Glad that COVID-19 case #42, a Bangladeshi worker, has been moved into a general ward, after two long months in the ICU. His healthcare team have done a tremendous job, just as they have done with all their patients. Case #42 still has a long recovery journey ahead, but he is in good hands. His baby son was born last month while he was in ICU. I wish him a smooth recovery, and hope he will be reunited with his family soon.
Thanks to all the doctors, nurses, and healthcare workers for their selfless dedication to saving lives. I am grateful for all their hard work caring for their patients. They have been working under great pressure, and are doing a first-class job.
I am also heartened by how Singaporeans are stepping up to help. Sudesna Roy Chowdhury, an NUS Yong Loo Lin School of Medicine graduate, built a website in 8 hours to provide English-Bengali translation of common phrases for medical officers attending to Bangladeshi patients (https://go.gov.sg/5s87xs). Her sisters, both doctors, and parents pitched in to help. Her website is now being replicated into other languages.
The fight against COVID-19 cannot be won by any single individual. But through our collective efforts, Singapore will overcome this challenge. – LHL
#SGUnited
#SingaporeTogether
同時也有369部Youtube影片,追蹤數超過379萬的網紅Jannine Weigel,也在其Youtube影片中提到,Stream/Download new single “Pak Rai Jai Rak” here : https://lnk.to/JW_PRJRYD “The Diary” short film on JannineWeigelVEVO out now! : https://youtu.be/...
「website translation」的推薦目錄:
website translation 在 Mike Angelo Facebook 八卦
News update : "ส่งออกดาราไทย ในตลาดอินเตอร์" Nation TV - เว็บไซต์สถานีข่าวอันดับ 1 ของเมืองไทย "…มาที่หนุ่มหน้าหวานไมค์ พิรัชต์ ที่โด่งดังจากซีรีส์รีเมคเรื่อง Full House ซึ่งถือว่าประสบความสำเร็จมากๆเพราะไมค์ยังได้โกอินเตอร์ ร่วมเล่นซีรีส์และภาพยนตร์จีนอีกด้วย ประเดิมเรื่องแรกแนวพีเรียดด้วยเรื่องWu Xin The Monster Killer เป็นจอมยุทธผมยาวที่ทุกคนลงความเห็นเป็นเสียงเดียวกันว่าไมค์สวยยิ่งกว่าผู้หญิงอีก หาดูได้แล้วทางช่อง youtube ซึ่งงานนี้ไมค์ก็ฝึกฝนภาษาจีนตั้งใจทำงานเต็มที่ นอกจากนี้ ไมค์ยังมีภาพยนตร์รีเมคที่ทุกคนรู้จักอย่างเรื่อง ไซอิ๋วแสดงเป็น ตือโป๊ยก่าย และตามมาด้วยเรื่อง Drunken Fox ซึ่งก็มีภาพโปสเตอร์ออกมาให้แฟนๆได้ชมกันแล้ว…"
[Translation] "Export Thai stars into foreign countries" from Nation TV – The first rank news station website of Thailand. "…Next is the sweet face guy Mike-Pirat who has been famous from the remake series 'Full House' which was very successful because Mike went to work in a foreign country by joining Chinese series and Chinese movies. His first work was a period drama named 'Wu Xin The Monster Killer'. He played as a wu xia with long hair which many people agreed that he was more beautiful than girls. You can check it out from Youtube. For these jobs, he practiced Chinese and put his full effort. Moreover, Mike still has a remake movie 'Journey to the west' which is well-known for everyone. He took the role of Zhu Bajie and next coming work is 'Drunken Fox' which the posters have been released for fans…"
Source: https://t.co/bYahZ8obPs
website translation 在 聶永真 Aaron Nieh Facebook 八卦
Lost in Translation by Aaron Nieh
At Typojanchi 2015 Project Series: ( ) ON THE WALLS,
Seoul
-
Size 70x100cm
T-35
타이포잔치 2015 프로젝트 시리즈: ( ) ON THE WALLS
큐레이터: 이재민
도시문자 포스터전 프로젝트는 각기 다른 도시에서 출생, 성장, 활동해 온 여러 작가들에게 2015년 타이포잔치의 테마인 'C( )T( )’의 개념, 그들만의 도시와 문자에 대한 해석을 담은 타이포잔치 2015의 공식 시리즈 포스터를 의뢰합니다. 전시 오프닝을 앞두고 온라인을 통해 순차적으로 공개되며, 작품으로서 전시장에 전시됩니다. 세 번째 포스터는 Lost in Translation이라 이름 지어진 Aaron Nieh(www.behance.net/niehaaron2edd)의 작업입니다. 대만, 타이페이에서 활동 중인 Aaron Nieh는, 익숙하지 않거나 알려지지 않은 언어들로써 통역, 언어, 커뮤니케이션의 구조를 탐험하는 작업들을 선보이고 있습니다.
Typojanchi 2015 Project Series: ( ) ON THE WALLS
Curator: Jaemin Lee
Powered by INNOIZ
This project requests a number of designers from different international cities to create the official poster series for Typojanchi 2015, that represents their own city with their own interpretation in hopes to respond to our C( )T( ) theme. These posters will be revealed prior to the event sequentially on the Biennale’s official website and on social media platforms, and also be exhibited as artwork during the Biennale. Third poster in the series revealed today, named Lost in Translation, is work by Aaron Nieh(www.behance.net/niehaaron2edd), based in Taipei. 聶永真 Aaron Nieh explores subjects such as interpretation, translation, and communication structures as unfamiliar and unknown languages.
www.typojanchi.org
#타이포잔치 #타이포잔치2015 #typojanchi #typojanchi2015 #aaronnieh #niehaaron
website translation 在 Jannine Weigel Youtube 的評價
Stream/Download new single “Pak Rai Jai Rak” here :
https://lnk.to/JW_PRJRYD
“The Diary” short film on JannineWeigelVEVO out now! :
https://youtu.be/4MIVUU2Db6Q
I just came back from Germany and I'm very busy so I did this cover very simple. (Please click กรุณาคลิก "Show more" เพื่ออ่านเพิ่ม) It may not be that good, the audio is a bit bad, hope you don't mind. I hope that you like this cover!
The Thai title of this song translated in English is "Look but Don’t See, Listen but Don’t Hear".
The Thai lyrics of this song translated in English you can find here:
English Translation: http://deungdutjai.com/2014/04/06/maungdtaemaihensaran/
Original of this Thai Pop Song is from Saran Anning.
Original: https://youtu.be/fEFkUk_3p9M
พลอยชมพูเพิ่งกลับมาจากเยอรมนีไม่กี่วันตอนนี้ก็ยุ่งมาก เพลงนี้เลยทำที่บ้านแบบง่าย ๆ อาจจะไม่ดีเพราะมีเสียงแตกนิด ๆ ต้องขออภัยด้วยค่ะ ขอให้แฟนคลับมีความสุขในการฟังเพลงนะคะ ^^
My facebook fan pages :
English : http://fb.me/JanninaW
Thai : http://fb.me/PloychompooFC
Deutsch (German): http://fb.me/jannineweigelgerman
Vietnamese : http://fb.me/JanninaW.in.Vietnam
Cambodian : http://fb.me/janninakhmerfan
Indonesian : http://fb.me/JanninaW.Indonesia
Chinese : http://fb.me/JWChinese
Myanmar : http://fb.me/JannineWeigel.MM
Japanese : http://fb.me/JannineWeigelJapan
Philippines : http://fb.me/JWFilipino
Korean : http://fb.me/JannineWeigelKorea
Jannine Weigel Fan Art : http://fb.me/jannineweigelfanart
Official website : http://www.jannineweigelofficial.com
Instagram : http://instagram.com/JannineWeigel
Twitter : http://twitter.com/TheJannineW
SoundCloud : http://soundcloud.com/jannina-weigel
Weibo : http://www.weibo.com/JannineW730
Youku : http://i.youku.com/jannineweigel
มองแต่ไม่เห็น ฟังแต่ไม่ได้ยิน - SARAN ANNING cover by Jannina W (พลอยชมพู)

website translation 在 Jannine Weigel Youtube 的評價
Stream/Download new single “Pak Rai Jai Rak” here :
https://lnk.to/JW_PRJRYD
“The Diary” short film on JannineWeigelVEVO out now! :
https://youtu.be/4MIVUU2Db6Q
I covered this song just a few days ago before I will go to Germany. (Please click คลิก "Show more" อ่านข้อความด้านล่าง) So, I didn't had much time to do a proper music video. I hope you still like it though. And big thanks to P'Kik and the Owl Music staff who helped me do the backing track, the recording and the music video. I didn't record this in a studio but I think that it still sounds ok hehe
English translation : http://deungdutjai.com/2014/04/29/turcokctail/
พลอยชมพู Cover เพลง "เธอ" ของวง Cocktail ก่อนไปเยอรมนีไม่กี่วัน เลยไม่มีเวลาทำ MV นะคะ เลยทำแบบง่าย ๆ ขอบคุณพี่กิ๊ก และพี่ ๆ แก็งค์นกฮูกที่ช่วยทำ Backing Track และอัดเสียงร้องให้รวมถึงทำ MV ให้ด้วย อัดกันเองไม่ได้ใช้ห้องอัดยังเพราะเลย อิอิ ^^
http://fb.me/mymii.aiai
http://fb.me/owlmusicschool
http://fb.me/ParfunnFoto
Original : https://youtu.be/nY9sHiZ4bTU
My facebook fan pages :
English : http://fb.me/JanninaW
Thai : http://fb.me/PloychompooFC
Deutsch (German): http://fb.me/jannineweigelgerman
Vietnamese : http://fb.me/JanninaW.in.Vietnam
Cambodian : http://fb.me/janninakhmerfan
Indonesian : http://fb.me/JanninaW.Indonesia
Chinese : http://fb.me/JWChinese
Myanmar : http://fb.me/JannineWeigel.MM
Japanese : http://fb.me/JannineWeigelJapan
Philippines : http://fb.me/JWFilipino
Korean : http://fb.me/JannineWeigelKorea
Jannine Weigel Fan Art : http://fb.me/jannineweigelfanart
Official website : http://www.jannineweigelofficial.com
Instagram : http://instagram.com/JannineWeigel
Twitter : http://twitter.com/TheJannineW
SoundCloud : http://soundcloud.com/jannina-weigel
Weibo : http://www.weibo.com/JannineW730
Youku : http://i.youku.com/jannineweigel
เธอ - Cocktail cover by Jannina W (พลอยชมพู)

website translation 在 シャベチャン【sherbetchannel】 Youtube 的評價
今回はスペシャルゲスト森咲智美さんとももせももさんに出演いただきました!
★ゲストリリース情報
ももせもも
2nd DVDが11時29日(金)に発売予定
▲リリース情報
シャーベットNEWシングルリリース決定!
『Brand new world』2019年10月29日発売!
リリースイベント情報はこちら↓
http://www.dc-e.net/sherbet/
【コラボ】
森咲智美
Twitter:https://twitter.com/p_tomo0812?lang=ja
Instagram:https://www.instagram.com/morisakitomomi/?hl=ja
ももせもも
Twitter:https://twitter.com/momosemomo_ny
Instagram:https://www.instagram.com/momosemomo_ny/
-----------------------------------------------------------------------------------------------
グラビアアイドルで結成するアイドルユニット
「sherbet」のユーチューブチャンネル
『シャベチャン』は、毎回おもしろい企画に全力で
チャレンジしています。
※毎週水、木、金、土、日の18:00に更新中!
そして『オンラインファンクラブ』がスタート!
・本チャンネルでは公開が終了
・セクシーすぎてUPできなかった など
おもに「水着系」の動画を公開していく他、
生放送配信が視聴できたり、イベントにも優先的に
参加できるなど特典盛りだくさん!
■登録方法はとっても簡単■
①まずはこのチャンネルを「チャンネル登録」を
お願いします。
②sherbetオフィシャルサイト http://www.sherbet.pro
にアクセスし、 「ファンクラブ」ページより会員登録を
行ってください。※登録は完全無料です。
In ShabeChan, a YouTube channel run by an Gravure idol unit,
we always tackle with a variety of fun activities!
We post a video on every Wednesday, Thursday, Friday,
Saturday, and Sunday at 6:00PM (Japan time).
Also, "Online Fan Club" has started!
On this fan club, we will share with you the following contents:
1, videos that are no longer available on YouTube
2, videos that were "too sexy" for YouTube
These contents will mostly be "swimsuit" videos,
and you can also have access to our live stream and a better
chance to participate in our events!
How to register with the fan club
1, Subscribe this YouTube Channel
2, Go to the official website of Sherbet (http://www.sherbet.pro)
and complete registration via "Fan Club" page.
(Registration is completely free.)
We are working on adding English translation to all of our videos!
Please try turning on English subtitle!
-----------------------------------------------------------------------------------------------
sherbet公式Twitter
https://twitter.com/sherbet_info
【メンバー】
犬童美乃梨/Minori Inudo
YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCOmO...
Twitter:https://twitter.com/minorin656
Instagram:https://www.instagram.com/minudo/
TikTok:minorin565656
橋本梨菜/Rina Hashimoto
Twitter:https://twitter.com/rinasketch?lang=ja
Instagram:https://www.instagram.com/hashimoto_rina_
青山ひかる/Hikaru Aoyama
Twitter:https://twitter.com/hikaru06kon
Instagram:https://www.instagram.com/hikaru0613kon/
有村瞳/Hitomi Arimura
Twitter:https://twitter.com/hitochan145
Instagram:https://www.instagram.com/hitochan145/
TikTok:30429637937
佐藤望美/Nozomi Sato
Twitter:https://twitter.com/nozomisato_
Instagram:https://www.instagram.com/nozomisato__/
河路由希子/Yukiko Kawaji
Twitter:https://twitter.com/KawajiYukiko
Instagram:https://www.instagram.com/kawajiyukiko/
清瀬汐希/Yuki Kiyose
Twitter:https://twitter.com/yuki_kiyose
Instagram:https://www.instagram.com/yuki_kiyose_/

website translation 在 Google Translate 的相關結果
Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. ... <看更多>
website translation 在 Free Website Translation Widget/Tool - Translate your ... 的相關結果
Fully automatic website translation is now possible and all at the click of a mouse! Free-Website-Translation.com offers a homepage translator service/tool for ... ... <看更多>
website translation 在 Translate documents & websites - Computer - Google Support 的相關結果
Translate websites · In your browser, go to Google Translate. · Choose the languages to translate to and from. To automatically set the original language of a ... ... <看更多>