#尋人啟事
#胡湘荷妳在哪裡
我的母親已八十歲,
疫情期間,
母親常在電話跟我聊一些過去的事情,
母親的記憶力非常好,
從她十歲開始到現在,
她幾乎能記得所有的事情。
當然,
她記的幾乎都是些令人心碎的事。
就像她的妹妹_
我的小阿姨,
跟她失聯了四十三年的事,
一直讓母親忘不了。
小阿姨屬猴,
64歲、
1956年出生。
大約1977年離開緬甸,
去到泰國投靠大舅,
又輾轉在1978年左右去了加拿大。
之後,
就失去了聯絡。
自從有網路以來,
我就幫忙母親在各種尋人版上刊登過尋人啟事,
但都沒有下文。
可能是刊登的資訊不齊全。
四十三年前,
小阿姨從緬甸到泰國又到加拿大,
可能證件、姓名等都跟原本的不一樣了。
近期,
與我母親通話,
母親又提到失聯的小阿姨。
她叮嚀我們是否能幫忙她再找找看。
母親今年八十歲,
她很想知道她的小妹,
是否還活在這世界上?
附上母親說的話,
她讓我公佈在網路上。
希望有緣,
我的小阿姨能看到。
Midi 於永和
2020 April 12
#胡湘荷
#尋人
胡湘荷,妳在哪裡?
阿湘,
我是妳的二姐胡明珠。
我們分別有好長一段時間了。
妳離開緬甸時,
我二兒子才剛出生,
都還不滿一個月,
妳來看他時,
還說:
「他的臉白白的,
是不是我給他擦粉?」
現在,
我二兒子四十三歲,
我呢,
已經快滿八十二歲,
八十多歲,
是老人了。
人家說,
人愈老記性愈差,
我是相反,
我的記性反倒是愈老愈好。
但是,我能記住的,
都是些傷心的事情。
也許,
我們這代人,
也沒有什麼快樂的事情可以記住。
就像妳的離開,
我們從此失去聯絡,
想起妳,
就讓我難過。
妳還活著嗎?
我想妳會活得好好的。
妳有幾個小娃了?
過得怎麼樣呢?
四十三年前,
妳離開腊戌時,
妳還在腊戌漢人學校唸書。
有天放學,
我去攔住妳,
跟妳說:
「妳以後每天下課後就來我家吃飯,
別去大姐家吃了…」
妳說:「好」。
妳也就跟著我到我家吃飯了。
我還記得,
妳才剛坐下,
我不知怎麼搞的,
就說了那些話。
我說:
「大姐讓妳以後來我這裡吃飯,
別去她家吃了,
讓妳三姐去她家吃,
妳三姐不挑嘴,
妳比較挑嘴…」。
這些話,
是大姐跟我說的,
我當時太懵,
太老實,
我也不曉得,
為什麼要說這些大姐講的話?
為什麼要講給妳聽?
我完全,
沒有擔待不了妳的意思呀。
不管多窮,
姐妹間互相照顧都是應該的,
我轉述大姐說妳的那些話,
是沒有任何理由的,
就是我以為是姐妹之間的聊天,
講出來而已。
我那時候過得很困難,
養著六個小娃,
病死了兩個。
但是,
照顧自己的妹妹是天經地義的。
那天,
我邊說就邊到廚房去炒菜,
難得妳來這裡吃飯,
總要多一樣什麼菜才行。
我炒完菜端著出來,
妳就不見了。
當時,
房東許老嬤嬤還在場,
她說,
「我轉進廚房,
妳就站起來走了…」
我那時才發覺;
我講錯話了。
妳這麼敏感的人呀!
我一路追著妳,
追到大水塘路上_
到妳跟妳三姐住的地方,
妳正在哭。
妳正在哭著跟妳三姐吵架,
妳跟妳三姐說:
「二哥寄來的錢分來…」
妳三姐不敢應妳,
在旁沉默著。
這筆妳要的錢,
確實是妳二哥寄來給妳們兩姐妹的生活費。
那時,
媽媽剛去世不久,
大哥人去了泰國;
在泰國北部滿堂安了家,
家裡所有的兄弟陸續去了泰國。
而爸爸因為沒身份證在貴概被移民局抓住,
送到仰光坐滿九年牢,
緬甸政府正打算著把他送到台灣去的時候…
那天,
我看著妳哭,
我就明白了妳的心情。
妳三姐在準備跟她愛人私奔,
在腊戌妳也只有大姐、我和妳三姐了。
我和大姐早結婚,
各自已有有家庭。
如今妳三姐又要嫁人,
大哥他們又遠在泰國,
母親去世,
父親坐牢。
妳接下來就要孤苦零丁的一個人生存了。
一個十八歲的女孩。
我知道妳的害怕和難過。
那天,
看著妳哭,
我很後悔把大姐說的話講出來。
妳應該了解我的。
我一直都盡力照顧我的家人,
當時從雲南背著妳逃難到緬甸邊境,
背了一天一夜。
我都是自願的。
妳記得嗎?
妳到腊戌讀書時,
很想要一條件仔褲,
那時許多人都買不起,
我還是費盡力氣買給妳。
妳知道我是心疼妳的。
妳離開腊戌的那天,
妳說妳要去泰國了。
臨走時,
我拿了300塊錢給妳,
妳知道嗎?
那時候我拿出300塊錢緬幣是到處借來的錢呀。
阿湘,
我知道妳一直都在受苦,
去到泰國,
大嫂可能待不得妳,
妳二哥、三哥他們當時也沒能力照顧妳,
妳在泰國又沒有合法的身份;
哪可能有其它去處。
最後妳選擇結婚,
我想也只是為了解脫這些難過的生活罷了。
之後,
就聽說妳嫁了人,
跟著丈夫家去了加拿大。
之後,
我就再也就打聽不到妳的下落了。
我們最後的連繫,
停留在泰國北部滿堂,
或是停留在泰緬邊境美賽,
我都有些記不得了。
那時,
聽說妳從大哥家跑出來了?
又聽說妳去暫住在一對老年夫妻的家裡?
這些,
都是後來傳到腊戌的消息了。
妳去加拿大前,
還寄來給我和大姐和妳三姐每個人一件衣裳布、
一條籠基。
三份禮物裡夾著三張白紙,
寫著:「大姐的、二姐的、三姐的…」。
我還記得,
那是託「義號佛堂」楊前人帶來的禮物。
那條籠基到現在我還留著_
孔雀花紋的。
阿湘,
我這個作二姐的也羞愧妳了。
當時,
聽到這些關於妳的困難的消息,
只能每天想念著,
想到傷心,
我沒有任何能力。
那時,
我是,
連從緬甸腊戌到泰國邊境的車票都買不起呀。
當時我養著這麼多小娃,
吃一口飯都難。
阿湘,
現在講這些都只是回憶了,
都是我們老人家的回憶,
都不重要了。
那為什麼還要講這些呢?
就是,
為了,
想讓妳看到,
看到這些我說的話,
證實,
我是妳的二姐而已。
想讓妳知道,
我一直在找妳。
我活到八十歲,
夠了,
人活這麼老沒什麼意思,
都盡是傷心的事情。
我不知哪天會死去。
但如果可能的話,
在死去之前,
能讓我知道一下妳的消息。
我想知道,
妳在哪裡?
我想知道,
妳還活著嗎?
阿湘,
爸爸十幾年前已經去世,
大哥六年前去世,
連大姐,
前年也不在世上了。
妳二哥;
他住在泰國山邊荒地裡,
幫人家看田地,
過得不是很好,
但也不用擔心,
我在泰國的二兒子和大姑娘時常會去照顧他。
妳三哥,
講到也是讓我難過呀。
他大前年腦出血,
去醫院醫好了,
但醫好後,
很奇怪,
突然忘記了漢人話,
只會講泰國話。
後來不久,
他就偷偷上吊自殺了。
你說,
我們兄弟姐妹這是什麼樣的命運呢?
阿湘,
我們家沒剩下什麼人了,
妳三姐、妳四哥還在泰國。
還有我,
我還活著。
我還在緬甸,在腊戌。
除了妳,
我們一家人也就剩下這三個人了。
阿湘,
我們已經分別已四十三年,
妳也有六十多歲了吧?
我很想知道,
妳在哪裡?
妳還活著嗎?
如果有緣,
妳看到這信,
就回我一下吧。
妳的二姐胡明珠,
日日夜夜,
在等妳的消息。
二姐胡明珠 於緬甸腊戌
2020 年4月11日
姪Midi代筆
找人信箱:humingju1638@gmail.com
**************
#notice for a missing person
translated by Jane Lin
****************
Where are you, Hu Shine-Ho?
Ah-Shine,
This is your 2nd sister, Hu Ming-Ju. It has been a long time since we last saw each other. When you left Burma, my 2nd son was not even one-month-old. You asked why he was so fair-skinned? Had I put powder on his face? Now, he is 43 and I am almost 82.
Eighty something...I am indeed an old woman! People say that you lose your memory as you age. I am quite the opposite. The older I get, the better I remember! But, what I remember is nothing but sadness. Perhaps, our generation just doesn't have much happiness. Like you leaving home, we losing contact forever…. The thought of you puts me in such despair. Are you still alive? I imagine you living a good life?!! How many children? How are you?
Forty-three years ago, you were still a student at Chinese High School in Lashio. One day after school, I went to intercept you, "From now on, come to my home after school. Don't go to 1st sister's for dinner anymore." You said, "OK" and followed me home.
I still remember clearly that you had just sat down and I said, "The first sister asks that you come to me for dinner. She will take 3rd sister who's easy-going, not like you, a picky eater." I don't know what possessed me that day? Why I had to tell you what 1st sister had to say? Was I too naive? Too honest? Too stupid? I had absolutely no intension not to take care of you - we are sisters!!!! We have to care for each other, no matter how poor we are!!! The first sister's words just came out as a casual chat between sisters. Nothing more!
Life was tough for me at the time. Diseases took away two of my six children. But that didn't mean I would ignore my God-given responsibility as your elder sister. Without realizing the impact of my "casual chat", I went into the kitchen wondering what additional dish I could come up with for your first dinner with us. When I came out with the dishes, you were already gone! According to our landlady, Granny Hsu, you just got up and left as soon as I was out of sight. Only then did I realize my stupid mistake and how sensitive you were! Immediately, I ran after you, all the way to Big Pond Road where you and 3rd sister stayed. You were crying, asking 3rd sister for the money that 2nd brother sent. 3rd sister just kept quiet.
Indeed! The money that you demanded from 3rd sister was to cover living expenses for both of you. At that time, Mother had already passed away. The first brother went to Thailand, had already settled his own family in Pong Ngam. All the brothers followed suit. Father got caught in Kutkai by the immigration for not having an I.D. and had been in prison in Rangoon for 9 years. The Burmese government was just about to send him to Taiwan…. That day, while watching you cry, I understood how you felt. The third sister was getting ready to run away with her lover and both 1st sister and I were married young with our own families to deal with. As an 18-year-old with no mother, a father in prison, you must have felt all alone, sad and very scared.
I was filled with regrets watching you that day. But, please understand that I have always tried my best to take care of my family. When we escaped from Yunnan to Burma as refugees, I carried you on my back all day and all night without any complaints. When you went to Lashio for school, you wanted a pair of jeans so badly, remember? It was such a luxury that most people could not afford. Yet, I gathered all my might to get you a pair. You know I always have a soft spot for you, don't you? The day you were leaving Lashio for Thailand, do you know how many places I had to try to gather 300 Burmese kyats for you???
Ah-Shine, I know it was a huge struggle for you in Thailand. It's impossible that 1st sister-in-law would put you up. Second and 3rd brothers were in no position to help you….. I suppose you were pushed into marriage, just to end this desperate situation. Last I heard, you moved to Canada with your husband. From that point onward, in spite of all the efforts, I just couldn't find any trace of your whereabouts.
Our last contact stopped at Pong Ngam, Thailand. Or, was it MaeSai? I can't quite remember now. The news came to Lashio that you had run away from 1st brother's home. Later, you were temporarily staying with an older couple….
Before leaving for Canada, you sent, via Abbott Yang of the Yi Buddhist Hall, a package for us - each gift had a piece of dress fabric and a longyi, clearly labeled on a piece of white paper: "for 1st sister," "for 2nd sister," "for 3rd sister." I still have that longyi, with a peacock pattern, after all these years!
Ah-Shine, I feel deeply embarrassed to be your elder sister. Upon hearing the challenges that you had to face at the time, I could do nothing but worrying and feeling sad. I couldn't even afford the bus fare from Lashio to the Thai border. I barely managed to feed my own children!
Ah-Shine, What's the use of talking about these old memories? These sad memories of us old people have no importance but to serve to show you that I am indeed your 2nd sister.… that I have been looking for you all these years.
To live in my eighties is more than enough for me. It's not much fun to live this long - just a lifetime of sadness. I have no idea when I will die and I don't really care. I just wish that I could hear from/about you before I leave this world. I want to know where you are. I want to know if you are still alive.
Ah-Shine, Father passed away more than a decade ago. The first brother left us 6 years ago, so did the first sister 3 years ago. The second brother works as a field caretaker in a remote Thai mountainside. It's not a good life, but both my 2nd son and first daughter are also in Thailand; can visit and take care of him often. The saddest is our 3rd brother. He had a stroke 3 years ago. After recovery, he suddenly forgot his Chinese, could only speak in Thai. Not long after, he hanged himself! Please tell me what kind of fate has been bestowed on our siblings??? What is the meaning of life???
Ah-Shine, There aren't that many of us left, only 3rd sister and 4th brother in Thailand and me still in Burma. In Lashio.
Ah-Shine, We have been apart for 43 years. You should be in your 60s by now. I really would like to know if you are still alive and where you live. God willing, you will see this letter and reply!!! (humingju1638@gmail.com)
Waiting to hear from you, day and night!
Second sister, Hu Ming-Ju
Lashio, Myanmar
April 11. 2020
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅暗網仔出街,也在其Youtube影片中提到,紀錄片: https://www.youtube.com/watch?v=LQRAfJyEsko Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/ Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal...
「you got the best of me意思」的推薦目錄:
- 關於you got the best of me意思 在 趙德胤 Midi Z Facebook
- 關於you got the best of me意思 在 SLSMusic Facebook
- 關於you got the best of me意思 在 林柏妤 Facebook
- 關於you got the best of me意思 在 暗網仔出街 Youtube
- 關於you got the best of me意思 在 best of me意思的評價和優惠,PTT、YOUTUBE和商品老實說 ... 的評價
- 關於you got the best of me意思 在 best of me意思的評價和優惠,PTT、YOUTUBE和商品老實說 ... 的評價
- 關於you got the best of me意思 在 《You Are The Reason 妳是唯一的理由》Calum Scott 中文字幕 的評價
you got the best of me意思 在 SLSMusic Facebook 八卦
大家好,我是SLS,很久沒公開和大家聊聊天講講話,今天就藉機在此和大家說說一些心裡話。
Hi, I’m SLS. It’s been a while since last time I post something like this, but let’s just have a chat.
先來說一下近況,其實有些人都有感覺到最近我的消失,還有人私訊IG關心,真的很謝謝大家。是的,很抱歉因為個人關係,別說幾乎無暇處理頻道事務,就連琴,我「今年」到現在碰琴的時間忙到可能加起來不到10個小時吧(笑)。真的是壓力很大,非常大。真的是破天荒,跟失戀一樣的感覺。留言、發文、會員、各平台經營等事務有90%都是拜託Tt.和BOY幫忙處理,真的是辛苦他們了,在這裡要跟他們致上深深的感謝。
Let’s start with the situation recently, some of you have already notice my disappearance, thanks for all your caring, yes, due to personal issues I’ve been too busy to deal with all the works of SLSMusic. Further more, actually I’ve been nearly half a year couldn’t play or practice piano, It’s really crazy to me. I'm under a lots of pressure for a long time. So I’m really grateful that Tt. and BOY help me with all the stuff including details of videos, posting on all the social media and replying the comments.
接下來就是先講正題——如附圖所示,我們頻道的影片在上週的某一日起近乎全數在無預警的情況下被轉為「禁止營利」的紅標狀態。
Okay now, you may wanna ask “what’s happened” after seeing this picture. without any announcement from YouTube, a great amount of videos in our channel have demonetized since last week.
對,在那個當下我是傻眼的,然後整個晚上崩潰睡不著吧,雖然平常就常常睡不著了(笑)。起初以為是後台出問題或者Bug(因為以前曾近有過幾次),但後來發現好像不是,整個頻道現在沒有任何的黃標分潤,感覺有點不像是單一個案的手動調整;目前也不清楚是平台政策更改還是各家唱片公司暗地裡做好約定(?),但作為「二創」創作者的我們,也只能摸摸鼻子黯然接受,畢竟我們還是必須尊重原著作所有權者。(不清楚我在說什麼的朋友我在留言區會解釋一下Cover在YT平台上的版權、黃紅標的問題,這裡就不贅述。)
Yes, I’m shocked. I’m totally frightened and couldn’t sleep all night. At first we thought that’s some sort of BUG from the system, but it seems not. And for derivative music creators like us, we could do nothing but accept it despairingly.
正因為YouTube提供一個有優良機制、管道的平台讓音樂創作者在專注於創作上的同時還能獲得些許分潤回報,做Cover的頻道前些年才像雨後春筍一般冒出來。(好啦我知道台灣很少,器樂的更少,是男生的更少,不露臉的更少——)
YouTube has been provide a nice platform for music creators which could let us not only focus on creating contents but also get something back, even just a little. That’s why more and more Cover channels showed up last few years, you could called that the golden era. (Okay I know there’s just a few in Taiwan, not to mention pure instrumental channels)
這些年,YouTube變了很多。有在持續追蹤我們的朋友們應該都有發現,近年來的觀看跌的很慘;當然我們也不是個案,就連我自己追蹤快10年的「百萬訂閱」Cover頻道,他竟然淪落到現在發的每部片平均過一週竟還不到10萬點擊,所以我想想,嗯,我們還算好的(?)。 我周圍的朋友都跟我說,如果我早1、2年出來,我現在早就百萬訂閱了,我自己心裡則是苦笑,因為我也很明白。當然,我也清楚,觀看VIEWS不代表一切,一部作品不是單單用一個面向去評斷他,不能因為它觀看低就去否定他的價值,對,我都知道。
Yes, YouTube has changed a lot these years. The algorithm keeps changing, and the views of our videos also keep decreasing. I know that VIEWS doesn’t mean everything, but you know, that still sucks.
但我還是看到一些擺在我眼前活生生血淋淋的例子,告訴我「哈哈活該是你自己不這麼做、那麼做」。說真的,別說我,量你修養再高你心裡一定就還是會覺得很想靠北邊走吧。有些原則我真的不會去動它,因為那就是我的準則。
「對不起,是我固執。」
大家都知道音樂家、音樂人在這個年代、這個環境下,有多難發展及生存。我只希望大家知道,對我們來說,光靠原先的廣告收益就已經「非常不夠」。我們無法像其他類型的頻道般地高頻率發片、大量觸及各類觀眾,也無法像偶像團體或正妹帥哥賣臉賣身(?)吸引點閱,我們只是(算我的固執)堅持地做好「音樂」,並盡力利用影像傳達給觀眾最直接的演出。再加上我們有一位機車又龜毛的頻道主(我),我們每一部影片都需要一定的討論、拍攝及製作時間,週更其實對於現在的我們來說每週都在挑戰極限。喔不,不要誤會,我沒有看輕其他類型創作者的意思,我認為一個頻道成功絕對有他背後不為人知的辛秘及付出。
Musicians live a hard life these days, especially in Taiwan. The revenue from YouTube once made us feel better, but not for long. We are not capable to upload video everyday like other types of channels, actually once a week like now is already challenging.
我們需要填飽肚子,負擔生活、工作上的一切開銷與成本,我們已經逐漸淡出學生時代邊讀書邊玩拍影片的時期,現實的壓力不斷地朝我們逼來,而我真的很努力,很努力、不斷去提醒我與我的夥伴們我們的初衷與熱誠,以及對「音樂」該有的態度。所以我也常常說:
我希望大家想到我們,會稱呼、會記得我們是「音樂家」而非「YouTuber」。
I always told my friend that I prefer to be known, to be remembered as a “Musician” not a “YouTuber”.
好啦,其實打到這邊,我也不知道我到底想要表達什麼了(笑)大家就當做讓我抒發一下吧。回想起來,我依然覺得我很幸福:有支持我夢想的家人,志同道合的朋友,從小無師自通起來的雜七雜八能力,不是讀音樂班卻誤打誤撞進了音樂系,愛音樂、愛遊戲、愛攝影、愛玩電腦、愛看動漫,然後竟然可以找到方法轉化自己的「一堆興趣」成為工作,我覺得真的很幸運了。更因為如此,我也常常警惕自己,當興趣成為工作,就像走鋼索一樣,一不小心向左跌,「興趣」就沒了,一不小心向右摔,「工作」就沒了。
Hmm.. anyway. I nearly forgot what I was trying to say here. Just take it as my own confession. Well, generally speaking, I still think I’m a lucky guy. I’ve got family who support my dreams, I’ve got best friends who also got similar ideas and interests with my. I crushed into music industry with zero background, I love music, games, animes, cinematography, and now I could use my interests to make living, theres nothing better than this.
回到正題,那麼這個大悲劇對「SLSMusic」發片會有什麼影響嗎?短期的答案是「不會」。除非他現在跟我說我做COVER就要鎖我頻道(笑)。我們是音樂家,YouTube是我們發表作品、分享音樂的「管道」;今天就算YouTube倒了,SLSMusic也還會在;今天只要我還在,SLSMusic就在。況且...彈Cover是我愛做的事 :1
Okay, back to the business. What will happen to “SLSMusic” facing this serious problem? The answer is “nothing would happen”. We’re still us. We’re musicians, YouTube is only a PLATFORM for us to share our joy to the world. Even if YouTube’s gone, as long as I’m here, SLSMusic will always be there. Not to mention doing cover is my personal hobby since I was a child :1
......話是説的這麼帥氣豁達,但要是我們真的餓死做不下去可真的會很頭痛orz..說真的,如果真的這樣下去,想必Cover風氣會整個大受打擊吧,這不是音樂發展來說樂見的事情,畢竟現在連YT官方說明也還是推崇我們二創進行分潤,我們實在想不通為什麼會這樣。
I really wish this situation wouldn’t last so long. Otherwise, not only us, it would be a disaster for all the music creators. But still, I’m not giving up.
希望願意給予我們支援的觀眾,可以加入我們YT會員大家庭,每月贊助我們一個便當的錢對我們來說會是莫大的實質幫助。LINK👉 https://www.youtube.com/slsmusic/join
Oh, and if you like the contents on our channel, our you simple like us (LOL), please consider join our YouTube Membership to give up some extra support. That will give us a big help and we’ll be very grateful. LINK👉 https://www.youtube.com/slsmusic/join
從下個月開始,我就會回到正常軌道。接下來希望能達成的目標真的很多,除了在影片方面有很多新系列的想法,還有工作室、街演、音樂會、教學、樂譜、周邊等等方面的優化與計畫,想到真是又興奮又緊張超頭痛,在這裡就先跟大家賣關子,還請大家敬請期待與支持。
Anyway, thanks for reading, and thanks for everyone who supports us for so long. After finishing my business here, I’ll soon come back where I used to be, and start to work on multiple project that we’ve been planning for a long time, such as new series of videos, new studio, sheet music, etc. Stay tuned!
#slsmusictw #slstalk
you got the best of me意思 在 林柏妤 Facebook 八卦
哞~~Time for Taiwan第三集來到花東縱谷花蓮段,這些地方我自己也都沒去過呢👍🏻👍🏻
#timefortaiwan
#花東縱谷
It's Time for Taiwan!!
Today, we are taking the Taiwan Tour Bus, to visit the East Rift Valley, have some great places for you.
今天我們要搭台灣觀巴,前進花東縱谷,分享幾個好地方給大家
Lintianshan, Hualien Sugar Factory,come to Rareseed to drink milk.
林田山、花蓮觀光糖廠、來瑞穗牧場喝牛奶
You definitely can’t miss this unique experience. So come with me!
你絕不能錯過,這麼特別的體驗,跟我走吧!!
2016-2017 Episode 3 East Rift Valley Tour 花東縱谷輕旅行
Transcript 影片文字稿:
Following the amazing cypress aroma, we have arrived in the Lintianshan Forestry Cultural Area. It used to be the 4th largest forestry in Taiwan.During Japanese Occupation, this place was called「Molisaka 」,In Japanese, it means “a hill full of trees”.
跟著檜木的氣味,我們來到了林田山林業文化園區,這裡曾是經是台灣第四大的林場,在日治時期,日本人稱這裡叫「森坂」,這句日本話的意思,是山坡上長滿樹林
This used to be a very busy and vigorous area due to the booming forest industry. you can find the old housing made of cypress and the tracks on the ground still well preserved.
這裡曾經有著繁榮的景象,原因在於林木業的興盛,你可以發現檜木房子的老房子與火車軌道,都是當初保存下來的
The remains of the platform, train, rice shop, infirmary, and many other Japanese architectures marked a once active community lived here. The whole area had even sustained 400-500 families and a population of over 2000.
月台、火車、米店、醫務室、許多的日式建築,這些遺蹟,帶我們體驗這過去的光陰,這邊曾經聚集了四、五百個家庭,人口數更高達兩千多人
Is that the movie projector?
那是以前的電影放映機嗎?
Yas,in 1961 every Saturday and Sunday,they show the movie, free Charge,that is a big day to the local resident
是的,在西元1961年,每個星期六和星期日,會放映電影,完 全是免費的,對當地人來說是個大日子
Like a party for entertainment
像是個同樂會
You don’t necessarily learn history through reading. Travelling is a great channel. Here in the Cultural Area, you can sit down, enjoy a cup of coffee and sip a history of half-century and learn a lot from it.
有些歷史故事,不一定在書本上讀的到,透過旅行的方式,來到這文化園區,就連坐下來喝杯飲料,也可以閱讀這裡超過半世紀的過往記憶
You can also buy a stamp, pick a postcard for free, then send it to yourself. It’s like delivering a past greeting to the future you.
你可以在這裡買張郵票,免費選一張自己喜歡的明信片,然後寄給自己,有一種像是過去寄給未來的你
Right now, we are going to Hualien Sugar Factory to have a flavor of sugar sweet.
接下來,我們要前進花蓮觀光糖廠,尋找「糖」味道
Ice cream so popular in Hualien Sugar Factory you have to give it a try! I picked flavor, “red bean and milk.”
冰淇淋,在花蓮觀光糖廠非常受歡迎,你一定要來吃,我點了紅豆鮮乳冰淇淋的口味
Is awesome!
真是太讚了
The Ice cream in Hualien Sugar Factory,it is really amazing,the taking water comes from the mountain springs in Masi mountain of the Central range
花蓮觀光糖廠的冰淇淋,總令人讚不絕口,特別之處在於採用了,中央山脈馬錫山的泉水
The Hualien Sugar Factory has been around for over 90 years. Except ice cream, you can also find a lot of Japanese style structures built in Japanese Occupation. They were designed for staff housing and now renovated and turned into modern hotels.
花蓮觀光糖廠已經有90幾年的歷史了,在這裡除了吃冰,還可以瞧見糖廠裡,大規模的日式建築是日治時期所留下來,以前是作為員工宿舍,如今轉變為舒適的精品旅館
From the aroma of cypress, we learned about Lintianshan. From the taste of the ice cream, we learned more about Hualien Sugar Factory.What else is here to taste in the East Rift Valley?
我們從檜木的味道,了解了林田山,從冰淇淋的味道,認識了花蓮糖廠,還有什麼味道,在花東縱谷呢?
That’s right is the taste of milk!. When you come to Rareseed Ranch, you got to meet the dairy cattle. Rareseed Ranch produces top quality milk that is well-received in Taiwan. This can be credited to the clean air, water and ecological system of the East Rift Valley. Here it provides the best living environment for the animals and plants.
沒錯,就是鮮乳的味道,來到瑞穗牧場,就一定要認識這邊的乳牛,瑞穗牧場所生產的高優質鮮乳,在台灣是非常的有名,因為花東縱谷有好的空氣、好的水質、好的生態資源,提供了最好的生長環境,給動物和植物們
I have never tried fresh squeezed milk. I wonder how it tastes?is incredible! Do you come to the East Rift Valley and experience,different great flavors by yourself!I am Poyu Lin, enjoy your time in Taiwan! Chow
我從未品嚐過現擠的新鮮牛奶,不知道味道會是如何?真是濃醇香,來到花東縱谷,這麼多的好味道,你一定要親自來體驗,我是林柏妤,享受在台灣的時光!我們下次見!
More Information
Taiwan Tour Bus >> https://goo.gl/NtqMQZ
East Rift Valley National Scenic Area >> https://goo.gl/a1Pww3
#台灣觀巴
#花東縱谷國家風景區
#花蓮光復糖廠
#花蓮瑞穗牧場
#TaiwanTourbus
you got the best of me意思 在 暗網仔出街 Youtube 的評價
紀錄片: https://www.youtube.com/watch?v=LQRAfJyEsko
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
訂閱: https://www.youtube.com/channel/UCKC6E5s6CMT5sVBInKBbPDQ?sub_confirmation=1
Spotify: https://open.spotify.com/album/2LjUOH9T9j21GiX8jzytu6
異度空間恐怖APP: https://www.youtube.com/watch?v=6PiyPZ3d_Fw&t=12s
首支單曲: https://www.youtube.com/watch?v=UASHWB6Ai9Y
鬼故事: https://www.youtube.com/watch?v=-CfqxuCHq3Y&t=3s
我的成長故事: https://www.youtube.com/watch?v=Kdhtp6A6YJE
我講 '香港' 10,000次: https://www.youtube.com/watch?v=-G4uDe3QUfs
我受夠了, 我的精神困擾: https://www.youtube.com/watch?v=aQ6uxaQhiS4&t=7s
24小時內學印度話: https://www.youtube.com/watch?v=g3EmtyVK1BQ&t=55s
回憶我兩年前拍過的虐畜影片
拍虐畜影片這些事 (我的親身經歷)
2017年11月到2018年6月是我拍片生崖當中, 我所稱為 ‘尷尬期’ 的時段. 我當時是想由拍英文鬼故頻道影片同時希望轉型生活類型影片和講東話影片. 出來的效果就是一大堆又煩又cho又不好笑又沒人看又常常得罪人的誇張內容. 不要要求我給你看, 因為這些影片現時已被刪除.
暗網仔出街的觀眾大家好! 我今天想懺悔當中拍了一部I feel ashamed and guilty i ever did it. 在這裡講這段故事改變不了什麼也叫不回所造成的傷害. 大家也歡迎看完這條影片之後不再支持我. 但我怕今天不拍出這條片我日後不會講出這個故事但uw yeen會想起而後fooy. 多謝你們給我一個機會去講.
神父 我有罪!
[跟倉鼠生活48小時]
2018年6月16號我上載了一條養一隻倉鼠兩天的影片. 長達8分27秒的影片嘗試混合 ‘實驗型’ 影片和 ‘?物型’ 影片, 完全為了拿views. 由那兩天不同的時間點去講做寵物主人難chui, lut look的地方. Suen便搞笑.
影片一開頭去商店買倉鼠是我第一次拍攝時被質問的情況, 挺值得講. 因為只是照顧兩天的關係倉鼠生活的環境完全不理想, 只是放他在買回來的箱子中生活. 因為影片需要新鮮感我會在不同時間拍他還有不同地點去拍他. 當時我完全沒有意圖繼續yoing這隻小動物, 所以最後過了48小時我轉yoing比我更有愛心的兄弟yoing. 幾個月後這位倉鼠也離開了我們.
上載這條影片後有網友説每一次拍這隻小動物的時候他樣子也很害怕和焦慮. 由Muk生環境加上我每次突然間的拍攝引起. 但當時chuw luw的我只是當這個小生命跟拍片的工具沒兩分別. What are you doing man? Having to watch this video now makes me suffer. Hing hung當時這些影片沒有人看, 否則我一定繼續拍下去.
其實我記得小時候的我挺有愛心的. 9到11歲有yoing一隻倉鼠的我, 有pet這樣東西在童年也jim一個挺重要的部分.
我記得當年su假我去了香港leuy hung. 原本我媽媽應該照顧我隻chung mut. 之後她無la la又自己由加拿大飛去香港將我隻倉鼠交給一班挺Heartless的family friend. 我是說他們全家. 我當時knew something bad was going to happen because they tried to like tried to use a hose to spray my hamster before and torture and have a history of treating animals like not lives. I remember my mom went back before me and she said when she got my pet back he was so quiet and in a few days died. He was abused, my mom even said so herself.
I couldn’t even see his last time and he was buried. I remember getting off the plane crying in the shower. After when I talked about everyone just laughed at me and called it just a pet. And everyone pretended like nothing happened, next topic. But for a time he was my best friend.
Ever since that day I never bonded with animals again, because I was like: they are just animals. Like garbage. But it’s not true. They are living beings and friends. And I see that now.
I think I’m feeling like this because the way I treated the hamster is the way my hamster died. And I feel guilty for my childhood and now.
That’s why I needed to Film this video today.
[my first pet]
[owning a pet for views, the good way and the bad way to do it.]
I want to start by acknowledging their are good youtubers who raise pets. And I feel the key to doing this properly is to really in your heart, feel that connection to the pet. Not use it for views.
我有follow一位叫yanki, 即是火guy姐的女生常常post有關animal abuse這個問題. She constantly does it and reminds everyone it is a huge problem. Suey yeen我之前拍那一條影片某ching do上是這方面一個不好的教材. 但我現在可以做的是下面有一條link是一個有關這方面的documentary, roing大家了解更多. 也希望世間上所有ley hoi的小倉鼠也可以得到安息吧! Bye bye.

you got the best of me意思 在 《You Are The Reason 妳是唯一的理由》Calum Scott 中文字幕 的八卦
... <看更多>