💕「愛台灣,我的選擇」系列第15發:臺虎董事長黃一葦(Peter Huang) 要讓臺虎精釀 Taihu Brewing成為台灣年輕人才發光發熱與實踐夢想的平台
「儘管我有著東方面孔,但我不是台灣人,家族根源也不在台灣。一直到我念大學時 (美國麻薩諸塞州的威廉斯學院,非常棒的學校),我才透過普林斯頓北京中文培訓班的機會,真正到東亞來闖蕩。
大學畢業之後,我埋首於數字和表格之間,精釀啤酒陪我撐過了這段辛苦的歲月。我的職涯始於紐約,但後來輾轉來到亞洲 (名義上是去新加坡,但主要是在印尼、緬甸和馬來西亞)。
在數字間打轉從來不是我的夢想。身為一個負責任且典型的千禧世代,我一直很想獨立開創自己的事業,如果能將個人興趣和創業機會相結合,那就太完美了。而精釀啤酒就是那完美的交集點!精釀工藝的精神我深有同感,這是一種對未來可能性充滿嚮往、不盲目接受現狀的精神;同時也代表著與一群優秀的人才,一起開發令人驚喜的產品,並打造屬於自己的社群。
成立臺虎精釀的契機出現之後,我立刻想到台灣。之所以選擇這裡,不是因為台灣文化很吸引人 (雖然確實是),不是因為台灣有著厚實的文化傳統 (雖然確實有),更不是因為台灣的好山好水。
我選擇台灣的主要原因是這裡遇到的人。很多人會說,人生中有兩個家庭,一個是你的原生家庭,另一個是你自己選擇的家庭。對我來說,那個我自己選擇的家庭,似乎就在台灣。
臺虎精釀的商標 (由台灣傑出設計師Jess Lee設計) 由老虎、啤酒花和葫蘆三個元素組成,葫蘆是古代盛酒的容器。
葫蘆就不需要多加解釋了,但啤酒花是當代精釀啤酒的基石,代表著創新創意的精神。事實上,我們使用的絕大多數啤酒花都來自美國,畢竟美國是精釀啤酒的中心 (過去20年一直都是)。美國的啤酒花產業 (還有麥芽產業) 可以說是世界之最,也難怪經典IPA啤酒中最受歡迎的啤酒花都來自美國。
商標中的老虎是為了向早期台灣作為「亞洲四虎」(亞洲四小龍) 的年代致敬。當年台灣經濟快速起飛,產業朝氣蓬勃,民眾無不對未來充滿樂觀和期待。
老虎代表的正是那樣的生機勃勃、神采煥發。臺虎167名員工幾乎都是台灣人。我們認為,與其說臺虎是一個釀酒廠,不如說臺虎是讓台灣年輕人才發光發熱、實踐夢想的平台。
我們的目標是吸引並培育人才,最終目標希望能夠在台灣發展出欣欣向榮的創業生態圈。Sway是我們成立初期的成員,她一開始是在吧台工作,非常優秀。在小公司工作的好處就是,你可以盡你所能所想去做,Sway後來開始慢慢接觸進口通關業務,現在是我們全球物流的主管 (很不簡單)。
也許有一天,她會開創自己的事業,進而將這份育才的信念在台灣新創圈繼續傳承下去。」— 臺虎董事長黃一葦 Peter Huang
💕Why I chose Taiwan #15 – Taihu Brewing Founder Peter Huang leads Taihu to become a platform for Taiwan young talents to carry out their dreams and express themselves
“Despite appearances, I’m neither Taiwanese nor have roots here. It took college (Williams College in Massachusetts – phenomenal place), to really bring me out to East Asia via Princeton’s immersion program in Beijing.
Post-graduation, I paid my dues shuffling numbers around in a spreadsheet. Craft beer made it bearable-ish. Working life began in New York, but ultimately landed me in Asia (nominally Singapore, primarily Indonesia, Myanmar, Malaysia).
Shuffling numbers was not the dream. So, as a responsibly stereotypical millennial, I had an urge to venture out on my own. Ideally, to try something at the intersection of opportunity and interest. Craft beer! The craft movement itself struck a chord - a yearning for what could be, rather than blind acceptance of what is. It is about building communities around delightful products and, critically, wonderful people.
When the opportunity to start Taihu appeared, my mind immediately went to Taiwan. Not necessarily because the culture is fantastic (though it is), nor because it has a strong cultural heritage (though it does), and not even because the island itself is a magical composition of mountains meeting oceans.
Ultimately, I chose Taiwan because of the people I met here. There’s a tired trope that you get two families in life, the one you’re born into and the one you choose. For me, that chosen family, well, it seemed like it could be in Taiwan.
Taihu Brewing’s logo (designed by brilliant local artist, Jess Lee) is comprised of a tiger and hops within a hulu (traditional Chinese alcohol vessel).
The hulu needs no explanation, but hops are the cornerstone of modern craft beer. They represent the innovation inherent in the space. In fact, the vast majority of the hops that we use are from the United States. Since the US is the epicenter of craft brewing (and has been over the last twenty years), the American hop industry (malt too, actually) is arguably the best in the world. It is for good reason that the most popular hops in category-defining IPAs are American.
The tiger is a nod to an earlier era when Taiwan was one of the “Four Asian Tigers.” Taiwan’s meteoric economic rise was accompanied by deterministic optimism, vibrancy, and general excitement about the future.
The tiger represents that energy. That sense of opportunity, positivity, and hope. Taihu’s 167 employees are almost entirely Taiwanese. Internally, we think of Taihu as more of a platform for young Taiwanese talent than as a brewery, a medium for that energy to express itself.
Our goal to attract and develop talent with the ultimate goal of developing the burgeoning entrepreneurial ecosystem here in Taiwan. One of our earliest team members, Sway, came on board as a bartender -- a fantastic bartender. At a small company, you do what you can, where you can, and Sway ended up taking up some of the slack in our logistics. Now she runs all of Taihu’s international supply chain (no small feat).
With luck, one day she’ll be running her own successful Taiwanese business, and, in doing so, perpetuate the cycle.” — Peter Huang, founder of Taihu Brewing
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅13N,也在其Youtube影片中提到,[最終版13N貼紙上週已全部出貨,請留意13N信封] 年初時,有人問我Daytona 675R好不好騎,我還真的答不出來。這次一身破裝帶675R重回經典Laguna Seca賽道,就來屁股評測一下這台車。當然,最重要的還是面對之前十三忍(Ninja 300)的摔車彎,克服摔車的恐懼。 Earlier...
「earlier中文」的推薦目錄:
- 關於earlier中文 在 美國在台協會 AIT Facebook
- 關於earlier中文 在 Facebook
- 關於earlier中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook
- 關於earlier中文 在 13N Youtube
- 關於earlier中文 在 Dawen王大文 Youtube
- 關於earlier中文 在 13N Youtube
- 關於earlier中文 在 #英文earlier this week. early this week 差別 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於earlier中文 在 「我為何將過世的母親冷凍?」- BBC News 中文- YouTube 的評價
- 關於earlier中文 在 中文字真的好難?! 老外有看沒有懂超崩潰!2分之一強EP586 ... 的評價
- 關於earlier中文 在 梅艷芳:跨越時代的香港回憶- BBC News 中文 - YouTube 的評價
earlier中文 在 Facebook 八卦
今日我哋離開三藩市,去 Portland。呢四個星期去咗好多餐廳為 Yamimeal中文 拍試食短片。而家條腰… 😅
早喺洛杉磯非常開心就係可以再次見到我至愛嘅唱歌老師 Peisha McPhee,同佢食飯傾計。
Today, we’re leaving San Francisco for Portland. Over the last 4 weeks, I’ve filmed foodie shorts at a lot of restaurants. My waistline… 😅
Earlier in L.A., I was so happy to be able to meet up with my singing coach again Peisha McPhee. It was great to be able to see her again. Love u P 😁
earlier中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 八卦
【自由民主的教育不能等 👩🏻🏫👨🏻🏫】
校長、各位老師、各位同學:
#台美教育倡議 🇹🇼🇺🇸 正式啟動啦❗️
這趴堪稱台美教育合作的里程碑
是由魔法部 #JW部長 主持
與 美國在台協會 AIT 台北辦事處酈英傑處長、教育部 劉孟奇政務次長和 #僑委會 呂元榮副委員長攜手奠基 🙌🏻
在地球的另一端 🌎
我國駐美代表 #蕭美琴大使
也在美國教育部 #薩伊斯副部長 (Mitchell Zais) 和國務院教育暨文化局 #羅伊斯助卿 (Marie Royce) 的線上見證下
與 AIT 藍鶯執行理事 (Ingrid Larson)
在華府簽署 #台美國際教育合作瞭解備忘錄 ✍🏻
台美將整合教育資源、建立制度化架構
增加華語教師赴美教學
同時鼓勵美國學生來台學習正港中文 👍🏻
深化台美年輕世代間的交流友誼!
執行策略方面
我們要在美國用力推廣民主自由之
台灣版 #華語文測驗 (TOCFL) 💚
而在台灣呢~
更要為推動 #2030雙語國家政策 (不是國台語啦 😆
超前部署 👊🏻
#真朋友真進展
#台美友好
#Taiwan is set to send more #Mandarin teachers to the #US and encourage more US students to learn the language in Taiwan, as part of the Taiwan-US Initiative which launched earlier today. At the same time Taiwanese students will be encouraged to improve their #English in the United Stated and at home in Taiwan!
The launch ceremony took place earlier today, with the signing of a memorandum of understanding on strengthening cooperation in education between the two countries.
The ceremony was presided over by MOFA Minister Joseph Wu, with addresses from AIT Director Brent Christensen, Deputy Minister of Education Mon-Chi Lio and Vice chairman of the Overseas Community Affairs Council (OCAC), Yuan-rong Lu.
#BilingualNation2030 #RealFriends #RealProgress
earlier中文 在 13N Youtube 的評價
[最終版13N貼紙上週已全部出貨,請留意13N信封]
年初時,有人問我Daytona 675R好不好騎,我還真的答不出來。這次一身破裝帶675R重回經典Laguna Seca賽道,就來屁股評測一下這台車。當然,最重要的還是面對之前十三忍(Ninja 300)的摔車彎,克服摔車的恐懼。
Earlier this year, somebody asked me how Daytona 675R rides. Unfortunately, I wasn't able to answer him. This time, with my scuffed up outfit, I am back at Laguna Seca on a new machine, 675R for a butt test. Of course, I am here to face my own fear and hopefully overcome the fear of my last accident here.
Bike: Triumph Daytona 675R
MotoVlog 177 摩托日記第一百七十七篇
Outro Music: Trixtor - Just This Once
Other Music: Kira - New World
#山道非賽道 #噴好噴滿
earlier中文 在 Dawen王大文 Youtube 的評價
**FREE** mp3 download http://dawen.us/downloads (LYRICS BELOW)
*JOIN MY FACEBOOK* http://facebook.com/dawenmusic
Chinese and new English Lyrics by Dawen
Produced by Dawen
Sha Sha Jones: http://youtube.com/shashajones
Dawen: http://youtube.com/dawen
聽過了原英版嗎?http://www.youtube.com/watch?v=nwyjxsOYnys 雖然歌詞有一點下流我很喜歡這首歌。你們有沒有喝醉過然後打電話給你們的前女/男友? 這首繞舌歌曲代表這種感覺。
莎莎君是我的好朋友。 她為了這首歌特別花時間學中文。
When Drake's song "Marvin's Room" came out earlier in the summer something came over me and I was immediately drawn to the honesty of the track. I feel like we've all been there before and I wanted to put my own multi-cultural bilingual spin on it!
Sha Sha Jones poured her heart out into this rendition and I hope you are as moved by her beautiful voice as I am. Thank you, Sha Sha for your energy and for learning the Mandarin. It was such an honor to collab with you.
Special Thanks to my cousin Karen Shueh for help with the bilingual translation and George Wang for the idea.
Simplified Lyrics:
德瑞克 -- 我不要妳跟他在一起 (中英文版)
(大文):
马子的号码
还在我电话
赶快去找她
我已经呆来呆去太久了
我以前的女友
有个新的男朋友
但我喝了太多
我就打她电话跟她说:
我好讨厌妳的男朋友
我知道妳有时还会想到我
我说
我好讨厌这个王八蛋
我知道妳看不出来他多烂
我不要妳跟他在一起
希望你们赶快分手
我不要妳跟他在一起
很抱歉我喝了太多红酒
(莎莎君) :
Listen
听着
Don't say you're sorry
不用道歉
But why did you call me?
但是你为什么打电话来?
I already told you
我所有想说的话
Everything I had to say
早就跟你说了
What we had was special
我们曾经拥有的时间很宝贵
And no one can replace it
是无法取代的
But now that time is over
但现在那个时间过了
and we chose to go our separate ways
我们也选择各走各路
Don't be hating on the guy I've found
不要说我新男友的坏话
Cause it wasn't him who didn't stick around
又不是他决定要跟我分手
Don't be hating on this guy I like
不要说我好男友的坏话
Cause he makes me happy and he treats me right
他让我快乐又对我好
You're just saying I can do better
你觉得你比他好
Tell me have you heard yourself lately?
你有没有告错?
You're just saying I can do better
你觉得你比他好
Please don't make another mistake
拜托别再犯错
(大文):
I need you right now
我现在需要妳
(莎莎君):
Are you down to listen to me?
你听到我了吗?
(大文):
Too many drinks have been given to me
人家灌我太多酒
Leaving was not my decision to make
离开不是我的错
(莎莎君):
You have to live with the path that you take
你做的事你自己负责
(大文):
You said long distance was too hard to do
妳說远距离恋爱太幸苦
(莎莎君):
You have to learn to accept that it's true
你要学会接受这个事实
(大文):
Why can't you see that I love you the most?
妳为什么看不出来我最爱妳?
(莎莎君):
I just can't live my life loving a ghost
只是我无法爱着一团空气
你不要我跟他在一起
(Dà wén):
Mǎzi de hàomǎ
Hái zài wǒ diànhuà
Gǎnkuài qù zhǎo tā
Wǒ yǐjīng dāi lái dāi qù tài jiǔle
Wǒ yǐqián de nǚyǒu
Yǒu gè xīn de nán péngyǒu
Dàn wǒ hēle tài duō
Wǒ jiù dǎ tā diànhuà gēn tā shuō:
Wǒ hǎo tǎoyàn nǐ de nán péngyǒu
Wǒ zhīdào nǐ yǒushí hái huì xiǎngdào wǒ
Wǒ shuō
Wǒ hǎo tǎoyàn zhège wángbā dàn
Wǒ zhīdào nǐ kàn bù chūlái tā duō làn
Wǒ bùyào nǐ gēn tā zài yīqǐ
Xīwàng nǐmen gǎnkuài fēnshǒu
Wǒ bùyào nǐ gēn tā zài yīqǐ
Hěn bàoqiàn wǒ hēle tài duō hóngjiǔ
earlier中文 在 13N Youtube 的評價
真的很不可思議,不是後輪而是前輪側邊先磨完?!早上賽道安檢還不覺得有磨耗這麼嚴重,太離奇了。How bizarre. Front tire went out earlier than the rear. Front didn't look that bad while going through tech inspection in the morning. Really strange.
Bike: Kawasaki Ninja 300 川崎忍300
MotoVlog 173 摩托日記第一百七十三篇
Outro Music: Trixtor - Just This Once
earlier中文 在 #英文earlier this week. early this week 差別 - 語言板 | Dcard 的八卦
是這樣的,我已經有上網查他們的差別,查出來的差別是:earlier this week ... 初怪怪的也因為中文不好的關系)如果是用月初就簡單一點點(early this ... ... <看更多>