The lyrics is so romantic (in English subtitle) 都說不會中黃標了。。。你仔細讀英文翻譯的歌詞, 多麼有詩意多麼浪漫啊啊啊啊!!我英語系的粉絲看完了就只會覺得Namewee又寫了一首浪漫的情歌。。。
-
當個老司機每天載妳
As an experience driver, driving you around
洞穴裡進進出出探險旅行
In and out of the cave, going on an adventure
聽一聽
Listen
樹懶叫的聲音
The sloth is calling
蝌蚪游來游去
Tadpoles swimming around
看龜頭慢慢揚起
The turtle's head rising slowly
真的好大 說妳的愛心
It's really big! I mean, your heart
撫摸我小鳥
Touching my little bird
在我房間裡
inside my room
一起啪啪啪
Let's clap, papapa
拍掌看著舊日劇
and watching classic Japanese dramas
就快高潮了
The climax is coming soon
望著海潮落又潮起
As we watch the tide fall and rise
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
As you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
最愛從妳的後面進去
I love going in from your back
菊花兒綻放木瓜垂涎欲滴
Chrysanthemums blooming, papayas are delicious
挖下去
Digging down
用手挖也用工具
Using hands and tools
幫妳種草莓一起精益求精
We work hard to plant strawberries together
流了好多水妳都濕了
The water is flowing, you're all wet
多汁的鮑魚
The juicy abalone
打開噴了滿地 No
Squirting juice on the floor! No!
下麵給妳吃
Cooking noodles for you
妳妹妹也餓了
Your younger sister is hungry too
弄破她的膜
Broke her film
幸好手機沒爆屏
Luckily her phone's screen didn't break
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
as you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
*不小心射了進去
Shot it in, I was being careless
【不小心 I Shot You 高清版YouTube】: https://bit.ly/2NCZjf6
-
「數位音樂服務 Digital Music Services」
KKBOX: https://bit.ly/384d3ct
Spotify: https://spoti.fi/2YENQSW
iTunes & Apple Music: https://apple.co/3g6ojYH
JOOX: https://bit.ly/3dAu7aX
friDay音樂: https://bit.ly/2CG9Dkl
MyMusic: https://bit.ly/2NuGiM6
Tidal: https://bit.ly/385zvlg
Amazon: https://amzn.to/385LjnD
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志
同時也有79部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Binary Star/Cage》 Cage 作詞:SawanoHiroyuki[nZk] 作曲:SawanoHiroyuki[nZk] 編曲:SawanoHiroyuki[nZk], Benjamin Anderson, mpi 歌:Tielle 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所...
「your heart翻譯」的推薦目錄:
your heart翻譯 在 Namewee 黃明志 Facebook 八卦
The lyrics is so romantic (in English subtitle) 都說不會中黃標了。。。你仔細讀英文翻譯的歌詞, 多麼有詩意多麼浪漫啊啊啊啊!!我英語系的粉絲看完了就只會覺得Namewee又寫了一首浪漫的情歌。。。
-
當個老司機每天載妳
As an experience driver, driving you around
洞穴裡進進出出探險旅行
In and out of the cave, going on an adventure
聽一聽
Listen
樹懶叫的聲音
The sloth is calling
蝌蚪游來游去
Tadpoles swimming around
看龜頭慢慢揚起
The turtle's head rising slowly
真的好大 說妳的愛心
It's really big! I mean, your heart
撫摸我小鳥
Touching my little bird
在我房間裡
inside my room
一起啪啪啪
Let's clap, papapa
拍掌看著舊日劇
and watching classic Japanese dramas
就快高潮了
The climax is coming soon
望著海潮落又潮起
As we watch the tide fall and rise
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
As you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
最愛從妳的後面進去
I love going in from your back
菊花兒綻放木瓜垂涎欲滴
Chrysanthemums blooming, papayas are delicious
挖下去
Digging down
用手挖也用工具
Using hands and tools
幫妳種草莓一起精益求精
We work hard to plant strawberries together
流了好多水妳都濕了
The water is flowing, you're all wet
多汁的鮑魚
The juicy abalone
打開噴了滿地 No
Squirting juice on the floor! No!
下麵給妳吃
Cooking noodles for you
妳妹妹也餓了
Your younger sister is hungry too
弄破她的膜
Broke her film
幸好手機沒爆屏
Luckily her phone's screen didn't break
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
as you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
*不小心射了進去
Shot it in, I was being careless
【不小心 I Shot You 高清版YouTube】: https://bit.ly/2NCZjf6
-
「數位音樂服務 Digital Music Services」
KKBOX: https://bit.ly/384d3ct
Spotify: https://spoti.fi/2YENQSW
iTunes & Apple Music: https://apple.co/3g6ojYH
JOOX: https://bit.ly/3dAu7aX
friDay音樂: https://bit.ly/2CG9Dkl
MyMusic: https://bit.ly/2NuGiM6
Tidal: https://bit.ly/385zvlg
Amazon: https://amzn.to/385LjnD
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志
your heart翻譯 在 張吉吟 - 泛舟爸 Facebook 八卦
音樂文
KTV的時候都唱那種偷偷說出心底出心底話的歌
歌唱比賽的時候都唱那種自己最厲害有把握的歌
在浴室的時候洗澡的時候都唱那種很想嘶吼的歌
在車上的時候都唱那種只要記得歌詞的都會哼兩句
舟哥最喜歡聽一些聽不懂的歌
不過旋律音調聲音喜歡就好
.
.
這是我不論什麼時候都會O亨但是卻唱不出來的歌
********************
謝謝這位朋油讓舟哥轉貼
Clean Bandit - Rather Be feat. Jess Glynne
翻譯 / 小郁
We're a thousand miles from comfort, we have traveled land and sea
我們旅行於世界之間,拒舒適圈於千里之外
But as long as you are with me, there's no place I rather be
只要你在我的身旁,別無他處我想去
I would wait forever, exulted in the scene
會永遠等待著,且狂喜於每分每秒
As long as I am with you, my heart continues to beat
只要我一直在你身旁,我的心便能持續鼓動
With every step we take, Kyoto to The Bay
我們所一起踏過的路,從起始到世界盡頭
Strolling so casually
隨意地漫步著
We're different and the same, gave you another name
我們如此不同又相似,卻能有此緣份而相伴彼此
Switch up the batteries
觸動那一份熱情吧
If you gave me a chance I would take it
如果你向我伸出手,我會願意牽起你
It's a shot in the dark but I'll make it
即使對那份感情毫無頭緒,但我會勇敢嘗試
Know with all of your heart, you can't shake me
不猶疑地相信著你,你可不能怪罪於我啊
When I am with you, there's no place I rather be
當我在你身旁時,別無他處我會想去
N-n-n-no, no, no, no place I rather be (3x)
沒有、沒有地方會是我想要去的啊
We staked out on a mission to find our inner peace
我們找尋彼此內心深處所需的平和
Make it everlasting so nothing's incomplete
若無法找尋到便能有永恆的時間與你相伴
It's easy being with you, sacred simplicity
因為與你相處是如此輕鬆自在而簡單
As long as we're together, there's no place I rather be
只要我們一直在一起,就別無他處是我會去的
Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo
Be (9x)
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah
歌詞來源:http://rock.rapgenius.com/Clean-bandit-rather-be-lyrics
***********************
你呢?
都聽什麼歌讓舟哥幫你聽聽
your heart翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Binary Star/Cage》
Cage
作詞:SawanoHiroyuki[nZk]
作曲:SawanoHiroyuki[nZk]
編曲:SawanoHiroyuki[nZk], Benjamin Anderson, mpi
歌:Tielle
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 嘘つきの左眼 - 房野 :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=27464560
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4003390
英文歌詞 / English Lyrics :
Tired of being rescued' cause it's just a gilded cage
I must make amends for all the mess my elders made
I was born to lead you all away from your crusade
Nations held in anguish had me boiling with a rage
Ordinary life alluded me
For my duty you are losing me
You are one of my few weaknesses
But this girl has deep allegiances
In the meantime the shields are down
I'm in a spacial place
Survivor
Can you see my frozen dream?
My frozen dream can never be
It is a paradox, you see
Such a frozen dream
Such a frozen dream can never be
Never be
Waited for a century, It's only gotten worse
People want to stop me when I try to lift the curse
We are isolated and in close proximity
Sisters and our brothers living in this galaxy
Ordinary life alluded me
Was it worth it just for saving me?
You are one of my few weaknesses
But this girl has deep allegiances
In the meantime the shields are down
I'm in a spacial place
Survivor
Can you see
My frozen dream?
My frozen dream can never be
It is a paradox you see
Such a frozen dream
Such a frozen dream can never pass
This event horizon
We've such a golden dream
Such a golden dream can never last
My burden lifted
I am free
Such a foolish dream
Such a foolish dream can never be
Breaks my mind just tryin' to see
Is there hope anywhere?
Is there love here anywhere?
Can you hear my rusted heart?
For you it just might fall apart
My hope is broken
Can you see such a golden dream?
Such a frozen dream can never pass
This event horizon
We've such a golden dream
Such a golden dream can never last
My burden lifted
I am free
Such a foolish dream
Such a foolish dream can never be
Breaks my mind just tryin' to see
Is there hope anywhere?
Is there love here anywhere?
Is there faith anywhere?
Just a crumb here anywhere?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
身困華而不實的牢籠,早已令我身心疲倦,對於他人的救助僅是視若無睹
先人們犯下的總總錯誤,使我不得不親自導回正軌
我誕生於此的原因,僅僅是為了將你遠離一切虛偽的崇高理想
哪怕,陷入水深火熱的家園使我遷怒於這世界
平靜的生活,正暗示著
為擔起重任,我只得漸漸離你而去
深刻理解到你對我多麼重要,使我更加懦弱、退縮
但你仍不懈地真心鼓勵我前行
無形之中,我的一切迷惘也漸漸潰堤
因為有你,我才能夠——
得以倖存
你能否看見?我那封塵已久的夢想?
那如天方夜譚般、遙不可及的理想?
聽起來彷彿悖論般多麼矛盾不堪
但即使,這樣的夢想艱難險阻
即使,這樣的夢想難償所願
我也永不放棄
時間更迭、轉瞬流逝,人們的對立卻越演越烈
當我試圖減輕一切苦痛,卻遭人制止
同為這世界一份子的人們啊
為何彼此如此親近,卻又帶有衝突的隔閡?
平庸的生活,正叩問著
試圖導正一切,究竟是否值得?
擾人思緒的種種想法,使我更加懦弱、退縮
但你仍不懈地真心鼓勵我前行
漸漸發現,我的一切迷惘也逐一潰堤
只因為是你,我才能夠——
繼續向前邁進
你能否看見?
我那早已放棄的夢想?
那永不可能達成的、孩童般的理想
那時看來,是多麼荒謬的悖論
但即使,這樣的夢想難以實現
即使,這樣的夢想可能無法越過——
那毫無光明的視界,我也......
我們現在有了,多麼美好的理想?
僅存於此的璀燦理想
沉重的負擔漸輕
終得重見天日
現在看,那是多麼單純的理想
那是看似多麼遙不可及的純真理想
光是憶起就如此耀眼
現在,是否還存有那樣的祈望?
現在,是否還存有,那樣的熱忱?
你能否憶起,我那銹蝕的心曾發出的號哭?
就你聽起,恐怕彷彿分崩離析般地向四處哭號
我曾毫無一絲希望
但你能否看見?那璀燦閃耀的理想?
那曾遙不可及的理想,也早已——
展露新視界
我們現有著,多麼美好的理想?
僅存於此的璀燦理想
沉重的負擔漸輕
終得重見天日
現在看,那是多麼單純的理想
那曾看似那麼遙不可及的純真理想
光是憶起就如此耀眼
是否還存有當時的祈望?
是否還存有,當時的熱忱?
是否還存有當時的一絲信念?
還是說這裡僅存有,那曾令夢想成真的碎片?

your heart翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Sun Dance》
ONE
作詞:aimerrhythm
作曲:百田留衣
編曲:玉井健二・百田留衣
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Hello world - アシマ / Ashima :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=71187447
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4458971
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Raise your flag, the only one
Don't look back! You don't let me down
Rushing out to rising sun
Nothing but the heart or crown
いつかのONE TWO STEP 踊っていた
ON & ONで揺らして
TWO-FIVE-ONEで鳴らして
どんどん 遠く 広がって You're the one
君は いつだって 声をからして
笑って 泣いて 歌って
ONE BY ONEで刻んで
勇敢でいたいと願う
想像以上に歪んだ世界だったとして
Starting over 向こうへ
かかげた手をおろさないで
涙はしまっておいて
高らかに声上げていいよ
君だけの旗 振りかざして
明日を恐れないで
変わらない足取りを You keep on
歌え
進め
届け
You're the one
君は いつだって 胸を焦がして
甘くて ちょっと 苦くて
教室の外に向かって
どんどん それは 膨らんで
誰かが決めた君の“君らしさ”なんて
Turning over 素顔で
青さは無限のONE WAYへ
手のひら 空に置いて
憧れは声にしていいよ
朝日の向こうのONE DAYへ
少しだけ背伸びして
君だけに花束を You beam on
笑え
弾め
踊れ
You're the one
ふりだしから踏み出す一歩は
前よりも ずっと強いから
かかげた手をおろさないで
涙もさらけだして
高らかに声上げていいよ
叶えたい夢 失くさないで
輝ける その日まで
変わらない足取りを You keep on
歌え
進め
届け
You're the one
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
舉起吧!僅為你飄揚、獨一無二的旗幟
別回頭!你從未令我失望
奮力追趕即將升起的晨光
別無所求,僅是那熠熠生輝的真心
不知何時便ONE-TWO STEP盡情舞動著
以ON&ON的方式忘我搖擺
TWO-FIVE-ONE的鼓聲敲響全場
令鼓聲放肆蔓延、響徹遠方 You're the one
你呀,總是奮命地喊著早已沙啞的聲音
不論是笑著、哭著還是唱著
全都ONE BY ONE地深刻在心
希望能伴隨著這份勇氣賣力向前
就算身處於比想像還更扭曲的這世界裡
Starting over 便從跨越眼前的障礙開始
千萬不要放下早已高舉的手
擦乾你雙頰上的所有眼淚
就算你就這麼盡情地放聲高喊也不賴啊
向前揮舞著只為自己飄揚的旗幟
那怕未來明日黯淡迷惘,也千萬不要畏懼
只要循著自己步調就足夠了 You keep on
使勁高唱吧
奮力前進吧
竭力傳遞吧
You're the one
你呀,總是為了小事令自己著急心煩
但現在看來卻又感覺有些甜中帶苦
望向教室窗外的風景
種種思緒正微微地膨脹伸展
「活出你自己吧!」可沒有人可以決定你該如何做自己
就以你原本的樣貌turning over
彷彿蒼穹般年輕氣盛的向著無垠的ONE WAY
將手掌心放入青空中點綴
就這麼大聲說出你的憧憬也不賴啊
面向早晨另一端的ONE DAY
為了更加接近天空而緩緩起身
只為滿懷笑容的你獻上一束花
放肆笑吧
盡情衝吧
跳起舞吧
You're the one
只要自起點開始踏出第一步
就會比以往的任何步伐都更加堅強
千萬不要放下早已高舉的手
倘若想哭的話就縱情的哭吧
就算你就這麼盡情地放聲高喊也不賴啊
不要放棄你曾經憧憬的夢想
倘若堅持到底終能閃耀光輝
只要循著自己步調就足夠了 You keep on
使勁高唱吧
奮力前進吧
竭力傳遞吧
You're the one

your heart翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的評價
Ariana Grande才剛在台北開唱~馬上換滴妹跟劉沛唱給你們聽,一起自由自在做自己!
劉沛視角vlog ▶ https://youtu.be/Yvvxnk8ZrAo
配唱製作人: 嘎老師Miss Ga~
Check her out!: https://goo.gl/acFjDJ
《Break Free》中英歌詞:
If you want it, take it
如果你想要 就去爭取
I should have said it before
我早該這麼說了
Tried to hide it, fake it
試著隱藏 偽裝
I can't pretend anymore
我沒辦法再假裝了
I only want to die alive
我只想毫無遺憾地死去
Never by the hands of a broken heart
而不是心碎地離開人世
I don't wanna hear you lie tonight
今晚我不想再聽到你的謊言
Now that I've become who I really am
現在 我終於能夠做自己了
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
You were better, deeper
以前的你對我好 又不膚淺
I was under your spell
我深深為你著迷
Like a deadly fever, yeah, babe
像是致命的高燒一樣 寶貝
On the highway to hell
讓我墮落淪陷
I only want to die alive
我只希望此生毫無遺憾
Never by the hands of a broken heart
而不是心碎地離開人世
I don't wanna hear you lie tonight
今晚我不想再聽到你的謊言
Now that I've become who I really am
現在 我終於能夠做自己了
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
Thought on your body, I came alive
對你的渴望 使我甦醒
It was lethal
即使致命
It was fatal
即使將我摧毀
In my dreams it felt so right
在我夢裡一切感覺都很對
But I woke up every time
但我總被現實喚醒
Oh baby
噢 寶貝
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
This is the part when I say I don't want it
此時此刻 我不要你了
I'm stronger than I've been before
我不曾如此堅強
This is the part when I break free
這就是我掙脫束縛的時候
'Cause I can't resist it no more
我等不及要尋找我的自由
英文歌曲分享節目播放清單:https://goo.gl/sPsbz4
每週一四晚上9點、六晚上6點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片討拍? 暖男? 腐女? 超難翻譯成英文的中文!
https://youtu.be/s1IQ668dY68
下一部影片 原來除了"Yes"以外還可以用這五種說法!?
https://youtu.be/QMw63wpsNes
阿滴英文的人氣影片:
■ 最有效背英文單字方法 https://youtu.be/gkVpNq4-wqs
■ 三個訣竅講出流利英文 https://youtu.be/6JeTQb3YKYY
■ 這群人超瞎翻唱翻譯解析 https://youtu.be/uT4V2fbWFC4
■ 英雄聯盟打LoL必懂單 https://youtu.be/VG_njlfMXhk
■ 挑戰15分鐘完成學測考題 https://youtu.be/l95ey_v5XTg
■ 50個關於滴妹的事 https://youtu.be/GdgNYMD0pNQ
■ 阿滴滴妹參賽世大運 https://youtu.be/JHDF-SFvLFQ
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com

your heart翻譯 在 Dua Lipa Break My Heart - 中文翻譯歌詞 的八卦
... <看更多>