<變動時代裡可以相信的事情>
很多工作,需要為一種理念而奉獻,甚至不惜性命的堅定。譬如要革命的政治人物,戰場上的軍人等等。
但是商人呢?商人對自己的理念,到底應該堅持到哪個地步呢?有段時間,我很好奇。
商人的目的不就是營利嗎?一個追求營利的人,到底有什麼理念好堅持?這種堅持會不會算是食古不化?
後來,沒想到因為看甘地的一本書而找到答案。
一次大戰之前,甘地在南非的那段時間,有天要從約翰尼斯堡搭火車去德班。在火車站,一位來送行的朋友,塞給他一本書,好在二十四小時車程的旅途中閱讀。後來,甘地在他的自傳中,有一章名之為<一本書的神奇魔力>,專門談這本書對他的影響。
甘地從拿起書就放不下。火車在傍晚時分到站,可是他那天夜裡根本無法入睡。
甘地在回憶錄裡說,他不是閱讀很多的人。在他上學的時候,除了教科書之外,他幾乎什麼也不碰。出社會工作後,也很少時間閱讀。不過也正因為如此,他讀到一本書,就會大力消化。而他在火車上讀到的這一本書,則立刻給他帶來了鉅大的衝擊。
「我決心根據這本書的理念,改變我的人生。」甘地說,從而開啟了他日後的人生之路。
這本書名叫《給後來者言》(Unto This Last),十九世紀末的英國人約翰.拉斯金(John Ruskin)的作品。而甘地因為太過重視這本書,後來將此書局部濃縮,以印度文改寫,之後,再由印度文翻譯成英文,是為《萬福之書》(Sarvodaya: A Paraphrase of Unto this Last)。我最先看到的是甘地的濃縮版,後來再看《給後來者言》。
約翰.拉斯金是一百多年前英國一位兼有藝術家、文學家等多重身分的人,但是他寫的《給後來者言》,卻可以說是一本給商人和企業經營者看的書。
甘地說他特別感動的,是拉斯金談論個人與群體的關係,以及工作的價值,尤其是是體力勞動的價值。而我,則是沒想到羅斯金回答了我這篇文章一開始所提出的那個問題。
拉斯金認為,雖然商業的發展,使大家認為商人的本質就是要為自己打算的(selfish),並且為了追求利潤,無商不奸(cheat)也是可接受的,但他覺得這是必須揚棄的想法。
所以他說:「人們從未聽過誰清清楚楚解釋商人與其他人一樣負有的真正職責。我要為讀者把這一點講清楚。」
拉斯金認為:
軍人的職業是保衛國家。
牧師的職業是教導國家。
醫生的職業是維護國家健康。
律師的職業是實施國家中的公義。
商人的職業是供給國家所需。
而這些人都有各自以身相殉的原則:
軍人寧死也不擅離戰場上的崗位。
醫生寧死也不拋下救治瘟疫病患的職守。
牧師寧死也不宣講謬誤謊言。
律師寧死也不支持不公不義。
那商人寧死也不背棄的原則又是什麼?
拉斯金認為有兩點:
第一,身為商人,他供應的商品與服務的「完善與純淨」(the perfectness and purity);
第二,身為商人,需要和上中下游這麼多環節的人相互交易、工作,他不能只為一己之利著想,而必須透過產品的製造,貨品的交易,而「有益」(beneficial)於所有參與的人。
從這「有益」的角度出發,拉斯金提出一個商人種種該有的作為與堅持。尤其是對一些公正法則的堅持。
為什麼公正法則這麼重要?
拉斯金的說法很幽默:「根據供需法則,生存是魚類、鼠類和狼的特權,而人類的殊榮則是根據公正法則生存。」
所以,商人對這些公正法則的堅持,也要到不惜以身殉道的地步。
至於商人為國而死的「適時」是什麼時候?
拉斯金的回答是:
「這是商人該自問的,也是我們都該問的主要問題。因為,說實話,人若不知道什麼時候應當赴死,也就不會知道該怎麼活。」
在這本書出版的一百多年後,沒有人會否認今天是個變動的時代。世界各地,以及各個行業與領域,都如此。商業世界,更是。
各種商業遊戲的體系被破壞,各種熟悉的環境不再,各種過去幹練的經歷不足恃,各種拿手的工作方法失去作用。
在重重的生存壓力下,商人很容易什麼都可以堅持,就是原則不必堅持。
但是《給後來者言》顯然不是這麼說的。
當然,拉斯金寫這本書的時空背景,畢竟和今天不同。所以書裡談的一些細節,也和今天有差異。但是這本書告訴我們商業與財富中所存在的榮譽、道德與公義的脈絡,為什麼有些原則是應該堅持到以身相殉,又可以如何從其中享受到快樂與幸福,則是在今天聽來仍然清越明亮。
這是變動時代裡可以相信的事情。
http://www.locuspublishing.com/Produkt.aspx?bokId=6111GL014
同時也有122部Youtube影片,追蹤數超過32萬的網紅快樂大學Happiness University,也在其Youtube影片中提到,#潛意識 #顯化法則 #特斯拉 #宇宙的奧秘 感謝快樂大學x合作夥伴 S.T.Chuang 協助翻譯。 原影片:https://is.gd/xEPBlB 原影片頻道:Be Inspired 訂閱快樂大學HappinessUniversity,觀看更多翻譯影片。 - 版權聲明: 快樂大學不持有原...
印度文翻譯 在 素食整色整水-尹嘉蔚Kriswan Facebook 八卦
Branto India Pure Veg. @ 香港尖沙咀樂道
昨晚去了一間超有印度地道色彩的純蔬食餐廳。位處舊大廈二樓,沒有亮眼的門面,內部裝修頗為殘舊。推門一進,濃濃的印度風情迎面而來,因為鮮有香港人,全部客人以95%印度人為主。
餐牌⋯老實說,叫set的話,我們不懂看,雖然全是英文字,不過都是印度文翻譯過來。我們把餐牌翻來覆去,找尋中文的解釋。如果散叫,問題就應該不大。而我自然反應是睄隔離印度人點些什麼呢,大多數是一份全餐、煎餅(最多人叫)、或者一份客飯。
我們都叫油煎餅、薯仔煎餅、脆煎餅…煎餅吃完了,就叫侍應收拾,他看到一杯二杯的「醬」有些疑惑地問我們:「finished?」我沒有看他反應說:「yes!」我卻看到前面有位印度女士對我們笑笑。唉!我心知不妙呀,上網查找一下那些寫印度文的料理究竟是什麼……啊!原來那些不是「醬」!天啊!我們都把人家的湯、餸菜、甜點當成蘸醬,把煎餅都放進去蘸一蘸⋯⋯第二份set 來了,終於知道自己在吃什麼!太搞笑了吧!
吃過這頓飯,以為自己飛了一趟印度!
印度文翻譯 在 赫赤旅孩 HakCek Facebook 八卦
《赫赤與九個男人的故事》- 在性廟聖地遇上已婚印度男
這段故事發生在印度中央邦北部的一個小鎮。小鎮叫Khajuraho,以一群性愛雕塑為主題的神廟聞名世界。在到達Khajuraho之前,我已經聯繫當地沙發主。他叫A先生,娶了一個年輕美貌的戰鬥民族女人。異國情緣的故事總是如此吸引著我,令我更急不及待的走進這個城鎮。可是,我所寫的不是他們如何轟轟烈烈地發展愛情。我所著墨的是A先生與我之間發生的奇怪事情。
那晚,我下火車後,遙遠已經看到一個亭亭玉立、白雪肌膚的女人。身旁黑黝黝的印度男人與她形成極奇鮮明對比。很容易就知道他們就是老娘要找的人。我凝視著他們向前走,心裡一直疑問著究竟這對黑白配是如何吸引對方的。
「我父母覺得他太黑了,很可怕,差點不讓我嫁給他」俄羅斯太太笑著低聲說道。
A先生膚色確實不是一般的黑。我再問他們是怎樣結識的。
「我那時來到印度在A先生家裡當沙發客。之後,我回到莫斯科時,他一直與我whatsapp保持聯繫。然後就⋯」
科技讓他抱得美人歸。
隔天,我遊覽完性廟群,就前往沙發主所打理的餐廳。吃完咖哩後,A先生答應帶我到書店選購明信片。
來到書店,我選購好數張明信片,大概是150盧比。在我掏出200盧比之際。書店店主端出一本KAMA SUTRA,問我有否興趣買一本,300盧比左右。我翻開內頁,嘩!多麼的精彩。這是一本性經,描繪著各種高難度的性愛花式和姿勢,並詳細解釋刺激某些部位的技巧,令人目不暇及。還將原文印度文翻譯成中文、英文、日文、法文、德文、西班牙文⋯
突然間,A先生在我耳邊悄悄話
"I can be your teacher. Don't buy it."
那刻,我笑而不語。還以為他開玩笑。我就跟他說
"No need la. I don't have this desire la."
我拒絕店主,將書還給他。
「300盧比太貴了!我不要了。謝謝你。」
"Yes! You don't need. I can teach you."
雖然他嬉皮笑臉說著這番話,但我開始懷疑他是否認真的。
"I don't have boyfriend or husband. So, I don't need teacher."
"You don't need a boyfriend. You just need a teacher."
我回到旅舍我越想越不是味兒。
他在whatsapp寫道
"Hey! Can you spend around 40mins to go somewhere with me? Only you and me."
"Oh. What happen?"
"It is a secret place for us. Shall we?"
我心裡一直疑問著,他不就有個樣貌娟好心地善良單純的斯拉夫族太太等著他嗎?
當晚,我要離開小鎮。本來真不想再遇見他。但想想禮貌上至少要跟他和太太道別。來到他的餐廳,我戰戰兢兢與他走到天台,他問我為甚麼不接受他。
"You have wife. And your wife is my friend. Also, I can't have it with the one I don't love."
"S***. Love is love. Sex is sex. Up to you."
說聲道別後,我坐著tuktuk車前往火車站。在路上,一直糾結的是我該否跟他太太道出這一切。這段黑白配姻緣,會否就這樣結束?
如果你是我,你會怎樣?
#印度 #沙發客
----------
如果你喜歡我的旅行故事,like我的facebook page,支持一下吧!
Facebook page:https://www.facebook.com/kakaniaa/
赫赤旅孩
印度文翻譯 在 快樂大學Happiness University Youtube 的評價
#潛意識 #顯化法則 #特斯拉 #宇宙的奧秘
感謝快樂大學x合作夥伴 S.T.Chuang 協助翻譯。
原影片:https://is.gd/xEPBlB
原影片頻道:Be Inspired
訂閱快樂大學HappinessUniversity,觀看更多翻譯影片。
-
版權聲明:
快樂大學不持有原影片版權,僅基於教育用途作翻譯分享,若有侵權還請告知,我們將儘速下撤。
-
------------------------------------------------
訂閱快樂大學頻道,讓你的人生變得更快樂👉https://is.gd/BU3x93
-------------------------------------------------
🔥2019線上大課《專注力》官網上架啦
🔹課程介紹:https://happinessuni.com/gogo/
文章最後包含三個精彩片段搶先看!
-----------------------------------------------快樂大學全新企劃
趕快訂閱開起小鈴鐺
🔥成為更好的自己
👉每週三固定上片
🌟停止浪費你的生命:
https://www.youtube.com/watch?v=tMEad...
🌟重設潛意識:
https://www.youtube.com/watch?v=L21yo...
🌟批評他人之前先看這支影片:
https://www.youtube.com/watch?v=n3SYD...
🔥熊宇宙計劃
熊仁謙與林思宇全新形態的知識碰撞
👉每週一固定播出
🌟https://reurl.cc/E7o16g
🔥熊仁謙書房
為你精挑細選
重點解析絕對值得一讀的好書
讓你與快樂的生活只有一本書的距離
👉每週三固定播出
🌟https://reurl.cc/E7o16g
------------------------------------------------
歡迎訂閱追蹤我們
🔶Hybrid混種時代
Facebook:https://reurl.cc/e5bYQx
Instagram:https://reurl.cc/aljlWQ
🔶熊仁謙
Facebook:https://reurl.cc/lLb62v
Instagram:https://reurl.cc/A1WZap
🔶林思宇
Facebook:https://reurl.cc/Na8eo5
Instagram:https://reurl.cc/mdb1bY
印度文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的評價
這次的職人專訪系列邀請到英文文法界傳奇——旋元佑老師來跟大家分享學英文的訣竅,文法居然可以不背規則?不會的單字也不用查?
\ 小滴福利時間 /
(1) 抽獎獎品:《旋元佑文法》一書,共5本
(2) 參加方式:影片下方留言,你最學不會的文法是什麼?
(3) 得獎名單:2/26 (三) 18:00 由阿滴英文回覆你的留言告知中獎!
(4) 寄送方式:郵局掛號寄出,僅寄送台灣本島
(5) 注意事項:得獎者請於2/27 (四) 18:00 點前到「阿滴英文臉書粉專」私訊提供寄件資料,逾期不保留得獎資格
英文學習技巧播放清單:https://bit.ly/2M3ri9N
每週一晚上9點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 印式英文挑戰! 你聽得懂寶萊塢的印度口音嗎? https://youtu.be/LIAqaaDHESQ
下一部影片 滴妹醫生我有病! 10個看病要會的英文句子! https://youtu.be/1gyB5AKitdQ
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
印度文翻譯 在 Taiwan Bar Youtube 的評價
甲午戰爭後,戰敗的大清國將臺灣、澎湖割讓給日本。但...難道臺灣人會乖乖就範?!
動畫臺灣史第二季完結篇,讓我們來談「臺灣獨立」吧。
上一集『想找茶?來天龍國找我吧!』 http://bit.ly/2fYDicj
-
明治維新後,本來被列強霸凌的日本,搖身一變成為霸凌別人的殖民主義國家。
大清國因為在甲午戰爭敗給了日本,而簽訂馬關條約:割讓了遼東半島、澎湖、臺灣。
為了抵抗日本的接收,臺灣仕紳們成立了「臺灣民主國」。
他們是真的想要臺灣獨立嗎?還是只為了透過國際列強牽制日本?
而來到100多年後現在的臺灣,我們又該怎麼面對依然艱難的國際困境呢?
動畫臺灣史第二季・臺灣世界史從第1集的「大航海時代」一直聊到了第8集的「臺灣民主國」。大家有發現了嗎?完結篇剛好接回了動畫臺灣史第一季近代臺灣史的時間點噢!大家趕緊再複習一下兩季共16集的動畫臺灣史,也希望大家繼續支持臺灣吧接下來的新節目們!
本集關鍵字:臺灣民主國、臺灣獨立、甲午戰爭、明治維新、馬關條約
-
想讓臺灣吧團隊繼續做更多有趣、更多元的節目嗎?
歡迎透過購買臺灣吧商品,給予我們最大的支持與鼓勵!
霧面!超厚!全彩!五小福L型文件夾.現正熱賣中 http://bit.ly/2eeXFBg
或上臺灣吧線上賣場逛逛 http://bit.ly/TaiwanBarShop
-
更多臺灣吧節目!
「動畫臺灣史」第二季節目全集 http://bit.ly/taiwan-history-s2
「客客客棧」節目全集 http://bit.ly/hahahakka
「木擊者」節目全集 http://bit.ly/123voter
-
臺灣吧訂閱集資 https://taiwanbar.cc/subscribe
訂閱臺灣吧頻道 http://bit.ly/subscribe-taiwanbar
臺灣吧粉絲專頁 https://www.facebook.com/taiwanbarstudio
臺灣吧 Instagram https://www.instagram.com/taiwan_bar
合作邀約 taiwanbarstudio@gmail.com
-
英文翻譯 Hsiao Sz Ting、黃牧寒、吳周蓉、張芷瑄
專文協力 故事:寫給所有人的歷史
主題曲
DJ Hauer - Big Fat Guitar
插曲
DJ Hauer - Japanese Folk Songs
Scott Joplin - Solace
Pico Taro - PPAP (DJ Hauer House Remix)
街 ■作曲:煉獄小僧■編曲:煉獄小僧
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
“Aunt Tagonist”, “Bubbly March”, “Run Amok”, “Comic Hero”,“Fluffing a Duck”,“Monkey Spinning Monkeys”,“Hidden Agenda”,“Super Circus”,“Scheming Weasel (faster version)”, “Sneaky Snitch”, “Call to Adventure”, “Wannabe March”, “Hamster March”, “The Complex”
Kevin MacLeod (incompetech.com)
-
參考資料:
江明珊、蕭軒竹、趙小菁編,2012。《斯土斯民 ̇臺灣的故事:國立臺灣歷史博物館導覽手冊》臺南市:臺史博。
石文誠、陳怡宏、蔡承豪、謝仕淵、蕭軒竹,2010。《簡明臺灣圖史:從區域地理的角度看臺灣史》臺南市:臺史博。
翁佳音,〈麻豆社事件〉,臺灣故事館。
周婉窈,《少年臺灣史》臺北:玉山社,2014
James W. Loewen著,陳雅雲譯,《老師的謊言:美國高中課本不教的歷史》,紅桌文化,2015。
Alfred W. Crosby著,鄭明萱譯,《哥倫布大交換:1492年以後的生物影響和文化衝擊》,2008。
王曾才,《西洋近世史》,正中書局,1976。
周婉窈,〈海洋之子鄭成功〉,台灣與海洋亞洲,https://tmantu.wordpress.com/,2008。
遠流臺灣館,《臺灣史小事典》臺北:遠流出版公司,2000。
楊雲萍,〈鄭成功之歿〉,《南明研究與臺灣文化》。臺北:臺灣風物雜誌社,1993。
包樂史Leonard Blussé 著,賴鈺勻、彭昉 譯,《看得見的城市:全球史視野下的廣州、長崎與巴達維亞》,臺北:蔚藍文化,2015。
卜正民Timothy Brook 著,黃中憲 譯,《塞爾登先生的中國地圖:香料貿易、佚失的海圖與南中國海》,臺北:聯經出版公司,2015。
梁志明,〈荷蘭東印度公司在印度尼西亞的興衰〉《歷史月刊》,臺北:歷史智庫出版公司,2003。
邵式柏著,林偉盛、張隆志、林文凱、蔡耀緯譯,《臺灣邊疆的治理與政治經濟1600-1800》臺北:國立臺灣大學出版中心,2016。
周婉窈,《臺灣歷史圖說》臺北:聯經出版公司,2009。
卜正民,《縱樂的困惑-明朝的商業與文化》臺北:聯經出版公司,2004。
全漢昇,〈宋明間白銀購買力的變動及其原因〉,《新亞學報》8.1,頁157-186,1967。
唐啟宇《中國作物栽培史稿》,北京:農業出版社,,1986。
林滿江,《茶、糖、樟腦業與臺灣之社會經濟變遷(1860-1895)》臺北:聯經出版公司,1997。
池宗憲,《台灣茶街》臺北:宇河文化出版有限公司,2002。
涂豐恩,《大人的日本史》,平安文化,2015。
印度文翻譯 在 【5句最簡單的印度話】你學會了幾個呢!? - YouTube 的八卦
... <看更多>