生日過完,謝謝每一位的祝福,志友覺得好幸福,2015將盡,轉眼就25歲,離我嚮往的30又更近了一點,我也成長許多,這一年真的很豐收!最棒的就是添了兩位大小寶貝,謝謝所有疼愛我幫助我以及照顧我的人尤其是那位可以領全勤獎的楊先生,新的一年我也會繼續努力,期待很快有新作品跟大家分享囉~等不及啦~
Thank you all my love for birthday greetings! 2015 is a wonderful year, I got two babies in my 25 year old life, life is brilliant! N I just can't wait to share my new work to you!!! Wish you all happy n blessed! Ready to say goodbye to 2015!!!2016 I'm coming~
同時也有1651部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅潘瑋柏官方頻道Will Pan,也在其Youtube影片中提到,2014 潘瑋柏《伊殿園》台北小巨蛋演唱會 主題曲:伊甸園 潘瑋柏【伊殿園】台北小巨蛋演唱會 7/27(日)中午12:00 ibon獨家開賣! ibon 購票連結: http://ticket.7net.com.tw/index.php?class=funcnav&func=new...
work作品 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
work作品 在 Sunny 王陽明 Facebook 八卦
為了新作品 🎬 剪了新髮型 ✂️ 今天在澎湖開拍了 特別開心 休息了5個月 開始努力拍戲! 💪🏻 #那片星空那片海 New hairstyle for my new project The Starry Night The Starry Sea! Started filming in Peng Hu today and really excited to be back filming. Took 5 months off, and now back to work!
work作品 在 潘瑋柏官方頻道Will Pan Youtube 的評價
2014 潘瑋柏《伊殿園》台北小巨蛋演唱會 主題曲:伊甸園
潘瑋柏【伊殿園】台北小巨蛋演唱會
7/27(日)中午12:00 ibon獨家開賣!
ibon 購票連結:
http://ticket.7net.com.tw/index.php?class=funcnav&func=news&work=detail&news_id=2206
2014 潘瑋柏《伊殿園》台北小巨蛋演唱會 主題曲:伊甸園
潘瑋柏【伊殿園】台北小巨蛋演唱會
7/27(日)中午12:00 ibon獨家開賣!
ibon 購票連結:
http://ticket.7net.com.tw/index.php?class=funcnav&func=news&work=detail&news_id=2206
數位專輯搶先下載:
ITunes 特別限定版(加收「打呼 戲劇版」): http://smarturl.it/Will_CC_SP
線上音樂搶先聽:
KKBOX : http://www.kkbox.com/tw/tc/album/W4D5EU3979KkEZ0FFkIL0091-index.html
myMusic : http://www.mymusic.net.tw/album/show/202430
Omusic : http://www.omusic.com.tw/albumpage.php?album_id=1199227
Spotify : http://open.spotify.com/album/7IONkGRXU4GaNyL3fPXxaq
手機答鈴搶先下載:
直撥以下所屬電信代碼,並按1說「潘瑋柏」就可立即設定!
中華用戶: 手機直撥700
遠傳用戶: 手機直撥900
台哥大用戶: 手機直撥803 (7/13起開放下載)
這是潘瑋柏的第十張專輯
你認識的他是[王者]還是[小丑]?
是有才還是無才?天才還是瘋子?
你第一次看到他,除了稚氣的模樣,在你心裡的還留下什麼印象?
今天看到他,在你心裡,有沒有不一樣了?
在潘瑋柏的世界裡,你認同他,他也像第一天的默默去學習做好每一件事。你不認同他,他也還是像第一天一樣,默默去努力學習做好每一件事。所以,[王]和[丑]對他來說沒什麼不一樣,丑突破變成王後,也要是要像丑一樣,就算顢頇也要不斷突破向前。
如果重頭回去看他的第一張作品到現在的第十張
你不得不說, 他充滿無限驚喜!
《小丑》
詞曲/ 潘瑋柏
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)你不懂我(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒我
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)我等你說(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒有我
自導自演 自言自語 自娛自樂
過程換來 自暴自棄 自怨自哀 自生自滅
追自由 求自在 得自誇 得自賣
妝髮下堅持從不曾更改
Ja Ja Mumbo 我唱唱跳跳
幽默的漫步舞姿 捉弄你的心跳
掌聲響起尖叫 人人帶著微笑
眼淚把它抹掉 我是小丑 很驕傲
Everybody happy happy 口紅顏色紅的刺激
血脈賁張 膽跳心驚 dance dance dance dance
everyday we party party可正可邪瘋到最底
不要小看 我的命運 我充滿驚喜 嬉嬉 嘻嘻
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)你不懂我(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒我
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)我等你說(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒有我
可愛可恨 可人可憐 渴望可愛
背後存在 悲痛悲傷 悲哀悲淒 卑鄙卑微
求可歌 求可泣 我可屈 我可伸 戲服下熱情從不曾更改
Ja Ja Mambo 我唱唱跳跳
笨拙的漫步舞姿 騷不到你心跳
沒有掌聲尖叫 嘴角畫個微笑
眼淚不讓它掉 我是小丑 繼續跳
Everybody happy happy 口紅顏色紅的刺激
血脈賁張 膽跳心驚 dance dance dance dance
everyday we party party可正可邪瘋到最底
不要小看 我的命運 我充滿驚喜 嬉嬉 嘻嘻
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)你不懂我(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒我
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)我等你說(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒有我
Ja Ja Mumbo 我唱唱跳跳
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)你不懂我(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒我
我是小丑(你說)你看透我(你說)說我醜陋 沒有用 扶不起的阿斗
我是小丑(我說)我等你說(我說)說要精彩 要刺激 世界不能沒有我
work作品 在 Crafty Transformer - Cardboard DIY Youtube 的評價
東京喰種トーキョーグールより、喰種捜査官・真戸呉緒(まどくれお)のクインケ【フエグチ壱】をダンボールで作ります。
https://www.marv.jp/special/tokyoghoul/
原作のように自在に伸縮するギミックを再現しました。
自由度の高い連結設計により、蛇のように滑らかに曲がります。
先端部分からグリップまで通した釣り糸を引っ張ることで縮みます。
釣り糸はPEラインを使用しています。ナイロンやフロロカーボンは強度が足りないと思います。
とてもデリケートな構造なので、動画のように振り回すと確実に壊れます。
実際に作った際は伸縮動作のみお楽しみください。
ちなみに撮影で振り回した作品は大破しました。
全長2.4m、伸ばすと3.6mになります。
※伸縮長1260mmです(縮めるときに約1.2m糸を引っ張る事になります)
1コマあたりのストロークが120mmなので、体格やご予算に応じて連結数を変えてください。(参考に僕の身長は179㎝です)
参考図面はこちらからダウンロードできます。(A4サイズ)
https://drive.google.com/open?id=1mmREiCIzZ1Q1wq34qs9CeYJcPiLtkNKV
ダンボールの厚みは5mmを前提に設計されています。
また、これは参考図ですので、負荷がかかりやすい部分はさらに補強を行ってください。※技術のある方はダンボール以外の材料を使っても良いかもしれません。
大きい部品は分割してあります。青い点線を繋いでお使いください。
↓使用したダンボールはコチラ
https://amzn.to/2C45DGG
※強くて工作向きです。
↓穴の補強に使っているのはセメダイン3000(液体接着剤です)
https://amzn.to/2C0HX5W
I’m making Ghoul Investigator, Kureo Mado’s Fueguchi One from Tokyo Ghoul with cardboard.
https://www.marv.jp/special/tokyoghoul/
I reproduced a freely expandable project that resembles the original.
The flexible, concatenated design allows it to be bent smoothly like a snake.
It shrinks by pulling the fishing line from the tip to the grip.
I use a PE fishing line. I think nylons and fluorocarbons lines are not strong enough.
Because it has a very delicate structure, it will definitely break if you swing it around like the video.
Please enjoy the flexibility movements if you actually make it.
By the way, the work that I played around in the video is now broken.
The total length is 2.4m, and it becomes 3.6m when extended.
※Expanable length 1260mm (approx 1.2m when shrunk).
A stroke is 120mm per frame, so please change the number of connections based on your physique and budget (For reference, my height is 179cm).
The cardboard thickness is designed on the premise of 5mm.
Also, since this is a reference chart, please make additional reinforcement for the areas that are susceptible to break.
Large parts are divided. Please connect the blue dotted lines.
You can download the templates from here.
A4 SIZE
https://drive.google.com/open?id=1mmREiCIzZ1Q1wq34qs9CeYJcPiLtkNKV
LETTER SIZE
https://drive.google.com/open?id=18_p_gp3feVvAhrszVaP5iqF_4EUiBtfN
work作品 在 ホラフキン Youtube 的評價
ニコニコ生放送で行ったクリエイターコンクールで優勝した作品です。
普段は4545隊とかしてますが、プレイヤースキルは皆無です。
そこらへんはご了承ください。
ニコニコ生放送コミュニティ
http://com.nicovideo.jp/community/co1848973
ツイッターアカウント
https://twitter.com/horahuking
work作品 在 [work] 作品| 湯泉首席住家案: 奉茶 - Pinterest 的八卦
Hjchiro Khánhinterior · 10282011_20 Kitchen Cabinets, Dining Room, Home Decor, Decoration Home, Room Decor,. [work] 作品|台北瑞安街住家案: 奉茶. ... <看更多>