大學畢業後在台灣工作了兩年,剛出社會時所有事在眼裡看來都像新的,照理說應該很耐消耗。但那段期間生活過於濃厚(從不好的層面來說)什麼對於未來的期待、對於人的信任全被用光到一點不剩狀態,身上沒有任何正向動力可以支撐接下來的人生,說是持續水逆的兩年都不為過。
「人生唯一退路只剩日本,除了日本之外,世界上我已經找不到喜歡的事物了」我跟媽媽表明,希望她成全我出國留學
為了學好日文,當時一直有把歌詞抄下來的習慣。
「君という光が私のシナリオ映し出す」(名為你的這道光芒會映照出屬於我的劇本)在剛買的筆記本裡記下宇多田光新單曲(光)歌詞的同時,內心竟然湧出了毫無根據的信心,我想那個對自己而言宛如刺眼光芒般的國家裡一定會有嶄新人生吧。
來到東京後,接觸宇多田的機會變多了。
無意間走進TSUTAYA,即使是澀谷交叉點那個紛擾人潮中的TSUTAYA,只要背景音樂響起大音量的宇多田光,就是會起雞皮疙瘩!會讓你逃離現實瞬間被吸進只屬於她的世界。
無意間打開電視也會看見接受訪談的宇多田。遇見宇多田光之前我從沒喜歡過自己的摩羯座,總覺得這星座超彆扭、華麗不起來。每次看到宇多田講話就會忍不住想「啊,果然是魔羯座!素人感満載」當她以受訪者姿態出現時要不眼神閃爍,要不在錄影現場坐立難安,那種扭捏感有100%傳達給觀眾。
不過,她的扭捏也不算生澀,而是就算練習三萬次也無法熟練起來的本能性的什麼部分在作祟。如果一開始不是經由音樂當入口,而是先看到上節目的宇多田,大概很難相信眼前這個女生是平成歌姬。
我其實沒想過自己究竟喜不喜歡她,只是反應過來時才發現她的音樂早就滲透進生活各個層面裡。渴望從前方找出開路光源的二十代、被生活折損而需要治癒的三十代,一直到此刻已經感悟了這個那個很難被討好的四十代,宇多田光的音樂都還是在心中的聖位寶座上。
說也奇怪,這麼彆扭的人到了音樂裡卻可以讓才能無限奔放延伸。以前以為那是她青春無敵時代的豐沛感受性,可隨著時間流洩後才發現宇多田該鎖住的部分都有確實鎖住,儘管在現實生活裡也經歷了一般人不見得承受得住的生離死別。
安室奈美惠引退了、Ayu也不再是當年的Ayu,宇多田光卻絲毫沒有褪色❤️
昨天聽到宇多田光新單曲One Last Kiss(也是福音戰士劇場版主題曲)果然還是輕易被她觸動了靈魂。單曲youtube影片下很多很棒的留言,節錄幾個在這裡跟大家分享,歌曲連結貼在留言欄。
「価値観なんて人それぞれだと思うけど、この人がいる限り、J-POPは死なない」(雖然每個人價值觀不同,但只要宇多田光依然存在,J-POP就不會死)
「変わらないけど、進化してる。 新しいのに、懐かしい。 矛盾してるようで、しっくりくる。平成の歌姫は、令和になっても、変わらず歌姫だったな」(乍看下沒什麼改變,但確實在進化。雖然是新曲,但莫名令人感到懷念。平成歌姬就算來到令和年代依然是歌姬)
「光と闇を纏って生きる姿を歌で表現している人、だと思う。」
(是在光芒和陰影交織中而生存下來的吧,透過音樂可以感受到宇多田光是這樣的人)
照片引用自官網
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過22萬的網紅monogataru,也在其Youtube影片中提到,緑のパーカーでおなじみだったmonogataruです! 【Instagramアカウント→monogataru_oryu】 https://www.instagram.com/monogataru_oryu 【ダンシングかつおぶし(グループでやってるチャンネル)】 https://www.yout...
瞬き歌詞 在 Facebook 八卦
▶本週我在聽
神聖かまってちゃん|僕の戦争
「下校時間 他人の影踏み」
「気づいたら夜明け 1人きり」
「放學後的踩影子遊戲」
「回過神來 已經清晨了 只剩我一人」
-
神聖かまってちゃん為《進擊的巨人》最終季所寫的主題曲〈僕の戦争〉終於能一賭其完整版的真面目了
我在去年年底曾對這首歌做了一支影片,告訴大家關於這首主題曲的創作故事
其中「拉踢踢踢踢拉」這段意義不明的歌詞,也藉由主唱の子的說明進而真相大白
有很多人不解「這樣隨便創作出的歌詞,真的能搭配上《進擊的巨人》如此龐大的世界觀及故事嗎?」
我自己的看法是「可以」
而且絕對是「對得起」《進巨》這塊招牌
如同我在影片中所講的,我認為進巨從第一季的熱血少年,到如今的現實殘酷
第一季播出時,我還在唸國中,15歲
如今第四季播出,我已經23歲了
將近10年的時間裡
我對於許多事的看法、感受都有著相當大的改變
《進擊的巨人》就好像我自己一樣
從少年時期長大、成為大人
再回到這首主題曲上
完整版的歌詞出來時
更能感受到の子對於故事劇情的描寫
我不會爆雷,但是我選的這兩句歌詞
「放學後的踩影子遊戲」
「回過神來 已經清晨了 只剩我一人」
在追完最新的138話後
「致兩千年後的你」讓我感受更深
當所有的努力最終只是一場空
瞬間巨大的無力感襲來時
回過神來,才發現已經沒有人站在你這邊了
如同〈僕の戦争〉歌詞所講的一樣:
「You are the real enemy」
-
#本週我在聽
#神聖かまってちゃん #僕の戦争
瞬き歌詞 在 Kazbom Facebook 八卦
「ヨルシカ首次線上演唱會《前世》詳細報導與心得」
-
樂團ヨルシカ(Yorushika)在1/9舉辦了《前世》線上演唱會
地點選在橫濱的八景島海島樂園舉辦
(補充:桃園最近新開的Xpark就是八景島海島樂園的第一座海外分館)
而且這場演唱會終於能看到主唱suis跟創作擔當n-buna的真身了!
(雖然臉還是巧妙地擋起來了)
背景的巨大水族館,正好與專輯《所以我放棄音樂了》、《Elma》中的故事概念相同
演唱會從純音樂〈Overture〉拉開序幕
而後接上開頭改編成抒情版的〈藍二乘〉
基本的吉他、電吉他、貝斯、鼓的樂團編制,加上小提琴等交響樂後
搭配上在團員們後方深藍色的水景、成群的魚游過
真的只能用「美」來形容
接下來演出了〈所以我放棄音樂了〉、〈雨和卡布奇諾〉、〈遊行〉等數首對於主角「Amy、Elma」故事描寫都至關重要的歌曲
當〈遊行〉結束後,樂團開始了爵士風格的伴奏
本來還想說這是普通的過場段落配樂
結果這時n-buna的電吉他彈出了熟悉的〈言って〉前奏
讓我忍不住興奮地叫了出來
而且suis的歌聲很明顯地從〈遊行〉充滿傷感的情緒中
轉變成〈言って〉時的單純風格
〈言って〉輕快地旋律
搭配上suis可愛的歌聲唱著講述重要的人已不在世的歌詞
「那個啊,其實我是知道的喔」
「知道你已經離開這個世界了」
黑白手繪風格的短髮女孩、水藍色的背景
不斷重複攀上的樓梯、遠眺藍天的眼神
每一幀畫面、每一句歌詞
每一段配樂、每一個角色
最初聽到ヨルシカ的那種揪心感瞬間湧上心頭
「喜歡上ヨルシカ真是太好了」
而後演出的〈ただ君に晴れ〉、〈ヒッチコック〉
suis移駕到了其他房間
在suis眼前的小電視機上放著樂團演奏的畫面
而且〈ヒッチコック〉前奏開始時
更轉用黑白兩色,並播出MV一幕中的下雨情境畫面
讓人忍不住跟著一起大唱:「先生,人生相談です!」
--------------------------------
在《盜作》中收錄的純音樂〈青年期、空き巣〉響起後
《前世》演唱會也正式進入到中場
並接上〈春ひさぎ〉,而suis也調整情緒
將歌聲轉變成《盜作》中具有攻擊性的狀態
背景的燈光也從溫和的藍色變成了紅色
而後的〈思想犯〉、〈花人局〉兩首歌
呈現出了《盜作》裡對於「破壞衝動」的描寫
在一陣激情過後
演出了將收錄在全新EP《創作》中的新歌〈春泥棒〉
另外,這首歌也在演唱會結束時也於YouTube發布了完整MV
--------------------------------
《前世》的後段則是以《Elma》中的純音樂〈海底、明月〉
並搭配背景主要美術設計的大時鐘
加上〈鸚鵡螺〉第一句歌詞響起
就知道我們將回到Amy跟Elma的故事裡了
在交響樂的交織下,〈鸚鵡螺〉顯地更加壯麗
彷彿能看到Elma抱著Amy的吉他
在海岸邊大聲唱著他所留下的歌曲
接著〈Elma〉響起
只不過這次的〈Elma〉不像專輯中收錄地那樣單純
加上了木琴的點綴,〈Elma〉感覺更輕快、活潑
這時的suis在我眼中幾乎就是Elma本人了
最後,演唱會的最後一首歌是以收錄在迷你專輯《負け犬にアンコールはいらない》的〈冬眠〉作為結尾
在suis不斷唱著:
「君とだけ生きたいよ」
「只想和你活下去啊」
搭配上提琴們的拉奏
將大家又拉回了現實世界
而《前世》演唱會也在這裡悄悄地落幕。
---------------------------------
這是ヨルシカ的第一場線上演唱會
也是我聽ヨルシカ的第一場演唱會
從《夏草が邪魔をする》時期一路聽到現在
ヨルシカ仍舊是那個ヨルシカ
「比起作者本身,更想傳達的是作品」
這個n-buna從以往一直堅持的初衷
也持續到了現在
在這場演唱會上更是發揮到淋漓盡致
不用太多的思考
就能感受到各種安排所想呈現的感覺
聽完演唱會後,也容我驕傲地大喊一聲:
「身為ヨルシカ的歌迷,真是太幸福了!」
----------------------------------
ヨルシカ《前世》演唱會完整歌單:
https://kkbox.fm/hD40ax
---------------------------------
ヨルシカ即將在1月27日發行的全新EP《創作》
環球官方進口盤也正在預購中囉!
詳細預購連結請見:
https://reurl.cc/qmdaZ0
然後偷偷告訴大家
環球音樂 J-POP 之後也將會發行《創作》Type A(有CD的版本)的台壓盤喔!
---------------------------------
#YORUSHIKA #ヨルシカ #前世
環球音樂 J-POP
瞬き歌詞 在 monogataru Youtube 的評價
緑のパーカーでおなじみだったmonogataruです!
【Instagramアカウント→monogataru_oryu】
https://www.instagram.com/monogataru_oryu
【ダンシングかつおぶし(グループでやってるチャンネル)】
https://www.youtube.com/channel/UCMoGnZ_vzz7vRTeT_iC0MZQ
ダンかつのサブチャン【鰹って、書けない?】
https://www.youtube.com/channel/UCh3knAYb7QV42hohlW6bvTw?view_as=subscriber
【Twitterアカウント→monogatarudesu】
https://twitter.com/monogatarudesu
瞬き歌詞 在 monogataru Youtube 的評價
ご視聴ありがとうございます。
今回は映画『8年越しの花嫁 奇跡の実話』主題歌でもあるback numberの「瞬き」をカバーさせていただきました。
※発売前のため歌詞に誤りがあるかもしれません。ご了承ください。歌詞訂正がある場合コメント欄にて編集し直します。
「8年越しの花嫁 奇跡の実話」予告編→https://www.youtube.com/watch?v=D3uwcGjk1hw
映画 「8年越しの花嫁 奇跡の実話」実話特別映像→https://www.youtube.com/watch?v=nKCw0aT0nGI
Twitter→https://twitter.com/monogataru_15?lang=ja
瞬き歌詞 在 Hiro’s Piano Arrangement Youtube 的評價
映画「8年越しの花嫁 奇跡の実話」主題歌
back number 17thシングル
『瞬き』
歌詞付き、ピアノ伴奏のみのアレンジです。
アレンジして弾いてありますので、歌ってみた等、ご自由にお使いください(^^)
▼ガイドメロディ付き
https://youtu.be/ALjBsArOxwY
▼女性キー(+4 inG)はこちら
https://youtu.be/TwXw6MJ-874
★音源の使用について
音源のご使用にあたってコメントは無くても大丈夫ですが、YouTubeやニコニコ動画等にアップする場合、この動画のURLかチャンネルURLを記載していただけると嬉しいです!
【Hiroのピアノ伴奏アレンジ】https://www.youtube.com/c/HiroPiano
★動画の使用について
動画の使用は固くお断りします。
ご自身で制作された動画(歌ってみた等)へ、音源のみを使用いただくことは可能です。
★リクエスト募集してます
たくさんリクエストをいただいてるので、すべてにお応えすることはできませんが…人気の曲はなるべく優先して弾きたいと思ってます!
なので、ご自由にコメント欄でお書きください(^^)
★アーティスト別に一覧にしました
チャンネルページより探しやすいかと思います!
【Website】『Hiro’s Music Arrangement』でウェブ検索
★その他リンク
【Twitter】『@hiros_piano』で検索
【nana】ユーザー名『Hiro@piano』で検索
その他の不明な点がありましたら、コメント等でご記入ください。
瞬き歌詞 在 [推薦][歌詞] back number 及最新單曲「瞬き」 - 看板J-PopStation 的八卦
安安 第一次本版發文請多指教
來加強宣傳一下backnumber XD
https://niigata.tw/backnumber-mabataki/ (無廣告blog)
本ㄈㄓ可說是超級back number迷,去年就至少參戰4-5次演場會
最近發行的新單曲瞬き(譯:眨眼瞬間) 也是「跨越8年的新娘」這部電影的主題曲
廢話不多說 歌詞如下
幸せとは
星が降る夜と眩しい朝が
繰り返すようなものじゃなく
大切な人に降りかかった
雨に傘をさせることだ
幸福為何? 不是滿天繁星以及絢爛早晨的一日復一日
而是能為重要的人撐傘擋下襲來的雨
何のために生きていくのか
答えなんてなくていいよ
会いたい人と必要なものを
少し守れたから
為了什麼而生? 其實沒有答案也無所謂
只要能夠保護想見的人及必要的事物就好
背伸びもへりくだりもせずに
僕のそのままで
愛しい気持ちを歌えたなら
不用去顯得自己特別也不用特意卑微
能夠繼續用愛去歌唱給妳聽就好
瞬きもせずに目を凝らしても
見つかる類のものじゃない
だからそばにいて欲しいんだ
(幸福)並非是不眨眼拼命去尋找就能得到的東西
所以我希望妳在我旁邊
夢のために生きられた人
逸れた道が正解だった人
誰かのために費やした人
自分を生きた人
能夠為夢想活著的人
離開正道才是正解的人
為了誰揮灑生命的人,以及活出自己的人
誰にもなれなかったけど
ただ今日も僕を必要だと
思ってくれたから
我沒辦法成為(上面)的誰,但希望妳也能覺得今天需要我
また弱さを見つけて戸惑う僕に
でもそれができるだろうか
目を閉じて見つけた場所で
在我貧弱而不知道如何是好時,能夠做到嗎?
閉上雙眼也能找到的地方
そしていつの間にか
僕の方から守られてしまうことだ
いつもそばに
いつも君がいて欲しいんだ
然後在不知不覺中我也被妳保護
所以永遠永遠希望妳在我旁邊
目を開けても
目を閉じても
不論是張開或是閉上雙眼之時
加上電影的大意說明,大概知道這首「瞬き」想表達的事情了嗎?
對許多人來講也許一日復一日工作順利就感到滿足
但對我(作詞者/尚志君等)而言是能夠守護自己重要的人
且電影中的奇蹟/幸福不是那種「不眨眼拼命去尋找就能得到的東西」
而是要一直努力並且也需要對方適當的激勵
所以歌詞裡頭最難懂的地方「在我貧弱而不知道如何是好時,能夠做到嗎?
閉上雙眼也能找到的地方」也就是…
有時候我也會懷疑自己能否繼續支撐下去,連我眼睛都無法張開(貧弱/困頓)的時候
「在不知不覺中我也被妳保護 所以永遠永遠希望妳在我旁邊」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.152.59.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/J-PopStation/M.1514030479.A.8AC.html
... <看更多>