一翻譯,意思就失落了。讀許多世界文學的英文譯本,許多譯者在前言都會解釋:例如,普希金的詩,在俄文中,原來有一股俄文才體現出來的磅礡,一經英譯,原意多少就失落了。不是譯者筆拙,而是兩種語文,畢竟如兩個人的性格,要把他們匹配在一起,無論怎樣水乳交融,總有些字眼傳遞的感覺,是英文無法表達的。
Lost in Translation,是一個翻譯家無法訴說的遺憾。原文含蓄百轉千迴,話中有話,意外別有洞天,他十分清楚,但翻譯的搜索枯腸,確實找不到心心相印的字眼。此中有真意,欲說已無言,翻譯家常常有這樣的痛苦,不是不精通外文,而是翻譯時多方尋覓還是無法搭得上電線。
例如:中文一句:「捨不得啊」,怎樣英譯呢? Cannot afford?太冰硬了。 Miss it very much?也不是這個意思。中文的「依依不捨」,一硬譯成英文,原文的那股纏綿繾綣的意思就失落了,這就叫 Lost in translation。
還有,從前的中國少女,向男人撒嬌,一跺腳,喜歡說:「我不依你」。「我不依你」,有千般的嗲氣,萬分的嫵媚,在輕罵之中,帶有像絲一樣的溫情,不可能英譯,這是語文的一種奇特的意態,再高手的大師,在外文也找不到一項言詞的配混。
還是英文和法文之間比較易溝通。大量的法語詞彙,直接入侵英文,像 Deja-vu,乾脆用法文原文入英,市場不干預 Laissez-faire,法文最先發明,今天已無國界。連開演唱會,最後一句 Encore,也必定由千萬歌迷狂呼高喊才有地動山搖的震撼,用英語叫 Again,或者 Once more,不行,這就叫 Lost in Translation。
人世間的溝通,常有百詞莫辯的時候。一個詞彙的精緻,一碟小菜的美味,還有一個女人的溫柔,該怎樣來傳遞而表達呢?花能解語,但語不可詮花,一切的美感都凝聚在舌尖, Lost in Translation,是一種酥在骨子裡的痛苦。惟有經歷過這樣的折磨,才明白這世界,不止翻譯是徒勞,有時溝通也是白費,真情幻意的妙諦,盡在意會之中。
【誠徵翻譯評論】
clip #39 的主題為翻譯文學,以下摘錄自海明威作品《老人與海》的原文選段,並引張愛玲、藍婷和楊照的譯本,希望收集讀者對各譯本的評語,由編輯部整理後刊於專題。
讀者可於留言欄發表評論,字數不限。
----------------------------------------------------
Original text by Ernest Hemingway:
“You better be fearless and confident yourself, old man,” he said. “You’re holding him again but you cannot get line. But soon he has to circle.”
The old man held him with his left hand and his shoulders now and stooped down and scooped up water in his right hand to get the crushed dolphin flesh off of his face. He was afraid that it might nauseate him and he would vomit and lose his strength. When his face was cleaned he washed his right hand in the water over the side and then let it stay in the salt water while he watched the first light come before the sunrise. He’s headed almost east, he thought. That means he is tired and going with the current. Soon he will have to circle. Then our true work begins.
After he judged that his right hand had been in the water long enough he took it out and looked at it.
“It is not bad,” he said. “And pain does not matter to a man.”
He took hold of the line carefully so that it did not fit into any of the fresh line cuts and shifted his weight so that he could put his left hand into the sea on the other side of the skiff.
“You did not do so badly for something worthless,” he said to his left hand. “But there was a moment when I could not find you.”
張愛玲譯:
「老頭子,你還是顧你自己吧,你也得勇敢,有自信心,」他說。「你沒讓他掙脫,但是你收不回釣絲來。但是他不久就得要轉圈子了。」
老人現在用他的左手和肩膀來拉住他,他彎下腰來用右手掬起水來,洗掉他臉上糊著的稀爛的鯕鰍肉。他怕那腥氣會使他作嘔,他一嘔吐,就沒力氣了。他臉洗乾淨了,又把右手伸在船邊的水裏洗了洗,然後就讓它泡在那鹽水裏,同時他注視著日出前天剛剛亮起來的情景。他是差不多朝東走,他想。可見魚是疲倦了,跟著潮流走。不久他就得轉圈子了。然後我們真正的工作就開始了。
他認為他的右手泡在水裏時間夠長了,就把它拿出來,朝它看看。
「不壞,」他說。「疼痛是不礙事的,並不傷人。」
他小心地握住那釣絲,使它不至於嵌進新割破的地方,他向另一邊倚著,使他可以在船那一邊把左手插到水裏去。
「你這無用的東西,這次成績倒還不錯,」他對他的左手說。「但是起初有那麼一會子我找不到你。」
藍婷譯:
「你還是自己勇敢一些,對自己要充滿信心才是、老頭。」他對自己說:「你現在只能握住繩子,可是你還不能收回繩子。相信他很快就會繞圈子了。」
老人現在用左手和肩膀撐住繩子,彎下腰用右手掬起水來,洗掉臉上糊成一團的肉渣,他很怕那腥味會使自己作嘔,只要一嘔吐,就會沒力氣了。他把臉洗乾淨,又把右手伸到船邊的水裏洗一洗,然後就讓他泡在鹽水裏,並注視著太陽升起之前的第一道曙光,魚幾乎是朝東方前進,他想,這表示牠已經很疲倦了,所以只好順著海流前進。相信等一會牠就會開始轉圈子,到那時候我們便要一決勝負了。
他認為他的右手在水裡泡得夠久了,於是便把他拿回來瞧一瞧。
「還不算壞嘛!」他說:「疼痛並不礙事,也算不了甚麼。」
他小心地握住繩子,使它不致於又磨擦新割破的地方,然後,把繩子向另一邊轉移一下,以便左手可以在船的另一邊放進海水裏面。
「你這沒用的傢伙,你還不算太差勁!」他對著自己的左手說:「不過有一陣子我差點找不到你。」
楊照譯:
「你自己最好甚麼都不怕,充滿自信,老傢伙,」他說:「你又掌握住他了,不過你沒辦法把線拉回來。不過很快地,他得繞圈圈。」
老人用左手和肩膀掌握那魚,彎下身舀水在右手,把臉上黏著的海豚魚肉洗掉。他擔心魚肉讓他噁心,一旦吐了會失去力量。臉乾淨了,他將右手伸出船沿進到水裡,然後讓手留在鹹水裡,看著太陽升起前最早的光線出現。他幾乎是朝東了,他想。這意味著他累了,所以順著洋流游。很快地他就得繞圈圈了。那樣真正的活兒就開始了。
他判斷右手在水中夠久了,他把手拿出來,盯著手看。
「還不壞,」他說:「疼痛對一個男人來說不算一回事。」
他小心地握住釣線,避免碰到新割的傷口,然後移動重心,以便能夠將左手從小船的另一邊放進海中。
「你這次還算蠻有用的,」他對左手說:「但有一陣子我找不到你。」
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅酒意思 SIP WITH JOYCE,也在其Youtube影片中提到,各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的最新餐酒搭配影片已經在YouTube上更新囉! 這集,我邀請到了一對與我非常要好的夫妻朋友,Vicky 及澍坤來為我們示範他們一家人都很喜歡的一個套餐,「漢堡排親子餐」。「漢堡排親子餐」可以在短短30 分鐘內完成。大人們在備餐的同時,還可以小酌一杯,...
「i miss you so much意思」的推薦目錄:
- 關於i miss you so much意思 在 陶傑 Facebook
- 關於i miss you so much意思 在 謙預 Qianyu.sg Facebook
- 關於i miss you so much意思 在 EN English Facebook
- 關於i miss you so much意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube
- 關於i miss you so much意思 在 Re: [請益] miss u so - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於i miss you so much意思 在 miss you so much意思的評價和優惠,PTT - 全聯商品經驗網路 ... 的評價
- 關於i miss you so much意思 在 i miss you so bad中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於i miss you so much意思 在 i miss you so bad中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於i miss you so much意思 在 Mayday五月天【突然好想你Suddenly missing you so bad ... 的評價
- 關於i miss you so much意思 在 [情報] 04/18 the daily horoscope - PTT推薦 的評價
i miss you so much意思 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 八卦
【給自己一個機會紅起來】❤️
Give Yourself A Chance To Shine
如果說宇宙的力量可以分為五種,那那五種力量就是金、木、水、火和土了。
世界萬物萬事都能以這五行去分類,而每個人的八字就是這五行的獨特混合體。這混合體遇到外在人事物的五行力量時,就會產生不同的吉凶禍福局面。
我個人經驗是,就算有著同樣八字的雙胞胎,也不會有一模一樣的命運,因為面相有細微之分,姓名的字義、音韻、筆畫和含義也會有不同的靈動力,影響著雙胞胎的命運。
看命,關鍵就在於找出自己需要的五行是什麼。這很考經驗,不是把八字裡的五行加減乘除一番就能斷出。如果這第一步搞錯,全盤的分析就會錯得一塌糊塗了。
在捉準需要的五行後,再來就是引導客人如何在衣食住行方面去補運,進而趨吉避凶。坦白說,如果客人不照著做,其實來看命也沒什麼意思。
知道未來好或不好,然後就聽天由命嗎?那豈不是只是花錢,來聽我說出你人生電視連續劇的劇透而已嗎?
我見了那麼多客人後,自己有個感想。如果人生一切都很安好,但自己就是開心不起來,這樣活著如行屍走肉,太痛苦了。
在批八字時,我都會告訴客人該用什麼顏色來旺自己。不要小看色彩學,每個顏色都有它們的五行。我也多次以色彩學,幫助一些客人應徵成功,在疫情期間依然能奏效。
但在七彩繽紛的顏色當中,只要我一提到紅色,客人們的反應普遍都很大。
什麼?那麼亮啊?
我的老婆說看不慣我穿這色!
那不是天天過年嗎?
我以前的命理師也是這麼說,
但我就是沒有做。
我的答案:你穿了幾十年這樣的顏色,也不見得你好。想命好一點,何不試一下我說的顏色?
紅能分出深淺、濃淡、明暗和不同的色度。沒有人叫你每天穿得像紅包似的。你每天穿黑,也不見得你像包青天那般的黑白分明。
附上A小姐和B先生「走紅」後的個別見證。
寫這電郵見證的B先生,在九月與我做了個後續諮詢。我遠遠看到他時,就已在想,怎麼身上絲毫沒有改變,而且還一副苦瓜臉?
他說,當初我三月見他時,他剛買了一堆衣服。顏色雖不利他,但他不捨得丟,而且老婆也不支持他穿紅色。公司裡的人也都是穿暗色的。
我說,那些新衣你也穿了幾個月了,可以拿去捐給有需要的人,佈施也不算浪費。老婆固然好意,但命是你自己的,你痛苦只有你自己知。
對待自己的命運,我們應該持有科學家的研究精神。你不去做這個實驗,你永遠不會知道我說的到底對不對。做這個實驗不難,不妨叫你的太太給你一個機會去改變。
換衣服顏色而已,又不是叫你換老婆。😂
與其內心糾結直到頭腦打結,我永遠選擇踏出第一步試一下。Never try, never know.
我一生人經歷了那麼多起起落落,老實告訴大家,命好起來時,心豁然開朗時,那種感覺真的很爽。不信,你試一下。
————————————
If the energies in the Universe can be categorised, they would come in the 5 forms of Metal, Wood, Water, Fire and Earth.
All manifestations, be it things or events, in this world falls under these 5 elements, and each and every one of our Bazi is the combination of these 5 elements. The interaction between these elements in our Bazi and those in our circumstances will result in myriad of happenings, good fortunes or otherwise.
My personal experience tells me that even though 2 person may have exactly the same Bazi, but their destinies may turn out different. Reasons being the discrepancy in their facial features, the meanings, tonality, character strokes and essence of their names.
The crux of reading your own destiny lies in uncovering which of the 5 elements is or are mandatory for you. This calls for plenty of practical experience. It is not simply doing simple math of plus, minus, multiply and divide. If this first step is wrong, the whole deck of cards will surely collapse.
After deciphering the correct element, the next step is do guide the client on how to use it to boost their energies in all aspects, from external clothing and living environment to what they eat so as to attract good tidings and ward off misfortunes. Frankly, if the client is uncooperative, the whole of point of Bazi analysis would have been lost.
To know how your future will unfold but behave like a sitting duck? That’s just like buying a movie ticket to watch a preview of your life drama, isnt it?
I had this thought after seeing so many clients: if one’s life is seemingly smooth sailing but one remains unhappy, such zombie-like existence is very painful.
During a typical Bazi analysis session, I would always recommend the client certain colours favourable to him or her to boost the luck. Never underestimate the power of colours. Each colour has its own elemental nature. I have used this successfully several times to help clients succeed at their job interviews, even during this pandemic period.
However as soon as I mentioned the red colour, reactions from my clients tended to be bigger than usual.
Why?
Such a bright colour?
My wife said she’s not used to me in this colour!
That’s like Chinese New Year everyday!
The previous master I consulted said so too, but I did not heed the advice.
My answer: if you have been wearing your same old colours for the past many years and getting not much favours from Lady Luck, why not give my suggestion a try?
There are many tones and shades of Red. Nobody is asking you to dress like a big red ang bao (red packet) everyday. Dressing black everyday doesn’t make you Justice Bao either.
Attached are testimonies from Miss A and Mr B after they went red.
Mr B. came to me in September for a follow-up consultation. When I saw him from afar, I was thinking why there wasn’t any sign of change in him. He even sported a sour face.
He told me that after seeing me in March, he had just bought some clothes in colours that were unfavourable to him. He couldn’t bear to throw them away, and his wife didn’t really support him wearing red either. He said his colleagues were all wearing darker colours.
I told him that those clothes he bought had already served him for several months and he could donate them away. That would not constitute wastage. His wife may have good intentions but your destiny is your own business and only you know your sufferings.
We ought to treat our destiny with the spirit of a scientist. If you don’t experiment, you will never know if my methods work. This experiment is a simple one, ask your wife to support you this once.
It’s only changing the colour of your clothes, not asking to change your wife. 😂
Rather than getting oneself in knots, I will always choose to take the first step. Never try, never know.
My life’s journey has been that of ups and downs. Frankly speaking, when the winds begin blowing in your sails, and lift your spirit, those emotions are exhilarating. Don’t believe me? Try it out yourself.
i miss you so much意思 在 EN English Facebook 八卦
幫大家一句句翻出來了!要用功噢!
Situation 1:
Wow, I've never stayed in a place this fancy before!
Welcome to the hula hula hotel! How can I help you?
We'd like to check in. Our names are Lisa and Mary Lee. We had a reservation for double room.
Let's see....Yes.. we have a suite for you on 3rd floor, room 321 on 5 nights!
Great! Oh and my sister's luggage was lost, please tell us if it is delivered to the hotel.
Of course. I'll need your passport and please sign this quest card.
OK, here you are. Oh and what is the check out time?
11 am, and if you need any assistance, please see our concierge or call the front desk, here are your keys.
Situation 2:
Hello! What can I do for you?
We just arrived the hotel, can you tell us what the restaurants you have?
The hula hula restaurant is open now. There is also a complementary breakfast buffet each morning! ( 注意!Complementary 意思是說免費招待的!They don't say it is free, they say: it is complementary )
Great! Can we get a wake up call at 8am tomorrow?
No problem! What's your room number?
We are in room 321!
OK! Be sure to try our gym on the 2nd floor, there is also a business lounge on the 3rd floor with computers, copiers and fax machines!
How about a nice place to relax here?
The beach is just down the street and now in back, we have a swimming pool, jacuzzi and sauna!
Great! Now we have an excuse to shop! To buy swimming suits!
Situation 3
This is the front desk, how can I help you?
uhhhh....we are having some problems in room 321, can you send someone up right away?
Certainly, what seems to be the problem?
Well, my sister spilled some juice on the bed sheet!
Oh dear, we will send a maid up with fresh linen as soon as possible!
Well, my sister tried to clean up the sheets, but the water wouldn't stop! Now there is water everywhere!
Oh No! We'll send a janitor and a plumber too!
And then my sister slipped on the wet tile and hurt her toe!
Oh then we'll also send a doctor!
ah!!!!!!!!!!!!!!!!!!
What's the matter?
And send the electrician as well, the light just went out!
Situation 4
Hello, what can I do for you?
We'd like to check out of our room! Here are the keys! It's room number 321!
Did you take anything from the refrigerator?
Yes, we had 2 colas, we also order room service once.
Okay, your 5-night total comes to 310 dollars. Are you paying by cash or credit card?
Credit card. Here you are. Oh can you call the airport taxi for us?
I'll do that right away.
A moment later....
Please sign at the dotted line.
You bought so much! We can barely carry it all! I am glad they lost my suitcases!
Oh! And I almost forgot! Miss Lee, someone dropped this off this morning!
What? Hey! That's my luggage!
i miss you so much意思 在 酒意思 SIP WITH JOYCE Youtube 的評價
各位觀眾,酒意思Sip with Joyce 的最新餐酒搭配影片已經在YouTube上更新囉!
這集,我邀請到了一對與我非常要好的夫妻朋友,Vicky 及澍坤來為我們示範他們一家人都很喜歡的一個套餐,「漢堡排親子餐」。「漢堡排親子餐」可以在短短30 分鐘內完成。大人們在備餐的同時,還可以小酌一杯,這是多麽棒的一種生活模式啊!
漢堡排配葡萄酒看似簡單,但其中的配菜及搭配的醬汁才是影響選擇什麼樣的葡萄萄的關鍵所在。趕快把這集收藏起來,下次想吃漢堡排時,你就知道可以搭配什麼樣的葡萄酒囉!
非常感謝 Vicky 及澍坤以及他們一對可愛的兒女的大力的支持與配合。相隔 6,824 英里之遙以及 12 小時時差的我們,能一起完成這個單元實在太不容易,真的太感謝你們了!❤️❤️❤️
想要找更多、更精采有趣的餐酒搭配請至 酒意思 Sip with Joyce
網站: https://www.sipwithjoyce.com/
臉書:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
IG: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/
======
酒意思Sip with Joyce’s newest food and wine pairing video is up on YouTube!!! 🙌🙌🙌
In this video, I’m so excited to have my very good friends, Vicky and Shukun, and their beautiful kids, who live 6,800 miles away from NY, join me and show us how to make “Hamburg Steak Two Ways”. It’s a combo meal they enjoy very much and only takes 30 minutes to make.
What wine would go with “Hamburg Steak Two Ways”? Sounds like no brainer, but you know me. I always give fun pairing ideas. Don’t miss out.
Feeling so grateful that Vickey and Shukun are willing to be part of the project. Truly blessed to have a group of people support me and this project. Our team will try our best and continue to present our best work to you. ❤️❤️❤️
Looking for more food and wine pairing ideas, please visit 酒意思(Joyisi) Sip with Joyce
Website: https://www.sipwithjoyce.com/ Facebook:https://www.facebook.com/sipwithjoyce
Instagram: @joyce_foodnwine | https://www.instagram.com/joyce_foodnwine/

i miss you so much意思 在 i miss you so bad中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的八卦
Facebook不要再講I miss you very much 了,試著講I miss you so bad! 】 大家聽到“so bad",直覺應該在講"好糟"的意思,但其實也可以表達“非常“或” ... ... <看更多>
i miss you so much意思 在 i miss you so bad中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的八卦
Facebook不要再講I miss you very much 了,試著講I miss you so bad! 】 大家聽到“so bad",直覺應該在講"好糟"的意思,但其實也可以表達“非常“或” ... ... <看更多>
i miss you so much意思 在 Re: [請益] miss u so - 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的八卦
一般講話不會用"miss you so"喔
就是講"miss you so much"
"miss you so" 是用在歌詞或書寫上像詩之類的
miss you so 後面除了接 much 外,我還真不知道能接什麼~
對了, 也可以說: miss you so badly
意思是一樣的
※ 引述《ararthur ()》之銘言:
: 請問口語上 miss you so = miss you so much 嗎?
: so 可以省略其後面的形容詞或副詞來讓人家自己填空嗎?
: 總覺得這個說法很熟悉也很順
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.65.190.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1401253194.A.8DB.html
... <看更多>