Từ khi chơi TikTok từ năm ngoái, đầu tui đã nhảy số được 6688 những từ lóng mà GenZ bên nước ngoài hay dùng, để tui tổng hợp lại nhá “ 8 American SLANG words 2021”.
*Slangs: những từ lóng được sử dụng trong giao tiếp Tiếng Anh hàng ngày, thường là trong Anh-Mỹ.
1. Savage:
Nghĩa là: Một ai đó/một điều gì đó rất ngầu như trái bầu, chất chơi, xịn xò (really great/really cool).
VD: Jennie is a savage at rapping, no cap (Jennie mà rap thì đỉnh rồi, không nói điêu)
2. No cap
“Cap" nghĩa là nói xạo, “No cap" nghĩa là không hề nói điêu luôn nhé, nói thực lòng, nói nghiêm túc luôn nha. No cap = No lie
3. Flex
Khoe với niềm tự hào. Nhiều người thì cho rằng “flex" là khoe khoang quá đà, nhưng cũng có ý kiến tích cực “flex" là khoe điều gì đó với sự tự hào.
My biggest flex is that all of my best friends are insanely beautiful.
“Flex" lớn nhất của mình là tất cả mấy đứa bạn thân mình đều đẹp xỉu.
4. I'm dead
Khi nói ‘I'm dead", nghĩa là “buồn cười quá tui chết mất”, tương tự với “lol". Crush mà kể chuyện cười thì nói “you're so hilarious, I'm dead" (eo ơi, anh buồn cười thật ý, em cười chết mất 🙂 )
5. Ghost
Tự nhiên ở trên nói I'm dead, tui lại nhớ tới “Ghost". Danh từ thì nghĩa là ma, động từ thì nghĩa là đùng một phát không nói chuyện, dừng nhắn tin một ai đó mà không giải thích lý do cho người ta, “bơ đẹp".
VD: Should I text a guy who ghosted me? (Mình có nên nhắn tin cho cái anh đã “ghost" mình hông ta?” (mình hỏi thế thôi, chứ còn lâu, alo? bye bye)
6. Chill
Trong tiếng Việt, mình cũng hay dùng từ này “ở đây chill thế". Tính từ thì nghĩa là rất thoải mái, thân thiện. Động từ thì nghĩa là dành thời gian bên cạnh nhau, thư giãn.
She's very chill. (Bạn ý tính thoải mái, dễ chịu lắm)
Time to chill (Đến giờ thư giãn rùi)
7. Hits different
Nghĩa là một điều gì đó/ai đó khiến mình có một cảm giác mới lạ, khác lạ, theo khía cạnh tốt hơn, cho mình nhiều cảm giác hơn.
The way he talks to me just hits different.
(Cách anh ấy nói chuyện với mình đúng là “hit different").
8. It's the … for me
Đó là một điểm nổi bật của một ai đó/điều gì đó khiến mình hoặc thích hoặc không thích.
It's the smile for me. (Mê nhất cái nụ cười)’
同時也有1291部Youtube影片,追蹤數超過531萬的網紅Illslick thelegandary,也在其Youtube影片中提到,ดาวน์โหลดเพลงรอสาย เพลงเต็ม และริงโทน เพลง What I Thought โทร. *491585532 (Available on iTunes) A Remix Version Of The Original Song "Nipsey Hussle -...
slang 在 Tiffany & Co. Facebook 八卦
Fashionable flappers coined the coolest slang for diamonds. Tiffany has made the most beautiful 'ice' ever since.
View more Tiffany diamond rings: http://bit.ly/12GU0Qi
slang 在 Facebook 八卦
・・・
Brokeng English
.
Tahun 2007 masa saya baru-baru sampai ke Melbourne dulu, saya ingat lagi, saya dan rakan sepasukan menghadiri ‘bbq party’ dengan sebuah komuniti melayu di Melbourne . Ni bukan party cucuk langit ye korang, ni aktiviti biasa di perantauan, buat bbq di mana-mana taman (park) dan berkumpul untuk beramah mesra dan kenal antara satu sama lain. Dalam komuniti tersebut ramai yang melanjutkan PHD, kira hebat dan bukan bishe-bishe lah. PHD yang saya maksud tersebut bukanlah Perasaan Hasad Dengki tetapi adalah Doctor of Philosophy ye.
.
Jadi saya ni macam biasalah, suka take part in conversation walaupun tak kenal atau baru-baru kenal dengan orang. Ini adalah kerana saya ingin tingkatkan kemahiran komunikasi serta penguasaan bahasa Inggeris saya yang ketika itu berada pada tahap bishe-bishe sajer.
Ntah macam mana our conversation adalah berkenaan dengan Chromosome,DNA dan RNA semua ni lah. Dalam kepala saya teringat kereta Proton Gen2 di pasaran Malaysia. Kite sebut Gen2 adalah ‘Jen Tu’ kan. Jadi saya dengan yakinnya menyebut ‘Jen’ untuk merujuk kepada ‘Gene’(terdiri dari DNA-boleh google kalau tak tahu) dan sebutan saya itu salah. Sebutan yang betul adalah ‘Jin’ ( tak ada kaitan dengan jin pakai toncet ye kawan-kawan🤦🏻♂️).
.
Terus saya di gelakkan oleh dua pelajar PHD yang berbangsa Melayu. Yang si perempuan tu gelakkan sambil berpusing ke belakang dan meletakkan tangan ke dahi nya. Dan yang lelaki pula acah-acah tersembur air dari mulutnya yang ketika itu tengah minum air sirap merah. Kedua-keduanya langsung tidak memberitahu akan kesilapan saya itu dan saya tahu pun selepas ada antara rakan mereka itu menceritakan kepada saya setelah di canang-canang kisah tersebut. Saya langsung tidak sakit hati dan marah, kerana saya tahu tahap saya dan saya masih lagi dalam proses untuk belajar. Itulah sikap orang melayu kita kawan-kawan yang dikasihi sekalian. Itu sekitar tahun 2007 tu, ni kita dah masuk era baru tahun 2021 pun, masih ramai dari kalangan kita yang mempunyai perangai menggelabah seperti itu.
.
Berbeza pula apabila saya berada di kalangan Mat Salleh (orang Barat). Bukannya nak puji mereka, tapi akhlak mereka sangat jauh terpuji dari bangsa kita. Banyak kali saya tersilap ketika berkomunikasi, tetapi mereka membantu perbetulkan sama ada dari segi grammar mahupun sebutan dan sebagainya. Langsung tidak ada gelak-gelak memperlekeh dan jauh sekali mereka memerli. Berdasar pengalaman saya, 100% dari mereka semuanya begitu dan belum pernah saya di gelakkan mereka kerana membuat kesilapan ketika berkomunikasi. Dan di kalangan rakan-rakan Mat Salleh saya, ada antara mereka yang mempunyai grammar berterabur juga walaupun mereka itu lahir dalam keluarga Mat Salleh. Ada juga yang tidak fasih mengeja dan mereka siap rujuk kepada saya untuk ejaan. Dan perlu diketahui yang bahasa Inggeris ini mempunyai terlalu banyak ‘Slang’ atau loghat yang berbeza-beza sebutannya. Pengalaman mengembara seluruh dunia dan khususnya ketika berada di Sukan Olimpik, disitu ada pelbagai bangsa dari pelbagai negara, siap ada negara yang kita tak pernah tahu kewujudannya. Apabila berkomunikasi dalam bahasa Inggeris, mereka juga mempunyai kesulitan untuk memahami loghat masing-masing, tetapi mereka ni tetap menghormati antara satu sama lain dan ini lah contoh yang kita perlu pelajari.
.
Saya bukannya nak mempertahankan mereka yang membuat kesalahan dalam bahasa Inggeris ini, tetapi jangan kita memperlekeh dan merendahkan orang lain atas sebab itu. Mereka yang kurang fasih ini juga, nasihat saya jangan bangga kerana anda tidak fasih, tetapi sentiasa cari ruang untuk meningkatkan kemahiran komunikasi anda dan jangan cepat putus asa. Mereka yang pandai pula, bantulah mereka yang kurang pandai ini. Bukankah satu perasaan yang tidak dapat dibeli dengan wang ringgit apabila kita berjaya membantu orang lain. Dan jika semua dari kita mempunyai sikap yang sama seperti ini, tidak ada sebab untuk masyarakat kita tidak melangkah maju ke hadapan. Kalau kita lihat dari segi pembangunan negara, kita sudah tidak jauh untuk mencapai status ‘Developed Country’ akan tetapi jika kita lihat dari segi sikap dan mentaliti pula, saya minta maaf, kita masih sangat jauh di belakang.
.
Minta maaf minta ampun rakan-rakan sekalian jika saya ada tersilap kata atau menyakiti sesiapa di luar sana. Saya harap nukilan ini membantu untuk membuka mata masyarakat kita untuk ke arah yang lebih baik. Akhir kata dari saya, saya kongsikan kata-kata dari Jackson Brown Junior,
.
“Never make fun of someone who speak broken English. It means they know another language”
.
Sekian saja dari saya
AzizulAwang
.
📸 Gambar penulis di kedai Es Teler ketika baru menjejakkan kaki ke bumi kangaroo
.
#FaktaAtauPendapat
#SajeSembang #SembangSembang
#SembangSukan #SembangInfo
#SembangPengalaman
#Apekebenda #ilmu #knowledge
#teamazizul #azizulawang
slang 在 Illslick thelegandary Youtube 的評價
ดาวน์โหลดเพลงรอสาย เพลงเต็ม และริงโทน เพลง What I Thought โทร. *491585532 (Available on iTunes)
A Remix Version Of The Original Song "Nipsey Hussle - Rap Niggas"
เนื้อเพลง...
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
กูไม่พิมพ์ไม่โพสต์อะไรให้กูนั้นดูหล่อ
ในประเทศที่คนจนตายเพื่อให้คนรวยได้อยู่ต่อ
แม้กูมีคนเดียวก็ไม่เป็นไร กูคิดว่ากูพอ
I Just Keep It Real, Just Keep It Trill
And Give It To Y’all
เลือกที่ชอบที่ชอบ ถ้ามึงไม่ชอบ
But Why You Bangin’ This?
ขอกูมากี่รอบ ถ้ากูไม่ชอบ
Bitch, You Can’t Hang With Us
Bang With Us
Slang With Us
หลายคดี We’re Dangerous
เงินพวกกูนับเป็นนาที
Man, You Know Where I Be
มึงไม่ต้องแสดงไอ้สัส
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Homie, Fuck Your Mean Mug
ใครอยากชิมส้นตีน Thug
Baby, Throw That Weed Up
พวกกูเข้ามา Clean Up
แม้อันตรายกูพร้อมตาย
พวกกูไม่ฆ่าเพื่อนไม่ขายน้องไม่ฟ้องนาย
Mothafucka Till We Die
ก่อนมีเงินเป็นล้าน เคยทำอยู่โรงงาน
นั่งกินข้าวในโรงทาน นอนเขียนเพลงในโรงบาล
ไม่ได้ยืมใครมา นั่นก็นาฬิกา กูซื้อมาเองทุกเรือน
ใครว่ากูไม่คุยกับใคร มึงไปฟังในเพลง กูพูดกับมึงทุกเดือน
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
สุดท้ายแล้วมึงก็ป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
Imma Pull Up On Your Block
Yeah, That’s What I Thought
Meet Me In The Parking Lot
Yeah, That’s What I Thought
กูคิดไว้แล้วว่ามึงต้องป๊อด
Yeah, That’s What I Thought
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/BcET4pzkXlg/hqdefault.jpg)
slang 在 BÍCH PHƯƠNG Youtube 的評價
BÍCH PHƯƠNG - Đi Đu Đưa Đi (Live at Asia Artist Awards 2019)
Creative Director: Denis Đặng
Dance Team: Hoàng Thông
Stylist: Kenshj Phạm
Costume: Tăng Thành Công
MUA: Hiwon Makeup
T/N: "Đu đưa" is a verb meaning "to swing" (dance). However, Bích Phương uses it as a slang for "to hang out," "to party," "go on a date," or "to have a drink," etc.
#BICHPHUONG #DIDUDUADI #1989sPRODUCTIONS #DDDD #LETSDUDUA #AAA2019 #ASIAARTISTAWARDS #BESTVIETNAMESEARTIST
► Follow Bich Phuong Online
Instagram: http://instagr.com/bichphuongofficial
Facebook Fanpage: http://fb.me/bichphuongofficial
Facebook Profile: http://fb.me/buibichphuongofficial
Spotify: https://spoti.fi/2L1tSK2
Apple Music: https://apple.co/2ZkcXvq
► Follow 1989s Productions Online
Facebook Fanpage: http://fb.me/1989sProductions
Website: http://www.1989s.vn
► Subscribe Now: https://go.1989s.vn/ycbichphuong
© Bản quyền thuộc về 1989s Productions & Đông Nam Media.
© 2019 1989s Productions & Đông Nam Media. All rights reserved.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/PsaKZAtiOCQ/hqdefault.jpg)
slang 在 TheMingThing Youtube 的評價
Because we all have that few people in our lives who have accents all too surprisingly. Well, at least this is how it is from where I'm from.
A big thanks to our friends from over the seas, Djehuty and Foxy!
Aaron: https://www.facebook.com/djegoatee
Foxy: https://www.facebook.com/wahfoxy
A special THANK YOU to Zalora for sponsoring their gorgeous clothes to us!! :) Do check out their new River Island line that we're wearing at http://www.zalora.com.my
Click to tweet this video: http://clicktotweet.com/bCo7I
SUBSCRIBE, LIKE AND SHARE! It helps out alot! :)
-----
FOLLOW THE TEAM ON INSTAGRAM!
Bryan: http://instagram.com/bryanlyt
Ming Y: http://instagram.com/mingasaur
Ming H: http://instagram.com/dmingthing
-----
FIND US AT:
2ND CHANNEL: http://youtube.com/helloTMT
FACEBOOK: http://facebook.com/dmingthing
INSTAGRAM: http://instagram.com/themingthing
WEBSITE: http://thecorestudios.com
For work & project inquiries, EMAIL: contact@thecorestudios.com
---
Audio file(s) provided by http://www.audiomicro.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/mPCXixIY2kw/hqdefault.jpg)
slang 在 Top 14 American Slang: English vocabulary lesson - YouTube 的八卦
Learn common American English slang phrases for daily English. Start speaking today!Download the free PDF worksheet for this lesson here: ... ... <看更多>