各位莫慌莫害怕 只有AB兩版啦 沒有CDE
只是要集滿小卡的ONCE可能會比較辛苦哈哈哈哈哈
來看專輯內容預覽(翻譯出來再編輯)
另外這次改版專輯有增加兩首歌哦~~~
這裡會代購 只開放台北、桃園、台中、台南、高雄面交
需要郵寄的請找五大或九五唱片購買喔
TWICE SPECIAL ALBUM
ALBUM PREVIEW
PRE-ORDER STARTS
2017.02.13 MON
#TWICE #트와이스
#KNOCKKNOCK
同時也有85部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《恋は雨上がりのように》 Ref:rain 作詞:aimerrhythm 作曲:飛內將大 編曲:玉井健二、飛內將大 歌:Aimer 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info: Be ...
「album翻譯」的推薦目錄:
- 關於album翻譯 在 周子瑜 Tzuyu 쯔위 Facebook
- 關於album翻譯 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook
- 關於album翻譯 在 黑熊 Facebook
- 關於album翻譯 在 CH Music Channel Youtube
- 關於album翻譯 在 半月 Youtube
- 關於album翻譯 在 CH Music Channel Youtube
- 關於album翻譯 在 [ lyrics/中字翻譯] KAI 카이- Nothing On Me -The 1st album 的評價
- 關於album翻譯 在 [ lyrics/中字翻譯] KAI 카이- Hello stranger -The 1st album 的評價
- 關於album翻譯 在 #翻譯#Post 220302 VIVIZ The 1st Mini Album 'BOP ... - Dcard 的評價
- 關於album翻譯 在 Mobile01: 首頁 的評價
album翻譯 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook 八卦
《開團調查》
糟!不翻購物車則以,一翻...
我整個心臟中箭!
購物連結:
https://iheartguts.com/…/new-penis-neck-pillow-with-foreski…
這根本是我粉專帳號的代表玩偶啊!
想來團購了!
想跟的喊+1
—
這是一根陰莖
可以折彎當頸枕(主設計師親戴示範)
還設計有包皮可當置放手機夾層!
裡面小冊教你清潔龜頭、還有分析尿液跟精液
看過這麼貼心的陰莖沒?XD
I Heart Guts我愛內臟全相本
官方同意後中文翻譯轉載整理於:
https://m.facebook.com/pg/Drlisaliu/photos/?tab=album&album_id=2472059779705186&ref=bookmarks
album翻譯 在 黑熊 Facebook 八卦
很喜歡的一首歌 心情不好的時候常聽
他的狼畫的很可愛 會長出很多手 還會爬甚麼的
SIAMES的歌MR. FEAR 最近也要出新的MV不想錯過
要記得快去訂閱SIAMES喔!
——————————————————————————————
No copyright intended and “I DO NOT OWN THIS.”
The ownership and copyright of this video belongs to
rudocompany this video is just a TRANSLATED version, which is ONLY for sharing.
無意侵犯版權,影片非我擁有。影片所有權及版權皆rudocompany所有,
此影片為翻譯版本,只作分享推廣用,不作他用。
——————————————————————————————
SIAMES 頻道:
https://www.youtube.com/user/SIAMESTV
rudocompany [官網]:
http://www.rudocompany.com/
——————————————————————————————
Directed by Fer Suniga & Rudo Co.
Animated & Produced by Rudo Co.
[ http://www.rudocompany.com ]
SIAMÉS on Spotify:
https://open.spotify.com/artist/68NOjWuVYBRXzYwhel3jAl
SIAMÉS on Apple Music:
https://itunes.apple.com/…/album/bounce-into-the…/1385954418
SIAMÉS on Soundcloud:
https://soundcloud.com/siamesmusic
SIAMÉS on Youtube:
https://www.youtube.com/user/SIAMESTV
Social Networks:
https://www.instagram.com/siamesmusic
https://www.twitter.com/siamesmusic
https://www.facebook.com/siamesmusic
——————————————————————————————
▶歡迎訂閱黑熊的YouTube頻道:
https://www.youtube.com/channel/UC3EnjnderhfWjI9HN8OsFhA
▶Original Video (原影片在此):
https://www.youtube.com/watch?v=lX44CAz-JhU
album翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《恋は雨上がりのように》
Ref:rain
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/DNjbj
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3895704
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Raining
夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing
濡れた頬に そっと口付けた
あの季節に まだ焦がれている
Miss you
窓の外に 遠ざかる景色たち
Breezing
虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日、は降らなければいい
何も手につかずに 上の空の日々
Nothing, but you're the part of me
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
Calling
白い息が 舞い上がる 空の下
Freezing
強い風に 少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に
どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing, but you're the part of me
また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今
あの帰り道
バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰り返す季節に 慣れないまま
もう少しくらい大人でいれたら
なんて言えただろう?
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
夏日
總是雨點紛紛,碰上驟雨,兩人擠在一把傘下
親吻
印在打濕的面頰上,悄悄,還你一點唇印
好想早點來到這麼美好、令人眷戀的季節
思念
和窗外的景色一同,漸漸伴隨距離淡去
徐徐微風
看見彩虹的虹光,卻感覺稍縱即逝
希望明天,不會再下雨了呢
心不在焉、焦灼難安的每一日
即便這樣也沒關係,在我心中,彼此早已密不可分
只是這樣還不夠
但卻又無法揮去
稚氣在交疊的雙手中,逐漸蔓延
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
那些旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?
冬日
高呼你的氣息,如白煙般,向天空飄佛而去
寒風刺骨
凜冽的天,若凍住了這一雙手的話
便和這份懦弱一同,收納進口袋裡吧
不論望向何處,都令人憶起,過去的種種回憶
不過,在我心中,彼此早已緊緊相繫
想再感受你的溫度
但你卻如此的耀眼
令人不得不別過眼眸,別過你那過份的溫柔
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
現在的我,正帶著種種旋律,奏響這首情歌
在返家的路途上
伴隨巴士的擺動
作了一場,絕對不可能實現的夢
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
不斷反覆的這段季節,怎麼樣都令人無法習慣呢
如果我再成熟一點的話,我會說些什麼呢?
能否向你吐出,我的真心呢?
這份悸動尚不足夠
這份純真不會消失
在相合的掌心之中,那份稚氣並不會消失
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
種種旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?

album翻譯 在 半月 Youtube 的評價
「紅蓮華」
作詞/歌:LiSA
作曲:草野華余子
編曲:江口亮
(SACRA MUSIC)
購買歌曲
iTune:
https://itunes.apple.com/jp/album/%E7%B4%85%E8%93%AE%E8%8F%AF-single/1459242779
recochoku:
https://recochoku.jp/song/S1007850861/?affiliate=4307040001
所有權屬於其各自所有者。
All rights belongs to their respective owners.
本頻道不擁有此圖片及音樂,亦沒有任何營利行為,僅提供宣傳及試聽,請支持正版。
This channel does not own this picture and music, nor does it have any profit. It is only for promotion purpose.
歌詞來源:
https://pvfuru.com/gurrenka
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/lisa/gurenge/
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
日文歌詞
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
泥だらけの走馬灯に酔う
強張る心 震える手は
掴みたいものがある
それだけさ
夜の匂いに (I’ll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
変わっていけるのは 自分自身だけ
それだけさ
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
どうしたって消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて 守る意味を知った
紅蓮の華よ 咲き誇れ
運命を照らして
稲光の雑音が耳を刺す
戸惑う心 優しいだけじゃ
守れないものがある
分かってるけど
水面下で絡まる善悪
透けて見える偽善に天罰
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me…
I don’t need you!
逸材の華より
挑み続け咲いた一輪が美しい
乱暴に敷き詰められた 棘だらけの道も
本気の僕だけに現れるから
乗り越えてみせるよ
簡単に片付けられた 守れなかった夢も
紅蓮の心臓に根を生やし
この地に宿って
人知れず 儚い散りゆく結末
無情に破れて 悲鳴の風吹く
誰かの笑う影 誰かの鳴き声
誰もが幸せを願ってる
どうしたって消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて 守る意味を知った
紅蓮の華よ 咲き誇れ
運命を照らして
運命を照らして
中文歌詞
知曉了之所以能變強的理由
帶著我一起前進吧
沉浸在滿布泥濘的回憶中
固執的心 顫抖的手
只是想緊緊抓住些什麼而已
夜晚的氣息(I’ll spend all thirty nights)
凝視著天空(Staring into the sky)
能改變的只有自己而已
知曉了之所以能變強的理由
帶著我一起前進吧
不管怎樣
無法抹滅的夢想
無法停下的此刻
若能為了別人而變得更強
都要滿懷感謝面對悲傷
被這世界所打倒並理解了守護的意義
盛開吧!紅蓮之花
在命運的照耀下
雷鳴的刺耳雜音
不知所措的心
明白一昧溫柔也有無法守護的事物
水面下交錯的善與惡
對通透可見的偽善降下天罰
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me…
I don't need you!
從百花中持續盛開是如此的美麗
就算是充斥蠻橫無理的荊棘之路
正因為拿出真本事的我出現了
所以一定能闖蕩過去
就算是輕而易舉就被踐踏
沒能守護好的夢想
也會讓紅蓮的心臟生根
寄宿於此地
悄然散去飄渺的結局
無情地破滅了
悲鳴的風吹拂著
誰歡笑的身影
誰悲鳴的哭聲
任何人都在祈願著幸福
不管怎樣
無法抹滅的夢想
無法停下的此刻
若能為了別人而變得更強
都要滿懷感謝面對悲傷
被這世界所打倒並理解了守護的意義
盛開吧!紅蓮之花
在命運的照耀下
在命運的照耀下
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
與TV Size歌詞有些不同
蠻喜歡 何度でも立ち上がれ 這段的
#鬼滅之刃
#LiSA
#KimetsunoYaiba
#興趣使然的翻譯

album翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Fate/hollow ataraxia》
broKen NIGHT
作詞:aimerrhythm
作曲:淺見武男
編曲:玉井健二、大西省吾
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/nktXD
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
流れる星を ただ 重ねる指を
求めた声は 閉ざされた庭の中 虚しく 響く
満たされた赤い月 光と闇 まどろみの刻
許されない約束 飾られた記憶 終末(おわり)を問いかける
重ねた 愛しい罪 優しい嘘 眠れぬ悲しみ
祈り呟く 翼を奪われた幻に わずかでも星を
虚ろな未来を ただ 普遍の愛を
求めた声が 残された刻の中 浮かんで 消える
いつまで続くんだろう 螺旋の闇 逆さまの月
確かなのは今だけ ひび割れた記憶 この目で追いかける
失くした 愛しい月 優しい雨 眼れる囁き
飛び立つことを 忘れた 鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
水面に映る 星さえ まだ 深く 沈む
狂った月と 壊れた夜が 音もなく 暗闇を 奏でる
重ねた 愛しい罪 優しい嘘 眠れぬ悲しみ
祈り呟く 翼を奪われた幻に わずかでも…
失くした 愛しい月 優しい雨 眠れる囁き
飛び立つことを 忘れた 鳥たちは 歌う 儚さと 痛みを
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
朝著流逝於夜空的繁星,僅是輕放指尖
懷著願望的呼喊,深鎖在庭院的黑夜,只是,空泛的迴盪
被盛滿的紅月,描繪光亮與黑暗,在這樣半夢半醒的時刻
那些無法實現的約定,以及被美化的過往,正追問著它們的終
心甘情願背負的罪惡、溫柔的謊言,還有無數在悲傷中難以入睡的夜,累積著
呢喃祈禱的詞彙,希望的,就是能為這被奪去羽翼的幻想,點上一盞指引的星光
希望,能夠給予這空泛的未來,一個沒有差別的愛
身處在這樣的時刻,渴望的餘音,也只是飄泊而消散
到底會持續到什麼時候?這不斷旋轉顛倒的黑暗與月
確切的只有現在,那些破碎的記憶,用這雙眼去追逐也無濟於事
失去的,是那輪迷人的月、溫柔的雨,還有沈入夢鄉的呢喃
忘卻了飛翔的鳥兒們高歌著,高歌著他們的飄渺,以及傷痛
就連倒映水面的光,也還在朝著深淵沈淪
發狂的月與壞去的夜,正靜靜的演奏黑暗……
不斷背負的,是自己所選的罪惡,是溫柔的謊言,也是永遠不會沈睡的哀傷
祈禱、呢喃,盼望的就是能為這些失去羽翼的幻想們,盡上一點點的心力
它們失去的,是深愛的月與溫柔的雨,還有領著它們進入夢鄉的細語
那些忘卻了飛翔的鳥兒們於是高歌著,歌著,它們的飄渺與悲痛……

album翻譯 在 [ lyrics/中字翻譯] KAI 카이- Hello stranger -The 1st album 的八卦

kai #카이#exo #mmmh #Hello stranger 翻譯/字幕:Luzern【禁二改二傳謝謝】2020.11.30 The 1st album. ... <看更多>
album翻譯 在 #翻譯#Post 220302 VIVIZ The 1st Mini Album 'BOP ... - Dcard 的八卦
翻譯 #Post 220302 VIVIZ The 1st Mini Album 'BOP BOP!' Jacket 拍攝Behind. GFRIEND. 3月4日22:28. 大家好這裡是'Big Planet Made' ⸜❤︎⸝ 今天是VIVIZ的首張出道 ... ... <看更多>
album翻譯 在 [ lyrics/中字翻譯] KAI 카이- Nothing On Me -The 1st album 的八卦
kai #카이#exo #mmmh #Nothing On Me 翻譯/字幕:Luzern【禁二改二傳謝謝】2020.11.30 The 1st album. ... <看更多>