【🇫🇷法國旅遊節目第三波!彰化鄉親站出來!一起跟知名法國主持人遊「鹿港」!】
PS. 在8:27秒處的字幕翻譯字:「廟公」,應該翻譯成「道士」比較好,感謝朋友來信建議修正🙏
剛來台灣的時候,台中姊姊有帶我到鹿港一日遊,當時對於鹿港的認識大概只有「麵茶」、「摸乳巷」,還有超多的「人」😂,沒想到透過這次的節目讓我對彰化鹿港鎮又有更進一步的了解。
當影片裡的地陪提到她取法文名字的原因後,讓我恍然大悟。因為來到台灣後,認識台灣朋友時,很訝異大家為什麼除了中文名字之外,也都還有一個英文名字。其實在歐洲認識幾個台灣朋友時,就很好奇為什麼他們自我介紹時講的是英文名字🤔我始終百思不得其解,終於在今天知道答案了🤣
現在讓我比較好奇的是,各位朋友的英文名字跟中文名字是有關聯的嗎?還是純粹選一個自己喜歡的呢?另外也想問大家有法文名字嗎?又或者你的英文名字是來自法文?大家都是怎麼決定名字?快來告訴我「你的名字」吧🤗
除了鹿港,彰化還有哪些好玩、好吃的景點呢?快來跟我分享你的口袋名單吧!
Vous êtes prêts ? On y va 🏃🏻♂
#杰宇的法文邂逅
#台灣傳統文化
#鹿港老街
#鹿港美食
#看完肚子餓
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅INSECT[昆蟲島]ISLAND,也在其Youtube影片中提到,1. Q: 你是…? A: 我姓哈,名字叫哈佛妹姜安蓉 2. Q: 哪裡人? A: 美國人 3. Q: 美國哪裡? A: 愛達荷州...愛達荷州… 4. Q: … A: 不知道為什麼要問? 5. Q: 來台灣教英文嗎? A: No 6. Q: 可以跟妳...
「英文名字翻譯成中文」的推薦目錄:
英文名字翻譯成中文 在 思逸 SEER 荒人巫思手抄 Facebook 八卦
未來的今天,2112年9月3日,機器貓小叮噹誕生!
這部《2112年 小叮噹誕生》(2112年 ドラえもん誕生)是1995年3月4日在日本公映的動畫電影,由米谷良知執導,內容敘述藤子·F·不二雄(1933-1996)創作小叮噹的過程,與小叮噹在誕生後到前往大雄的世界之前的經歷,故事舞台為1969年11月和2112年9月3日至2125年12月25日的日本,算是最初發表的小叮噹故事之前傳。
1995年公開的《2112年 小叮噹誕生》的原作者為藤子·F·不二雄,當年這部短片與長篇動畫電影《大雄的創世日記》同時在戲院上映。過去藤子·F·不二雄曾多次創作過描寫小叮噹誕生的短篇作品,且情節不盡相同,但他在創作此片後,即保證「這個就是小叮噹誕生過程的決定版本」,而這也是他生前(1996年9月23日病逝)最後一次公開發表的小叮噹誕生故事,隨後的大山版動畫便一直沿用此設定。
既然今天是小叮噹的生日,就讓我來細談小叮噹的誕生吧!
關於小叮噹的誕生,我要分兩方面來說明,一個是藤子‧F‧不二雄創作小叮噹的過程,另一個則是小叮噹漫畫裡所描述的情節。
先來談談藤子‧F‧不二雄是如何創造出小叮噹這位縱橫動漫世界四十餘年的經典人物吧!
故事得追溯到1969年11月的某一天,一隻野貓突然闖進漫畫家藤本弘(筆名:藤子‧F‧不二雄)的家裡,雖然截稿在即,愛貓的藤本弘仍然忘我地幫牠抓起跳蚤來。
這一抓就是好幾個小時過去了,等到藤本弘發現該做正事的時候,卻發現自己竟連漫畫主角的樣子都還沒想出來,於是他急得有如熱鍋上的螞蟻在房裡來回踱步,一個不小心踢到了女兒放在地上的不倒翁玩具;就在此時,藤本弘突然靈光一現,馬上拿筆畫出了一個結合了貓咪與不倒翁造型的人物,也就是後來名揚四海的「小叮噹」的雛形。
1969年12月起,「小叮噹」漫畫開始在多本漫畫雜誌上連載。
一開始,藤本弘將小叮噹取名為Doraneko,就是銅鑼貓的意思,後來為了讓他更具有人味,便其名改為較貼近人類的名字:Doraemon,翻譯成中文就是「銅鑼衛門」;或許是因為他的名字裡有個銅鑼,所以才會特別喜歡吃銅鑼燒吧!此外,在日本原版漫畫中,大雄的本名是「野比伸太」、宜靜是「源靜香」、阿福是「骨川哲夫」,技安則是「剛田武」;至於技安這個中文名字,則是音譯自他的綽號「Giant(巨人)」。
2005年開始播映的新版小叮噹動畫,將小叮噹等人的模樣作了小幅度的修改,讓角色穿著的服裝款式趨於時尚,並增添了更豐富的光影變化,使畫面更顯得立體悅目;此外,故事中也加入了一些新時代的物品,例如行動電話,讓劇情更貼近現代。
再來,就讓我們來看看漫畫裡的小叮噹是在怎樣的情況之下,搭乘時光機來到大雄的家。
小叮噹原是2112年9月3日出廠的黃色機器貓,但因生產過程中的不明錯誤,而成了次級品。後來小叮噹進入機械人學校就讀,以吊車尾的成績畢業,出路是成為百貨公司的特價品。
2115年1月19日,小叮噹被世雄(大雄的玄孫)的父母買回家當做世雄的褓姆兼玩伴。
2122年8月30日,小叮噹在午睡時被老鼠咬掉了耳朵,並因此被女友拋棄。
小叮噹在遭到失去耳朵又被拋棄的雙重打擊之後,不禁傷心痛哭,因而導致全身褪成藍色。
把時空拉回現代,大雄自幼就沒做過成功的事,小時候讀書成績很差,長大後大學入學考試落榜,沒有人願意聘請他,最後只好自己做生意,但公司卻不幸遇上火警,導致後來家道中落,還娶了技安妹。這樣的家境一直延續下去,導致未來大雄的玄孫(即孫子的孫子)世雄(另譯世修)在過年的時候,只能拿到十元的紅包。
為了改變窮困的家境,世雄便帶著家中的機器貓--小叮噹,一起乘坐時光機器來到1970年,命令小叮噹幫助大雄成家立業。大雄最初也不相信,後來世雄使用未來的相簿解釋給他聽,大雄才明白小叮噹出現的原因。
小叮噹有一個妹妹小叮鈴(Dorami),她與小叮噹不同,是一隻相當優秀的機器貓。每當小叮噹回到22世紀做維修、或是出紕漏的時候,她便會代替哥哥照顧大雄。
小叮噹一開始的樣子與妹妹小叮鈴類似,擁有貓一般的耳朵以及黃色的外表。身為貓型機器人一員的小叮噹,原本與其他一同出廠的貓型機器人並無兩樣,在製作過程中,外殼會先被塗上一層保護用的藍色塗料,然後再噴上一層美觀用的黃色塗料。
關於小叮噹為何會從黃色變成藍色的緣故,有兩種說法,第一種是早期出現在漫畫中的版本:某日小叮噹在午睡的時候,吃剩的銅鑼燒引來了老鼠,老鼠好奇地咬著小叮噹的雙耳,此時耳朵被咬的小叮噹突然驚醒,赫然發現雙耳已被老鼠咬爛,而老鼠也立刻一溜煙地逃離,小叮噹在受到極度驚嚇之下,身體瞬間由黃色嚇成藍色(就像人類受到驚嚇會臉色發青的道理是一樣的),這也正是為什麼小叮噹會那麼害怕老鼠的原因了。從此以後,小叮噹就成了一個沒有雙耳、害怕老鼠的藍色貓型機器人。
不過以上這個版本裡的「瞬間變色」似乎缺乏些說服力,因此後來在動畫版的小叮噹故事裡,又出現了另一種「改良」版本的說法:故事一開始與第一個版本一樣,都是小叮噹午睡時被老鼠咬掉了耳朵,不過後來小叮噹並沒有因驚嚇而變色,反倒是因為外觀改變而感到自卑,在被心儀的女孩(粉紅色的瘦高型貓型機器人)嘲笑之後,小叮噹獨自一人站在海邊望著海,不敢面對其他人。日復一日、夜復一夜,小叮噹被被海浪不停拍打著身體,身體最外層的黃色塗料漸漸被海水所腐蝕掉,而露出了內層的藍色防鏽塗料;從此,失去耳朵的小叮噹便成為藍色的貓型機器人了。
親愛的小叮噹,祝你生日快樂!
【小叮噹的小檔案】
日文原名:ドラえもん(銅鑼衛門)
英文譯名:Doraemon
早期譯名:小叮噹、叮噹
今日譯名:哆啦A夢、多拉A夢
本名:貓型機器人1293號Doraemon
生日:2112年9月3日
身高:129.3公分
體重:129.3公斤
三圍:均為129.3公分
彈跳高度:129.3公分(遇到老鼠時)
逃跑速度:129.3公里/小時(遇到老鼠時)
(不知你有沒有發現,上面的資料都與數字1293有關喔!而這組數字則是來自1969年日本小學四年級女生的平均身高~129.3公分。)
最愛的食物:銅鑼燒
最怕的動物:老鼠(因為在睡覺的時候,雙耳被老鼠咬掉)
英文名字翻譯成中文 在 張哲生 Facebook 八卦
未來的今天,2112年9月3日,機器貓小叮噹誕生!
這部《2112年 小叮噹誕生》(2112年 ドラえもん誕生)是1995年3月4日在日本公映的動畫電影,由米谷良知執導,內容敘述藤子·F·不二雄(1933-1996)創作小叮噹的過程,與小叮噹在誕生後到前往大雄的世界之前的經歷,故事舞台為1969年11月和2112年9月3日至2125年12月25日的日本,算是最初發表的小叮噹故事之前傳。
1995年公開的《2112年 小叮噹誕生》的原作者為藤子·F·不二雄,當年這部短片與長篇動畫電影《大雄的創世日記》同時在戲院上映。過去藤子·F·不二雄曾多次創作過描寫小叮噹誕生的短篇作品,且情節不盡相同,但他在創作此片後,即保證「這個就是小叮噹誕生過程的決定版本」,而這也是他生前(1996年9月23日病逝)最後一次公開發表的小叮噹誕生故事,隨後的大山版動畫便一直沿用此設定。
既然今天是小叮噹的生日,就讓我來細談小叮噹的誕生吧!
關於小叮噹的誕生,我要分兩方面來說明,一個是藤子‧F‧不二雄創作小叮噹的過程,另一個則是小叮噹漫畫裡所描述的情節。
先來談談藤子‧F‧不二雄是如何創造出小叮噹這位縱橫動漫世界四十餘年的經典人物吧!
故事得追溯到1969年11月的某一天,一隻野貓突然闖進漫畫家藤本弘(筆名:藤子‧F‧不二雄)的家裡,雖然截稿在即,愛貓的藤本弘仍然忘我地幫牠抓起跳蚤來。
這一抓就是好幾個小時過去了,等到藤本弘發現該做正事的時候,卻發現自己竟連漫畫主角的樣子都還沒想出來,於是他急得有如熱鍋上的螞蟻在房裡來回踱步,一個不小心踢到了女兒放在地上的不倒翁玩具;就在此時,藤本弘突然靈光一現,馬上拿筆畫出了一個結合了貓咪與不倒翁造型的人物,也就是後來名揚四海的「小叮噹」的雛形。
1969年12月起,「小叮噹」漫畫開始在多本漫畫雜誌上連載。
一開始,藤本弘將小叮噹取名為Doraneko,就是銅鑼貓的意思,後來為了讓他更具有人味,便其名改為較貼近人類的名字:Doraemon,翻譯成中文就是「銅鑼衛門」;或許是因為他的名字裡有個銅鑼,所以才會特別喜歡吃銅鑼燒吧!此外,在日本原版漫畫中,大雄的本名是「野比伸太」、宜靜是「源靜香」、阿福是「骨川哲夫」,技安則是「剛田武」;至於技安這個中文名字,則是音譯自他的綽號「Giant(巨人)」。
2005年開始播映的新版小叮噹動畫,將小叮噹等人的模樣作了小幅度的修改,讓角色穿著的服裝款式趨於時尚,並增添了更豐富的光影變化,使畫面更顯得立體悅目;此外,故事中也加入了一些新時代的物品,例如行動電話,讓劇情更貼近現代。
再來,就讓我們來看看漫畫裡的小叮噹是在怎樣的情況之下,搭乘時光機來到大雄的家。
小叮噹原是2112年9月3日出廠的黃色機器貓,但因生產過程中的不明錯誤,而成了次級品。後來小叮噹進入機械人學校就讀,以吊車尾的成績畢業,出路是成為百貨公司的特價品。
2115年1月19日,小叮噹被世雄(大雄的玄孫)的父母買回家當做世雄的褓姆兼玩伴。
2122年8月30日,小叮噹在午睡時被老鼠咬掉了耳朵,並因此被女友拋棄。
小叮噹在遭到失去耳朵又被拋棄的雙重打擊之後,不禁傷心痛哭,因而導致全身褪成藍色。
把時空拉回現代,大雄自幼就沒做過成功的事,小時候讀書成績很差,長大後大學入學考試落榜,沒有人願意聘請他,最後只好自己做生意,但公司卻不幸遇上火警,導致後來家道中落,還娶了技安妹。這樣的家境一直延續下去,導致未來大雄的玄孫(即孫子的孫子)世雄(另譯世修)在過年的時候,只能拿到十元的紅包。
為了改變窮困的家境,世雄便帶著家中的機器貓--小叮噹,一起乘坐時光機器來到1970年,命令小叮噹幫助大雄成家立業。大雄最初也不相信,後來世雄使用未來的相簿解釋給他聽,大雄才明白小叮噹出現的原因。
小叮噹有一個妹妹小叮鈴(Dorami),她與小叮噹不同,是一隻相當優秀的機器貓。每當小叮噹回到22世紀做維修、或是出紕漏的時候,她便會代替哥哥照顧大雄。
小叮噹一開始的樣子與妹妹小叮鈴類似,擁有貓一般的耳朵以及黃色的外表。身為貓型機器人一員的小叮噹,原本與其他一同出廠的貓型機器人並無兩樣,在製作過程中,外殼會先被塗上一層保護用的藍色塗料,然後再噴上一層美觀用的黃色塗料。
關於小叮噹為何會從黃色變成藍色的緣故,有兩種說法,第一種是早期出現在漫畫中的版本:某日小叮噹在午睡的時候,吃剩的銅鑼燒引來了老鼠,老鼠好奇地咬著小叮噹的雙耳,此時耳朵被咬的小叮噹突然驚醒,赫然發現雙耳已被老鼠咬爛,而老鼠也立刻一溜煙地逃離,小叮噹在受到極度驚嚇之下,身體瞬間由黃色嚇成藍色(就像人類受到驚嚇會臉色發青的道理是一樣的),這也正是為什麼小叮噹會那麼害怕老鼠的原因了。從此以後,小叮噹就成了一個沒有雙耳、害怕老鼠的藍色貓型機器人。
不過以上這個版本裡的「瞬間變色」似乎缺乏些說服力,因此後來在動畫版的小叮噹故事裡,又出現了另一種「改良」版本的說法:故事一開始與第一個版本一樣,都是小叮噹午睡時被老鼠咬掉了耳朵,不過後來小叮噹並沒有因驚嚇而變色,反倒是因為外觀改變而感到自卑,在被心儀的女孩(粉紅色的瘦高型貓型機器人)嘲笑之後,小叮噹獨自一人站在海邊望著海,不敢面對其他人。日復一日、夜復一夜,小叮噹被被海浪不停拍打著身體,身體最外層的黃色塗料漸漸被海水所腐蝕掉,而露出了內層的藍色防鏽塗料;從此,失去耳朵的小叮噹便成為藍色的貓型機器人了。
親愛的小叮噹,祝你生日快樂!
【小叮噹的小檔案】
日文原名:ドラえもん(銅鑼衛門)
英文譯名:Doraemon
早期譯名:小叮噹、叮噹
今日譯名:哆啦A夢、多拉A夢
本名:貓型機器人1293號Doraemon
生日:2112年9月3日
身高:129.3公分
體重:129.3公斤
三圍:均為129.3公分
彈跳高度:129.3公分(遇到老鼠時)
逃跑速度:129.3公里/小時(遇到老鼠時)
(不知你有沒有發現,上面的資料都與數字1293有關喔!而這組數字則是來自1969年日本小學四年級女生的平均身高~129.3公分。)
最愛的食物:銅鑼燒
最怕的動物:老鼠(因為在睡覺的時候,雙耳被老鼠咬掉)
英文名字翻譯成中文 在 INSECT[昆蟲島]ISLAND Youtube 的評價
1. Q: 你是…? A: 我姓哈,名字叫哈佛妹姜安蓉
2. Q: 哪裡人? A: 美國人
3. Q: 美國哪裡? A: 愛達荷州...愛達荷州…
4. Q: … A: 不知道為什麼要問?
5. Q: 來台灣教英文嗎? A: No
6. Q: 可以跟妳練英文嗎? A: No
7. Q: 可以幫我翻譯成英文嗎? A: Nooo
8. Q: 可以修改我的英文嗎? A: Nooo
9. Q: 為什麼來台灣? A: 我以为是泰國
10. Q: 來台灣做什麼? A: 學昆蟲
11. Q: 為什麼想要學這個? A: 喜歡啊
12. Q: 為什麼選擇台灣? A: 喜歡啊
13. Q: 為什麼不去中國? A: 去中國就知道
14. Q: 台灣是中國的一部分嗎? A: 來台灣就知道
15. Q: 喜歡台灣什麼? A: 自然環境,流行文化,人情味,汪東城
16. Q: 喜歡汪東城什麼? A: 内在
17. Q: 幾歲? A: 23
18. Q: 什麼星座? A: 摩羯座
19. Q: 血型? A: B+/be positive (要樂觀)
20. Q: 會不會游泳? A: 會
21. Q: 最喜歡的地方? A: 床
22. Q: 最喜歡的小吃? A: 明太子鮭魚飯團
23. Q: 會不會用筷子? A: 真的不難
24. Q: 咖啡還是茶? A: 都可以
25. Q: 早餐? A: 早餐麥片
26. Q: 性别? A: 女生
27. Q: 身高? A: 164
28. Q: 體重? A: …
29. Q: 眼睛? A: 榛色
30. Q: 眉毛? A: 真的啦
31. Q: 會不會眨眼? A: 不會 ;)
32. Q: 最討厭被問什麼問題? (以下)
33. Q: 有沒有男朋友?
34. Q: 喜歡台灣男生嗎?
35. Q: 有交往過台灣男生嗎?
36. Q: 會不會嫁給台灣人?
37. Q: 最喜歡的顏色? A: 咖啡色
38. Q: 動物? A: 魚
39. Q: 昆蟲? A: 螢火蟲
40. Q: 運動? A: 跑步
41. Q: 喜歡台灣人跟妳講英文還是中文? A: 中文
42. Q: 宅在家裡幹嘛? A: 看書
43. Q: 有朋友嗎? A: …有啊
44. Q: 生活作息? A: 早睡早起
45. Q: 等一下要幹嘛? A: 剪片
46. Q: 相機? A: Lumix GH3
47. Q: 軟體? A: Final Cut Pro X
48. Q: 兄弟姐妹? A: 有
49. Q: 有染過頭髮嗎? A: 有
50. Q: 後悔? A: 有
51. Q: 信仰? A: 沒有
52. Q: 最喜歡的超級英雄? A: 蝙蝠俠
53. Q: 電影? A: 星空
54. Q: 書本? A: Walden
55. Q: 鞋子? A: 平底鞋
56. Q: 褲子? A: 緊身褲
57. Q: 大學? A: 台大
58. Q: 餐廳? A: 沙巴巴
59. Q: 平常吃? A: 家裡!
60. Q: 最拿手的家常菜? A: 早餐麥片
61. Q: 喜歡喝什麼酒? A: 紅酒
62. Q: 雞生蛋還是蛋生雞? A: 生雞蛋⋯⋯?
63. Q: 最初對台灣的印象? A: 好浪漫喔
64. Q: 來台灣第一個印象? A: 好濕喔
65. Q: 最讓你驚訝? A: 為什麼沒有汪東城?
66. Q: 來台灣多久了? A: 一年多
67. Q: 才一年多中文就講得那麼好! A: 沒有,中文是之前學的
68. Q: 學幾年了? A: 五年
69. Q: 怎麼學好英文? A: 我没學過
70. Q: 怎麼學好語言? A: 看電視
71. Q: 有没有什麼快速秘訣? A: 没有
72. Q: 最喜歡的天氣? A: 晴天
73. Q: 季節? A: 秋天
74. Q: 時間? A: 明天
75. Q: 在台灣最難適應? A: 當外國人
76. Q: 畢業後要幹嘛? A: 回國念博士
77. Q: 念完要幹嘛? A: 找工作
78. Q: 理想工作? A: 科學記者
79. Q: 回國還要拍昆蟲島嗎? A: 不會
80. Q: 為什麼?!? A: 我們要懂得放下
81. Q: 最喜歡的哲學派? A: 存在主義
82. Q: 貓還是狗? A: 狗
83. Q: 臭豆腐還是大腸麵? A: 臭豆腐
84. Q: 水果? A: 蘋果
85. Q: 電腦? A: 蘋果
86. Q: 電動? A: PS3
87. Q: 最喜歡的遊戲? A: Zelda
88. Q: 最大的夢想? A: 當台妹
89. Q: 最想要嘗試? A: 衝浪
90. Q: 性格描述? A: 内向、幽默、善良
91. Q: 最喜歡的髒話? A: Balls
92. Q: 台灣的髒話? A: (地圖指彰化县)...在這裡
93. Q: 喜不喜歡我? A: 喜歡啊
94. Q: 要不要環島? A: 環島過
95. Q: 去過台灣哪裡? A: 台北、台中、台南、高雄、屏東、台東、花蓮、綠島
96. Q: 累不累? A: 有一點
97. Q: 餓不餓? A: 還好
98. Q: 是不是? A: 是
99. Q: 是? A: 是
100. Q: 結束了嗎? A: 結束了!
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/xyLBnk3MqoE/hqdefault.jpg)
英文名字翻譯成中文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的評價
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=el_PChGfJN8
這次的影片由大麻煩翻譯組和栗奇共同製作
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
感謝他陪我們搞這個搞了一整天! 這個人英文好又繪畫畫OuO/
之前的Bad Luck Jack也是他翻譯的喔! 大家可以去他的頁面看看!
封面是也栗奇大大做的喔!
註解區:
(這次的客戶Mayberry女士真的有夠雖... 被綠失控下了地獄後還要被活著的小三嘲諷...)
1:58 感謝 "Jia Fang" 觀眾告知Mayberry女士應該是說"Don't forget to do your times table(乘法表)."
這裡我以為老師是在交代學生要記得做時間規劃 (Time table), 但被這位觀眾這麼一說之後我覺得乘法表更合理了, 畢竟是幼教老師, 因此這裡應該要是Times table才對
2:05 她說"And still get sent down here with all the Hitlers and Epsteins of the world."
兩個名詞分別是歷史上著名人物的名字,背後的涵義就是他們做過最衝擊性的事情
希特勒是納粹種族主義曾大屠殺的人,Epstein是曾經強暴過少女的富豪
兩個都是不好的意象
2:44 這個女的是說"found peace"
一般而言,我們說希望瘋子能find peace,是希望她能夠平靜下來(放下)並找到自己的安寧
但... 她說的女瘋子(這次的客戶)已經自殺了,中文裡的找到安寧比起放下,更接近回歸正常心靈的感覺
因此我們這裡翻譯成希望她安息(死後的安寧)
3:23 辦公室的緊急按鈕真的很靠北
還有個是Ghost,身在地獄還會怕鬼喔XD
3:29
Millie應該是說"our only held hand" (幫忙拿東西的手)
我們這裡一直沒聽出這個字, 一開始我們第一個字都聽成Hell
太糾結第一個字了所以後來把它解讀成"hell ham" (地獄的電話人員)
但held hand比較合理, 接著下一句Loona諷刺的說 "我還真是被寵愛呢" 就合邏輯了
5:41 "Snooze, you lose!"
這句"打盹你就輸嘍" 就是類似你錯過/猶豫/等太久 就沒嘍
的意思
8:29 他把"Anyway" 改成 "Anyhoo" 來說了
後者是參了貓頭鷹的叫聲
9:27
"Come to drag me and my candle hell."
Me and my candle(蠟燭) 這個說法應該是取自另一種說詞
人的蠟燭 = 那個人的左右手/助理/或身旁的人
典故似乎是因為以前的工匠要有別人在旁邊幫忙拿蠟燭照明,而有了這種說法
這個女的的殺人助理就是她家人,因此為了流暢我們翻譯成家人
10:17 她用的詞是"thy"
是古英文的"you"或"your"
12:18 "wank-off" 另一種說法的打手槍
說法非常多種呢,這只是其一而已
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/evLFqrzmtFQ/hqdefault.jpg)
英文名字翻譯成中文 在 魏巍 Youtube 的評價
為了解開在寒冷地區的圖米‧恩科神廟,這集的薩爾達傳說先分享製作防寒食物的方法,進而往寒冷地區進入圖米‧恩科神廟。這個神廟裡,可以得到製冰器,發揮冰柱之力,就可以解開這個神廟的關卡。在遊玩的過程中,我第一次 GG。我玩的不是很好,不過很有熱情,也想提供大家有用的資訊,歡迎大家多多包涵啦。
因為我玩過英文版的,我發現這邊翻譯有點奇怪,圖米‧恩科神廟英文的版本是「Keh Namut Shrine」,我還以為會翻譯成「肯‧那木神廟」一類的名字。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Ye4t7VvIMT0/hqdefault.jpg)
英文名字翻譯成中文 在 [問卦] 中文名字翻譯成英文姓名要倒過來? - Gossiping 的八卦
如題啦中文名字翻譯成英文的時候姓氏跟名要倒過來變成姓在後面金城武變成武金城這樣可是英文名字翻譯成中文的時候我們就不會把人家的姓氏跟名交換保持他們姓在後面 ... ... <看更多>
英文名字翻譯成中文 在 如何選一個英文名字?用這3招找到最適合你的好名! - YouTube 的八卦
... <看更多>