今日教大家煮
📌香草焗龍蝦
📌Butterfly cut 牛柳
📌花膠冰糖燉雪梨
🦞🦞🦞🦞🐄🐄🐄🐄(只限香港)
龍蝦尾凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
Whatsapp🔻90386920
🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
SANISWISS 🇨🇭消毒除油除味(只限香港)
Whatsapp🔻https://wa.me/message/CTVOSX4BRU5PP1
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
20201226 live Recipe ❤️❤️❤️
特別鳴謝Easycook 義工團😘😘😘
香草焗龍蝦及配菜
材料
📌 急凍龍蝦尾4隻(用雙手揸住龍蝦尾的兩邊屈幾下將它屈鬆像按摩一樣. 再用尖嘴剪刀在龍蝦尾的”背部”正中間位剪開殼,一直剪到最尾一格只要剪小小便停. 然後用手指伸入龍蝦尾的”底部”用力頂龍蝦肉出來,直至到尾段停止)
調味及醃料
📌 百里香
📌 黑胡椒少許
📌 鹽少許(不要太多因爲海鮮本身已經有咸味)
📌橄欖油少許
餡料
📌 鷹嘴豆- 1 罐(瀝乾水,用鑊漢乾。如果用生的豆,要浸過夜後及煮淋)
📌 菠菜或其他綠色菜用來做餡料的封口
配菜材料
📌矮瓜(茄子)一條(垂直切四片長片再在意中間打橫對半切)
📌車厘茄(對半切)
📌蒜蓉(素食者可用其他香草代表替)
📌 芝士(任何芝士都可以)
📌 鹽少許
📌 黑胡椒粉少許
做法
1.在每隻龍蝦尾的肉上面放些百里香再撒上黑胡椒粉和小小鹽調味。在上面噴少許橄欖油。
2.將鷹嘴豆塞入每個龍蝦尾的空殼中, 用菠菜做封口塞住那些鷹嘴豆餡在內
3.將塞好餡料的龍蝦尾放在氣炸鍋中, 用200°C焗9分鐘, 如果想脆些就焗10分鐘
4.配菜方面: 在焗架上, 放上茄子片再放車厘茄在面, 鋪上蒜蓉(如素食者可用其他香草代替)再在上面鋪上芝士,加少許鹽和黑胡椒粉調味,然後焗10分鐘。也可以選擇”煎”. 食用前先噴些橄欖油在面。完成。
(YouTube video starts at 7:40.)
Ingredients:
Lobster tails - 4 (Flex each lobster tail 5 times to massage it by holding both ends, cut the center of the top shell all the way to the fin with a pair of scissors, and stick a finger underneath the shell to loosen the meat, and gently place the meat on top of the shell. Pat dry.)
Seasoning ingredients:
Thyme - 4 small branches
Black pepper - to taste
Salt - to taste (but not too much because seafood has its own saltiness)
Olive oil
Stuffing ingredients:
Chickpeas - 1 can (drain out the water and pan fry a bit for drier texture or buy raw, soak overnight and cook until tender)
Spinach - or any greens to stuff the lobster tails
Side dish ingredients:
Eggplant - 1 (sliced vertically and into halves)
Cherry tomatoes - cut into halves
Garlic - minced or use herbs for vegetarian
Cheese - of your choice
Salt - to taste
Black pepper - to taste
Methods:
1. Place a branch of thyme on each of the lobster tails. Sprinkle with black pepper and salt to taste. Spray a layer of olive oil on top.
2. Stuff each lobster tail with chickpeas inside the hollow shell. Seal off the stuffing with spinach.
3. Place stuffed lobster tails in the air fryer and cook for 9 minutes or 10 minutes for crispier texture at 200C (392F).
4. On a rack, place eggplant slices, cherry tomato, minced garlic or herbs for vegetarian, sprinkle cheese on top, add salt and black pepper to taste, and air fry for 10 minutes. Optional to bake, or pan fry them. Spray a layer of olive oil before serving.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
花膠冰糖燉雪梨
材料:
韓國雪梨(大) 1個
細花膠筒 6、7條
川貝粉/碎 少量
冰糖 2粒
滾水 1/3杯
做法:
1. 花膠在前一晚預發:
花膠用水沖洗,然後放入滾水中、放入薑、酒一同煲至冧身後取出,洗乾淨花膠肚,用清水浸一晚,瀝乾水分備用;
2. 雪梨批皮、去心、切粒,放入燉煲內,加入沖洗過的冰糖、川貝粉花膠和杯1/3杯滾水,燉1至1個半小時便可食用。
English Version
Double Boiled Fish Maw “Chuan Bei“ with Pear and Rock Sugar
(YouTube video starts at 0:17.)
Ingredients:
Fish Maw - 3 (Soak overnight in a pot of boiled water with ginger and 1 tbsp of cooking wine. Put weights on top of fish maws to avoid floating. Rub clean the interior of each fish maw.)
Asian pear - 1 (Peel the skin, and diced into cubes.)
Chuan Bei powder - or crushed into powder
Rock sugar - 2 small pieces (Washed)
Hot water - ½ cup
Methods:
1. In a double boiler ceramic pot, add in Asian pear cubes, rock sugar, fish maw, and “Chuan Bei” powder, and put in the double boiler.
2. Cook for 1 hour.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
Butterfly Cut牛柳
材料
📌 厚切牛柳1件
📌 黑胡椒適量
📌 鹽適量
📌 橄欖油少許
📌 牛油少許
📌 蒜頭1粒
📌 Rosemary一小棵
醬汁材料
📌 黑胡椒少許
📌 柚子芥辣少許
📌 麵粉少許
📌 牛奶半杯
📌 水少許
📌 白醋少許
做法
1. 牛柳中間切開一半,但不要切到底,之後兩邊打開,做成蝴蝶形狀。
2. 準備碟,加入黑胡椒,鹽,把牛柳兩邊醃好。
3. 燒紅鑊,一定要燒紅,加入橄欖油,牛油,之後猛火煎牛柳,牛柳落鑊後不要郁動牛柳,直到煎到脆面,大約1分鐘,之後反轉再煎,放入蒜頭。按照自己喜歡熟度,上碟。
4. 鑊上放入rosemary稍為煎一煎,之後連同蒜頭放在牛柳上。
5. 鑊不用洗,稍為放涼,之後逐樣把醬汁材料一一落鑊煮滾,再加入碟上牛柳的肉汁一起煮滾,到自己喜歡的杰度熄火,最後把醬汁淋在牛柳上即成。
English Version
Butterfly Cut Beef Tenderloin
(YouTube video starts at 23:10.)
Ingredients:
Beef tenderloin - (butterfly cut by slicing the tenderloin in the middle. Make sure both sides are equal in thickness but DO NOT cut through. Spread both pieces out in the shape of a butterfly. This will cook evenly without overdone.)
Seasoning ingredients:
Black pepper - to taste
Salt - to taste
Olive oil
Butter
Garlic - 1 clove (Only remove the outer layer of the skin. Keep the papery skin intact.)
Rosemary - 2 sprigs
Sauce ingredients:
Black pepper - whole pieces
Yellow mustard with seeds - 1 tbsp
Milk - enough to make a sauce
All purpose flour - enough to thicken sauce
White vinegar - to taste (for tangy sour taste)
Salt - to taste
Sauce from the resting tenderloin
Hot water - to adjust the consistency of the sauce if necessary
Methods:
1. In a plate, add in black pepper, salt, and place one side of the butterflied beef tenderloin to marinate. Flip and marinate the other side.
2. Heat up a pan to very hot on HIGH heat. Add in olive oil, butter, beef tenderloin, and DO NOT touch it. Let it sit and sear to seal in the moisture.
3. Flip to the other side and do the same.
4. Add garlic and rosemary sprigs to the pan.
5. Remove the tenderloin once it reached your desired doneness. Transfer to a plate for it to rest and spoon hot butter over the tenderloin to baste it.
6. In the same pan with the leftover butter, add in whole black pepper, yellow mustard, a bit of all purpose flour, white vinegar, sauce from the resting tenderloin, and mix well. Set aside to serve with tenderloin.
同時也有118部Youtube影片,追蹤數超過64萬的網紅杜汶澤喱騷 Chapman To's Lateshow,也在其Youtube影片中提到,《道地極品解茶呈獻:為何深夜總是餓》第三十六回 想用雞扒氹女朋友開心,唔一定要學台灣暖男喺鋪頭「每客來一份」先得嘅! 與其擔心女朋友俾說話自己聽,話「別人的男朋友總是不會令人失望」,不如親自下廚,自己整俾女友食仲冧豬啦! CEO今次私人醒個「照燒雞扒」你哋嘆,不過整之前唔該確保你個爐夠猛,唔係陣間...
韓國蒜蓉醬 在 肥媽 Maria cordero Facebook 八卦
今日教大家整
📌炸乳鴿
📌沙翁
📌韓式泡菜
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
2020 10月25日Live 中英對照食譜
再一次謝謝義工團,好彩有你地,
完live 之後有義工的幫忙easycook 上下先可以咁快有食譜睇,辛苦大家😘😘😘😘😘
----------------------------------------------------------
📌燒乳鴿
材料: 鴿王,乳鴿,BB 鴿 共三隻
醃料: 五香粉,糖,鹽各一茶匙半,胡椒粉半茶匙
上色料: 老抽,生抽,酒各一湯匙
脆皮水: 麥芽,大紅淅醋各一茶匙 ,白醋一湯匙
做法:
1 鴿洗淨索乾水後用醃料內外塗勻
2 將上色料塗勻鴿身後連同剩餘汁液倒入保鮮袋或真空袋醃25分鐘
3 醃好後塗上脆皮水吊乾或鴿身噴油即可放氣炸鍋內鴿肚向下180度焗12分鐘轉鴿背向下再焗12分鐘
備註: 鴿王需時15分鐘轉身再焗15分鐘
鴿腳不要關節位剪(會縮)
English Version
Fried Pigeon
(YouTube video starts at 3:10. Skip 39:11 for air frying. Skip to 52:12 for turning sides. Skip to 59:25 for finished product.)
Ingredients:
Pigeons - 3 sizes (or use spring chicken)
(young pigeon, regular pigeon, and king pigeon. King pigeon is the best, about 1kg, which has more meat, more tender and sweet.)
(Clean pigeons, trim off feet but not too much to cause shrinkage of skin when cooked, and pat very dry or else the dry marinating ingredients will not stick to the meat and bones for more flavor.)
Marinate ingredients for 3 pigeons:
(divide the measurements according to the size of your pigeon)
Five-Spice powder - 1 ½ tbsp (about 1 tsp for marinating one pigeon 1kg)
White pepper - ½ tsp
Sugar - 1 ½ tbsp or more
Salt - 1 ½ tsp
Cooking wine - 1 tbsp
Dark soya sauce - 1 tbsp
Light soya sauce - 1 tbsp
Crispy skin mixture ingredients:
Maltose - 1 tsp (or honey but it will not be as crispy)
Chinese red vinegar - 1 tsp (or just use white vinegar)
White vinegar - 1 tbsp
Methods:
1. In a bowl, add in five-spice powder, white pepper, sugar, salt, and mix well.
2. In a large tray, dry rub the interior and exterior of the pigeons with the marinate mixture prepared in Step 1.
3. Add cooking wine, dark soya sauce, and light soya sauce to the pigeons. Rub well.
4. Transfer all marinated pigeons to a plastic bag, flatten and seal tight without air inside. Best to use vacuum sealer. Set aside for 25 minutes.
5. In a microwavable bowl, add in maltose, Chinese red vinegar, white vinegar, and microwave until melted and mix well. Set aside to add into the pigeons after about 25 minutes of marinating time.
6. After 25 minutes of marinating time, add the mixture in Step 5 into the plastic bag, reseal it, and rub well.
7. MUST spray the pigeons with a layer of cooking oil and put it into the basket of the air fryer with the breasts facing up first. Cook it at 180C (356F) for 12 – 15 minutes then turn the pigeons over with the back facing up and continue cooking for another 12 – 15 minutes and reduce heat to 160C (320F).
Adjust the time according to the size of your pigeons.
-------------------------------------------------------------
📌韓國泡菜
大白菜 1棵
白蘿蔔 少許(切絲)
紅蘿蔔 少許(切條)
蔥 1 棵
中國韭菜 數條
鹽 1 茶匙 (調味用);
大量 (用來醃大白菜及蘿蔔條)
蘋果 1/4 個 (切大粒)
雪梨 1/4 個 (切大粒)
蒜頭 1個(去衣)
洋蔥 1/4 (橫切幾刀)
白醋 2-3湯匙
魚露 2湯匙
黃糖 2至4茶匙(隨個人口味加減)
生薑蓉 1湯匙
韓國辣椒醬 2湯匙
韓國辣椒粉 4湯匙
芝麻 (炒香)大約1/4s杯
做法:
1) 大白菜切塊用鹽醃至至2至3個小時至軟身,菜梗可對摺並不拆斷便可。然後過清水3次去除鹽份,跟著去除水份(可用手楂出水份或用蔬菜除水篩).放入大盤內備用.
2) 紅蘿蔔切條、白蘿蔔切絲,用鹽醃兩小時至軟身,過清水,揸乾水,加入大白菜內.
3)蔥和韭菜切段,加入已放大白菜及蘿蔔的盤內.
4) 蘋果、雪梨、蒜頭、洋蔥、白醋(2湯匙)、魚露放入攪拌機內磨成汁後,加入韓國辣椒粉、韓國辣椒醬、鹽、糖(先放一茶匙)和姜蓉, 拌勻先試味。此時可依個人口味酌量加入1下匙糖和(或)1湯匙醋再調味。把混好汁料倒入蔬菜內,用手拌均.再試味。此時可再加入餘下的2茶匙糖。最後加入已炒香的芝麻再拌勻,.
5)將拌好的蔬菜放入玻璃盛器內,蓋好後放雪櫃儲存數天後食用更入味
Kimchi
(YouTube video starts at 20:40)
Ingredients:
Napa cabbage - 1 head
White radish - cut into strips
Carrot - cut into strips
Green onion - cut into chunks
Chives - cut into chunks (do not add too many chives)
Salt - enough to marinate
Marinate ingredients:
Apple - ¼
Pear - ¼ (best to use Asian pear)
White onion - ¼
Garlic - 1 bulb (remove skin)
White vinegar - 2 tbsp or more (adjust to your taste)
Fish sauce - 2 tbsp
Korean red hot pepper powder - 4 tbsp or more (adjust to your taste)
Korean red hot pepper paste - 2 tbsp
Sugar - 2 ½ tsp or more (adjust to your taste)
Salt - 1 tsp (adjust to your taste)
Grated ginger - 1 tbsp
White sesame seeds - pan fry with no oil until fragrant
Methods
1. Marinate the white radish and carrot strips with salt for about 30 minutes. Set aside.
2. Cut napa cabbage into chunks. Marinate with salt for 2 hours or until the stem is bendable without breaking into pieces. Optional to put weights on top of cabbage chunks to speed up the process of extracting the liquid.
3. Rinse the napa cabbage chunks 2 to 3 times with clear water and spin dry with a salad spinner. Set aside.
4. Rinse the white radish and carrot strips with clear water after marinating for 30 minutes, and squeeze dry. Set aside.
5. In a blender, add in apple, pear, white onion, garlic, white vinegar, fish sauce, and puree well. Set aside.
6. In a big mixing tub, add in green onion, chive, napa cabbage, white radish, and carrot pieces. Add in the mixture from Step 5. Add in Korean chili powder and chili paste. Add in grated ginger. Mix well with hands, taste test, and add more seasoning as needed.
7. Transfer to a storage container. Mix in the white sesame seeds and is ready to eat as is or the longer you store it the tastier it will become.
__________________________________
甜品_沙翁
📌高筋麵粉 50克
📌低筋麵粉 50克
📌糯米粉 20克
📌牛奶150克
📌水 50克
📌菜油 4湯匙
📌蛋4 隻
📌糖 1 茶匙
📌肉桂粉 *如不喜歡可以不用*
📌鹽 半茶匙
做法:
1. 鍋內注入水,奶和菜油, 開火(不要太大火)煮至滾
2.將3隻粉(高筋麵粉、低筋麵粉和糯米粉)撈在一起拌勻,加入糖和鹽
3.將#2的麵粉用篩慢慢加入煮滾了的#1鍋內,一直攪拌直到煮熟會變成透明. 注意⚠️煮時要不停攪拌
4.再將鍋內全部粉糰倒入廚師機/麵包機, 攪拌到成一個糰狀(如果沒有機可用4隻筷子自己手動攪)
5.將雞蛋族隻加入#4 並一直不停攪伴直至見到很好洞(空氣). 注意⚠️要將麵糊打得夠鬆否則炸出來會不夠鬆
6.加油入鑊中開火煮熱,同時準備一張吸油紙及一隻大🥣加入砂糖和肉桂粉拌勻
7.將兩隻不銹鋼匙(或用雪糕勺 ice cream scoop會更圓更靚)在油中浸一下再用它們舀起一匙#5 的麵糊放入熱油中炸, 然後拿起放在吸油紙
8.再將#7剛炸完的麵球放回鑊中炸至爆開
9.炸完再洒上砂糖和肉桂粉-沙翁完成!
Chinese Sugar Egg Puffs
(YouTube video starts at 43:15.)
Ingredients:
Water - 50ml
Milk - 150ml
Vegetable cooking oil - 4 tbsp
Sugar - 1 tsp
Salt - ½ tsp
Eggs - 4 whole eggs (add in one at a time)
Bread flour - 50g
Cake flour - 50g (also known as low gluten flour)
Glutinous rice flour - 20g
Toppings:
Icing sugar - a bowl
Cinnamon powder, optional - a small dish
Methods:
1. In a cooking pot, add in water, milk, vegetable cooking oil, and turn on LOW heat. Add in sugar and salt. Keep stirring to mix well and cook until it boils.
2. In a mixing bowl, add bread flour, cake flour, and glutinous rice flour. Mix well. Slowly sift flour mixture into the cooking pot and keep stirring and cook until it is transparent on LOW heat.
3. Transfer the dough to an electric stand mixer or handheld mixer and mix until it becomes a smooth dough and cool to the touch. This will avoid cooking the eggs when added later.
Optional to mix manually by hand with four chopsticks or a whisk.
4. Add one egg to the stand mixer and mix until well incorporated. Continue with the remaining three eggs. Adding in ONE at a time and mix until smooth, fluffy, and has lots of air bubbles.
5. Prepare a plate covered with a paper towel for soaking up excess oil. Set aside.
6. In a large bowl, add in icing sugar, cinnamon powder, and mix well. This is to sprinkle on the puffs when fried. Set aside.
7. Heat up a wok, add enough oil for deep frying on LOW heat. Scoop a spoonful of batter, smooth batter with another spoon, and drop it in the hot oil. Optional to use oiled ice cream scoop to create a ball shape.
8. Fry until the puffs turn golden brown on both sides and float to the top. Transfer puffs to paper towel to soak up excess oil. Return the fried puffs back to the wok and fry again the SECOND time until they split open with honeycomb texture inside.
9. Transfer to paper towel to soak up excess oil. Sprinkle icing sugar/cinnamon powder mixture on top. Serve.
韓國蒜蓉醬 在 Amyの私人廚房 Facebook 八卦
#老牌名店在蝦皮 #蝦皮開箱 #蝦皮
一整尾Q彈鮮甜的龍蝦搭配蒜蓉醬汁,不論色、香、味通通俱全,而且做法還超級簡單,料理完成直接上桌就超級澎湃🦞還有暖心的韓國湯品組合,好喝的蔘雞湯加入豐富的菇類搖身一變成超厲害的百菇蔘雞湯,只要簡單覆熱,在家就能還原道地韓國美味🥣
除了這些年節好貨外,現在只要在蝦皮購物就可以輕鬆買到各式各樣的年菜及年貨,各種豐富的優惠活動讓您在家就可以輕鬆買好買滿😆過年就要這一味~老牌名店在蝦皮,萬間名店免排隊,大家趕快手刀去採買囉💯
1月年節月🧨上蝦皮搜尋【蝦皮年貨節】🧨
➤ 1月年節月,眾多美食免排隊
➤ 1/18 迪化街搬上蝦皮
➤ 1/25 5折神券搶起來
【蝦皮年貨節】👉https://sho.pe/38ggdv
【韓國 CJ bibigo】鍋物禮盒組👉https://sho.pe/389j2g
【鮮綠生活】鮮凍龍蝦👉https://sho.pe/3a9zdr
📢龍蝦買一送一有兩種規格(送草蝦or送龍蝦),下單時要注意喔📢
韓國蒜蓉醬 在 杜汶澤喱騷 Chapman To's Lateshow Youtube 的評價
《道地極品解茶呈獻:為何深夜總是餓》第三十六回
想用雞扒氹女朋友開心,唔一定要學台灣暖男喺鋪頭「每客來一份」先得嘅!
與其擔心女朋友俾說話自己聽,話「別人的男朋友總是不會令人失望」,不如親自下廚,自己整俾女友食仲冧豬啦!
CEO今次私人醒個「照燒雞扒」你哋嘆,不過整之前唔該確保你個爐夠猛,唔係陣間煮衰咗,威又攞唔到,仲要俾女朋友酸多兩錢重,咁就無謂啦!
照燒雞扒 (チキン照り焼き)
去骨連皮雞脾肉 2塊
海鹽 適量
鮮磨黑胡椒 適量
蔬菜油 適量
照燒汁:
料理酒 1湯匙
味醂 1湯匙
糖 1湯匙
醬油 2湯匙
薑蓉 1湯匙
水 2湯匙
烘芝麻 適量
食譜由Kiki Hime提供
#杜汶澤喱騷 #為何深夜總是餓 #GeniusBar #劣食觀世音 #壹鳩大事回顧 #chapmantolateshow
=========================
【一週節目重溫】
?星期一《為何深夜總是餓》:
31/12-蒜茸焗青口 (http://bit.ly/2RvekDk)
⚪星期三《GENIUS BAR》:
2/1-新年新願望 (http://bit.ly/2CKfW41)
?星期四《劣食觀世音》:
3/1- 韓國料理篇 (http://bit.ly/2TusnXp)
⚫星期六《壹鳩大事回顧》:
5/1- 第十九回 (http://bit.ly/2Fb2cSa)
=========================
?杜汶澤喱騷Chapman To’s Late Show YouTube Channel:
https://bit.ly/2K5ZyPL
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/HMggubzlHY8/hqdefault.jpg)
韓國蒜蓉醬 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
韓國粉絲
材料:
韓國粉絲1包
韭黃2兩(可以用蔥代替)
甘筍1個
椰菜半個
烹調:
1. 大火在鑊中煲滾1鑊水。
2. 放韓國粉絲。
3. 韭菜,清水洗乾淨。
4. 韭菜,切段,約2吋長。
5. 椰菜,切絲,清水洗淨。
6. 甘筍,去皮,刨一塊塊,再切一條條幼條。
7. 粉絲,已煮了5分鐘,至軟身及有彈性,就可以了,擎乾水,清水沖洗乾淨,擎乾水。
8. 大火在鑊中燒熱油1湯匙。
9. 加入甘筍,椰菜及韭菜,炒勻,如果油不夠,可再次加入。
10. 甘筍、椰菜及韭菜已炒了2分鐘,推向鑊邊。
11. 加入蒜蓉1茶匙爆香。
12. 加入粉絲,炒勻。
13. 加入調味料:
a. 蠔油1茶匙
b. 生抽1茶匙
炒勻。如果喜歡食辣,可加入辣椒醬,炒勻。
14. 加入麻油1茶匙,炒勻。
15. 加入糖1茶匙,炒勻。
16. 完成,上碟,可享用。
Stir fried Korean glass noodles:
Ingredients:
Korean glass noodles 1 pack
Chives 2 taels (can use green onion instead)
Carrot 1 No.
Cabbage half No.
Steps:
1. Heat up a wok of water at high flame.
2. Put glass noodles.
3. Chives, rinse with tap water.
4. Chives, cut in lengths about 2" long.
5. Cabbage, get it shredded. Rinse thoroughly.
6. Carrot, get it peeled, then slice and shred.
7. Glass noodles, has been soaked for 5 minutes. It is soft and chewy. Hang dry. Rinse with tap water. Hang dry.
8. Heat up oil 1 tbsp at high flame in wok.
9. Put carrot, cabbage, chives, fry well. If oil is not enough, just add a little.
10. Carrot, cabbage and chives have been fried for 2 minutes, push them to the edge of wok.
11. Add garlic sauce 1 tsp. Fry well.
12. Put glass noodles, fry well.
13. Add seasoning:
a. Oyster sauce 1 tsp
b. Light soya sauce 1 tsp
Fry well. Or if you like spicy, just put some chili sauce, fry well.
14. Add sesame oil 1 tsp. Fry well.
15. Add sugar 1 tsp. Fry well.
16. Complete. Put on plate. Serve.
大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
韓國粉絲 https://www.youtube.com/watch?v=OerT0baMWbQ&t=20s
粉絲肉碎煲
https://www.youtube.com/watch?v=FX_jd_16GOc
節瓜蝦米粉絲
https://www.youtube.com/watch?v=2SqPHUAP8a8&t=15s
粉絲蟹煲
https://www.youtube.com/watch?v=pzbmjDacPnI&t=16s
獅子頭節瓜粉絲
https://www.youtube.com/watch?v=Y4WdEhm58xM
梅子排骨粉絲底
https://www.youtube.com/watch?v=nfU6j9Hh3BQ
油豆腐粉絲湯
https://www.youtube.com/watch?v=4w0DEkGszi0&t=52s
一口粉絲節瓜脯
https://www.youtube.com/watch?v=TPVA1D6YbVE&t=94s
啫啫雞煲粉絲
https://www.youtube.com/watch?v=zAVYJ6UzeV0
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/OerT0baMWbQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLDlmJQFtq1THC2fCrXWOzuLTsPULA)
韓國蒜蓉醬 在 點 Cook Guide Youtube 的評價
?? 本集食譜??
2人份量 Serve2
雞½ pcs Chicken
薑 2pcs Ginger
蔥 1 Scallions
鹽 1tsp Salt
白芝麻 適量 White Sesame
花生 適量 Peanut
口水汁
豉油 20g Soy Sauce
陳醋 10g Mature Vinegar
鹽 1/4tsp Salt
砂糖 1/2tsp Sugar
辣椒油 15g Chili Oil
花椒油 10g Zanthoxylum Oil
蠔油 10g Oyster Sauce
蒜 2 Garlic
薑 1 Ginger
1.洗淨雞備用,薑洗淨去皮,蔥切段
2.煮沸水加入薑片,蔥及鹽
3.雞浸入沸中數秒隨即拿起,重覆此動作數次後關火或轉最小火
4.將雞泡在水中加蓋浸10分鐘
5.先取出雞,以另一方向將雞放入鍋內,關火加蓋再浸10分鐘
6.豉油,陳醋,鹽,砂糖及蠔油拌勻備用
7.薑及蒜頭切成蓉
8.辣椒油及花椒油拌勻,加入薑蒜蓉以小火爆香
9.加入醬汁煮勻關火
10.準備冰水,將雞取出泡在冰水中
11.雞切件並淋上醬汁
11.芝麻花生鋪面,完成
---------------------------------------------------------
??更多食譜:??
【零難度小食】日式薯仔沙律&魔鬼蛋?[Eng Sub]
https://youtu.be/318IKIICSUQ
【不正宗】海鮮乾燒伊麵?|無得去飲唔驚 [Eng Sub]
https://youtu.be/kO_Lk5M90JU
【免焗】電飯煲芝士蛋糕|唔洗買焗爐?[Eng Sub]
https://youtu.be/mcE8e9bJYos
【韓國超人氣】400次咖啡☕️用濃縮咖啡得唔得?[Eng Sub]
https://youtu.be/BnxLArlfdRo
---------------------------------------------------------
食譜:
http://dimcookguide.com/saliva-chicken/
Facebook:
https://goo.gl/Fo5hMy
Instagram:
https://goo.gl/4mbHfZ
Youtube channel:
點COOKGUIDE: https://goo.gl/ktnACG
搞神馬: https://goo.gl/MxB7FX
贊助 (加入會員)
https://www.youtube.com/channel/UCXnWjmQ8BDE0sDIeZLK5yJg/join
本片關鍵字:
#口水雞 #雞 #辣 #食譜 #煮食 #旅遊 #台灣 #日本
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/VC77dOf2oYk/hqdefault.jpg)