今天是世界地球日,來到天下雜誌和大家見證、分享微軟公司創辦人比爾蓋茲 #如何避免氣候災難 新書發表,格外有意義。
近年來,在國際描述氣候危機的用字愈來愈強烈,2019年起已用「氣候緊急狀態」(climate emergency)取代「氣候變遷」(climate change),顯示全球氣候環境形勢的急迫性。
面對氣候緊急狀態,呼籲各國落實 #淨零碳排 的倡議,已從歐洲逐步擴展至亞洲,成為國際社會未來發展的核心,截至目前為止,全球已經有130個國家及歐盟已經宣示或評估淨零碳排的目標。
我始終認為氣候變遷的危機對台灣的衝擊非常大,絕對不可輕忽。特別是淨零碳排不只牽涉能源低碳轉型,也關乎產業創新轉型與社會公義轉型。
蔡英文 Tsai Ing-wen總統已宣示2050淨零轉型是台灣的目標。我們會加快腳步,歸納參考其他國家的減排路徑、方案和做法,並透過政府與民間、公民社會內部之間綿密的溝通、縝密的計畫,討論出一套適合台灣淨零碳排的最佳路徑。
樂見台灣有許多企業已經開始動起來,包括台積電、台達電、友達、台灣微軟、光寶、宏碁、和碩聯合科技、華碩電腦等公司,帶領供應鏈一起達到減碳目標,我想這只是開始,期待更多產業加入。
我相信只要大家建立共識一起來做,空氣污染、熱島效應、氣候變遷、乃至於產業轉型升級等問題都可以迎刃而解。
台灣身為地球村一員,在防制氣候變遷及守護地球方面,我們絕不會缺席,因為這是攸關子孫永續環境最重要的工作。
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,身為一個外國人也是台灣公民的我,這14年來親眼見證台灣的民主、自由、人權、安全。這次全世界遭逢本世紀最嚴重的公共健康危機,台灣防疫及醫療的優異表現, 讓更多國際社會注意到台灣。但很可惜許多國際組織還是見不到台灣的身影,很多國家還是不敢跟台灣有更深厚的關係。這次我用國際共同的語言英文,再次呼籲國際社會...
climate英文 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 八卦
泰晤士報亞洲編輯勁文共賞:
Hong Kong: Sometimes you have to fight for freedom
「香港:有時候係需要為自由而戰」
We in the West have no right to condemn the violence of protesters facing tyranny
「西方社會無資格去譴責對抗暴政嘅暴力抗爭」
《The Times》泰晤士報今日11月28號刊登亞洲編輯Richard Lloyd Parry用咁爆嘅標題「暴走」式癲咗咁去評論香港示威,要留意唔係專欄作家、評論員或者嘉賓投稿呀。內容直情係英文版嘅「和勇合一」,「不割蓆、不篤灰、不指責」,加埋「不完美,可接受」超級專業版國際文宣。真係忍唔住當學英文,節錄幾段亂咁譯同大家「勁文同賞」。
(帶番套Full Gear講明先,係佢「宣揚暴力」同「美化暴徒行為」,本Page只係英文翻譯學術交流流,本人熱愛和平,討厭政治,最憎對抗暴政好似華盛頓同孫中山之類嘅暴徒!但係點解會覺得感動呢?)
//We like our moral heroes to be cuddly, as well as brave, and for the first few months the democracy protesters of Hong Kong met both of these requirements...A million Davids stood up against the Goliath of the Chinese state and people around the world cheered — until, in the past few weeks, it all started to turn nasty.//
(我地從來都鐘意道德英雄,勇敢得黎又可愛又剩咁,香港人最初嗰幾個月就係咁有齊晒咁嘅優點。好似一百萬個大衛對抗巨人歌莉婭咁,睇到全世界都好開心,直到近幾個星期前,情況就開始有啲肉酸。)
然後講述磚頭、汽油彈、投石器同「鶳」出現嘅情況唔重覆,佢話中國政府形容呢班係「暴徒」("thugs")一啲都唔意外,不過覺得好驚訝某啲西方傳媒,特別係嗰啲澳洲報紙用「賊匪」同「蒙面恐怖份子」(“bandits” and “masked terrorists”)做形容詞。
//Let there be no doubt, there is no excuse for beating up people who disagree with you, or who arouse your suspicion because they are speaking mainland Chinese. But these crimes are nothing compared with the institutionalised violence bearing down on the protesters from all sides.//
(咪誤會,人地有唔同意見或者講普通話就鶳一定係唔啱,但係呢啲唔能夠同示威者所面對嘅全方位制度暴力去比㗎。)
//Hong Kong is deceptive, at least on superficial acquaintance...But the freedom has iron limits.//
(好膚淺咁表面去睇,香港嘅所謂自由其實係個騙局咁...因為呢啲自由有鐵一般嘅限制。)
//Despite limited autonomy, they are part of China, a one-party dictatorship with a history of murderously oppressing those who challenge its authority.//
(雖然擁有有限嘅自治,但咪忘記係响一個一黨專政,歷史上對異己殘酷欺壓嘅國家嘅一部份喎。)
//For all the visible trappings of civilisation, this is not London, New York or Tokyo. The protesters throwing firebombs at the police at the Polytechnic University are not to be compared to anti-war protesters or climate change demonstrators, or any of the activists on the streets of western cities. People in those places have no cause to resort to violence. Whether or not they get what they want, they have multiple means of articulating their grievances in print, on television, via the internet, as well as at the ballot box. In Hong Kong, unlike mainland China, people can express themselves freely but have no means to choose leaders who reflect the popular will.//
(大家剩係見到表面嘅文明,喂,香港唔L係倫敦、紐約或者東京呀。班西方反戰、環保或者是但街頭抗爭嗰啲,係比唔上理大向警察揼汽油彈嘅示威者。因為西方嗰班友,就算爭取唔到,至少仲可以靠印刷、上電視、上網甚至用選票之類暴力以外嘅方法去爭取訴求。香港人其實只係得把口係自由,係完全無方法去揀一個領袖去反映民意㗎!)
嗱,最爆嘅論點黎喇!
//All of us of the right-thinking persuasion pride ourselves on “deploring violence”. But very few of us are true pacifists. In extreme circumstances, faced with a direct threat to the physical wellbeing of ourselves or our loved ones, many of us would raise a fist or something worse. Most people agree that against a threat like that posed by Nazi Germany, for example, even war can be a dreadful necessity.//
(我地企响道德高地口口聲聲「譴責暴力」緊係自high㗎喎,但唔該自問一下有幾多個係真正嘅和平主義者先啦。實情係响極端嘅情形之下,如果自己或者親人面對直接危險嘅時候,大家唔只出手啦,再激啲都會。正如大部份人都唔會反對,當年面對納粹德國咁恐怖嘅威脅,戰爭係必須嘅。)
//Many of us too would compromise our habitual respect for the authority of police and government if it were wielded in an oppressive and undemocratic way. Imagine some fantasy version of Britain, without genuinely elected leaders, in which a one-party state was encroaching on already limited freedoms. Faced with such a reality, thrown bricks would be the least of it.//
(我地有時真係慣咗去尊重嗰啲警察同政府嘅權威,就算佢地用非民主同壓制嘅手段都好似盲咗咁。唔該用個腦幻想下,如果英國無一個真正民選嘅領袖,然後得一個政黨,仲要慢慢侵蝕已經有限嘅自由,睇下你地會點?面對咁嘅環境,相信磚頭已經係最小事啦。)
結論:
//We are lucky that we will never have to face such oppression. We should not be quick to judge those in Hong Kong who do. Far from condemning them as thugs, we should support them in their struggle, recognise their courage and salute them for their continuing and remarkable restraint.//
(我地好彩從來都唔洗面對咁嘅壓迫,所以唔應該咁快去判斷要面對嘅香港人。唔好話指責,我地直情要支持佢地嘅抗爭,表揚佢地嘅勇氣,讚揚佢地嘅堅持同克制。)
Richard Lloyd Parry癲到咁,真係呼籲大家去佢個Twitter教訓下佢:
https://twitter.com/dicklp?s=20
#國際同路人
#手足
Photo Source: The Times Capture
原文傳送門:
https://www.thetimes.co.uk/…/hong-kong-sometimes-you-have-t…
climate英文 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 八卦
泰晤士報亞洲編輯勁文共賞:
Hong Kong: Sometimes you have to fight for freedom
「香港:有時候係需要為自由而戰」
We in the West have no right to condemn the violence of protesters facing tyranny
「西方社會無資格去譴責對抗暴政嘅暴力抗爭」
《The Times》泰晤士報今日11月28號刊登亞洲編輯Richard Lloyd Parry用咁爆嘅標題「暴走」式癲咗咁去評論香港示威,要留意唔係專欄作家、評論員或者嘉賓投稿呀。內容直情係英文版嘅「和勇合一」,「不割蓆、不篤灰、不指責」,加埋「不完美,可接受」超級專業版國際文宣。真係忍唔住當學英文,節錄幾段亂咁譯同大家「勁文同賞」。
(帶番套Full Gear講明先,係佢「宣揚暴力」同「美化暴徒行為」,本Page只係英文翻譯學術交流流,本人熱愛和平,討厭政治,最憎對抗暴政好似華盛頓同孫中山之類嘅暴徒!但係點解會覺得感動呢?)
//We like our moral heroes to be cuddly, as well as brave, and for the first few months the democracy protesters of Hong Kong met both of these requirements...A million Davids stood up against the Goliath of the Chinese state and people around the world cheered — until, in the past few weeks, it all started to turn nasty.//
(我地從來都鐘意道德英雄,勇敢得黎又可愛又剩咁,香港人最初嗰幾個月就係咁有齊晒咁嘅優點。好似一百萬個大衛對抗巨人歌莉婭咁,睇到全世界都好開心,直到近幾個星期前,情況就開始有啲肉酸。)
然後講述磚頭、汽油彈、投石器同「鶳」出現嘅情況唔重覆,佢話中國政府形容呢班係「暴徒」("thugs")一啲都唔意外,不過覺得好驚訝某啲西方傳媒,特別係嗰啲澳洲報紙用「賊匪」同「蒙面恐怖份子」(“bandits” and “masked terrorists”)做形容詞。
//Let there be no doubt, there is no excuse for beating up people who disagree with you, or who arouse your suspicion because they are speaking mainland Chinese. But these crimes are nothing compared with the institutionalised violence bearing down on the protesters from all sides.//
(咪誤會,人地有唔同意見或者講普通話就鶳一定係唔啱,但係呢啲唔能夠同示威者所面對嘅全方位制度暴力去比㗎。)
//Hong Kong is deceptive, at least on superficial acquaintance...But the freedom has iron limits.//
(好膚淺咁表面去睇,香港嘅所謂自由其實係個騙局咁...因為呢啲自由有鐵一般嘅限制。)
//Despite limited autonomy, they are part of China, a one-party dictatorship with a history of murderously oppressing those who challenge its authority.//
(雖然擁有有限嘅自治,但咪忘記係响一個一黨專政,歷史上對異己殘酷欺壓嘅國家嘅一部份喎。)
//For all the visible trappings of civilisation, this is not London, New York or Tokyo. The protesters throwing firebombs at the police at the Polytechnic University are not to be compared to anti-war protesters or climate change demonstrators, or any of the activists on the streets of western cities. People in those places have no cause to resort to violence. Whether or not they get what they want, they have multiple means of articulating their grievances in print, on television, via the internet, as well as at the ballot box. In Hong Kong, unlike mainland China, people can express themselves freely but have no means to choose leaders who reflect the popular will.//
(大家剩係見到表面嘅文明,喂,香港唔L係倫敦、紐約或者東京呀。班西方反戰、環保或者是但街頭抗爭嗰啲,係比唔上理大向警察揼汽油彈嘅示威者。因為西方嗰班友,就算爭取唔到,至少仲可以靠印刷、上電視、上網甚至用選票之類暴力以外嘅方法去爭取訴求。香港人其實只係得把口係自由,係完全無方法去揀一個領袖去反映民意㗎!)
嗱,最爆嘅論點黎喇!
//All of us of the right-thinking persuasion pride ourselves on “deploring violence”. But very few of us are true pacifists. In extreme circumstances, faced with a direct threat to the physical wellbeing of ourselves or our loved ones, many of us would raise a fist or something worse. Most people agree that against a threat like that posed by Nazi Germany, for example, even war can be a dreadful necessity.//
(我地企响道德高地口口聲聲「譴責暴力」緊係自high㗎喎,但唔該自問一下有幾多個係真正嘅和平主義者先啦。實情係响極端嘅情形之下,如果自己或者親人面對直接危險嘅時候,大家唔只出手啦,再激啲都會。正如大部份人都唔會反對,當年面對納粹德國咁恐怖嘅威脅,戰爭係必須嘅。)
//Many of us too would compromise our habitual respect for the authority of police and government if it were wielded in an oppressive and undemocratic way. Imagine some fantasy version of Britain, without genuinely elected leaders, in which a one-party state was encroaching on already limited freedoms. Faced with such a reality, thrown bricks would be the least of it.//
(我地有時真係慣咗去尊重嗰啲警察同政府嘅權威,就算佢地用非民主同壓制嘅手段都好似盲咗咁。唔該用個腦幻想下,如果英國無一個真正民選嘅領袖,然後得一個政黨,仲要慢慢侵蝕已經有限嘅自由,睇下你地會點?面對咁嘅環境,相信磚頭已經係最小事啦。)
結論:
//We are lucky that we will never have to face such oppression. We should not be quick to judge those in Hong Kong who do. Far from condemning them as thugs, we should support them in their struggle, recognise their courage and salute them for their continuing and remarkable restraint.//
(我地好彩從來都唔洗面對咁嘅壓迫,所以唔應該咁快去判斷要面對嘅香港人。唔好話指責,我地直情要支持佢地嘅抗爭,表揚佢地嘅勇氣,讚揚佢地嘅堅持同克制。)
Richard Lloyd Parry癲到咁,真係呼籲大家去佢個Twitter教訓下佢:
https://twitter.com/dicklp?s=20
#國際同路人
#手足
Photo Source: The Times Capture
原文傳送門:
https://www.thetimes.co.uk/edition/comment/hong-kong-sometimes-you-have-to-fight-for-freedom-wr0ws73mm
climate英文 在 吳鳳Rifat Youtube 的評價
身為一個外國人也是台灣公民的我,這14年來親眼見證台灣的民主、自由、人權、安全。這次全世界遭逢本世紀最嚴重的公共健康危機,台灣防疫及醫療的優異表現, 讓更多國際社會注意到台灣。但很可惜許多國際組織還是見不到台灣的身影,很多國家還是不敢跟台灣有更深厚的關係。這次我用國際共同的語言英文,再次呼籲國際社會應該團結一致!不管你在哪裡,一起為台灣發聲!我們不放棄,早晚世界會聽到我們!🇹🇼
#Taiwancanhelp #聯合國 #WHO
I have been living in Taiwan for 14 years,all those years I witnessed democracy,freedom,human rights,and safety。Because of health crisis whole world is going through all countries noticed taiwan‘s efforts to control spread of Corona virus in our country。However taiwan still needs to have recognition from more countries especially international organizations。In this video I speak in English to reach more people to let them know about Taiwan’s efforts for international society。Never give up and speak up for Taiwan。Sooner or later world will hear our voice 💪
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
climate英文 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的評價
#記得打開CC字幕 #WHA #大選
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺 の IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 志祺七七 の 粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
各節重點:
00:18 百名越南移工發動罷工
01:22 臺灣在WHA上獲得聲援
02:44 薩爾瓦多正在考慮跟臺灣復合
03:33 臺美關係再度突破
04:26 印度總理神奇連任
05:48 英國首相梅伊請辭
06:45 聖母峰大塞車造成10人喪命
07:33 東京女孩情O案
08:14 一次看完所有總統候選人最近說什麼
09:28 524氣候變遷遊行
10:14 掰比~別忘了訂閱
【 製作團隊 】
|企劃:土龍
|腳本:土龍、力寧
|剪輯後製:Pookie
|剪輯助理:絲繡、范范
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
〖移工罷工〗
→ 【 志祺七七 】你可以不支持華航機師罷工,但你不能不了解合法罷工的SOP!:https://youtu.be/0HUdIOly-84
→ 移工為加班費爭議罷工 美堤食品同意發還4000萬:http://bit.ly/30KwF1j
→ 越勞罷工爭工作權 新北:不容雇主秋後算帳:http://bit.ly/2JIQroB
→ 美堤抗爭後5人可能面臨資遣,越南移工再度表達抗議:http://bit.ly/2JI5YVt
〖WHA〗
→ 赴WHA成果豐 陳時中:將和美日聯手強化防疫:http://bit.ly/2HFuUL6
→ 連續3年未受邀參加WHA,除了14友邦、美德英都發言力挺台灣:http://bit.ly/2XcO7cy
→ 台美重量級會談!美衛生部長:雙管齊下挺台參與WHA:http://bit.ly/2WxeRam
→ 聖文森嗆中 "台灣從來沒被定義是中國的一部分" 在WHA上為台灣發聲!:http://bit.ly/2wopkGL
→ WHA次日 日本.巴拉圭接力發言挺台:http://bit.ly/2XdfbZg
→ 相忍為國?王金平:從政四十年 一直相忍為國救黨!新聞大白話:http://bit.ly/2WvtuuX
〖薩爾瓦多回心轉意〗
→ 回心轉意?薩爾瓦多準副總統:不排除與台恢復邦交可能性:http://bit.ly/2JO4mtF
→ 不要金錢要尊重:台灣前友邦薩爾瓦多新總統訪美,批評中國「操弄他國民主」:http://bit.ly/2wyj6nP
〖台美關係新突破〗
→ 台美關係新突破,外交部宣布:「北美事務協調委員會」改名納入「台灣」:http://bit.ly/2Wrsg3H
→ 李大維會美國安顧問波頓 斷交後首例:http://bit.ly/2MdPLts
〖印度大選〗
→ 捍衛國安形象加個人魅力 莫迪奇蹟席捲印度:http://bit.ly/2YUZy9k
→ 經濟改革傷了一堆人,印度莫迪為何還是狂勝?:http://bit.ly/2VVwxIy
〖英首相梅伊請辭〗
→【 志祺七七 】公投後還是一片撲朔迷離?兩年後,英國脫歐了嗎? 《 從🌍反觀🍠 》EP 003:https://youtu.be/yt7SEexIMa8
→【 志祺七七 】英國脫歐期限來臨,英國終於要離開歐盟了嗎?哼,太天真了!:https://youtu.be/xX1EN0_sgWc
→ 脫歐軟硬不吃 逼梅伊轉身:http://bit.ly/2W9TjBA
→ 梅伊接班人選受關注 這6人最有可能:http://bit.ly/2YPFsgv
→ 脫歐風波不斷 英相梅伊哽咽宣布6月7日下台:http://bit.ly/2JHRuVE
→ Boris Johnson for Prime Minister, and Other Ways that the Brexit Mess Could Get Even Worse:http://bit.ly/2wqjULm
〖聖母峰攻頂塞車造成10人喪命〗
→ 聖母峰攻頂塞車一週釀10死 登山客等太久失溫缺氧:http://bit.ly/2EyZEvd
→ 聖母峰的「巔峰塞車」:登山客搶攻頂堵山路,3人衰竭死:http://bit.ly/2I2tAkv
→ (照片來源):http://bit.ly/2wnAOKn
〖東京甜美女情O案〗
→ 真人版病嬌!21歲甜美日女多刀O男 只因「太喜歡他」:http://bit.ly/2Qv7Y3T
→ 「好きで好きで仕方なかった」男性Oして逮捕の女:http://bit.ly/2X6hbm0
〖各總統候選人 過去一週〗
→ 黃光芹嗆韓花天酒地 韓國瑜自爆每晚這樣過【即時受訪】:http://bit.ly/2K8ctAh
→ 賴清德否認"說過不選"斥英說謊 蔡英文捍衛主權自認勝賴:http://bit.ly/2EB6dxC
→ 「霸氣總裁」對太太不管用 郭董:做錯事會被罰洗碗:http://bit.ly/2JHQEYZ
→ 郭台銘舔盤子 柯P大笑不止 柯文哲:我不會做噁心的動作:http://bit.ly/2I7qV9o
→ 外傳郭台銘要找王金平當副手 郭否認 王也喊"參選到底":http://bit.ly/2QBwyAx
→ 韓國瑜為張善政新書站台 憶當年「張院長vs.賣菜郎」:http://bit.ly/2VT3yVV
→ "郭張配"有機會?!郭台銘讚張善政:我們很有共識 雙方合作樂見其成:http://bit.ly/2YQr1sr
→ 學童領軍、週五上街 524台北氣候緊急遊行訴求守住關鍵1.5℃:http://bit.ly/30PFqHm
〖524氣候變遷遊行〗
→ 向全球暖化說不 歐洲多國青年上街示威規模空前:http://bit.ly/2Wq5lpH
→ 響應524全球氣候行動 朱立倫、賴清德出席聲援:http://bit.ly/2JJEgbc
→ 【為了氣候變遷,我罷課】從獨自一人到各國響應 16歲瑞典女孩喚醒全球環保意識:http://bit.ly/2JFogqF
【 延伸閱讀 】
〖印度大選〗
→ 印度大選落幕 盤點浩大聲勢背後的「世界之最」:https://bbc.in/2Xjc6qg
→ The disarming case to act right now on climate change | Greta Thunberg:http://bit.ly/2Mn4xxM
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
如有業務需求,請洽:hi@simpleinfo.cc
climate英文 在 哥倫布 Columbus Youtube 的評價
我的文法課程 ▶ https://grammar.cool/
我的發音課程 ▶ https://columbus.cool/
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我的免費講義 ▶ https://columbus.english.cool/
我的英語教學部落格 ▶ https://english.cool/
我的 FB ▶ https://www.facebook.com/littlecolumbus
我的 IG ▶ @littlecolumbus
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
課程相關問題請聯絡 ▶ courses@english.cool
合作邀約請聯絡 ▶ columbus@english.cool
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
我是哥倫布!我是在加拿大長大的香港人!現在喜歡在 YouTube 做出有趣好懂的英文教學內容。
YouTube 頻道外,我在 2020 年創立了 English.Cool 英文庫,目前已成為台灣/香港地區 No.1 英文教學資訊網站!
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
1.
Taiwan is not in Thailand!
台灣不是在泰國裡面的!
2.
Taiwan is a beautiful island located off the coast of Mainland China.
台灣是一個美麗的島嶼,位於中國大陸沿海。
3.
Taiwan is in an earthquake zone, so every year it experiences many earthquakes.
台灣處於地震帶,每年都會經歷多次地震。
4.
The central and eastern parts of the island are covered in mountain ranges.
該島的中心地區和東部地區都覆蓋著山脈。
5.
The western part of the island is flatter, and so that is where most of the population lives.
該島的西部地區比較平坦,因此這是大部分人口居住的地方。
6.
Climate.
氣候。
7.
Taiwan has a tropical climate.
台灣是熱帶氣候。
8.
Summers are hot and humid.
夏天炎熱潮濕。
9.
And every summer, several typhoons pass through Taiwan.
每年夏天,會有幾個颱風經過台灣。
10.
And Winters in Taiwan are kind of cold.
台灣的冬天有點冷。
11.
People.
人。
12.
Taiwan has a population of 23 million.
台灣有2300萬人口。
13.
Most of the population are Han Chinese.
大多數人口是漢族人。
14.
Within the Han Chinese, many are descendants of the Hoklo people.
在漢族人中,許多人是閩南人的後裔。
15.
And many are also descendants of the Hakka people.
許多人也是客家人的後裔。
16.
And the rest are descendants of the waishengren, who came to Taiwan during the Chinese Civil War.
其餘的都是在中國內戰期間來到台灣的外生人的後裔。
17.
Taiwan is also home to many indigenous people(s).
台灣也是許多原住民的家園。
18.
There are a total of 16 indigenous tribes in Taiwan.
台灣共有16個原住民種族部落。
19.
Language.
語言。
20.
The official language of Taiwan is Mandarin Chinese.
台灣的官方語言是國語。
21.
And the writing system is Traditional Chinese.
書寫系統是繁體中文。
22.
Apart from Mandarin, many Taiwanese people also speak Taiwanese Hokkien, also known as, simply, Taiwanese.
除了普通話外,許多台灣人也講閩南語,簡稱台灣人。
23.
And some also speak Hakka.
有些人也會說客家話。
24.
Many Taiwanese people are also very good at English.
許多台灣人也非常擅長英語。
25.
In fact, a lot of people love to learn English.
事實上,很多人都喜歡學習英語。
26.
And a lot of people also love to watch gelunbufayinku.
而且很多人也喜歡看哥倫布發音庫。
27.
Attractions.
旅遊景點。
28.
There are many things to do and places to visit in Taiwan.
在台灣有許多事情和景點可以去遊玩。
29.
For instance: Taipei 101.
例如:台北101。
30.
Taipei 101 is one of the tallest buildings in the world.
台北101大樓是世界上最高的建築之一。
31.
The National Palace Museum houses many national treasures.
國立故宮博物館藏有許多國寶。
32.
Taiwan night markets offer delicious Taiwanese snacks.
台灣夜市提供美味的台灣小吃。
33.
Sun Moon Lake offers beautiful scenery.
日月潭有很漂亮風景。
34.
Ximending is vibrant neighborhood that is great for shopping!
西門町是一個充滿活力的社區,非常適合購物!
35.
Taiwan numba one!
台灣NO.1!
36.
Let’s go over what I love about Taiwan.
讓我們回顧一下我對台灣的熱愛。
37.
Taiwanese people are extremely friendly, nice, polite, and hospitable.
台灣人非常友善、善良、有禮貌、熱情好客。
38.
I’m always amazed at how friendly and nice people here are.
我總是對這裡友好和善良的人感到驚訝。
39.
I think Taiwanese has the nicest people in the world.
我認為台灣人擁有世界上最好的人。
40.
The subway system here is very clean and efficient.
這裡的地鐵系統非常乾淨、高效。
41.
Taiwanese cuisine is delicious.
台灣菜很美味。
42.
Taiwanese bubble tea is world famous. The pearls are chewy and its just great, you gotta try it.
台灣的珍珠奶茶聞名世界。珍珠很耐嚼而且真的很棒,你們一定要嘗試看看。
43.
Living in Taiwan is also very safe and very convenient. There are restaurants and convenience stores everywhere.
住在台灣也很安全、也很方便。到處都有餐廳和便利店。
44.
Taiwan has a national health insurance program.
台灣有國家健康保險計劃。
45.
It provides universal coverage.
健保提供全面的照護。
46.
Healthcare here is cheap, efficient, and of high quality. Everybody loves it here!
這裡的醫療保健便宜、高效、高品質。每個人都對健保讚賞!
climate英文 在 【雲端英語Info Cloud】Climate vs. Weather 氣候與天氣的差別 的八卦
買衣服是要看 Climate, 還是Weather? ☸ 聽Steve老師和Ken老師,為你說清楚! 【以上內容來自2015 空中英語教室12月號】 ▷▷ 雜誌及英語產品購買 ... ... <看更多>