由於現在時間是美國的晚上,我不便拍影片來回應大家的疑問,所以想直接透過這裡來說明幾個近期一些網友在問的問題。 當初在決定改變YouTube頻道內容時,就已經預計會流失掉一些之前愛看彩妝的觀眾了。 就如同我的告別影片裡提到的,雖然很不捨,但是為了我們家庭的發展,以及那些可能期待看到國外親子生活內容的觀眾,我們必須要做出這樣的改變。 在這裡也再次的跟那些失望的觀眾說聲抱歉跟謝謝體諒。
2. 有些網友對於移居美國主要原因之一是為了狗狗無法諒解。 其實這對長期養狗的人來說,一點也不難理解。 隨著小陶德慢慢長大,我們很希望能夠常常帶著他到處旅行,認識跟觀察世界上各國的人跟文化。 但是如果我們常出國的話,狗狗必須只能待在寵物旅館裡。 去年我們來美國旅行12天,到了第三天,小陶德就開始說他想念狗狗了。 我們自己也一直打開手機連線觀看寵物旅館的監視器,看看Action到底過的好不好。 不管再好的寵物旅館,我想都比不上主人親自的照顧吧。 美國這幾乎所有大城市旅遊景點都有連鎖的寵物友善旅館,搭國內班機小型犬也可以一起跟我們坐在機艙內。 Action 是一隻很愛外出散步的狗狗,台灣因為常下雨,很多時候不方便帶他出去散步,而我們目前來到南加州一個月,還沒碰到下雨天,每天我們都帶他出去散步5-6次,在公園草皮上都玩得很開心。 如果只是單純為了小孩的教育,其實在台灣都有很好的私立美國學校可以就讀,根本也不需要搬到美國。希望這樣有解釋到網友們的疑惑。
3. 有些網友說我要學英文那怎麼很少在美國影片裡講英文。 其實我曾經講過幾個地名,然後就被網友酸說發音怎麼那麼不標準。 很多華人YouTuber,可能偶爾講幾句英文,就有可能被酸說是洛英文愛現裝高級,我不講英文又要被酸說不是要學英文嗎? 我們的觀眾一直是以華語為主。 我也理解很多住美國久的人,自然講話就會變成中英文混在一起講。 或許過幾年我英文比較好的時候我也會變那樣,所以我們的態度就是順其自然,我們用我們自己當下最舒服最習慣的方式去表達就好了。
4. 也有些網友關心小陶德講話發音問題。 他目前四歲,而且之前在台灣上的幼稚園是以教英文為主,4歲也還沒有學過注音符號。 我自己也當過幼稚園老師,這個年紀的小孩有許多捲舌較複雜的子音發不清楚是很正常的。 尤其是英文發音裡本來就沒有之吃師資疵斯的音。 小朋友來到美國這個新環境,壓力其實也會很大,我們目前就是盡量鼓勵他學到什麼就講什麼,也會適當的教導他正確的發音,只是沒必要在拍影片時刻意糾正他。 但我們目前就是希望他儘早學好英文為主,大陶母親本身就曾是國中的中文老師,相信未來要學中文也不會太難。 台灣過往有許多成功的名人或領袖,李登輝、陳水扁、柯文哲,周杰倫,他們的中文發音都不是很標準,但這並不會限制他們的成就。 在美國生活的這一個月中,我們也常聽到來自世界各國的移民講出口音非常重的英文,有時候也很難聽的懂。 但是一個多元的社會,大家會學習尊重彼此,只要努力用心溝通,相信透過眼神跟表情可以彌補一些發音上的不同。
以上是希望能在第一時間回應一些網友的問題,解釋清楚後,比較不會造成誤會跟模糊焦點。 YouTube 是一個娛樂平台,大家各自收看自己喜歡看的內容,不符合自己胃口的,其實一邊看還要一邊特地上網來批評謾罵其實真的很浪費自己的生命。 我們只是很單純的,希望體驗生活中各式各樣的美好,並順便分享其中最精華的幾分鐘給沛寶們看,如此而已。 最後有些網友說我們在炫耀,我只能說我們到美國後住的是二星級的旅館,吃飯也都是一般平價快餐,租到的房子不到30坪,在美國也只是很中庸的房子,我不懂這樣有什麼炫耀。就如同今天有人分享他買了一台法拉利,可能對其他超跑車主來說根本沒什麼,只是分享共同興趣嗜好,所以什麼是分享?什麼是炫耀?完全取決於讀者自己的心態是否健康。其實我們每天就只是把生活有趣的內容紀錄下來,沛寶喜歡我很開心,但即使只有親朋好友能透過影片知道我們的生活動態,這樣也很有意義了。謝謝大家的關心,我很好,我們還是會持續拍片
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅饒三娘,也在其Youtube影片中提到,請轉至1080P觀看。 饒三娘粉絲專頁:https://www.facebook.com/baby06780812?fref=ts 皮派臉書 : https://www.facebook.com/profile.php?id=100009385128455 交往一陣子 才發現比在一起更適合的是 手...
「中文捲舌音怎麼發」的推薦目錄:
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 【百變沛莉】Peri-我的粉絲都是美女 Facebook
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 Fion的韓國生活日常 Facebook
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 Fion的韓國生活日常 Facebook
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 饒三娘 Youtube
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 The Roadside Inn Youtube
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 2分之一強 Youtube
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 語言為何會發展出ㄧ些很難發的音? - 精華區ask-why - 批踢踢 ... 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 你的捲舌音發對了嗎? 2 分鐘輕鬆擺脫台式發音!! - YouTube 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 20110502 094753翹舌音&捲舌音介紹 - YouTube 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 三分鐘學會彈舌音 - YouTube 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 國語正音蘇蘭老師翹舌音 - YouTube 線上影音下載 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 [問卦] 日本人真的發不出捲舌音嗎? 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 [問卦] 日本人真的發不出捲舌音嗎? - 八卦 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 Gossiping 看板- [問卦] 為什麼台灣人捲舌音都沒很徹底 的評價
- 關於中文捲舌音怎麼發 在 [閒聊] 華燈初上三完食雜感 - PTT評價 的評價
中文捲舌音怎麼發 在 Fion的韓國生活日常 Facebook 八卦
在韓國住久了,發現「台灣人」的品牌價值還蠻高。怎麼說呢?有兩個故事,讓我印象特別深。
第一個故事,來自觀光購物站工作的朋友。
低價的旅行團,都會安排購物站,可能是人蔘,可能是肝藥,或者是化妝品。購物站的銷售人員,會隨團客所使用的語言,來分別招聘。專接中客的,當然找會講中文的。店裡面有來自中國、香港、台灣、或是朝鮮族店員。
台灣店員講中文輕柔,加上善良誠實的形象,台灣店員所說的話,中國客人比較聽得進去。甚至有客人對朋友直說︰「你台灣來的,我相信你不會騙我。」
朋友的一些同事,為了業績,還會收起捲舌音,偽裝自己來自台灣,稍有漏餡就辯解︰「我是在韓國長大的台灣人。」
第二個故事,是我上禮拜遇到的,有看我IG的人應該知道。
我陪香港同學辦完考試院的入住手續,管理員問我可不可以借個十分鐘講話。原來是拜託我,以後有學生的話多多介紹。
這種話我常聽,虛應了他一下。接下來的對話卻讓我有點驚訝。
「您的學生大部份是…?」管理員問。
「大部份是台灣的,偶爾也有香港同學。」我回答。
「啊…台灣和香港學生都很好,如果可以的話…」管理員有點遲疑︰「我們希望儘量避開X國和X國的學生。」
我在心中大為震驚。因為我一直有感覺到,「台灣人」在韓國人的心中,形象還不錯,勝於某些國家。但沒想到會被如此直接的揭露這個事實。
管理員解釋,以前有這兩國的學生入住,但…不太好,所以他們希望儘量避免。我也沒細問是怎樣的不好,公眾生活嘛,會影響到別人的,要不是吵,要不就是髒。
我不喜歡一種言論,那就是「某某行為真是丟台灣人的臉」,把別人的身體當作國族領土的延伸(註1)。所以我並不打算要下一個「出國在外不可以丟台灣人的臉」這種規訓式的大帽子,來強迫誰接受。
我也知道,不能責怪管理員對那兩個國家有這樣的刻板印象。刻板印象是人類生存的簡單本能。總不能教訓管理員把對國籍的印象下得草率︰「你這個p值小於α時,應該要拒絕虛無假說…」(我其實看不太懂我在寫什麼,統計學不是我的菜)
只是想要告訴你們,台灣人的品牌價值,在韓國還蠻高的。就這樣。
P.S. 請別留言問我那兩國是哪國啊~回跟不回都會讓我很尷尬^^;
註1:改編自藍佩嘉《跨國灰姑娘》P.127的文字。
中文捲舌音怎麼發 在 Fion的韓國生活日常 Facebook 八卦
在韓國住久了,發現「台灣人」的品牌價值還蠻高。怎麼說呢?有兩個故事,讓我印象特別深。
第一個故事,來自觀光購物站工作的朋友。
低價的旅行團,都會安排購物站,可能是人蔘,可能是肝藥,或者是化妝品。購物站的銷售人員,會隨團客所使用的語言,來分別招聘。專接中客的,當然找會講中文的。店裡面有來自中國、香港、台灣、或是朝鮮族店員。
台灣店員講中文輕柔,加上善良誠實的形象,台灣店員所說的話,中國客人比較聽得進去。甚至有客人對朋友直說︰「你台灣來的,我相信你不會騙我。」
朋友的一些同事,為了業績,還會收起捲舌音,偽裝自己來自台灣,稍有漏餡就辯解︰「我是在韓國長大的台灣人。」
第二個故事,是我上禮拜遇到的,有看我IG的人應該知道。
我陪香港同學辦完考試院的入住手續,管理員問我可不可以借個十分鐘講話。原來是拜託我,以後有學生的話多多介紹。
這種話我常聽,虛應了他一下。接下來的對話卻讓我有點驚訝。
「您的學生大部份是…?」管理員問。
「大部份是台灣的,偶爾也有香港同學。」我回答。
「啊…台灣和香港學生都很好,如果可以的話…」管理員有點遲疑︰「我們希望儘量避開X國和X國的學生。」
我在心中大為震驚。因為我一直有感覺到,「台灣人」在韓國人的心中,形象還不錯,勝於某些國家。但沒想到會被如此直接的揭露這個事實。
管理員解釋,以前有這兩國的學生入住,但…不太好,所以他們希望儘量避免。我也沒細問是怎樣的不好,公眾生活嘛,會影響到別人的,要不是吵,要不就是髒。
我不喜歡一種言論,那就是「某某行為真是丟台灣人的臉」,把別人的身體當作國族領土的延伸(註1)。所以我並不打算要下一個「出國在外不可以丟台灣人的臉」這種規訓式的大帽子,來強迫誰接受。
我也知道,不能責怪管理員對那兩個國家有這樣的刻板印象。刻板印象是人類生存的簡單本能。總不能教訓管理員把對國籍的印象下得草率︰「你這個p值小於α時,應該要拒絕虛無假說…」(我其實看不太懂我在寫什麼,統計學不是我的菜)
只是想要告訴你們,台灣人的品牌價值,在韓國還蠻高的。就這樣。
P.S. 請別留言問我那兩國是哪國啊~回跟不回都會讓我很尷尬^^;
註1:改編自藍佩嘉《跨國灰姑娘》P.127的文字。
中文捲舌音怎麼發 在 饒三娘 Youtube 的評價
請轉至1080P觀看。
饒三娘粉絲專頁:https://www.facebook.com/baby06780812?fref=ts
皮派臉書 : https://www.facebook.com/profile.php?id=100009385128455
交往一陣子 才發現比在一起更適合的是 手 分手。
--------------------------------------------------------------------------------------
詞曲 / 皮派 / Instrumentals
妳說這是我離開以後的 第幾天
再劃出新的界線後妳手都自己牽
這是我的心聲用你的青春陪伴我今生
我親口親聲說分手妳不留剩哭泣聲
每次爭吵妳流著淚聽著蛋堡的打包
我總是不耐煩的說 喔幹這又是哪招
我是大男人 我是不夠體貼
而妳又太纏人這句話說了幾遍
我將相機底片一捲一捲保留著
回頭發現一個人的房間妳的身影早不見
又把時鐘倒轉 怎麼時間不能倒流呢
在傍晚 那夜色也逐漸
我該如何說起 關於我們的故事
道歉成了拖戲 只想在讓妳注視
說了最傷人的話傷了最深愛的她
能不能夠 回到過去 在說一次
我們手分手 也不再爭寵
我們手分手 一切都從頭
我們手分手 不會再沉痛
我們手分手 我們手分手
妳說妳想要吃宵夜即便現在已經三點半
在大雨的夜裡 這舉動能不能騙點讚
在單身的時候我選擇 閉上了眼睛
不看妳眼淚流下 不敢 回憶那點滴
我可以不唱饒舌不耍那些快嘴
想待在妳身邊或幫你跑跑快腿
在書房裡 或櫥窗前 妳的笑容妳的畫面沒法被刪減
這是妳最愛的情歌妳最愛的情深
妳最愛的溫柔妳的最愛我也全部都記得
還有甚麼漏了講 那也沒關係
我們回憶那麼長即便以後也沒關係
在把關心 放在上個冬季
電話關機 狠狠鎖在抽屜
不讓自己放下防備也牢牢揪著衣領
我這次逃的狼狽那感覺特別清醒
中文捲舌音怎麼發 在 The Roadside Inn Youtube 的評價
2018 最新專輯《 life mute-seek 靜候觀察 》08.10 正式發行
Facebook
- https://goo.gl/YZuxNn
Instagram
- https://goo.gl/NA11mb
Twitter
- https://goo.gl/KsMZBn
Youtube
- https://goo.gl/Ovh9Tx
___________________________________
編曲 Arranger // The Roadside Inn
錄音師 Recording Engineer // 張淵傑 AJ Chang
混音師 Mixing Engineer // 張淵傑 AJ Chang
母帶後期製作 Mastering Engineer // Stephen Ting
___________________________________
導演 Director // 沈庭羽 Anna Shen
攝影 DP // 林哲旭 Hsu xxvi
副攝影 (白天上台畫面) B Camera Of The Daylight Performance Scene
// 仉春霖 Chun Lin
副攝影 (表演畫面) B Camera Of The Performance Scene
// 謝仲維 Davix Xie │ 黃苡軒 Joseph Huang │ 沈庭羽 Anna Shen
製片助理 Assistant Producer // 高志瑋 Kao Jhih Wei
燈光 (酒吧畫面) Gaffer Of The Bar Scene // 紀朝元 Ji Chao Yuan
美術 Art Director // 李柏蓁 Amber Lee
協力幫忙 Helpers // 李孟鴻 Red Lee │ 李卡爾 Karl Lee
後製 Post Production // 沈庭羽 Anna Shen
特效 Visual Effect // 林哲旭 Hsu xxvi
___________________________________
怎麼喝 // 中文歌詞
詞 Lyrics // 廖俊堯 Zoie Liao
曲 Composers // 張淵傑 AJ Chang
咖啡因中毒我腦袋不清楚
手抖配酒香水味來自耶穌
瞳孔失焦滑板載我撞鐵柱
你馬的警察說我幹架太粗魯
匪類不過三五結伴吐一團
上台墨鏡遮不住失守流下老痰幹
器材敲爛要賠錢包攤在酒吧
起床發現褲子脫一半尿漬已風乾
馬的逼 老子熄菸用舌頭
馬的逼 梳西裝頭用鞋油
馬的逼 烈酒倒滿給我嚇一口
馬的逼 膀胱深度不用跑廁所
P.O.lice豬 你拜託別攔我
這是捲鬍子搖滾樂
你又懂喔?你又懂?喔!
P.O.lice豬 你最好別推我
今晚輸贏用臉盆
你(他媽)想喝什麼?
司機沒說放鳥要講得藉口
恥照舔奶頭 只是划拳輸太多
誰誰誰不重要記得馬桶蓋怎麼握
喝到哪裡站著等你 別跟我囉唆
© ℗ 2018 The Roadside Inn. All Rights Reserved.
#theroadsideinn #怎麼喝 #沉默
中文捲舌音怎麼發 在 2分之一強 Youtube 的評價
杜力對台灣人烤肉有意見https://youtu.be/a43fUQ4GzDk
麻努竟是清大學霸https://youtu.be/MbOeeOH_ayc
型男繪畫程度堪比幼幼班https://youtu.be/VD0mqcMbsM8
◆一杯飲料的價錢就能解鎖【2分之一強】頻道會員
→https://bit.ly/3cLDzZw
最新【2分之一強】節目收看►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl
#麻努到處搞一下 #姜勳是山東腔 #義大利人都學簡體 #外國人 #學中文 #崩潰 #口音 #語調 #腔調 #注音 #台化 #繁體 #簡體 #捲舌音 #文法 #死穴 #同化
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://www.youtube.com/channel/UCrRJRIIH_ku2rd8Ne6nR4cQ?sub_confirmation=1
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3aklCPyt4y5uGioPwPZvU7m7
★打工換宿遊台灣【請問 今晚住誰家】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLSbc11qZgT1-EsK2A-Zxbzk9jlPsvQujN
★女性必看寶典【媽媽好神之俗女家務事】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLf4Dzm4zX_nVns1du43OHmjP4XBxU15FL
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLL4ugceG1iyeMfbLvWecAs3re_dOBHR9f
★和曾國城一起動動腦【全民星攻略】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLktxyvtfjgOO3q9B8C2dkcad5m0Z89pQD
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
★官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)►►https://pse.is/GE7WW
中文捲舌音怎麼發 在 語言為何會發展出ㄧ些很難發的音? - 精華區ask-why - 批踢踢 ... 的八卦
很怪的問題 ~
我覺得蠻多語言中的音都難發~~而且很不自然~!
像中文 :
捲舌音如 : 知(ㄓ) 畜(ㄔ) 少(ㄕ )...
不捲舌音如 : 資(ㄗ) 醋(ㄘ) 掃(ㄙ)...
明明音都差不多~~為什麼會發展出要特別捲舌的音呢 ?
像英文的th音~~還要特別去用牙齒去碰住舌頭
像ball這類詞~~"ll"舌頭也要到特定的位子
西班牙文不是還要打舌
( 歐洲語文好像音都很難發 ? )
以上的例子~~有的我真的不會發音
有的我能發音
有的我沒學過
但我真的覺得蠻怪的 ~
為什麼會發展出這些比較難發~~且不自然的音呢 ?
是人類文明發展的同時 ~~ 也會發展比較難的發音嗎 ?
還是某些民組或人種在發展的初期
也許舌頭較發達之類的
就發展出自己能輕易發出~~但別人很難發出的音嗎 ?
謝謝 !
--
相信的人最接近奇蹟
我不知道我的奇蹟在哪裡
但我相信
我等待
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.158.223
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: krasis (想不到) 看板: ask-why
標題: Re: 語言為何會發展出ㄧ些很難發的音?
時間: Sun May 29 02:03:05 2005
※ 引述《J7565J (我不知怎麼回水球啊!!!)》之銘言:
: 很怪的問題 ~
: 我覺得蠻多語言中的音都難發~~而且很不自然~!
: 像中文 :
: 捲舌音如 : 知(ㄓ) 畜(ㄔ) 少(ㄕ )...
: 不捲舌音如 : 資(ㄗ) 醋(ㄘ) 掃(ㄙ)...
: 明明音都差不多~~為什麼會發展出要特別捲舌的音呢 ?
: 像英文的th音~~還要特別去用牙齒去碰住舌頭
: 像ball這類詞~~"ll"舌頭也要到特定的位子
: 西班牙文不是還要打舌
: ( 歐洲語文好像音都很難發 ? )
: 以上的例子~~有的我真的不會發音
: 有的我能發音
: 有的我沒學過
: 但我真的覺得蠻怪的 ~
: 為什麼會發展出這些比較難發~~且不自然的音呢 ?
: 是人類文明發展的同時 ~~ 也會發展比較難的發音嗎 ?
: 還是某些民組或人種在發展的初期
: 也許舌頭較發達之類的
: 就發展出自己能輕易發出~~但別人很難發出的音嗎 ?
: 謝謝 !
人會說話就是件很神奇的天賦吧
什麼叫做自然的音呢? 不知道
在心理學家的實驗下發現 不管父母說什麼語言
嬰兒都能輕易分辨所有的音素差異
日本小嬰兒也分得出 l 跟 r 可是他們的父母都無法區分這兩個音
可是一等到小嬰兒大概一歲開始學說話之後
就會把在他母語中不具備分辨意思能力的音素差異給丟掉
例如歐美人spy, pig中的 p 有送氣不送氣之別 他們就分不太出來這兩個音有不同
而國語已經完全清化了
所以說國語的人對有聲VS無聲子音(濁音VS清音)不太會區分
常常會把bot/pot, do/to, gay/kay 都用不送氣/送氣來念(而這是錯的)
而你認為國語捲舌音跟不捲舌音很像 這是因為閩南語沒有捲舌音
所以在母語閩南語的小孩嘴裡的國語 會聽不太出來捲舌跟不捲舌
所以所謂的不自然而難發的音
就是當你在學會母語後所忘記的一切音素差異
而他們之所以會 只是因為他們母語會用這些音 而並不是因為他們特別厲害
--
敞開你的心 轉身回程
穿越冰天雪地
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.215.150
... <看更多>