今日教大家
📌蒜容牛油焗龍蝦尾車厘茄
📌姜餅人
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
龍蝦尾凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
🍏🍏🍏蘋果膠連結🍏🍏🍏
中文
https://www.jlc-health.com/tc-maria-christmas-optin
Eng
https://www.jlc-health.com/en-maria-christmas-optin
🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏
2020年11月30日Live 食譜
特別鳴謝easycook 食譜義工團,快靚正呀🙏🙏
薑餅人曲奇
材料:
原味曲奇粉 一包
豆蔻粉 半茶匙
丁香粉 半茶匙
薑粉 四茶匙
玉桂粉 兩茶匙
鹽半 茶匙
牛油(室溫) 150 克
雞蛋 一隻
做法:
1)牛油放大碗內用發蛋器撥開
2)把原味曲奇粉,所有香料粉,鹽加入已撥開的牛油內,用攪拌棒把牛油及粉拌勻
3)加入雞蛋一隻,再拌勻,然後用手輕輕將粉團稍微搓埋
4)將混合物倒在即矽膠墊上,再用手搓成粉團
5)將粉團分成兩份,分別放入兩個食用膠袋中,從大粉團取出兩份小粉團,把小粉團放在膠袋的角落裏,然後用木棍把袋中的粉團搓成一薄塊, 封好袋口,然後存放在冰格裏30分鐘至硬身
6)硬身後從冰箱取出,沿著膠袋邊把袋剪開,跟著用薑餅人、聖誕樹或星星曲奇模在餅皮上印出曲奇,然後放在已鋪上焗盤紙的餅盤上,放入已預熱攝氏180度焗爐內焗12~15分鐘便可取出。
* 溫馨提示:餅模先沾上少許麵粉然後印出薑餅,會較容易脫模。
* 如果要用糖霜裝飾,須等薑餅放涼後才可開始裝飾
English Version
(YouTube video starts at 17:23. Skip to 31:10.)
Gingerbread Man Cookies
Ingredients:
Plain cookie mix - 500g
Butter - 150g (room temperature)
Ginger powder - 4 tsp
Cinnamon powder - 2 tsp
Nutmeg - ½ tsp
Clove powder - ½ tsp
Salt - ½ tsp
Egg - 1 whole
Plastic bags or plastic wrap
Methods:
1. In a mixing bowl, add in butter and whip until fluffy.
2. Add in plain cookie mix powder, ginger powder, cinnamon powder, nutmeg powder, clove powder, and salt. Mix well.
3. Add in egg and mix well into a dough.
4. Split the dough into 2 pieces and put each into a plastic bag.
5. Fill the two corners of the plastic bag with doughs and flatten the rest with a rolling pin to your desired even thickness. Seal the plastic bag and put it in the freezer and freeze until the dough is hardened about 30 minutes. Repeat the same with the other dough in the plastic bag.
6. Once the dough is hardened, remove plastic bag and shape into pieces with cookie cutter. Dip the cookie cutter into some flour for easy release and prevent stickiness.
7. Bake at 180C (350F) for about 12 – 15 minutes. Serve.
蒜蓉牛油焗龍蝦尾車厘茄
材料
📌 紅椒,青椒,黃椒各一個
📌 車厘茄數粒
📌 急凍龍蝦尾4 - 5隻,視乎氣炸鍋容量。
紅椒,青椒,黃椒醃料
📌 橄欖油少許
📌 黑胡椒少許
📌 鹽少許
龍蝦尾牛油
📌 牛油少許
📌 鹽少許
📌 黑胡椒粉少許
📌 蒜頭少許
做法
1. 紅椒,青椒,黃椒切細件,加入橄欖油,黑胡椒,鹽,之後連同車厘茄放入氣炸鍋用200度焗3分鐘。
2. 龍蝦尾用手將它屈鬆,之後用長匙羹尾端篤入龍蝦尾底部,貼住內殼篤入,用意把龍蝦肉與殼分離。之後再屈鬆龍蝦尾數下。
3. 用剪刀沿著龍蝦尾背部中間剪開殼,剪到最尾一格停,再向左右兩邊打橫剪一剪。
4. 用尖的刀仔篤入龍蝦尾兩邊側邊向入刮一刮,用意令龍蝦肉離開龍蝦殼,之後用手指伸入龍蝦尾底部用力頂龍蝦肉出來,直至到尾段停止。(此時狀態是3/4的龍蝦肉躺在龍蝦尾殼上)之後見到腸部除去,再把龍蝦尾用清水沖乾淨,索乾水份。之後龍蝦尾放在枱上攤開。
5. 碗內放入牛油,黑胡椒粉,鹽,蒜頭碎,撈勻。用匙羹刮一羹牛油塗在龍蝦肉上,直至全部龍蝦肉塗上牛油。
6. 氣炸鍋內的紅椒,黃椒,青椒,車厘茄倒出在碟上,備用。
7. 龍蝦再攤開尾部,逐隻逐隻平放入氣炸鍋內。用200度焗9 - 10分鐘。焗好後後取出,鋪在步驟6的碟上,之後用掃將已溶的牛油掃上在龍蝦肉上,即成。
English Version
(YouTube video starts at 3:29. Skip to 23:11 for finished products.)
Baked Lobster Tails with Garlic and Butter and Cherry Tomatoes
Ingredients:
Frozen Lobster tails
(Defrost and flex it a couple of times on both sides to loosen the meat by holding onto both ends of the lobster tail. Stick a chopstick into the underside and loosen the meat. Cut the upper shell through the center all the way to the tail and cut a vertical slit.
Use a small knife to carefully loosen the meat on both sides of the shell because frozen lobster tail meat tends to stick to the shell.
Slowly wiggle the meat out from the shell with your hand but leave the last part of the meat intact with the tail. Air fry with the shell on will retain its moisture and better presentation. Clean away any debris and pat dry.)
Vegetable Ingredients:
Bell peppers - cut into chunks (green, red, yellow)
Cherry tomatoes
Seasoning Ingredients:
Olive oil
Salt
Black pepper
Butter
Garlic, minced
Methods:
1. In a bowl, add in bell pepper chunks. Spray a bit of olive oil and add salt and black pepper. Mix well. Transfer to air fryer. Add in cherry tomatoes. Cook for 3 – 4 minutes at 200C. After 3 – 4 minutes, transfer to a serving plate and arrange nicely.
2. In a bowl, add in butter, salt, black pepper, and minced garlic. Mix well. Scoop a spoonful and smear on top of lobster tail meat.
3. Transfer lobster tails to the air fryer. Flatten the tail fins nicely. Cook at 200C for 9 minutes for juicy tender or 10 minutes for chewier texture.
4. Optional to drizzle melted butter on top before serving.
#肥媽食譜
#mariakitchen
同時也有320部Youtube影片,追蹤數超過61萬的網紅{{越煮越好}}Very Good,也在其Youtube影片中提到,⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️ 蝦米肉絲炆米粉: 材料: 梅頭豬肉半斤 蝦米半碗 乾蔥頭3粒 炒米粉3個 處理: 1. 蝦米,清水浸2分鐘。 2. 豬肉,切幼絲。 3. 豬肉調味: a. 生粉1茶匙 b. 生抽2茶匙 c. 油2茶匙 ...
「焗english」的推薦目錄:
- 關於焗english 在 肥媽 Maria cordero Facebook
- 關於焗english 在 Facebook
- 關於焗english 在 肥媽 Maria cordero Facebook
- 關於焗english 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube
- 關於焗english 在 Rosalina's Kitchen 蘿潔塔的廚房 Youtube
- 關於焗english 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube
- 關於焗english 在 【英女皇茶點】御用大廚!英式鬆餅食譜English ... - YouTube 的評價
- 關於焗english 在 【懷舊甜品】焗西米布甸 |超簡化版[Eng Sub] - YouTube 的評價
- 關於焗english 在 {ENG SUB} 鹽焗蝦簡單做法 | Salt Baked Prawns - YouTube 的評價
- 關於焗english 在 Oven-baked Eggless English Muffin 英式鬆餅(無蛋焗爐版) 的評價
- 關於焗english 在 {ENG SUB} 焗豬扒飯一港式做法 - YouTube 的評價
- 關於焗english 在 mbfoodies: Matchacha Creme Brulee - Pinterest 的評價
焗english 在 Facebook 八卦
今日教大家煮
📌芋頭糕
📌金菇肥牛
📌易到你唔信朱古力蛋糕
啖啖肉訂購資料
查詢What’s App 5282 4360
訂購What’s App 9038 6920
資料連結👇🏻
http://bit.ly/2WO3IjW
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌SANISWISS 消毒套餐
Whatsapp 落單
https://wa.me/message/CTVOSX4BRU5PP1
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌海味套餐連結
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
2021123 Live recipes 中英對照
特別鳴謝Easycook 義工團,咁快就做起食譜🙇♀️
易到你唔信朱古力蛋糕
材料
📌 黑朱古力180g
📌 雞蛋4隻
📌 糖霜少許
📌 士多啤梨1粒
做法
1. 黑朱古力放在碗內,弄碎,之後放入微波爐叮2分鐘,或用熱水墊底溶解朱古力。
2. 雞蛋分開蛋黃和蛋白。4份蛋白用電動打蛋器打至白泡狀。備用。
3. 4份蛋黃分別放在4小碗。朱古力叮好取出,先攪勻,之後放入第1份蛋黃,不停攪均,再放入第2份蛋黃一起不停攪勻,之後第3份蛋黃,再第4份蛋黃,如此類推,直至完全攪勻。
4. 打好了的蛋白遂少逐少分數次加入在朱古力漿內,完全攪勻。
5. 準備焗盤,盤底掃油,盤側邊圍上牛油紙,焗爐放熱水,焗盤坐底,以140度焗20分鐘。
6. 時間到,取出朱古力蛋糕,糖霜篩在蛋糕面上,再加上士多啤梨作裝飾,即成。
提示:1. 朱古力可選用牛奶朱古力
2. 蛋黃放入朱古力漿時,要快手攪勻。
3. 如果用鑊蒸,隔水蒸40 – 45分鐘。
English Version
Easy Flourless Chocolate Cake
(YouTube video starts at 25:36.)
Ingredients:
Egg yolks - 4 (to be added one at a time)
Sweetened chocolate bars - 180g (your choice of dark chocolate or milk chocolate. Break into small pieces and melt them in the microwave for 2 minutes or use a double boiler.)
Egg whites - 4 (beat until stiff peak)
6 inch cake pan
Garnish ingredient:
Icing sugar
Strawberries
Ice cream - optional
Methods:
1. In a stand mixer bowl, add in 4 egg whites, and beat until stiff peak. Set aside.
2. In a separate big bowl, add in room temperature melted chocolate, 1 egg yolk, and mix well by stirring quickly in one direction.
3. Continue with the remaining 3 egg yolks by adding in ONE AT A TIME until you get a smooth chocolate batter.
4. Add a bit of beaten egg whites from the stand mixer bowl into the chocolate batter and mix well to get a nice consistency as the beaten egg whites.
5. Pour the entire chocolate batter into the beaten egg whites in the stand mixer bowl, and mix well. Make sure all egg whites are incorporated into the chocolate batter.
6. Transfer to a 6 inch cake pan greased and lined with parchment paper.
7. Bake by using water bath at 160C (320F) for about 20 minutes or less with a tray of water at the bottom of your oven or underneath the baking pan. Adjust the time and temperature accordingly to your oven. You can also steam it for 40 to 45 minutes.
8. Garnish with icing sugar and strawberries. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
氣炸金菇肥牛卷
材料:
肥牛片 一包(大約$20片)
金菇 兩包(切掉根部,洗乾淨,抹乾水份)
調味料:
椒鹽粉 適量
鹽 適量
胡椒粉 適量胡椒粉
紅椒粉 適量(可不用)
做法:
1. 肥牛片灑上少許椒鹽粉和鹽
2. 每片肥牛卷入一小撮金菇後,放入氣炸鍋焗盆內,再灑上調味料,跟着噴油在肥牛卷上,然後放入氣炸鍋,用攝氏200度焗3至4分鐘
即成(不可多過4分鐘,否則會過熟).
English Version
Enoki Mushroom Beef Rolls
(YouTube video starts at 39:18.)
Ingredient:
Sliced fatty beef slices - (or use pork tenderloin slices or lamb slices)
Filling ingredient:
Enoki mushrooms
Carrot shreds - optional
Blanched Gai Lan stems - optional
Asparagus - optional
Seasoning ingredients:
Szechuan pepper salt
Red chili powder
Salt
Methods:
1. Roll each beef slice with enoki mushrooms filling.
2. Optional to season the beef slices with Szechuan pepper salt, red chili powder, and/or salt before rolling or after rolling.
3. Place a parchment paper in the air dryer basket, spray a layer of oil, place beef rolls on top and spray another layer of oil on top.
4. Air fry for 3 minutes for medium-well or 4 minutes for well done at 200C (393F).
5. Transfer to serving plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
芋頭榚
材料:芋頭一斤四兩,蝦米隨意,冬菇3隻,瑤柱4-5粒,一孖臘腸,粘米粉160g, 粟粉4湯匙,芝麻同蔥適量
調味料: 五香粉一茶匙,固體植物油一湯匙半,鹽及糖各半茶匙,白胡椒粉半茶匙多些
準備: 配料蝦米,冬菇,瑤柱用水浸軟切細,(水留用), 臘腸切細粒
芋頭一半切條,一半切粒
粉漿: 用浸過配料的水幾粘米粉同粟粉攪勻,粉漿水大概700ml
做法:
芋頭放鑊中,加多些油炒至金黃,有香味盛起。
熱鑊加油,先放蝦米爆,加臘腸爆香,加冬菇爆香,最後加瑤柱炒。
這時加調味料炒勻,加入芋頭加一杯半水,加蓋稍煮一會,開蓋倒入粉漿水,一邊倒一邊翻炒至杰身。
錫盆掃上油後倒入芋頭粉漿隔水蒸35分鐘即成。
備註:
煮芋頭水量及油量,視乎芋頭質粉或爽,
選靚芋頭要輕身。
蝦米可買價錢平的。調味料也可炒芋頭時加入
English Version
Taro Cake
(YouTube video starts at 0:53.)
Ingredients:
Taro - about 1 kg and pick the lightest ones for more starchy-texture. Cut half into strips and the other half into cubes. This will have a different bite texture when steamed. Must be pan-fried until fragrant and golden brown with extra oil than usual.
Dried shrimps - preferable buy the cheapest and smallest kinds. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid), and chop into small pieces.
Dried mushrooms - 3 big ones. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid) and chop into small pieces.
Dried scallops - about 4 -5. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid) and cut horizontally sideway to shorten the strands then loosen into small pieces.
Chinese sausages - 2 clean and chop into small pieces
Chinese cured pork strips (“Lap Yuk”) - optional
Binding batter ingredients:
Rice flour - 160g – 180g
Corn flour/starch - 4 tbsp (or use “Teng Mein” flour 4 tbsp or less. This will prevent the taro cake from coming apart.)
Saved soaking liquid from dried shrimps, mushrooms, and scallops - about 3 cups (If you do not have 3 cups just compensate with more water.)
Water - about 1 ½ cups or more depending on how much the taro absorbs the liquid. The more starchy-texture the taro has the more liquid it absorbs.
Seasoning ingredients:
Vegetable shortening - 1 ½ tbsp (or use lard. This is for smoothness in taste)
Five-spice powder - 1 tsp
White pepper - heaping ½ tsp
Salt - ½ tsp but not too much
Sugar - ½ tsp
Garnish ingredients:
White sesame seeds
Green onion pieces
Methods:
1. In a bowl, add in saved soaking liquid from dried shrimps, mushrooms, scallops, and mix well. Add in rice flour, cornflour, and mix well. Set aside
2. Heat up a wok, add more oil than usual. Add in all taro pieces and fry until fragrant and golden brown. Transfer to serving plate. Set aside.
3. In the same wok, add in oil, dried shrimps, Chinese sausage pieces, and fry until fragrant.
4. Add in mushroom pieces, and fry until fragrant.
5. Lastly, add in dried scallops, and fry briefly to avoid toughness when chewed.
6. Add in vegetable shortening, five-spice powder, white pepper, sugar, and mix well.
7. Return fried taro pieces back to the work and mix well.
8. Add in 1 cup of water, mix well, cover wok with lid, and bring to a boil.
9. Add another ½ cup of water, mix well, and bring to a boil.
10. Add in binding batter prepared in Step 1. Mix well. The mixture will slowly thicken. Add more water now if you find it too thick.
11. Transfer to a steam proof OILED container.
12. Steam for about 35 to 40 minutes.
Note: Best to pan fry them the next day.
#肥媽食譜
#Mariarecipes
焗english 在 肥媽 Maria cordero Facebook 八卦
今日教大家
📌蟹炒年糕
📌冬菇炆髮菜蠔豉
📌 肉桂卷
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
💥盤菜/大地魚粉/菇粉💥
https://www.ccm73.com.hk
☎️+852-62193095
WhatsApp☎️+852-62193095
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
護膚品 及 廚具及枕具購買連結🔗🔗
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
20201213 Live Recipes
特別鳴謝Easycook 義工團的食譜,辛苦晒🙏
蟹炒年糕
材料
📌 蟹一大隻或兩隻中size (肉蟹糕蟹都可以)
📌 韓國年糕(一塊塊或一條條都可以)
📌 蔥適量
📌 薑適量
📌 蠔油一湯匙
📌 紹興油適量
📌 老抽適量
📌 糖適量
📌 醋適量
📌 麻油適量
做法
1. 蟹先切件,洗乾淨。韓國年糕用水浸軟。薑,蔥,切絛。
2. 準備一隻碟,灑上生粉,把蟹腳蟹肉部份撲上生粉,蟹螯也撲上生粉。蟹汁留起備用。
3. 油落鑊,燒紅鑊,把蟹腳蟹肉部份向油,蟹腳向上,再落蟹螯,只煎,不要炒,盡量不要郁動。之後翻轉另一面再煎,見熟了就盛起在碟上,備用。
4. 鑊不用洗,直接落薑,蔥頭爆香,加入蟹汁,把已煎好的蟹再落鑊,兜勻,再加入已浸軟的韓國年糕,放少許熱水,麻油,紹興油,老抽,蠔油,糖,醋,再放入蟹蓋,之後煮至收乾汁,稍為兜勻,上碟,即成。
English Version
Stir-Fried Crab with Rice Cakes
(YouTube video starts at 3:18.)
Ingredients:
Mud Crab - 2 (Clean and chop into pieces. Pat thin layer of corn flour/starch on the parts that have crab meat to lock in moisture and sparingly on other parts. Do not flour crab shells. Save the crab liquid and tomalley.)
Rice cakes - (soak in hot water to separate them and absorb more flavor when cooking.)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Shallots - sliced
Green onion - bottom white parts
Hot water
Sesame oil
Shaoxing wine
Dark soya sauce - to taste
Oyster sauce - 1 tbsp
Sugar - to taste
Chinese red vinegar - to taste (to add more crab flavor)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add crab pieces with the meat sides facing down to lock in moisture. DO NOT add the crab shells yet. DO NOT touch time or avoid flipping them too many times. Cook until they turn bright red then transfer to a plate. Set aside.
2. Add ginger, shallots, green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant. Add in any liquid &/or tomalley from the crabs.
3. Return the partially cooked crab pieces back to the wok. Add in rice cakes, hot water, sesame oil, and Shaoxing wine, dark soya sauce, oyster sauce, sugar, and Chinese red vinegar. Place the crab shells on top and cover the wok with a lid.
4. Cook until the sauce has reduced. Transfer to a serving plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
冬菇炆髮菜蠔豉
食材:
📌冬菇六至八隻(用水浸軟後蒸30分鐘*留下冬
菇水備用*
📌髮菜二兩 (浸下洗淨及冲水幾次再加小小
水撈下備用)
📌蠔豉八粒 (先浸一陣後洗淨*但不要浸太耐會
浸走晒D味*浸完蒸30分鐘)
📌燒肉一條
📌豆乾-卷型(浸淋後再榨5-6次, 用豆乾代替了
江瑤柱)
📌生菜(預先擺放在上碟用的碟邊)
📌四粒乾蔥
📌四粒蒜頭
📌四片姜
調味料:
📌蠔油 2湯匙
📌老抽 1 湯匙
📌糖 小許
📌紹興酒
📌麻油
📌菇粉
📌粟粉(用冬菇水去開)
做法:
1. 燒熱個鑊,加油. 放入姜和蒜頭炒香至蒜變小小金黃色
2. 轉小火放入蠔豉兩邊煎香後, 將蠔豉拿起備用
3. 現在蒜頭應該變啡色, 加入燒肉和姜、蒜一起炒幾下放鑊的一邊, 另一邊放入冬菇分開炒
4. 將全部(3)一起炒幾下,再加入蠔豉炒, 然後加入冬菇水
5. 加入蠔油, 小小糖, 老抽再將髪菜平均分佈在鑊面後, 加入豆乾和小小菇粉
6. 再加麻油和小小酒入(5), 然後加粟粉水
7. 煮滾可以起鑊,將全部(6)倒進預先鋪上了生菜的碟上面
English Version
Braised Dried Oyster with Fat Choy
(YouTube video starts at 19:59.)
Ingredients:
Dried oysters - (wash, especially the sides, soak a bit and not too long to avoid loosing the flavor, and steam for ½ hour)
Dried mushrooms - (wash, soak to rehydrate, and steam for ½ hour)(Save the water from soaking the mushrooms.)
Chinese roast pork belly - sliced (this is for more flavor from the pork belly skin and aroma)
Dried bean curd rolls - (soak, rinse, squeeze 5 – 6 times until dry, and cut into chunks)
Fat Choy - (soak, wash and rinse a couple of times, and lastly mix with a bit of oil and set aside)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Garlic - sliced
Green onion - sliced
Mushroom water (from soaking mushroom)
Oyster sauce - 2 tbsp or more to taste
Sugar - to taste
Dark soya sauce - 1 tbsp or taste
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Corn flour/starch and mushroom water - to thicken sauce
Shaoxing wine
Sesame oil
Garnish
Green lettuce leaves - (arrange in a circular pattern on the serving plate)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in and ginger, garlic, and stir-fry until fragrant.
2. Add in dried oysters and stir-fry until fragrant on LOW heat. Transfer to a plate and set aside. This will make the dish more flavourful.
3. Add in Chinese roast pork belly and stir-fry a bit. Add in mushrooms and stir-fry until they absorb all the garlic oil and fragrant.
4. Return the dried oysters back to the wok and stir -fry.
5. Add in mushroom water (saved earlier when soaking the mushrooms), oyster sauce, sugar, and dark soya sauce.
6. Add in fat choy by spreading evenly in the wok.
7. Add in dried bean curd rolls, sprinkle in mushroom seasoning powder, mix well and bring to a boil.
8 Drizzle in Shaoxing wine and sesame oil.
9. Add in corn flour/starch and mushroom water mixture to thicken sauce. Mix well and transfer to the serving plate lined with green lettuce leaves.
10. Arrange the dried oysters in the center of the serving plate and the mushrooms around the dried oysters. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
肉桂卷
麵團材料:
自發粉 140gr. (可用麵粉140 gr. + 1茶匙發粉)
牛奶 半杯
牛油(溶) 5湯匙
肉桂餡材料:
牛油(溶) 3湯匙
黃砂糖 75 gr.
鹽 少許
粟粉 1湯匙
玉桂粉 1湯匙
糖粉 (裝飾用)
做法:
1. 座枱攪拌機裝上打麵團的勾. 自發粉和牛奶用攪拌機稍為拌勻,加入溶牛油再打至成麵團
2. 在麵團攪拌同時,把所有肉桂餡材料放入大碗來拌勻備用
3. 枱面鋪上矽膠墊,噴少許橄欖油。把打好麵團移到矽膠墊上,用手磋3分鐘 (如果不想用手磋,可用攪拌機打多2-3分鐘)
4. 用麵棍把麵團碾開至半厘米厚,把肉桂餡平均鋪在麵團上(如肉桂餡稍為硬身,可先用微波爐加熱少許使其軟化)
5. 肉桂餡掃均後,把麵團捲成一條,然後用矽膠墊捲好放入冰箱雪至硬身(約5分鐘)
6. 肉桂卷硬身後取出切片(大約1-1.5厘米一片)
7. 放入已噴油的氣炸鍋焗盆內,用180度焗7分鐘後,把玉桂卷反轉再焗5分鐘後取出, 灑上糖粉即可食用。
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – December 12, 2020 Recipe English Version
Cinnamon Rolls
(YouTube video starts at 3:37.)
Ingredients:
Self-raising Flour - 140g (or use all-purpose flour and add 1 tsp of baking powder)
Milk - ½ cup
Unsalted butter - 5 tbsp (melted)
Cinnamon filling ingredients:
Unsalted butter - 3 tbsp (melted)
Brown sugar - 75g
Salt - a sprinkle
Corn flour/starch - 1 tbsp
Cinnamon powder - 1 tbsp
Parchment paper
Methods:
1. In a bowl, add in unsalted butter, brown sugar, salt, corn flour/starch, cinnamon powder, and mix well. This is the cinnamon filling. Set aside.
2. In a stand mixer bowl, add in self-raising flour, milk, melted butter, and mix well until it becomes a dough. Add more self-raising flour if necessary. You may hand mix and knead to a dough.
3. Roll the dough into a thin rectangle sheet.
4. Spread cinnamon filling prepared in Step 1 evenly onto the dough sheet.
5. Tightly roll the dough up and seal both ends of the roll, wrap in a parchment paper, and freeze it for a couple of minutes in the FREEZER.
6. Spray oil in the basket of the air fryer.
7. Once the dough is slightly hardened, unwrap the parchment paper, slice into equal size pieces, and transfer them into the air fryer lined with perforated parchment paper.
8. Bake them at 180C (356F) for 7 minutes then turn them on to the other sides and bake for another 5 minutes. Sprinkle icing sugar on top right before serving.
If using the oven, reduce the butter and sugar and increase the cinnamon powder amounts
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
泡菜炒年糕
材料
📌 泡菜
📌 韓國年糕
📌 蔥頭適量
📌 薑適量
📌 菇粉適量
📌 中國芹菜適量
📌 辣油適量
📌 麻油適量
📌 頭抽適量
做法
1. 韓國年糕用水浸軟
2. 油(少少)落鑊,落薑,蔥頭,爆香,再落泡菜,之後加入韓國年糕,兜勻。再加入熱水,兜勻。
3. 加入菇粉,兜勻,加入麻油,頭抽,再兜勻,再落中國芹,兜勻。(如果喜歡食辣,可現時加入辣油),上碟,即成。
English Version
Vegetarian Stir-Fried Rice Cakes with Kimchi
(YouTube video starts at 45:00.)
Ingredients:
Rice cakes - (soak in hot water before cooking to absorb more flavor)
Kimchi
Chinese celery - sliced
Green onion - sliced (top green parts)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Green onion - bottom white parts
Water
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Sesame oil
First extract light soya sauce
Chili oil
Cheese - optional
Garnish:
Chinese celery leaves
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in ginger slices and green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant.
2. Add in kimchi, rice cakes, and stir-fry. Add a bit of water, mushroom seasoning powder, light soya sauce, and mix well.
3. Add in Chinese celery and green onion (top green parts) slices, and mix well.
4. Drizzle in chili oil, mix well, and transfer to serving plate. Optional to add cheese on top. Garnish with Chinese celery leaves. Serve.
#肥媽食譜
#肥媽easycook
焗english 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
蝦米肉絲炆米粉:
材料:
梅頭豬肉半斤
蝦米半碗
乾蔥頭3粒
炒米粉3個
處理:
1. 蝦米,清水浸2分鐘。
2. 豬肉,切幼絲。
3. 豬肉調味:
a. 生粉1茶匙
b. 生抽2茶匙
c. 油2茶匙
撈勻,醃15分鐘或以上。
4. 乾蔥頭,切去兩端,去皮,洗乾淨,切片。
5. 蝦米,已浸了2分鐘,沖洗乾淨,擎乾水。
6. 煲滾1鑊水,放米粉落鑊,大火煮至軟身,大約3分鐘。
7. 米粉煮軟之後,夾起焗3分鐘。
烹調:
1. 中火在鑊中燒熱油4湯匙。
2. 加入乾蔥頭爆香。
3. 加入蝦米爆香。
4. 乾蔥頭及蝦米已炸至金黃色,倒入碗中。
5. 加入少許油在鑊中。
6. 加入肉絲炒香。
7. 煎了1分鐘,有少許焦香,再煎多2分鐘。
8. 煎了2分鐘,兜炒一下,加入水300毫升,加入鮑魚汁2茶匙。
9. 加入米粉,攪勻。
10. 加入蝦米及乾蔥頭,炒勻。
11. 完成,上碟,可享用。
Braised pork vermicelli with dried sea shrimps:
Ingredients:
Plumhead pork meat 0.5 catty
Dried sea shrimps half bowl
Shallots 3 Nos.
Rice sticks 3 Nos.
Preparation:
1. Dried sea shrimps, soak in tap water for 2 minutes.
2. Pork meat, thinly shredded.
3. Season the pork:
a. Tapioca starch 1 tsp
b. Light soya sauce 2 tsp
c. Oil 2 tsp
Mix well. Season for 15 minutes or more.
4. Shallots, cut both ends. Get it peeled, rinse thoroughly and slice.
5. Dried sea shrimps has been soaked for 2 minutes, rinse thoroughly and hang dry.
6. Boil up a pot of water, soak the rice sticks until it turns soft, about 3 minutes.
7. Rice sticks has been softly soaked. Pick it up and cover it up for 3 minutes.
Steps:
1. Heat up oil 4 tbsp at medium flame in wok.
2. Fry shallots well.
3. Fry dried sea shrimps well.
4. Shallots and dried sea shrimps have been fried into golden yellow. Put in a bowl.
5. Put little oil in wok.
6. Fry shredded pork well.
7. Pork has been fried for a minute, it turns in golden yellow. Fry for 2 minutes more.
8. Have already fried for 2 minutes, continue frying. Add water 300ml and abalone sauce 2 tsp.
9. Put rice vermicelli, fry well.
10. Add dried sea shrimps and shallots, fry well.
11. Complete. Put on plate. Serve.
?如果認為呢條片?係好嘅? 請幫我分享給一個朋? 多謝你支持 ?????
大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/qw-f51817xU/hqdefault.jpg)
焗english 在 Rosalina's Kitchen 蘿潔塔的廚房 Youtube 的評價
利用一款料理變化出 六個美味便當!!一週便當一次完成!
有字幕記得打開喔! 新增 中文簡體字幕/ 英文字幕
How to prepare three different lunchboxes for a week. [Eng Sub]
有字幕記得打開喔! 新增 中文簡體字幕/ 英文字幕
English subtitle
★喜歡我創作的料理影片嗎?不要忘了訂閱我的頻道喔~
https://www.youtube.com/channel/UCcb9uxCoIgw7RQjQnlgd0Xw
追蹤我的FACEBOOK: https://www.facebook.com/rosalinakitchen/
#便當料理 #日式便當 #一週便當 #快速便當 #咖哩便當 #白醬做法 #焗烤白醬通心粉
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/HqkEIZDHBa8/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLCAdlDJDT4ZvM5PliJQOqa5ShYESw)
焗english 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的評價
⬇️⬇️English recipe follows ⬇️⬇️
羊腩煲:
材料:
急凍羊腩2磅
唐生菜
芹菜
枝竹
冬菇
馬蹄半斤
冰糖1大粒
腐乳6粒
柱侯醬
薑
處理:
1. 羊腩用清水解凍。
2. 冬菇浸軟。
3. 支竹清水解凍。
4. 馬蹄清洗乾淨,去皮,去芯。
5. 羊腩已解凍,擎乾水。
6. 煲滾一鑊水,加少許鹽,放入羊腩出水至起泡,熄爐,洗淨,擎乾水。
7. 冬菇已浸軟,每隻1開2。
8. 辣椒仔切細粒。
9. 芹菜洗淨,芹菜頭切粒。
10. 切薑片。
烹調:
1. 放1湯匙落鑊,用大火燒熱。
2. 放薑片。
3. 放羊腩爆香
4. 放芹菜粒炒香。
5. 轉中慢火,放冬菇及馬蹄。
6. 加入1湯匙柱侯醬。
7. 加入腐乳6粒。
8. 放冰糖。
9. 加入1湯匙生抽。
10. 炒勻,加入滾水,水蓋過肉面,水滾後,轉中慢火。
11. 支竹浸軟,沖洗乾淨,擎乾水。
12. 唐生菜,逐塊搣,洗乾淨。
13. 腐乳壓爛,加入1湯匙糖,攪勻,加入10毫升凍開水,上碟仔,加入辣椒絲。
14. 羊腩大概炆了40分鐘,熄火,焗20分鐘。
15. 倒羊腩入煲仔,開火煮滾,逐少加支竹入煲。
15. 芹菜葉放入煲,冚蓋1分鐘,攪勻,完成。
Lamb stew:
Ingredients:
Frozen lamb belly 2 lbs
Chinese lettuce
Celery
Bean curd
Mushrooms
Water chestnuts 1/2 catty
Rock sugar 1 big cube
Fermented bean curd 6 cubes
Chu hou paste
Ginger
Preparation:
1. Defrost lamb belly with tap water.
2. Soak mushrooms until they turn soft.
3. Defrost bean curd by tap water.
4. Rinse chestnuts thoroughly. Peel and remove their skin and core.
5. Lamb belly has been defrosted, hang dry.
6. Boil up a pot of water, put little salt in it, then the lamb belly, cook for about 3 minutes, when there is a lot of bubbles on top of belly. Turn off fire. Rinse thoroughly and hang dry.
7. Mushrooms has been turned soft, divide a mushroom into 2 shares.
8. Dice the chili into small cubes.
9. Rinse and dice the celery.
10. Slice the ginger.
Steps:
1. Heat up 1 tbsp oil at high flame in wok.
2. Put ginger slices.
3. Fry lamb belly for 2 minutes.
4. Fry celery cubes.
5. Turn to medium ~low flame after putting mushrooms and chestnuts into wok.
6. Add 1 tbsp chu hou paste into the belly.
7. Add 6 cubes of preserved bean curd into wok.
8. Put rock sugar.
9. Add 1 tbsp light soya sauce.
10. Fry well. Add boiled up water up to the top of belly in wok. Turn to medium~low flame after water has been boiled up.
11. Bean curd has been softened by water. Rinse thoroughly and hang dry.
12. Tear the Chinese cabbage slice by slice by hand. Rinse thoroughly.
13. Mix well bean curd with 1 tbsp sugar and 10ml cold boiled water. Mix it with shredded red chili in a small plate.
14. Lamb belly has already braised about 40 minutes, turn off fire. Leave it for 20 minutes.
15. Put lamb belly into a pot. Heat it up, put bean curd into pot little by little in order to totally absorb the sauce in pot.
15. Finally, put celery into pot, cover the lid for 1 minute. Mix well. Serve.
???魚腩煲 https://www.youtube.com/watch?v=nsv7xYqlsms&t=129s
???咸魚雞粒豆腐煲
outube龍虎榜39 https://www.youtube.com/watch?v=DTcPvzQ5nm0
???羊腩煲 https://www.youtube.com/watch?v=jRw8qchwe1Q&t=8s
???粉絲蟹煲https://www.youtube.com/watch?v=pzbmjDacPnI&t=11s
???粉絲肉碎煲https://www.youtube.com/watch?v=FX_jd_16GOc&t=6s
???梅菜肉餅煲仔飯
https://www.youtube.com/watch?v=hUmwxxNgQkc
???潮州芋頭煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=Iu7EqCni2wk&t=14s
???砂窩魚頭煲https://www.youtube.com/watch?v=95G3yd7PsHo
???咸魚雞粒豆腐煲https://www.youtube.com/watch?v=DTcPvzQ5nm0&t=6s
???滑雞煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=KUBvoHqG4vg
???嚇親人煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=6jgOrl2xOkA&t=694s
???開新煲教學https://www.youtube.com/watch?v=jnjFUGaqUJE&t=7s
???咖哩 雞翼煲https://www.youtube.com/watch?v=jnjFUGaqUJE&t=7s
啫啫雞煲(龍虎榜???)
https://www.youtube.com/watch?v=zAVYJ6UzeV0&t=11s
???脆卜卜 焦香煲仔飯https://www.youtube.com/watch?v=PrHmY437_c0&t=14s大家入呢個網址 ?我幾佰多條片?全部可以睇曬?https://goo.gl/cuyAZa
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/jRw8qchwe1Q/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLAckzsPMRaQxMwIRe78aB7jLSXqcg)
焗english 在 【懷舊甜品】焗西米布甸 |超簡化版[Eng Sub] - YouTube 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
本集食譜 5杯份量5cups西米50g Tapioca牛奶250g Milk淡奶50g Evaporated milk雞蛋1 Egg鹽適量Salt 砂糖50g Sugar吉士粉15g Custard Powder無鹽牛 ... ... <看更多>
焗english 在 {ENG SUB} 鹽焗蝦簡單做法 | Salt Baked Prawns - YouTube 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
張媽媽【鹽焗蝦】,簡單易做又好味,幾分鐘完成,宴客大方又得體。希望大家喜歡吧!請訂閱我的頻道及按「新片通知制]。如喜歡的話,請Like我的Video和 ... ... <看更多>
焗english 在 【英女皇茶點】御用大廚!英式鬆餅食譜English ... - YouTube 的八卦
本集食譜 8件份量8pcs中筋麵粉225g All Purpose Flour泡打粉2tsp Baking Powder無鹽牛油60g Unsalted Butter砂糖54g Sugar鹽¼ tsp Salt雞蛋½ egg ... ... <看更多>