今天是兩週葡萄牙之旅的最後一天,我們從波多回到里斯本,準備明日登機。
不想東奔西跑,就去機場附近的海洋博物館看魚吹冷氣,逛逛歐洲的漫畫店。一直到傍晚才走回市中心覓食。
我們經過旅遊書大力推薦的 A Taberna da Rua das Flores (從我這幾天學會的粗淺葡萄牙文來看,意思應該是佛羅瑞斯路上的小館子),決定去問一下是否有位置。
這是一家不能訂位的餐廳,只能現場排隊。一週前的晚上九點我們來過,當時候位至少需要兩個小時,加上Google Map上有人說這是一間旅客陷阱,就決定改去另一家卡爾莫餐廳。卡爾莫提供超棒又豐富的琴酒選擇,菜也很好吃,那個晚上也很開心。
下午六點,小館子還是高朋滿座。登記了名字後,服務生要我們半小時後再來。六點半,座位還是滿的,服務生問我們要不要先喝點什麼。
和大部分提供豐富酒單的餐廳不一樣,這家店供應飲料的方式滿野的,就只問你想要什麼樣的口味。白酒?Dry一點?Fruity一點?不過傍晚的天氣很好,心情也不錯,站在街邊喝一杯不知道啥的酒也滿愜意。
六點五十分終於擠進餐廳。餐廳裝潢很隨意,座位很小,服務生甚至遺憾地拒絕了我們後面超過四人以上的旅客。
這間餐廳沒有固定菜單,是服務生帶著一塊跟半個人一樣大的黑板,用英語跟你解釋今天主廚做了什麼菜。有點像是西班牙的Tapas小館,每道菜的份量都不大,沒有前菜主菜的區別,服務生建議我們點三或四道菜。
我們點了蛤蠣、小卷、干貝、和一盤烤蔬菜。另外加點了一輪酒。
炒蛤蠣真的是在任何一個國家都不會失敗的菜色,洋蔥、大蒜、香菜、和新鮮的蛤蠣一起炒出鮮美的湯汁,每一口都很開胃。用口感紮實的鄉村麵包沾鹹香的湯汁更是吃到停不下來。
第二道菜是炒小卷,上面灑了一些辣醬。但這調味讓我們非常驚訝,竟然很像是台灣的甜辣醬。撥開小卷,下面竟然鋪墊了一層胖胖短短的麵條。服務生突然端上一雙筷子,示意我們可以用筷子吃。口感竟然和米苔目有七八成像。離開台灣兩周,這味道讓我差點高潮。
第三道則是培根捲干貝,醬汁是摻了日式芥末的美乃滋,太調皮又太好吃了吧。
我突然理解這餐廳的定位。每道菜都做得不算精緻,但是都充分顯現主廚的玩心,就像是一道道勇於冒險的市集小吃。
加上最後的烤蔬菜,兩人大約35-40歐左右。因為酒點的不少,所以最後結帳將近八十歐。這價格在歐洲算是佛,但是在葡萄牙還是偏貴一點。不少網路負評都是在講價錢,但我私心認為創意是值得這價錢的。
我們這趟旅程吃的餐點只有兩次超過一百歐,很多都在五十歐以下。其中一次就是在這小館子附近的 Restaurante Belcanto ,那餐吃了450歐。Belcanto這家米其林二星的精緻料理雖然也不錯,但我跟老婆都認為今天小館子帶給我們的驚喜遠超過米其林的認證。
最後再繞去吃 Gelato Davvero Rio Tejo 的薄荷冰淇淋,我可以安心上路了。
同時也有77部Youtube影片,追蹤數超過61萬的網紅{{越煮越好}}Very Good,也在其Youtube影片中提到,無需疏針的燒肉: 材料: 腩肉一斤 調味料: 鮑魚汁1湯匙 豉油1 1/2湯匙 生抽或五香粉1/4湯匙 (以上調味料可隨個人口味增或減) 處理: 1. 洗淨豬腩肉,擎乾水。 2. 廚紙索乾水。 3. 粗/幼鹽搽上腩肉皮,醃15分鐘。 4. 腩肉自動出水的時候,用廚紙索乾。 (將第3、第4...
dry口感 在 Facebook 八卦
今日教大家
📌葡式燒乳豬
📌蝦乾栗子冬菇飯
📌紫薯椰汁糕
高清版:https://youtu.be/MEbzUBXMtlY
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
龍蝦尾凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
護膚品 及 廚具及枕具購買連結🔗🔗
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
20210302 Facebook Live
特別鳴謝Easycook 義工團做食譜🙏🙏🙏
蝦乾栗子飯
材料:
白米 2杯
熟栗子 大約10粒
蝦乾 10 隻
冬菇 5-6隻
幼蔥粒 少許
調味料:
麻油 1湯匙
豉油 2湯匙
糖 半茶匙
菇粉/雞粉 少許(可以不用)
做法:
1. 冬菇、蝦乾用水浸軟後切粒,冬菇水要留用
2. 煑熟栗子1開4
3. 兩杯白米洗淨後加入少量水,冬菇粒、蝦乾粒、栗子粒及冬菇水
4. 加入調味料:麻油、豉油、糖和菇粉
5. 放入飯煲開始煮飯,煮熟後盛起大碗內,灑上幼蔥粒便可食用。
Dried Shrimp Chestnut Mushroom Rice
(YouTube video starts at 21:27.)
Ingredients:
White rice - 2 rice cups (180ml X 2) (Wash and rinse)
Water and dried mushroom water - enough to cook the rice
Dried mushroom - diced (soak in water and save the water for cooking the rice)
Dried shrimps - diced (optional to fry them until fragrant)
Chestnuts - cut each one into 4 pieces
Seasoning ingredients:
Sesame oil - 1 tbsp
Light soya sauce - 2 tbsp
Sugar - ½ tsp
Mushroom seasoning powder - a dash
Chicken powder - optional
Garnish ingredients:
Green onion
Fresh mint leaves
Methods:
1. Place all the above ingredients and seasoning ingredients into the inner pot of a rice cooker.
2. Set to rice cook mode.
3. Serve with sprinkle of green onion pieces and top it off with fresh mint leaves.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
葡式燒乳豬
材料
📌 乳豬一隻
清洗乳豬材料
📌 梳打粉一湯匙
焊乾醃料
📌 小茴少許
📌 丁香5粒
📌 豆蔻幾粒
📌 芫荽籽少許
📌 黑胡椒少許
📌 香葉少許
📌 桂皮少許
📌 草果1粒
其他醃料
📌 迷迭香適量
📌 百里香適量
📌 蒜鹽適量
📌 蒜粉適量
📌 白蘭地少許
📌 橄欖油適量
做法
1. 乳豬洗淨,撕掉骨中間的白色皮,再用刀仔在骨與骨中間鎅一鎅,備用。
2. 用鑊煮滾水,放梳打粉,把乳豬稍為灼一灼,拎起。之後用水沖乾淨,再用廚房紙索乾水份,之後用風筒吹乾乳豬。(如果乳豬有毛便燒一燒)
3. 用小煎鍋,不用加油,加入焊乾醃料,把醃料焊乾,有煙出便熄火。
4. 準備攪拌機,加入已焊乾的醃料打碎成粉。如果想濃味一些,可加雞粉。
5. 乳豬放在盤上,皮向底,把已打碎的醃料粉加在乳豬身上,搽勻,再加入剪碎的迷迭香,百里香,搽勻,之後返轉乳豬,再用醃料粉搽勻,之後再返轉乳豬,再加入蒜鹽,蒜粉,搽勻乳豬全身。再加入白蘭地,再搽勻乳豬全身。之後用風筒再把乳豬稍為吹乾,再加入橄欖油,搽勻乳豬兩邊全身。
6. 用鐵叉均勻地刺豬皮數下,之後乳豬放在焗爐鐵架上,鐵架底用焗盤盛著,乳豬皮向下,骨向面,放入焗爐用200度先焗30分鐘。
7. 30分鐘後,取出乳豬,把乳豬身上的油倒在碗上,再用250度焗5 - 6分鐘左右,之後翻轉乳豬,用錫紙遮住耳仔部份,再放入焗爐,焗25 - 30分鐘。
8. 時間到後,取出,用竹籤刺在眼睛位置上,再插上紅色細蕃茄仔,即成。
備註:
1. 如果買不到乳豬全隻,可以買乳豬件代替。
2. 如果用全隻乳豬,把頸部份的骨要切除,豬腳豬手摺位要鎅一鎅。
3. 如果沒有白蘭地,可用酒精度較高的白酒代替。紹興酒也可以,但係白酒比較好一點。
Portuguese Style Roasted Whole Suckling Pig and Suckling Pig Rack
(YouTube video starts at 2:10.)
Ingredients:
Suckling pig - 1 whole
Or use
Spanish suckling pig rack - 1 rack
(Remove all the white membrane skin on the bone side of the rack.
Use a knife and lightly score in between the bones of the rack to absorb the marinade faster.
Blanch and clean the suckling pig rack by boiling in hot water with the skin side down with 1 tbsp of baking soda.
Rinse, pat dry, and blow dry it with a hair dryer or leave it in the refrigerator for 4 hours to let it dry.
Purpose of the baking soda is to tenderize the suckling pig’s skin.)
Dry marinade ingredients:
Fennel seeds - ¼ cup
Clove - 5
Cardamon - 5
Coriander seeds - ¼ cup
Black pepper - ¼ cup
Bay leaf - 2
Cinnamon stick - ½ a stick
Black cardamon - 1
(Pan fry the above herbs until fragrant and grind them into powder. Set aside.)
Chicken powder - optional
Rosemary - a sprig (cut into pieces)
Thyme - a sprig (cut into pieces)
Garlic-salt - to taste
Onion-salt - optional
Garlic powder - to taste
Wet marinade ingredients:
Brandy - ¼ cup (or white wine with a high alcohol content or Shaoxing wine)
Olive oil - about 2 handfuls
Garnish for the whole suckling pig ingredients:
Cherry tomatoes - 2 (to be placed over the eyes and secure with toothpicks.)
Methods for Whole Suckling Pig:
1. Marinate the whole suckling pig with the ground herbs powder on the abdominal side. Sprinkle rosemary and thyme pieces on top. Cut two slits each on all four of the legs to cook more evenly due to the thickness of the legs. Remove the bones below the head.
2. Sprinkle garlic-salt, and garlic powder on both sides of the suckling pig.
3. Rub brandy on both sides of the suckling pig.
4. Blow dry the skin side with a hair dryer until semi dry.
5. Rub olive oil on both sides of the suckling pig.
6. Poke small holes on the skin side to ventilate the hot air when baking.
7. Place the suckling pig on a baking wire rack and place the backing wire rack on top of a baking pan lined with aluminum foil paper. This pan is to catch the oil dripping when baking.
8. Bake at 200C (390F) with the abdominal side up for about 30 minutes or until the bones are golden brown then flip over to the skin side up and bake for further 30 - 45 minutes and increase the temperature to 250C (480F). Make sure to cover the ears with aluminum foil paper to avoid burning.
9. During the last 30 minutes of baking, occasionally brush the skin with the oil dripping.
10. When done, garnish with 2 cherry tomatoes over the eyes and secure them with toothpicks. Serve.
Methods for Suckling Pig Rack:
1. Rub the ground herbs powder on the bones side of the rack. Sprinkle rosemary and thyme pieces on top.
2. Sprinkle garlic-salt, and garlic powder on both sides of the rack.
3. Rub brandy on both sides of the rack.
4. Blow dry the skin side with a hair dryer until semi dry.
5. Rub olive oil on both sides of the rack.
6. Poke small holes on the skin side to ventilate the hot air when baking.
7. Place the suckling pig rack on a baking wire rack and place the backing wire rack on top of a baking pan lined with aluminum foil paper. This pan is to catch the oil dripping when baking.
8. Bake at 200C (390F) with the bone side up for about 30 minutes or until the bones are golden brown then flip over to the skin side up and bake for further 30 – 45 minutes and increase the temperature to 250C (480F).
9. During the last 30 minutes of baking, occasionally brush the skin with the oil dripping.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
紫薯椰汁榚
紫色層
材料: 紫薯一杯,花奶一杯,椰奶一杯,水半杯,糖半杯,寒天粉14g
做法: 1 先弄濕3張廚紙放飯煲底按煮飯鍵,跳制後取出紫薯去皮切細
2 水,糖,寒天粉放煲內煮至溶加花奶略攪拌最後加椰奶煮一會(整過程需一邊煮一邊攪)
3 將以上1同2放攪拌機打勻
4 打好放盒內放涼後才放雪櫃
白色層
材料: 花奶,椰汁各半杯,糖2匙,寒天粉7g,水1/4杯
做法: 水,糖,寒天粉煮至溶放花奶,椰奶略煮一會離火待涼後倒在已凝固的紫薯漿上放回雪櫃即成
備註: a 紫薯可改用紅荳不用攪爛
b 寒天粉也可用魚膠粉口感較實
c 糖視乎個人喜好加減
d 白色層材料較少放雪櫃較快凝固
e 一杯水約250ml
Purple Yam Coconut Milk Pudding
(YouTube video starts at 33:56.)
Ingredients:
Cooked purple yam - 1 cup (cut into small pieces)
(Avoid choosing ones that have white spots on the skin or soft to the touch. These have defects in them. Choose ones that are firm to the touch.
**Please refer to “Simple Way to Cook Yams &/or Eggs in Rice Cooker” methods below this recipe.)
Water - ½ cup (125ml) (Use 1 cup = 250ml if you are using corn flour.)
Sugar - ½ cup
Evaporated milk - 1 cup (250ml)
Agar agar powder - 14g
(also known as Kanten powder in Japanese and is vegetarian friendly.
Or use corn flour 1 cup.)
Coconut milk - 1 cup (250ml) (add in last to avoid curding when cooked too long.)
Blender
To make the white layer ingredients:
Water - ¼ cup
Sugar - 2 tbsp
Evaporated milk - ½ cup
Agar agar powder - 7g
Coconut milk - ½ cup
(Put all the ingredients into a cooking pot and cook until the sugar and agar agar powder have melted. Set aside.)
Methods:
1. In a cooking pot, add in ½ cup of water, ½ cup of sugar, and cook until the sugar has melted.
2. Add in evaporated milk, agar agar powder, and mix well.
3. Add in coconut milk, and mix well. This is the coconut milk mixture.
4. In a blender, add in cooked purple yam pieces, the coconut milk mixture, and blend well until smooth.
5. Pour into a mould.
6. Put into the refrigerator to set.
7. Once it is firm enough, pour the white layer on top and return back to the refrigerator to set.
Note: Optional to be creative with the layering of purple and white colors.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
How to Make Ramen Soft Boiled Egg
(YouTube video starts at 27:55. Skip to 39:53 for the final product.)
Ingredients:
Hot boiling water
Cold Eggs
Pot lid
Cold tap water
Methods:
1. Prepare a pot of boiling water.
2. Gently lower cold eggs in boiling water with a ladle and cover pot with a lid.
3. Boil for 6 minutes.
4. After 6 minutes, take the eggs out and IMMEDIATELY rinse them under cold tap water and peel the shell at the same time.
5. Cut the eggs into halves. Serve.
Note: Boil for 7 minutes for larger eggs.
dry口感 在 Facebook 八卦
2021年2月27日live 直播精華
📌葡式燒乳豬
📌蝦乾栗子冬菇飯
📌紫薯椰汁糕
20210302 Facebook Live
特別鳴謝Easycook 義工團做食譜🙏🙏🙏
蝦乾栗子飯
材料:
白米 2杯
熟栗子 大約10粒
蝦乾 10 隻
冬菇 5-6隻
幼蔥粒 少許
調味料:
麻油 1湯匙
豉油 2湯匙
糖 半茶匙
菇粉/雞粉 少許(可以不用)
做法:
1. 冬菇、蝦乾用水浸軟後切粒,冬菇水要留用
2. 煑熟栗子1開4
3. 兩杯白米洗淨後加入少量水,冬菇粒、蝦乾粒、栗子粒及冬菇水
4. 加入調味料:麻油、豉油、糖和菇粉
5. 放入飯煲開始煮飯,煮熟後盛起大碗內,灑上幼蔥粒便可食用。
Dried Shrimp Chestnut Mushroom Rice
(YouTube video starts at 21:27.)
Ingredients:
White rice - 2 rice cups (180ml X 2) (Wash and rinse)
Water and dried mushroom water - enough to cook the rice
Dried mushroom - diced (soak in water and save the water for cooking the rice)
Dried shrimps - diced (optional to fry them until fragrant)
Chestnuts - cut each one into 4 pieces
Seasoning ingredients:
Sesame oil - 1 tbsp
Light soya sauce - 2 tbsp
Sugar - ½ tsp
Mushroom seasoning powder - a dash
Chicken powder - optional
Garnish ingredients:
Green onion
Fresh mint leaves
Methods:
1. Place all the above ingredients and seasoning ingredients into the inner pot of a rice cooker.
2. Set to rice cook mode.
3. Serve with sprinkle of green onion pieces and top it off with fresh mint leaves.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
葡式燒乳豬
材料
📌 乳豬一隻
清洗乳豬材料
📌 梳打粉一湯匙
焊乾醃料
📌 小茴少許
📌 丁香5粒
📌 豆蔻幾粒
📌 芫荽籽少許
📌 黑胡椒少許
📌 香葉少許
📌 桂皮少許
📌 草果1粒
其他醃料
📌 迷迭香適量
📌 百里香適量
📌 蒜鹽適量
📌 蒜粉適量
📌 白蘭地少許
📌 橄欖油適量
做法
1. 乳豬洗淨,撕掉骨中間的白色皮,再用刀仔在骨與骨中間鎅一鎅,備用。
2. 用鑊煮滾水,放梳打粉,把乳豬稍為灼一灼,拎起。之後用水沖乾淨,再用廚房紙索乾水份,之後用風筒吹乾乳豬。(如果乳豬有毛便燒一燒)
3. 用小煎鍋,不用加油,加入焊乾醃料,把醃料焊乾,有煙出便熄火。
4. 準備攪拌機,加入已焊乾的醃料打碎成粉。如果想濃味一些,可加雞粉。
5. 乳豬放在盤上,皮向底,把已打碎的醃料粉加在乳豬身上,搽勻,再加入剪碎的迷迭香,百里香,搽勻,之後返轉乳豬,再用醃料粉搽勻,之後再返轉乳豬,再加入蒜鹽,蒜粉,搽勻乳豬全身。再加入白蘭地,再搽勻乳豬全身。之後用風筒再把乳豬稍為吹乾,再加入橄欖油,搽勻乳豬兩邊全身。
6. 用鐵叉均勻地刺豬皮數下,之後乳豬放在焗爐鐵架上,鐵架底用焗盤盛著,乳豬皮向下,骨向面,放入焗爐用200度先焗30分鐘。
7. 30分鐘後,取出乳豬,把乳豬身上的油倒在碗上,再用250度焗5 - 6分鐘左右,之後翻轉乳豬,用錫紙遮住耳仔部份,再放入焗爐,焗25 - 30分鐘。
8. 時間到後,取出,用竹籤刺在眼睛位置上,再插上紅色細蕃茄仔,即成。
備註:
1. 如果買不到乳豬全隻,可以買乳豬件代替。
2. 如果用全隻乳豬,把頸部份的骨要切除,豬腳豬手摺位要鎅一鎅。
3. 如果沒有白蘭地,可用酒精度較高的白酒代替。紹興酒也可以,但係白酒比較好一點。
Portuguese Style Roasted Whole Suckling Pig and Suckling Pig Rack
(YouTube video starts at 2:10.)
Ingredients:
Suckling pig - 1 whole
Or use
Spanish suckling pig rack - 1 rack
(Remove all the white membrane skin on the bone side of the rack.
Use a knife and lightly score in between the bones of the rack to absorb the marinade faster.
Blanch and clean the suckling pig rack by boiling in hot water with the skin side down with 1 tbsp of baking soda.
Rinse, pat dry, and blow dry it with a hair dryer or leave it in the refrigerator for 4 hours to let it dry.
Purpose of the baking soda is to tenderize the suckling pig’s skin.)
Dry marinade ingredients:
Fennel seeds - ¼ cup
Clove - 5
Cardamon - 5
Coriander seeds - ¼ cup
Black pepper - ¼ cup
Bay leaf - 2
Cinnamon stick - ½ a stick
Black cardamon - 1
(Pan fry the above herbs until fragrant and grind them into powder. Set aside.)
Chicken powder - optional
Rosemary - a sprig (cut into pieces)
Thyme - a sprig (cut into pieces)
Garlic-salt - to taste
Onion-salt - optional
Garlic powder - to taste
Wet marinade ingredients:
Brandy - ¼ cup (or white wine with a high alcohol content or Shaoxing wine)
Olive oil - about 2 handfuls
Garnish for the whole suckling pig ingredients:
Cherry tomatoes - 2 (to be placed over the eyes and secure with toothpicks.)
Methods for Whole Suckling Pig:
1. Marinate the whole suckling pig with the ground herbs powder on the abdominal side. Sprinkle rosemary and thyme pieces on top. Cut two slits each on all four of the legs to cook more evenly due to the thickness of the legs. Remove the bones below the head.
2. Sprinkle garlic-salt, and garlic powder on both sides of the suckling pig.
3. Rub brandy on both sides of the suckling pig.
4. Blow dry the skin side with a hair dryer until semi dry.
5. Rub olive oil on both sides of the suckling pig.
6. Poke small holes on the skin side to ventilate the hot air when baking.
7. Place the suckling pig on a baking wire rack and place the backing wire rack on top of a baking pan lined with aluminum foil paper. This pan is to catch the oil dripping when baking.
8. Bake at 200C (390F) with the abdominal side up for about 30 minutes or until the bones are golden brown then flip over to the skin side up and bake for further 30 - 45 minutes and increase the temperature to 250C (480F). Make sure to cover the ears with aluminum foil paper to avoid burning.
9. During the last 30 minutes of baking, occasionally brush the skin with the oil dripping.
10. When done, garnish with 2 cherry tomatoes over the eyes and secure them with toothpicks. Serve.
Methods for Suckling Pig Rack:
1. Rub the ground herbs powder on the bones side of the rack. Sprinkle rosemary and thyme pieces on top.
2. Sprinkle garlic-salt, and garlic powder on both sides of the rack.
3. Rub brandy on both sides of the rack.
4. Blow dry the skin side with a hair dryer until semi dry.
5. Rub olive oil on both sides of the rack.
6. Poke small holes on the skin side to ventilate the hot air when baking.
7. Place the suckling pig rack on a baking wire rack and place the backing wire rack on top of a baking pan lined with aluminum foil paper. This pan is to catch the oil dripping when baking.
8. Bake at 200C (390F) with the bone side up for about 30 minutes or until the bones are golden brown then flip over to the skin side up and bake for further 30 – 45 minutes and increase the temperature to 250C (480F).
9. During the last 30 minutes of baking, occasionally brush the skin with the oil dripping.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
紫薯椰汁榚
紫色層
材料: 紫薯一杯,花奶一杯,椰奶一杯,水半杯,糖半杯,寒天粉14g
做法: 1 先弄濕3張廚紙放飯煲底按煮飯鍵,跳制後取出紫薯去皮切細
2 水,糖,寒天粉放煲內煮至溶加花奶略攪拌最後加椰奶煮一會(整過程需一邊煮一邊攪)
3 將以上1同2放攪拌機打勻
4 打好放盒內放涼後才放雪櫃
白色層
材料: 花奶,椰汁各半杯,糖2匙,寒天粉7g,水1/4杯
做法: 水,糖,寒天粉煮至溶放花奶,椰奶略煮一會離火待涼後倒在已凝固的紫薯漿上放回雪櫃即成
備註: a 紫薯可改用紅荳不用攪爛
b 寒天粉也可用魚膠粉口感較實
c 糖視乎個人喜好加減
d 白色層材料較少放雪櫃較快凝固
e 一杯水約250ml
Purple Yam Coconut Milk Pudding
(YouTube video starts at 33:56.)
Ingredients:
Cooked purple yam - 1 cup (cut into small pieces)
(Avoid choosing ones that have white spots on the skin or soft to the touch. These have defects in them. Choose ones that are firm to the touch.
**Please refer to “Simple Way to Cook Yams &/or Eggs in Rice Cooker” methods below this recipe.)
Water - ½ cup (125ml) (Use 1 cup = 250ml if you are using corn flour.)
Sugar - ½ cup
Evaporated milk - 1 cup (250ml)
Agar agar powder - 14g
(also known as Kanten powder in Japanese and is vegetarian friendly.
Or use corn flour 1 cup.)
Coconut milk - 1 cup (250ml) (add in last to avoid curding when cooked too long.)
Blender
To make the white layer ingredients:
Water - ¼ cup
Sugar - 2 tbsp
Evaporated milk - ½ cup
Agar agar powder - 7g
Coconut milk - ½ cup
(Put all the ingredients into a cooking pot and cook until the sugar and agar agar powder have melted. Set aside.)
Methods:
1. In a cooking pot, add in ½ cup of water, ½ cup of sugar, and cook until the sugar has melted.
2. Add in evaporated milk, agar agar powder, and mix well.
3. Add in coconut milk, and mix well. This is the coconut milk mixture.
4. In a blender, add in cooked purple yam pieces, the coconut milk mixture, and blend well until smooth.
5. Pour into a mould.
6. Put into the refrigerator to set.
7. Once it is firm enough, pour the white layer on top and return back to the refrigerator to set.
Note: Optional to be creative with the layering of purple and white colors.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
How to Make Ramen Soft Boiled Egg
(YouTube video starts at 27:55. Skip to 39:53 for the final product.)
Ingredients:
Hot boiling water
Cold Eggs
Pot lid
Cold tap water
Methods:
1. Prepare a pot of boiling water.
2. Gently lower cold eggs in boiling water with a ladle and cover pot with a lid.
3. Boil for 6 minutes.
4. After 6 minutes, take the eggs out and IMMEDIATELY rinse them under cold tap water and peel the shell at the same time.
5. Cut the eggs into halves. Serve.
Note: Boil for 7 minutes for larger eggs.
dry口感 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
無需疏針的燒肉:
材料:
腩肉一斤
調味料:
鮑魚汁1湯匙
豉油1 1/2湯匙
生抽或五香粉1/4湯匙
(以上調味料可隨個人口味增或減)
處理:
1. 洗淨豬腩肉,擎乾水。
2. 廚紙索乾水。
3. 粗/幼鹽搽上腩肉皮,醃15分鐘。
4. 腩肉自動出水的時候,用廚紙索乾。
(將第3、第4,兩個步驟,重覆做4次。)
5. 將腩肉的底部向下,以便容易吸收調味料。
6. 不要封保鮮紙,將腩肉放在4 C雪櫃最高的一格,冷氣調至最大,將腩肉雪藏24~36小時,腩肉就會變硬。
7. 過了36小時後,腩肉已變硬,放室溫30分鐘。
8. 可以在腩肉底部橫切3刀。
9. 在豬皮上塗上白醋,1分鐘後,再搽1次白醋。
烹調:
1. 放入光波爐,調至250度,光波1個小時,每20分鐘檢查一次情況。
2. 40分鐘後,反轉底部,用175度火力,光波20分鐘,完成。
3. 攤凍10分鐘後,可以斬件,上碟。
Roasted pork in halogen cooking pot:
Ingredients:
Pork belly 1 catty
Seasoning:
Abalone sauce 1 tbsp
Light soya 1 1/2 tbsp
sauce
Five spices 1/4 tbsp
powder
Steps:
1. Wash pork belly, hang dry.
2. Dry the pork belly with kitchen towel.
3. Season the pork belly with cooking or table salt for 15 minutes.
4. Waterdrops will be come out from the pork belly, use kitchen towel to absorb it.
(Repeat step 3 and step 4 four times.)
5. Put the belly skin face up, this will help the belly absorb seasonings.
6. No need to use cling wrap, put it on the toppest layer of the refrigerator, then turn the temperature to the lowest in order to make the belly hard.
7. 36 hours later, the belly becomes hard, leave it in room temperature for 30 minutes.
8. Cut three times vertically at the bottom of the belly.
9. Brush white vinegar on the skin of the belly, repeat one minute later.
Steps:
1. Put into halogen cooking pot, 250 C, cook for 1 hour, check the status every 20 minutes.
2. The belly has been cooked for 40 minutes, reverse to the other side, cook at 175 C for the rest 20 minutes.
3. Take the belly from halogen cooking pot, cool it down for 10 minutes.
4. Cut properly, serve.
大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
炆牛腩?超越100000人收看次數
https://youtu.be/To7KVPRUqTY
咖哩牛腩?超越100000人收看次數
https://youtu.be/ZkqbNuX2Hro
燒肉 火肉 燒腩仔https://youtu.be/t11hssywVjc
電飯煲黑椒紅燒肉https://youtu.be/zHPKjmWZCDA
冬瓜火腩https://youtu.be/OJzNCs0DhQM
叉燒 電飯煲做到 https://youtu.be/nIGTd3uAgOc
dry口感 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇⬇English recipe follows⬇⬇
電飯煲糯米飯(2人份量):
材料:
糯米3膠嘜
臘腸2條
臘肉1條
冬菇3隻
蝦米2湯匙
芫荽1棵
蔥1條
處理:
1. 放3膠嘜糯米在1個大碗,浸水1小時。
2. 臘腸和臘肉用大滾水出水1分鐘,以去除表面污垢。
3. 蝦米洗乾淨,用水浸2分鐘。
4. 冬菇浸軟後,除蒂切粒。
5. 洗淨芫荽、蔥。
6. 蔥切粒,芫荽頭切粒,保留尾部。
7. 臘腸切一片片。
8. 臘肉去皮,切粒。
9. 糯米浸了半小時後,換水再繼續浸。
烹調:
1. 預熱電飯煲。
2. 打2隻雞蛋在碗內備用。
3. 放油在電飯煲內,放入蛋漿煎成奄列,切蛋絲放一邊備用。
4. 順序放臘腸、蝦米、冬菇入電飯煲內略炒,煮一會兒。
5. 洗乾淨糯米,盡量隔乾水。
6. 將糯米倒入電飯煲內,略攪勻,放半膠嘜水,攪勻,冚蓋煮10分鐘。
7. 糯米仍然是半生半熟,再放半膠嘜水入煲內攪勻,冚蓋又煮10分鐘。
8. 試試飯的口感,如果覺得硬,再加1/3膠嘜的水,冚蓋再煮10分鐘左右。
9. 再試試飯的口感,無問題的話,就加1湯匙糖、1湯匙鮑魚汁,攪勻。加1湯匙豉油,令其顏色更好。
10. 放芫荽、蔥粒攪勻。
11. 再煮3分鐘,完成程序。
12. 糯米飯上碟後,放上蛋絲,芫荽尾及蔥粒,完成。
Glutinous rice
(by rice cooker)
Ingredients:
Glutinous 3 measure
rice cups
Preserved 1 No.
pork belly
Chinese 2 Nos.
sausages
Mushrooms 3 Nos.
Dried sea 2 tbsp
shrimps
Coriander 1 No.
Green onion 1 No.
Preparation:
1. Soak 3 measure cups of glutinous rice into a big bowl for 1 hour.
2. Boil the Chinese sausage and preserved pork belly in hot water water to remove dirts on them.
3. Wash the dried sea shrimps, soak in water for 2 minutes.
4. Cut the stem and dice the mushrooms after they have been softened in water.
5. Rinse the coriander and green onion.
6. Dice the green onion. Dice the top part of the coriander, retain the bottom part of it.
7. Cut the Chinese sausages in pieces.
8. Dice the preserved pork belly after removing the skin of it.
9. Continue to soak in water after changing water for every 1/2 hour.
Steps:
1. Preheat the rice cooker.
2. Beat 2 eggs into a bowl.
3. Put oil into the cooker, fry eggs into omelette. Slice it on side.
4. Put the Chinese sausage, dried sea shrimps and mushrooms in order in the cooker. Stir fry them for a while.
5. Rinse the glutinous rice, hang dry as much as you can.
6. Put the glutinous rice into the rice cooker, stir fry slowly, put 1/2 measure cup of water, stir again, cook 10 minutes with the lid shut.
7. The glutinous rice is not yet cooked completely, put 1/2 measure cup in the cooker, stir well, cook 10 minutes with the lid shut.
8. Check the taste of the rice, add 1/3 measure cup if you feel it is tough. Cook for 10 minutes more with the lid shut.
9. Check the taste of the rice, if it is OK, add 1 tbsp sugar, 1 tbsp abalone sauce, mix well. Then put 1 tbsp ligh soya sauce on the rice, makes it look better.
10. Put coriander and green onion, mix well.
11. Cook 3 minutes more, process completed.
12. Put the glutinous rice on plate, put egg slices, coriander cube and green onion cube on top, serve.
?電飯煲(系列) 播放清單
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QJioaKfRBLAnmFBKfUtGxD
大家入呢個網址 ?我900多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
dry口感 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇️⬇️English recipe follows ⬇️⬇️
電飯煲醉豬手
材料:
急凍豬腳2磅
烏梅5粒
杞子2湯匙
冰糖5粒
薑1大舊
中國茶包2個
醉雞汁1支
處理:
1. 薑,拍鬆。
2. 大火煲滾1鑊水,放豬腳落鑊,一邊解凍,一邊去雪味。
3. 加入薑。
4. 加入花雕酒3湯匙。
5. 加入茶包2個,去除雪味更好。
烹調:
1. 在電飯煲內加入一支醉雞汁,及水大半支。
2. 再加入紹興酒150毫升。
3. 洗淨烏梅、杞子及冰糖,放入電飯煲內。
4. 豬腳已出水10分鐘,聞到茶葉香味。
5. 倒去水分,擎乾水,清水逐舊豬腳洗淨,放入電飯煲。
6. 加入清水蓋過豬腳面。
7. 用“柴火飯”功能,煮好後,再焗10分鐘。
8. 完成,上碟,可享用。
*亦可放入雪櫃冷凍食用,但要先夾起放上碟,才放入雪櫃。
Drunken pork knuckle with rice cooker
Ingredients:
Frozen pork knuckle 2 lb
Dark plums 5 Nos.
Wolfberries 2 tbsp
Rock sugar 5 cubes
Ginger (big) 1 No.
Chinese tea bags 2 Nos.
Drunken chicken marinade
Preparation:
1. Ginger, beat well.
2. Heat up a wok of water at high flame. Put pork knuckle. This will help to defrost, on the other hand, this will help to release unpleasant smells and tastes as well.
3. Put ginger.
4. Put hua tiao chiew 3 tbsp.
5. Put 2 teabags to release the unpleasant smells with better effects.
Steps:
1. Pour 1 bottle of drunken chicken marinade and 2/3 volume of water of the bottle into rice cooker.
2. Put Shaoxing wine 150ml.
3. Rinse the dark plums, wolfberries and rock sugar, then put into rice cooker.
4. Pork knuckle has been soaked for 10 minutes, teabag scent can be felt.
5. Pour away water, hang dry. Rinse the pork one by one, then put into rice cooker.
6. Add water into the cooker just covering up the pork.
7. Use “standard cooking” function. Once rice has been cooked well, leave it for 10 minutes.
8. Complete. Put on plate. Serve.
*Or maybe you can put the pork knuckle in refrigerator before you have it. Please remember to put pork on plate before putting them into the fridge.
?如果認為呢條片?係好嘅? 請幫我分享給一個朋? 多謝你支持 ?????
大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
電飯煲(系列) https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_QJioaKfRBLAnmFBKfUtGxD
酸梅湯
https://www.youtube.com/watch?v=KEWGOiw4T90
dry口感 在 【認真宅飲】清爽橘子波本桶!格蘭傑The Original 10年 的八卦
格蘭傑The Original 10年| Dry Dry 尾韻增添 口感. ... <看更多>