We laughed under the moon in the desert,從此同哭同笑👫
致鄉親父老,各路友好:
我結婚啦❤️
疫情關係,今鋪堅係招呼唔到🤦🏻♀️,唔打搞大家,平安至上,你們的祝福全在心中,而且非常感動🙏🏼
我丈夫係摩洛哥人,溝通方法主要係用英文同身體語言(呢個必然啦),不過佢本人係講法文同埋個姓氏係阿拉伯文,Annouhi (直譯:阿嚕嘻),所以從此喜歡的話可以叫我「阿太!」😜
阿太在此特別鳴謝 @diuhak 同我姪女 amber, 做咗一張咁靚嘅結婚咭俾我,紙薄但情很重❤️
雖然冇得旅行度蜜月,不過有一星期大假,我會好好享受,祝聽眾會掛住我😅。
#謝茜嘉真係㗎結婚 #摩洛哥 #撒哈拉沙漠
@ Sahara Desert, Morocco
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅Hey It's Dena,也在其Youtube影片中提到,我已經看到好多的你們傳你們在聽歌的截圖給我IG了...已哭😭 FB: https://goo.gl/TLQqrc ▶ OPEN FOR MORE INFO! /更多資訊在↓↓ -------------------------------------------------✧ ▶ listen ...
「desert英文」的推薦目錄:
- 關於desert英文 在 Facebook
- 關於desert英文 在 蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club Facebook
- 關於desert英文 在 Eric's English Lounge Facebook
- 關於desert英文 在 Hey It's Dena Youtube
- 關於desert英文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube
- 關於desert英文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於desert英文 在 [請益] desert、dessert,大家都是怎麼記的- 看板Eng-Class 的評價
- 關於desert英文 在 dessert還是desert,教你該怎麼分辨!【我討厭英文】 - YouTube 的評價
- 關於desert英文 在 英文疑難雜症篇- Dessert vs Desert - 相似拼音Fridays - YouTube 的評價
- 關於desert英文 在 desert英文在PTT/mobile01評價與討論 - 銀行資訊懶人包 的評價
- 關於desert英文 在 desert英文在PTT/mobile01評價與討論 - 銀行資訊懶人包 的評價
desert英文 在 蕭叔叔英式英文學會 Uncle Siu's British English Club Facebook 八卦
蕭叔叔英式英文學會Live【莎士比亞的慘豬情詩😢2】
整首詩的大意就是:想不到令你繼續愛我的理由。
Against that time, if ever that time come,
When I shall see thee frown on my defects,
When as thy love hath cast his utmost sum,
Called to that audit by advis'd respects;
Against that time when thou shalt strangely pass,
And scarcely greet me with that sun, thine eye,
When love, converted from the thing it was,
Shall reasons find of settled gravity;
Against that time do I ensconce me here,
Within the knowledge of mine own desert,
And this my hand, against my self uprear,
To guard the lawful reasons on thy part:
To leave poor me thou hast the strength of laws,
Since why to love I can allege no cause.
蕭叔叔
desert英文 在 Eric's English Lounge Facebook 八卦
[時事英文] 封鎖時期的美術館
我想念可以步行到美術館欣賞藝術品的時光,但藝術其實也可以在生活中偶遇。本貼文我附上的作品圖片是來自畫家曾日昇畫室 。上週我在老婆大人SHOPPING時,我看到了他的作品,這讓我忘卻壓力,放鬆身心。非常感謝他幫助我度過了這段艱難的時光。
★★★★★★★★★★★★
經濟學人報導:
Some of the joys of viewing art are hard to replicate on-screen
觀看藝術的樂趣很難在螢幕上複製
Art Basel Hong Kong, Asia’s biggest contemporary-art fair, was cancelled because of COVID-19, but anyone who had planned to visit last week could enjoy an experimental alternative: the viewing room. At the click of a keyboard, you could enter a panoramic but private visual salon, without having to brave the airless Hong Kong Convention and Exhibition Centre.
1、contemporary-art fair 當代藝術博覽會
2、experimental alternative 實驗性的替代選擇
3、panoramic 全景
4、private visual salon 私人視覺沙龍
5、Hong Kong Convention and Exhibition Centre 香港會議展覽中心
6、brave (v.) 勇敢面對;冒(風險)
亞洲最大的當代藝術博覽會——香港巴塞爾藝術展因COVID-19而被取消,但任何上周計畫參觀的人都可以享受實驗性的替代方案:放映間。只需點擊鍵盤,你就可以進入一個全景但私密的視覺沙龍,而不必穿梭在空氣不流通的香港會議展覽中心裡。
★★★★★★★★★★★★
Participating galleries were told that, for a quarter of the original fee, they could have a slot in the online fair. Over 90% of the line-up—231galleries—gave it a whirl, offering more than 2,000 works worth $270m in total. The viewing room was a telling indication of how art might be shown (and sold) in the future, in a pandemic-stricken era or if travel is otherwise restricted. It offered encouragement—and some lessons on digital engagement.
7、gallery 美術館
8、have a slot in 佔有一席之地
9、give sth a whirl (常指初次)嘗試做
10、a pandemic-stricken era 病毒肆虐的時代
11、offer encouragement 提供鼓勵
12、digital engagement 數位參與
參展的美術館被告知,只需原費用的四分之一,便可在網路展覽會上佔有一席之地。超過90%的美術館—231家美術館—決定嘗試,共提供2000多件價值2.7億美元的作品。放映間做為一個生動地展示,提供在未來,在一個病毒肆虐的時代,或者在旅行受到限制的情況下,藝術品如何展示(和出售)。他提供了數位參與的鼓勵和經驗。
★★★★★★★★★★★★
There, on one webpage, was Jeff Koons riffing on Botticelli’s “Primavera” in a tribute to the history of painting at David Zwirner Gallery. Ota Fine Arts offered one collector the chance to acquire an “infinity room”, one of the most Instagrammed artworks of recent years—the creation of the psychedelic, nonagenarian Japanese artist, Yayoi Kusama. White Cube presented an array of international works by Andreas Gursky (German), Theaster Gates (American) and Beatriz Milhazes (Brazilian).
13、riff (v.) on 翻唱
14、in a tribute to… 為紀念…而做
15、infinity 無限
16、psychedelic 迷幻的
17、nonagenarian 九十多歲的人
18、an array of 一系列
在其中一個網頁上,傑夫·昆斯在大衛·茲沃納美術館為紀念繪畫史而翻唱波提切利的《春》。大田秀則美術館為一位收藏家提供獲得一個“無限鏡屋”的機會,這是近年來在instagram上最受歡迎的藝術品之一。這是那位九十多歲、具迷幻色彩的日本藝術家草間彌生的作品。白立方美術館也展示了安德莉亞斯·古爾斯基(德國)、西斯特·蓋茨(美國)和貝亞特裡斯·米拉塞斯(巴西)的一系列國際作品。
★★★★★★★★★★★★
But not every artist, gallery and form showed to equal advantage in this alternative fair. Not surprisingly, simple two-dimensional works in bright colours came across best. No sculpture or conceptual art was included. Subtle pieces, such as Lucas Arruda’s impressionistic desert-scapes, which seem as much a mood or a state of mind as a physical depiction when you see them in real life, had little impact when viewed remotely.
19、show to equal advantage 表現同等優勢
20、two-dimensional works 2D平面作品
21、came across 表現得,讓人覺得,給人以…印象
22、sculpture or conceptual art 雕塑或概念藝術
23、subtle pieces 微妙的作品
24、impressionistic desert-scapes 印象主義沙漠風景
25、physical depiction 物理描繪
但並非所有藝術家、美術館和形式都能這這個替代的展覽會上表現出同等優勢。雕塑或概念藝術並不包括在內。一些微妙的作品,比如盧卡斯·阿魯達的印象主義沙漠風景,當你在現實生活中看到它們時,它們似乎是一種情緒或一種精神狀態,而當你從遠處看它們時,幾乎沒有影響。
★★★★★★★★★★★★
Besides depth and texture, there are aspects of gallery-hopping that a website is unlikely to replicate. One is serendipity— the sense of wandering between artworks and encountering the unexpected. Another is sociability. Art is a communion between artist and viewer, but galleries and fairs are also places to swap opinions and share enthusiasms.
26、gallery-hopping 逛美術館
27、replicate 複製
28、serendipity 意想不到
29、sociability 社交力
30、a communion between …之間的交流
31、swap opinions and share enthusiasms 交換意見和分享熱情
除了深度和質感之外,逛美術館的一些方面是網站不太可能複製。一種是“意外之喜”,即在藝術品之間徘徊,遇到意想不到的東西。另一種是社交力。藝術是藝術家和觀眾之間的交流,但美術館和博覽會也是交換意見和分享熱情的地方。
★★★★★★★★★★★★
There are ways to compensate for these inevitable deficiencies. As they shut their physical doors, some of the world’s finest galleries and museums are offering whizzy interactive visits, 360-degree videos and walk-around tours of their collections, all without queues and high ticket prices. One of the best is laid on by the Rijksmuseum in Amsterdam; its tour allows visitors to view its Vermeers and Rembrandts, including the magnificent “Night Watch”, far more closely than would normally be possible. Another standout offering is from the Museu de Arte de São Paulo, which has an even broader collection. On its virtual platform, its paintings, spanning 700 years, appear to be hanging in an open-plan space, seemingly suspended on glass panels, or “crystal easels” as the museum calls them, ideal for close-up inspection.
32、compensate 彌補
33、inevitable deficiency 不可避免的缺陷
34、whizzy interactive visits 令人眼花繚亂的互動參觀
35、walk-around tours 藏品巡展
36、standout 引人注目的
37、virtual platform虛擬平臺
38、span 700 years橫跨700年
39、suspend on glass panels 懸掛在玻璃板上
40、crystal easels 水晶畫架
41、close-up inspection 近距離觀察
有的方法可以彌補這些不可避免的缺陷。一些世界上最棒的美術館和博物館在關閉實體館的同時,還提供了令人眼花繚亂的互動參觀、360度全景影片和藏品巡展,所有這些都不用排隊,也不用支付高昂的門票。其中最好的是阿姆斯特丹國立博物館舉辦的;遊客們可以近距離觀賞維米爾和倫勃朗的作品,包括宏偉的《守夜人》。另一件引人注目的展品來自聖保羅藝術博物館,那裡的藏品甚至更多。在虛擬平臺上,跨越700年的畫作似乎懸掛在一個開放的空間裡,似乎懸掛在博物館稱之為“水晶畫架”的玻璃板上,非常適合近距離觀察。
★★★★★★★★★★★★
But such wizardry may be beyond most galleries and artists. For Art Basel, Tracey Emin, a British artist at White Cube, exhibited a heartfelt demand spelled out in icyblue neon: “Move me”. At a distance, that is hard.
42、wizardry 魔力
43、a heartfelt demand 一個發自內心的要求
44、neon light 霓虹燈
但這種魔力可能超出了大多數美術館和藝術家的能力。在巴塞爾藝術展上,白立方的英國藝術家特蕾西·埃明用冰藍色的霓虹燈表達了一個發自內心的要求:“移動我”在線上展覽則難以呈現。
★★★★★★★★★★★★
Art and culture are the silent victims of social crises. While digital devices have provided alternative modes of communication between art providers and audiences, can virtual tours replace physical visits? How can digital galleries develop to fully engage their audiences? After coronavirus pandemic, what are the challenges for both online and physical exhibitions?
藝術與文化在面臨社會危機時常首當其衝。在數位時代中,遠程科技的運用為藝術提供者與閱聽人提供了不一樣的管道來交流。然而,虛擬的體驗是否真的能替代實際的走訪?虛擬的體驗還能如何發展來更貼近完善閱聽人的體驗?在疫情過後,線上展覽與實體參觀各會面臨怎樣的挑戰?
★★★★★★★★★★★★
完整報導: https://econ.st/2K5Rxc5
★★★★★★★★★★★★
曾日昇畫室IG: https://www.instagram.com/artzeng
想看更多畫,就快去加他的IG!
曾日昇畫室Blog:
https://examplewordpresscom91556.wordpress.com/author/zengsunrise/
#藝術時事英文
desert英文 在 Hey It's Dena Youtube 的評價
我已經看到好多的你們傳你們在聽歌的截圖給我IG了...已哭😭
FB: https://goo.gl/TLQqrc
▶ OPEN FOR MORE INFO! /更多資訊在↓↓
-------------------------------------------------✧
▶ listen and download/數位音樂平台上架
[Dena張粹方] - [你愛她 You Love Her]
KKBOX: https://kkbox.fm/Fa2c3x
MyMusic: https://goo.gl/8UWfmS
friDay: https://goo.gl/Lr3wkV
Spotify: https://goo.gl/usDyaj
Apple Music: https://goo.gl/pkGBNE
iTunes: https://goo.gl/iuK1g3
-------------------------------------------------✧
▶ more videos/熱門影片連結
你愛她原版(英文版Shouldn't Be Missing Original Song)
https://youtu.be/cT_bJ9oUhvw
吉他教學Guitar Tutorial
https://youtu.be/7aMavz_xYTk
-------------------------------------------------✧
▶ extra content/補充內容
這首歌是形容懷念一段好不容易放下了的感情。有時候結束一段感情時,自己耗費好大的勇氣去放下後,卻在街頭偶遇的時刻,突然有種好想回到過去的甜蜜 的雜念突然浮起 這尷尬又矛盾的感覺...
很榮幸的可以請到大師李岩修老師填詞,老師精準地把這情緒文字化,把無奈的感覺做了另一種種延伸,讓Dena想起自己在八年前,超級喜歡ㄧ個學長!常會藉機跟他聊天~他卻有一直都有女朋友...自己只能默默在一旁欣賞學長支持著他。(高中耍花癡萬歲)
你愛她 You Love Her
曲music: Dena張粹方
詞lyrics: 李岩修
你愛我嗎 還是還愛著她 Do you actually love me, or is it still her?
我們就這樣子吧 I guess this is it
連面對著面 也不再說話 You’re standing in front of me, but words don’t come out
感情 降溫到冰點了嗎 Have we reached our freezing point
像落地的糖花 沾滿了 Like fallen flower covered in sand
那哽咽的沙
為什麼 每當你說起了她 every time you spoke of her
就要裝作其實我也很喜歡她 why did I pretend to like her
其實你還愛她 承認吧 她和我的不一樣 You still love her, right? We’re not the same to you
你是我的終點站 我只是她短暫的接班 I gave you all of me, but I’m just another rest stop to you
填補你們分手的傷 Here to fix your wounds
我臉上的淚光 等不到你替我擦乾 I know now you will never come back and dry my tears
我不該太樂觀 我是你預定的對象 I should’ve known
這問題 早應該 有答案 I should’ve known from the beginning
我們就這樣子吧 I guess this is it
連面對著面 也不再說話 You’re right in front of me but we’re not talking
感情 降溫到冰點了嗎 Have we reached the freezing point
像落地的糖花 沾滿了 like a fallen flower covered in sand
那哽咽的沙
為什麼 每當你說起了她 every time you spoke of her
就要裝作其實我也很喜歡她 I had to pretend that I like her
其實你還愛她 承認吧 她和我的不一樣 You still love her, admit it, I’m just not like her
你是我的終點站 我只是她短暫的接班 You’re my last destination, but I’m just another rest stop to you
填補你們分手的傷 Here to fix your wounds
我臉上的淚光 等不到你替我擦乾 I know now you will never come back and dry my tears
我不是很堅強 是不想讓你為難 I’m not actually strong, I just don’t want you to hurt too
愛不自私說真的好難 It’s hard to be unselfish in love
也不想 讓自己再勉強 I’m tired of letting myself down again
若愛情變了樣 一片虛無荒涼 but my heart would be a desert without your love
想問 你愛過 我~嗎 不要 再欺騙我 Have you ever loved me? Can you just be honest?
就算 不會是我要的答案 But I already know the answer
其實你還愛她 承認吧 You still love her, right?
無論有多沮喪 我會面對和習慣 It’s okay I understand
愛情 本就 會是這麼樣 Isn’t this all what love is about
你還愛她 那就去吧 You still love her, then go
我會在遠方 祝福著你和她 I’ll just be here, hoping you’ll be happy
我的淚光 我自己 想辦法 I’ll dry my own tears, and learn to move on
-------------------------------------------------✧
▶ social media/社群
Facebook Page/粉絲專頁
https://goo.gl/ygpXwC
Instagram
https://goo.gl/nAhXXu @dena_chang
old Youtube/舊頻道
https://goo.gl/J3tjka
-------------------------------------------------✧
▶Business Inquiries/合作洽談
1. [email protected]
-------------------------------------------------✧
credits
【音樂出處】
東聲唱片傳播有限公司 https://goo.gl/e3JPHp
製作人:徐嘉良老師
執行製作:蕭昱峋
編曲:丁天牧
鋼琴:吳柏毅
混音: 李冠彰
詞:李岩修
曲:Dena 張粹方
/
【MV製作團隊】
萌門兔影像工作室 Moment 2 Studio
/
【演員】
上班族花心男:陳彥嘉 George
咖啡店打工女大生: 小潔_Mina
前女友:林思萱
店長:Dollar
/
【場地】
探尋咖啡 Touch Café
-------------------------------------------------✧
新朋友嗎? 嗨我是Dena! 高中開始追求我的音樂之路,畢業於輔仁大學護理系! 畢業後終於有勇氣全程灌注去美國念音樂! 這個頻道是分享著我最真實的故事! 歡迎加入我的dna這個大家庭一起陪伴彼此成長! 頻道中提供著Dena留學分享、音樂作品、彩妝、生活實錄Vlog等等! 有時候還會來點英文教學哦!
Welcome to my channel! I'm a singer/songwriter based in Taiwan! This channel is pretty much about my current life, my experiences studying at Berklee College of Music in the states, things that I love(music and makeup!) um... you will be expecting a lot of some REALLY chatty videos... (you are warned)!
-------------------------------------------------✧
♦ KEYWORDS: dena chang 張粹方 2018 生活紀錄 vlog taiwanese 康熙來了 創作歌手 美國 Berklee School Of Music 英文歌 分享 music favorites favourites faves 自彈自唱 彈唱 化妝 how i learned english 輕鬆 學英文 教英文 美國 美式 腔調 留學 英語 教學 自學 education 台北 台灣 補習班 生活 lifestyle video 你愛她 官方音樂 官方MV official music video Shouldn’t Be Missing singer songwriter taipei taiwan
desert英文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的評價
#昆蟲恐懼症注意 #是說為什麼志祺很像在比中指
按這裡,你可以幫助志祺七七繼續日更:
https://www.youtube.com/channel/UCiWXd0nmBjlKROwzMyPV-Nw/join
註 4:17
這邊說的「進化」是我們自己的用語。實際上這種因為體內激素轉變而改變習性、能力與外觀的「動作」叫做什麼,中文世界沒有精準的翻譯,英文通常也只用 become(變成)這類的動詞而已。
各節重點:
00:59 上千億隻蝗蟲的攻擊!
02:38 蚱蜢餓肚子,就會變蝗蟲?
03:20 蝗蟲餓肚子,就會超進化?!高清無碼蝗蟲出沒警告!
05:10 大謎團:蝗災到底是怎麼結束的?
06:33 今年的蝗災會進入中國嗎?
08:34 我們的觀點
09:25 提問
09:53 掰比
【 製作團隊 】
|企劃:歡歡
|腳本:歡歡
|剪輯後製:絲繡
|剪輯助理:中藥
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 🦗 中央社東非蝗災數十年僅見 宛如聖經景象[影]:http://bit.ly/2uS7Yos
→ 🦗 DQ|舉目所及都是蝗蟲 東非地區陷蟲蟲危機:http://bit.ly/2uMZiQ3
→ 🦗 自由時報|蝗災不止!索馬利亞宣布進入「國家緊急狀態」:http://bit.ly/2vAtvCf
→ 🦗 中央社|人道危機逼近東非 蝗災肆虐1300萬人嚴重缺糧:http://bit.ly/2x3EUeh
→ 🦗 India Today|How India saved itself from desert locust invasion on crops:http://bit.ly/2TwE94Z
→ 🦗 Science|In Somalia, an unprecedented effort to kill massive locust swarms with biocontrol:http://bit.ly/2IiHfnS
→ 🦗 自由時報|東非蝗災蔓延亞洲 印度16.8萬公頃農田遭殃:http://bit.ly/2VFrdg0
→ 🦗 維基|直翅目:http://bit.ly/2x7BHun
→ 🦗 How a single locust becomes a plague:https://bbc.in/2TjnYJs
→ 🦗 【KTV】龐麥郎-我的滑板鞋 官方MV:http://bit.ly/39eMWiJ
→ 🦗 中央社|東非蝗災肆虐 沙漠蝗蟲大舉攻進南蘇丹:http://bit.ly/2PHAIHG
→ 🦗 Hunker|Life Cycle of Locusts:http://bit.ly/3al8Row
→ 🦗 In Somalia, an unprecedented effort to kill massive locust swarms with biocontrol:http://bit.ly/2IiHfnS
→ 🦗 農傳媒|蝗蟲過境戒備!揭非洲沙漠飛蝗的歷史不歸路止於此:http://bit.ly/2Ickv9e
→ 🦗 how did locust plague usually end:http://bit.ly/32JNJWs
→ 🦗 Hunker|Life Cycle of Locusts:http://bit.ly/3al8Row
→ 🦗 維基|中國蝗災史:http://bit.ly/3aq8Zmy
→ 🦗 香港01|【歷史探秘】夥伴皆驚「蝗」 當古代中國人遇上蝗蟲(上):http://bit.ly/2TCbtHO
→ 🦗 香港01|蝗災惶哉:中國如何應對這場昆蟲戰:http://bit.ly/38isU5x
→ 🦗 香港01|【亞非蝗禍】放雞鴨可以對付沙漠蝗? 科普雜誌解釋為何不可行:http://bit.ly/39jmUe1
→ 🦗 人民網|新疆:10萬鴨子滅蝗蟲:http://bit.ly/2Trr5Oc
【 延伸閱讀 】
→ 🦗 立場新聞|中國百年蝗災回顧 — 天災與人禍:http://bit.ly/2TzD4cB
→ 🦗 香港01|【歷史探秘】中國蝗神信仰的始終:八蜡廟與劉猛將軍:http://bit.ly/2Ig5i72
→ 🦗 20140624 科技苑 牧鸡治蝗:http://bit.ly/2TinEuB
→ 🦗 China will not send ducks to tackle locusts in Pakistan, says expert:http://bit.ly/2wqpuAm
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
desert英文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Midnight Sun》
小さな星のメロディー / Chiisana Hoshi no Melody / 小小星球的旋律 / Melody of a Tiny Star
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:井尻希樹
編曲 / Arranger:玉井健二、南田健吾
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: OkamiJOE
背景 / Background - 七日の流星 - アシマ :
https://www.pixiv.net/artworks/69606244
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2510236
英文翻譯 / English Translation :
https://reurl.cc/V6n846
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ひとり星に 舞い降りて 砂漠の中見つけ出した
僕の手にふれた その花 小さくふるえてた
この愛+YOU+I=は何?
僕の声が聞こえるかな? 少し遠くにいるのかな?
空に飾った花を見て 二人笑いあえるかな?
愛よ 届け まだまだ先へ
もっと遠くへ 響き渡って
小さな星の大きな愛が あなたへ届け
小さな頃 読んでいた 絵本の中見つけ出した
ポケットに入れた秘密を いつかは見せたくて
この愛+YOU+I=も愛?
好きな花は育てるから 好きな歌も覚えたから
草の冠作ったら きっと 笑いあえるかな?
愛よ 届け あなたの星へ
もっと遠くで 音を鳴らして
小さな恋が奏でた歌が 夜空に響け
愛+YOU+I=は何?
同じ空を見ているかな? 少し遠くにいるのかな?
同じ気持ちでいられたら ずっと笑いあえるよね
愛よ 届け まだまだ先へ
もっと遠くへ 響き渡って
小さな星の大きな愛が あなたへ届け
愛よ 届け あなたの星へ
もっと遠くで 音を鳴らして
小さな恋が奏でた歌が 夜空に響け
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
一個人,飄落在這顆星球上,於星球沙漠裡找到的——
觸碰了我的那朵花兒,正在我的手中,微微晃動著
這份愛,加上妳,再加上我,等於什麼?
妳聽的見我的聲音嗎?是否只是待在比較遙遠的地方?
看著我為妳高舉的花朵,妳我,是否就能一起歡笑了?
愛啊,請一定要送到妳身邊,送到更遠的前方
讓這份悸動迴響在更遠更遠的地方
願這小小星球的大大愛戀,能夠傳到妳的心中
年幼時,於閱讀的繪本裡找到的東西
藏進了口袋裡的,那個秘密,總有一天,就是希望能夠讓妳看見
這份愛,加上妳,加上我,是否也仍然等於愛呢?
我會栽培妳喜歡的花朵,也學會了妳喜歡的歌曲
如果做了妳最喜愛的草環,妳肯定,會對我展露笑容吧?
愛啊,請一定要送到,送到妳所身處的星球
在更遙遠遙遠的地方,留下那份悸動
將這小小的愛戀所演奏的情歌,響徹這片夜空
愛,加上妳,加上我,到底等於什麼呢?
妳我是否看著同一片天空?看不到是否只是因為妳在比較遙遠的地方?
若是能懷著一樣的心情,我們,肯定可以一直歡笑吧?
愛啊,請送到前方,送到遙遠遙遠的前方
將這首情歌,迴盪在更加遙遠的地方
讓這小小星球的大大愛戀,能傳達到妳的心中——
愛啊,請一定要送達、送達妳所在的星球
在那更遙遠的地方,留下這份愛戀
讓這份小小戀情所演奏的思念,響徹這片夜空
英文歌詞 / English Lyrics :
I was flying down into a lone star
In the desert, I discovered
A flower I touched with my hands
slightly trembled
This love + YOU + I = What?
Can you hear my voice?
Is it seemed a little bit far away?
I see a flower decorated the sky
Will we be able to laugh together?
Love, please reach out far there
Resounding my love even farther
I’ll send out this vast love of a tiny star
to you
Inside a picture book
I read when I was little
I found a secret
I hid on my pocket
And one day,
I wanna show it to you
This love + YOU + I = Love too?
I raise your favorite flowers
I’ve remembered your favorite songs
If I made a crown flower,
Surely, will we be able to laugh together?
Love, please reach to my dear’s star
Ringing the sound even farther
Melody played by this tiny love
will resounding to the night sky
Love + YOU + I = What?
Are we gazing at the same sky?
Is it seemed a little bit far away?
If we had the same feelings
We will laugh together, forever
Love, please reach out far there
Resounding my love even farther
I’ll send out this vast love of a tiny star
to you
Love, please reach to my dear’s star
Ringing the sound even farther
The melody played by this tiny love
will resounding to the night sky
desert英文 在 dessert還是desert,教你該怎麼分辨!【我討厭英文】 - YouTube 的八卦
易混淆單字EP1-1 dessert 甜點/dɪˈzɝːt/ desert 沙漠/ˈdez.ɚt/單字例句If you make the main course, I will make a dessert. 如果你要做主食的話, ... ... <看更多>
desert英文 在 英文疑難雜症篇- Dessert vs Desert - 相似拼音Fridays - YouTube 的八卦
英文 疑難雜症篇是http://freebirdenglish.com 免費課程的一部分。歡迎到FREEbird English.com來上更多的免費 英文 課!天天花兩分鐘學會一句, ... ... <看更多>
desert英文 在 [請益] desert、dessert,大家都是怎麼記的- 看板Eng-Class 的八卦
desert、dessert這兩個字永遠記不清楚
到底是甜點、渴望、還是沙漠
雖然說可以用前後文判斷(是還差蠻多的...)
但還是想把他們搞清楚
例如:渴望在沙漠裡吃甜點
這樣怎麼寫阿~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 113.196.34.96
... <看更多>