讀者會點諗呢?跟著講解點解香港人偏偏响「咁緊要」嘅日子,繼續抗爭唔洗譯。而Carrie講乜,亦無謂阻大家時間。
好喇,咁多哥哥姐姐衝衝子响星期日乜乜乜之後,《New York Times》話香港警察又公布响將軍澳拘捕咗個十三歲嘅男仔,原因係懷疑(係suspicion)非法集會同藏有”instruments fit for unlawful purposes”。咁即係咩咁罪大惡極呢?噴漆(spray paint)同雷射槍(記者係括住”laser gun”),仲說明係香港執法部門對”laser pointer” 嘅官方稱呼(the authorities’ term),唔知美帝讀者會唔會睇到笑出聲呢?
最後,記者訪問一個參加示威嘅大學生做總結。呢個哥哥話警察依家鐘意「捕」(”snatch”)啲數目唔成比例(disproportionate number)出黎示威嘅中小學生。因為”It just so happens that they are more vulnerable and less resistant”,成個報導係話你班友蝦小朋友呀!
Photo Source: New York Times
原文傳送門:
https://www.nytimes.com/2019/09/22/world/asia/hong-kong-protests.html
#醜唔醜
#悲唔悲
national symbols 在 National Palace Museum國立故宮博物院 Youtube 的評價
〈龍藏經〉浮影幻化互動沉浸式裝置內容取材自國立故宮博物院收藏的〈內府泥金寫本藏文龍藏經〉,為清康熙年間完成的藏傳佛教經典,於宗教及藝術領域上都是難得一見的巨作,故以此為構想規畫為一互動場域。
本裝置設計成透過感測民眾的參與人數多寡,啟動互動機制,展開循序漸進的三段變化體驗過程:從金色粒子的凝聚,至經文、八吉祥的飛揚,再到諸聖尊顯像。以蒲團意象的座椅增強打坐沉澱心境的效果:民眾坐下後,地面會慢慢浮現出經文、八吉祥的動畫,且隨著停滯時間漸久,地面的動畫範圍便逐步擴展。 更設置平板互動區,以擴增實境的手法,讓民眾猶如得到〈龍藏經〉的吉祥祝福,包含六字大明咒翻譯解密與白描尊像彩色幻化兩種形式。
不論國籍、年齡大小,任何人皆可透過科技藝術與文物的結合,深度沉浸在〈龍藏經〉的華美風采中而獲得心靈的感動。
Tibetan Dragon Sutra illusionistic immersive interactive installation is an interactive apparatus inspired by the ancient manuscript. Through the combination of science, art, and cultural relics, viewers can immerse themselves in the wondrous beauty of the Tibetan Dragon Sutra and submerge themselves within the intense spiritual energy emitted. The interactive device features material from the Tibetan Dragon Sutra: Imperial manuscript copy in gold ink housed within the collections of the National Palace Museum.
It is a collection of Tibetan Buddhist manuscripts completed during the reign of Emperor Kangxi. Due to their exquisite craftsmanship, grandeur, and solemnity, the manuscripts are a rare masterpiece in the fields of art and religion. The device is designed to initiate an interactive mechanism through sensing the number of people present. The experience encompasses a three-stage process that is gradually unveiled. Beginning with the amassing and swirling of flecks of golden light, people will then see flying scriptures and the eight auspicious symbols floating around them, followed by images of holy Buddhist figures.
The theater is also equipped with seating similar to the zafu used by Buddhist monks to enhance the meditative and calming effect. After viewers take their seats, the ground surrounding them will begin radiating scriptures and the eight auspicious symbols of Buddhist rituals. Further into the display, the scope of the animations on the floor will gradually expand. Through augmented reality, viewers will feel as if they have received the blessings of the Tibetan Dragon Sutra as they read and comprehend the translation of the six-syllabled Sanskrit mantra while being surrounded by animations of Buddhist statues transforming from black and white into images of vibrant color.
Regardless of nationality or age, visitors can all experience the feast of the senses brought to them by the Tibetan Dragon Sutra.
national symbols 在 Tung Thanh Ly Vietnam Youtube 的評價
National flower of Thailand: Dok Koon - ราชพฤกษ์ (Ratchaphruek)
national symbols 在 Singapore to allow national flag to be displayed more often 的八卦
You can soon display the Singapore flag more often, beyond just the National Day period. The National Symbols Bill has been passed in ... ... <看更多>