我簽唱片約了!
親愛的大家,我要在此正式宣佈「我現在是華納音樂的藝人了!」
這幾年來,其實我收到很多不同唱片公司的合約。有馬來西亞、大陸、香港、和台灣…等,但我覺得並沒有一個是最適合我的。因此,我就繼續當一位獨立歌手。
當華納和我第一次見面的時候,我們就一見如故,因為公司和我有同樣的理念,也有相同的目標,以至於我們雙方很快達成了未來的共識。再經過了一段時間的討論,我便確定這是我想參與、想要一起努力的團隊。
自我從美國來到台灣,我嘗試接觸過許多各式各樣的工作,但唯獨「音樂」是在我人生當中一直持續保持的,甚至還越做越喜歡,越做越有靈感和熱情。
以前,我只是一個在網路上練習唱中文歌的路人,然後慢慢開始嘗試自己創作中文歌,直到現在,成為一位國際唱片公司的藝人。
今天,可以成為華納唱片的新人,真的是對於過去的點點滴滴,有著別具意義的肯定。
今天,可以說是我人生中很特別的轉捩點,更是迎接下一個新階段的第一天。
對我來說實在是非常非常重要。
我要在這裡跟我的粉絲、家人和朋友說謝謝。沒有你們就不會有今天。是你們鼓勵了我並分享我的音樂。真心感謝大家的支持祝福!
我也誠摯的希望每一位,你們都可以一起陪我往前走、和華納共同努力,創作出最好的音樂。
I just signed my first major label record deal! Everyone, I’m happy to announce I have officially signed to Warner Music!
Over the past few years, I’ve gotten different record deal offers from labels in Malaysia, China, Hong Kong, Taiwan, etc. However, none of them felt right. I knew what I wanted to give up and what I didn’t. So I stayed independent all these years.
When Warner and I met, we clicked right away. We had the same vision, I knew it was something I wanted to do. This was the right team for me and I wanted to be a part of it.
I’ve tried doing so many different things since moving to Taiwan. But music has been the most consistent thing in my life and the love I had for it only seemed to grow more as I gotten older.
I was just a kid making videos on YouTube, trying to practice singing in mandarin. Now I’m an artist at a huge major label. All my hard work paid off.
Today is the first day of the next chapter of my life. It’s a big transition I’m about to take and it is very important to me.
I want to say thank you to my fans, supporters, family and friends because without each and every one of you none of this would be possible. Thank you for following me and watching all the covers and originals I’ve made over the past few years. I hope you guys can come along for the ride while I team up with Warner Music to make the best music possible.
同時也有594部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《恋は雨上がりのように》 Ref:rain 作詞:aimerrhythm 作曲:飛內將大 編曲:玉井健二、飛內將大 歌:Aimer 翻譯:CH 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info: Be ...
「without中文」的推薦目錄:
- 關於without中文 在 Facebook
- 關於without中文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook
- 關於without中文 在 Namewee 黃明志 Facebook
- 關於without中文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於without中文 在 CH Music Channel Youtube
- 關於without中文 在 親親2o音樂LîvË【中文音樂】 Youtube
- 關於without中文 在 NightCore Without Me 附中文翻譯 - YouTube 的評價
- 關於without中文 在 [中文翻譯] ~ ~ Nightcore -- Faded X Without Him - YouTube 的評價
without中文 在 那些電影教我的事 - Lessons from Movies Facebook 八卦
快樂的人不是沒有痛苦,而是不會被痛苦所左右。
Those who are happy are not without pain, they just know how not to be controlled by it.
愛情藥不藥 (Love & Other Drugs), 2010
中文電影介紹:http://bit.ly/1lhd8ta
without中文 在 Namewee 黃明志 Facebook 八卦
Congratulations! Finally our MV kena limited monetization! Good job YouTube!
恭喜恭喜MV被黃標了!歌詞什麼髒話裸體都沒有,YouTube中文管理員果然頭腦夠髒。。。
-
當個老司機每天載妳
As an experience driver, driving you around
洞穴裡進進出出探險旅行
In and out of the cave, going on an adventure
聽一聽
Listen
樹懶叫的聲音
The sloth is calling
蝌蚪游來游去
Tadpoles swimming around
看龜頭慢慢揚起
The turtle's head rising slowly
真的好大 說妳的愛心
It's really big! I mean, your heart
撫摸我小鳥
Touching my little bird
在我房間裡
inside my room
一起啪啪啪
Let's clap, papapa
拍掌看著舊日劇
and watching classic Japanese dramas
就快高潮了
The climax is coming soon
望著海潮落又潮起
As we watch the tide fall and rise
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
As you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
最愛從妳的後面進去
I love going in from your back
菊花兒綻放木瓜垂涎欲滴
Chrysanthemums blooming, papayas are delicious
挖下去
Digging down
用手挖也用工具
Using hands and tools
幫妳種草莓一起精益求精
We work hard to plant strawberries together
流了好多水妳都濕了
The water is flowing, you're all wet
多汁的鮑魚
The juicy abalone
打開噴了滿地 No
Squirting juice on the floor! No!
下麵給妳吃
Cooking noodles for you
妳妹妹也餓了
Your younger sister is hungry too
弄破她的膜
Broke her film
幸好手機沒爆屏
Luckily her phone's screen didn't break
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
就射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
脫光了偽裝
Take off the disguise
坦誠相見 赤裸無需猜疑
Open up without suspicion
摩擦太用力 必須用潤滑劑
The friction is too strong, a lubricant is needed
我射了進去
I shot it in
是我不小心
I was being careless
內射了進去
I shot it in
愛射進妳的心
A love shot to your heart
每天中出妳
We date in the afternoon
因為妳不喜歡晚上出去
as you don't like to go out at night
要讓妳下半生舒舒服服
Making sure you're comfortable
給妳全套的愛情
So I'm giving you the full love package
*不小心射了進去
Shot it in, I was being careless
【不小心 I Shot You 高清版YouTube】: https://bit.ly/2NCZjf6
-
「數位音樂服務 Digital Music Services」
KKBOX: https://bit.ly/384d3ct
Spotify: https://spoti.fi/2YENQSW
iTunes & Apple Music: https://apple.co/3g6ojYH
JOOX: https://bit.ly/3dAu7aX
friDay音樂: https://bit.ly/2CG9Dkl
MyMusic: https://bit.ly/2NuGiM6
Tidal: https://bit.ly/385zvlg
Amazon: https://amzn.to/385LjnD
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志
without中文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《恋は雨上がりのように》
Ref:rain
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/DNjbj
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3895704
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Raining
夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing
濡れた頬に そっと口付けた
あの季節に まだ焦がれている
Miss you
窓の外に 遠ざかる景色たち
Breezing
虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日、は降らなければいい
何も手につかずに 上の空の日々
Nothing, but you're the part of me
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
Calling
白い息が 舞い上がる 空の下
Freezing
強い風に 少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に
どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing, but you're the part of me
また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今
あの帰り道
バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰り返す季節に 慣れないまま
もう少しくらい大人でいれたら
なんて言えただろう?
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
夏日
總是雨點紛紛,碰上驟雨,兩人擠在一把傘下
親吻
印在打濕的面頰上,悄悄,還你一點唇印
好想早點來到這麼美好、令人眷戀的季節
思念
和窗外的景色一同,漸漸伴隨距離淡去
徐徐微風
看見彩虹的虹光,卻感覺稍縱即逝
希望明天,不會再下雨了呢
心不在焉、焦灼難安的每一日
即便這樣也沒關係,在我心中,彼此早已密不可分
只是這樣還不夠
但卻又無法揮去
稚氣在交疊的雙手中,逐漸蔓延
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
那些旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?
冬日
高呼你的氣息,如白煙般,向天空飄佛而去
寒風刺骨
凜冽的天,若凍住了這一雙手的話
便和這份懦弱一同,收納進口袋裡吧
不論望向何處,都令人憶起,過去的種種回憶
不過,在我心中,彼此早已緊緊相繫
想再感受你的溫度
但你卻如此的耀眼
令人不得不別過眼眸,別過你那過份的溫柔
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
現在的我,正帶著種種旋律,奏響這首情歌
在返家的路途上
伴隨巴士的擺動
作了一場,絕對不可能實現的夢
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
不斷反覆的這段季節,怎麼樣都令人無法習慣呢
如果我再成熟一點的話,我會說些什麼呢?
能否向你吐出,我的真心呢?
這份悸動尚不足夠
這份純真不會消失
在相合的掌心之中,那份稚氣並不會消失
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
種種旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/7CG2qA_IbAs/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLCKjy8FIRw87K6NpUtZwYMpBioQPA)
without中文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《After Dark》
ポラリス Polaris
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 天の川 - Tamaki :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=57808322
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2251384
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
沈黙の夜凪に漂った小さな船は
体中 傷を背負った 旅人のせた ゆりかごになった
悲しげなその寝顔は もう誰も 寄せ付けないそぶり
ここが今 どこか知らずに 北へ 北へただ向かう
つないだはずの その手が ほどけていく
君はまるで はじめから “愛されること”が できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて
「僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように
つないだはずのロープは ほどけていた
船はまるで はじめから 留まることなんて できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ…」
いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって
闇の中を ただただ 歩いた
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
強がりだけの決意が 水面を舞う
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ
いつだって 誰だって 帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で
いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上
船はすすむ ただ 漂いながら
そうやって生きていく 今は二人で
行く先は知らない
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって
闇の中を かすかに照らすよ
そうやって生きてきた君のためだけの
ポラリスになりたい
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
停泊於夜晚無風的寧靜裡
沉默小船搖晃的懷抱,成了載著受傷旅人的搖籃
那悲傷的睡容,好像再也不會允許任何人的接近
也不知曉現在到底身在何方,只是一味向北、一味向北而去
原本繫著的手,悄悄的、漸漸的分開了
就好像打從一開始,你就「沒有辦法被人愛上」一樣
總是迷惘的無論何時,而漸漸的忘記了回去的方式
僅是喊著「救救我」也無法讓任何人知曉而只是更加哀傷
「我是如此孤單……」
而我,將不再讓你說出這樣的話語
昨夜的雨,滲入了這顆日復一日不安的心
流過了傷痕,好像能把過去都消除一樣
不知不覺,應該繫好了的繩索已經解開
彷彿這艘大船,打從一開始就不可能永遠停泊一樣——
總是沒有一刻不在迷惘,也淡忘了自己最原本的模樣
即使是呼喊著「請你找到我」的聲音,也還未能被人拾獲而只是更加寂寞
於是也只能抱著膝蓋等待:
「我果然還是一個人……」
無時無刻總是徬徨也漸漸的吶喊不出聲音
於黑暗中僅是走著、走著
「這樣子活到現在的我,終究還是一個人……」
而我,將不會讓你再這麼說
那份僅是逞強的決心,在水面上飛舞
好像打從一開始,這東西就有辦法在半空中翱翔一樣
無論什麼時刻,無論是哪個人,都漸漸的尋不著岸邊了
即使嘗試喊著「請發現我」
也總是無法被人聽見而只是更加孤單,也只是讓每一個人懷著膝蓋繼續等待
總是徬徨無志的無時無刻,在失去目的地的浪潮中
小船前進著,僅是到處漂流
就這樣子活下去吧,現在就這樣兩個人一起
前往我們也不知道的目的地
總是每分每秒在你的身旁,即使你因為無法再忍耐下去而哭了起來
也會在黑暗之中,微微的照亮你
我就是想要成為這樣的一顆北極星
僅為了,照亮如此活著的你而存在
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/NJkQzZOdOsI/hqdefault.jpg)
without中文 在 親親2o音樂LîvË【中文音樂】 Youtube 的評價
♡感謝你留下喜歡和訂閱♡
打開鈴鐺接收最新消息→ 🔔
訂閱頻道:https://goo.gl/UCX8or
✔ 沈蟲蟲
● https://www.weibo.com/shenzhongqi
✔ 崔銘嘉
● https://www.weibo.com/u/1686790247
✔ 藍心羽
● https://www.weibo.com/u/3656793040
✔ 黃唯銘
● https://www.weibo.com/u/2809848777
✔ Joysa
● https://www.weibo.com/u/6595459183
✔ 可能是雨雨
● http://weibo.com/u/5310964910
✔ 熱心市民談阿姨
● https://weibo.com/u/2127612085
✔ 接個吻,開一槍
● http://weibo.com/u/5362889732
★插圖:https://www.pixiv.net/artworks/78075289
◎繪師:banishment
● https://www.pixiv.net/member.php?id=23223750
● https://www.youtube.com/channel/UC0HaRZBqZR2oPPSvrmW6g2A
● https://twitter.com/yokaibanish
──────────▼歌曲資訊▼──────────
演唱:沈蟲蟲、崔銘嘉、藍心羽、黃唯銘、Joysa、可能是雨雨、熱心市民談阿姨、接個吻,開一槍
混音:么嘮
錄音:崔銘嘉
──────────▼歌詞Lyrics▼──────────
藍心羽:
感覺到好熾熱 剛好是你經過
崔銘嘉:
即使當妮走後 也關注你的微博
雨雨:
可不可以給我你的微信
可不可以來瞭解我的內心
藍/蟲/雨:
不得不愛
黃唯銘Jason:
為什麼你的眼⾥裡總是亮晶晶
Joysaaaa--:
でも そんなんじゃ だーめ
もう そんなんじゃ ほーら
沈蟲蟲:
聽雨的聲⾳一滴清晰
黃唯銘Jason:
我的非酋
談阿姨 :
when the lights start flashing like a photo booth
藍心羽/雨雨:
人都應該有夢 有夢就別怕痛
全合:
我想和你一起闖⼊森林潛入海底
男合:
我來幫你十倍十倍十倍十倍感受涼爽
黃唯銘Jason:
멈춘 시간 속 잠든 너를 찾아가
女合:
我想見你 穿過教堂和⼈海擁抱你 我想和你
全合:
you wuwu you wuwu you wuwu yeah yeah
沈⾍蟲/藍心羽:
夜裡做了美麗的噩夢
是不是會擔⼼變成一隻野獸
崔銘嘉/雨雨:
夢裡你是無底的⿊洞
是不是會暫停在世界的盡頭
談阿姨:
這碗大
Joysaaaa:
夜の街迷いし穢れの乱歩
談阿姨:真心話
Joysaaaa:
何処から来たのよ見窄らしいね
談阿姨:這大碗寬面也很貴
Joysaaaa:
ねぇうちにおいで温めてあげるよ
黃唯銘Jason::
Oh baby girl 別叫我達文西
讓我唱首melody
雨雨:
還竊喜 你沒發現我躲在⻆落
男合:
快點快點快點分手吧
你的男朋友可真醜呀
女合:
我是你的前女友
曾經也是你的宇宙
Joysa/沈⾍蟲:
此去必經年
迷霧中混淆黑白
往事散雲煙
旁人不敢來拆穿
崔銘嘉:
談愛恨不能潦草
故事瞧⼀瞧
走天涯 你我卸下戰袍 夢迴長城謡
藍心羽:
its been a long day without you my friend
沈蟲蟲:
we don’t talk anymore like we used to do
談阿姨:
舔舐我嘴角甜蜜嘅你甜蜜嘅你好嗎
Joysa:
I see your monsters I see your pain
黃唯銘Jason:
我再也沒有對你生氣
我再也沒有對你的秘密
Joysa/藍心羽:
Cause baby everything you want
沈蟲蟲/談阿姨:
oh darling stay with me
──────────▲▲▲●▲▲▲──────────
提供您自己的音樂進行推廣:https://link.kiss20music.com/CH-Submit
✉ Email:chinese@kiss20music.com
#親親2o音樂LîvË#中文音樂
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ZeN007qFHFM/hqdefault.jpg)
without中文 在 NightCore Without Me 附中文翻譯 - YouTube 的八卦
... <看更多>