英文的慣用語 (idiom) 就像中文的成語,常常意思跟表面不同,對於非母語人士必須要多加練習。喬今天整理了50個慣用語分享給同學們:
☛ a drop in the ocean 形容一件事情非常小、不顯著。
☛ Actions speak louder than words. 做比說的可靠。
☛ Add fuel to the fire 火上加油
☛ A penny for your thoughts 當你想知道別人在想什麼
☛ Ball is in somebody’s court 當下一個決定或下一步是掌握在他人手上
☛ Barking up the wrong tree 找錯該負責任的人
☛ Be a good catch 當一個值得一起結婚的人
☛ Beat around the bush 旁敲側擊
☛ Bend over backwards 願意去做某件事;盡力幫忙
☛ Bite off more than you can chew 接受超越自己能勝任的任務
☛ Blow somebody away 對某人印象極深
☛ By the skin of your teeth 幾乎就要失敗的成功了
☛ Couldn’t care less 對某事完全沒有興趣
☛ Cry over spilt milk 抱怨過去的損失
☛ Cry wolf 在不需要的時候請求協助
☛ Crunch time 一個項目完成之前,大家都必須非常努力的那段時間
☛ Curiosity killed the cat. 因為太好奇,而陷入令人不悅的情況
☛ Cut corners 偷工減料
☛ Cut somebody some slack 赦免某人、停止批評某人
☛ Cut to the chase 直接講重點
☛ Dig in your heels/ Stick to your guns 拒絕妥協、拒絕改變心意
☛ Down to the wire 最後一刻才完成某事
☛ Drive someone up the wall 使...非常惱怒/生氣
☛ Get out of hand 失去控制
☛ Get your head around it 了解某事
☛ Give the benefit of the doubt 相信某人的言論 (在沒有證據的情況下)
☛ Go down in flames 忽然間結束或失敗
☛ Hear on the grapevine 聽見謠言或尚未證實的故事
☛ Hit the books 認真唸書
☛ It takes two to tango. 至少需要2人(以上)
☛ Judge a book by its cover 以貌取人
☛ Jump on the bandwagon 參加流行的運動/活動
☛ Kill two birds with one stone 用同一個行為解決兩個問題 (一石二鳥)
☛ Leave no stone unturned 盡可能去完成一個目標
☛ Let the cat out of the bag 無意間透露一個秘密
☛ Make a long story short 講重點
☛ Miss the boat 遺失一個機會
☛ Once in a blue moon 非常小機率的發生了某件事
☛ Piece of cake 某件事很簡單
☛ Pull a rabbit out of a hat 做某件不在期待中的事情
☛ Pull yourself together 冷靜下來
☛ Run on fumes 當疲憊時,持續嚐試保持清醒
☛ Sell somebody out 洩漏某人的秘密
☛ Shoot from the hip 直接說話
☛ Sit on the fence 保持中心
☛ Skeleton crew 保持服務/辦公室運行的所需最少人數團隊
☛ Step up your game 表現得更好
☛ When pigs fly 形容某件事永遠不可能發生
☛ Whole nine yards 所有事情
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Utatv,也在其Youtube影片中提到,【【法國甜品】『試吃』金屬水泥蛋糕?!Uta帶你去巴黎喝下午茶吃個Brunch|Restaurant Casse-noisette Opera|Utatv】 ♥️訂閱UtaTV/ウタ看新影片: https://goo.gl/BIfbJy Uta的法國美食vlog又來啦!法國的旅遊vlog大家最喜歡...
whole cake中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 八卦
[Selection Galettes des rois 2017 / 2017年國王派精選](中文請按「繼續閱讀」)
After les büches, here come les galettes. The galette des rois (liternally kings’ cake) is a festive dessert shared on the Epiphany, the 6th of January in France. Traditionally, a galette is composed by the puff pastry (feuilletage) and the French frangipane (a pastry cream and the almond cream mix). Patterns like the spokes of a wheel, leaves, or crosshatches are drawn by a knife on the surface of the pastry. A “fève”, a lucky charm which was originally a bean that turned into a porcelain trinket today is placed in the cake. The one who got the fève would be crowned as king of the day and be lucky the whole year.
When drawing near the end of the year, every pastry shop in France would launch their own galette(s) and of course, it’s time for the pastry chefs to show their creativity and skills. Galettes are more difficult than the büches in terms of making variations and own creations as it is simpler when it comes to composition and respecting the traditional codes. However, French pastry chefs never let you down. Shall we have a look on those beautiful galettes this year together before hurrying yourself for a slice?
法國甜點店的戰場在聖誕節蛋糕(bûche de noël)之後,緊接著就是國王派(galette des rois),這是法國人在每年一月六日主顯節(l’Épiphanie)(註)享用的節慶甜點,傳統是以千層派皮(feuilletage / puff pastry)包裹著卡士達杏仁奶油餡(frangipane)做成圓餅,上面再畫上花紋,最常見的是放射狀的螺旋花紋、也有菱形格紋、葉片等。雖然受限於外型與相對簡單的組成,國王派能做的變化較少,但每一年各家甜點店、飯店等也都會絞盡腦汁在口味與造型上發揮創意,推出自己的商品。
對消費者來說,除了酥鬆香甜的口味外,吃國王派還有一個樂趣是欣賞及蒐集藏在派內的小瓷偶(fève)。每一家甜點店每一年的瓷偶都不一樣,在大家分享國王派時,拿到小瓷偶的人就是今年的國王、會擁有一整年的好運。我在今年年初連續拿到兩個瓷偶,連在Du Pain et des Idées排隊等著買麵包時試吃竟然也拿到。今年認識了很多貴人、也在年終時順利出了書,不曉得是不是它們帶來的好運呢?以下帶大家來看看2017年馬上就要上市(或早已悄悄開賣)的國王派吧!
記得點照片看每一個國王派的詳細介紹喔!
註:主顯節(l’Épiphanie)是基督教的一個重要節日,是為了紀念及慶祝耶穌降生為人後,首次顯露給外邦人、即東方三賢士的節日。
whole cake中文 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 八卦
英文的慣用語 (idiom) 就像中文的成語,常常意思跟表面不同,對於非母語人士必須要多加練習。喬今天整理了50個慣用語分享給同學們:
☛ a drop in the ocean 形容一件事情非常小、不顯著。
☛ Actions speak louder than words. 做比說的可靠。
☛ Add fuel to the fire 火上加油
☛ A penny for your thoughts 當你想知道別人在想什麼
☛ Ball is in somebody’s court 當下一個決定或下一步是掌握在他人手上
☛ Barking up the wrong tree 找錯該負責任的人
☛ Be a good catch 當一個值得一起結婚的人
☛ Beat around the bush 旁敲側擊
☛ Bend over backwards 願意去做某件事;盡力幫忙
☛ Bite off more than you can chew 接受超越自己能勝任的任務
☛ Blow somebody away 對某人印象極深
☛ By the skin of your teeth 幾乎就要失敗的成功了
☛ Couldn’t care less 對某事完全沒有興趣
☛ Cry over spilt milk 抱怨過去的損失
☛ Cry wolf 在不需要的時候請求協助
☛ Crunch time 一個項目完成之前,大家都必須非常努力的那段時間
☛ Curiosity killed the cat. 因為太好奇,而陷入令人不悅的情況
☛ Cut corners 偷工減料
☛ Cut somebody some slack 赦免某人、停止批評某人
☛ Cut to the chase 直接講重點
☛ Dig in your heels/ Stick to your guns 拒絕妥協、拒絕改變心意
☛ Down to the wire 最後一刻才完成某事
☛ Drive someone up the wall 使...非常惱怒/生氣
☛ Get out of hand 失去控制
☛ Get your head around it 了解某事
☛ Give the benefit of the doubt 相信某人的言論 (在沒有證據的情況下)
☛ Go down in flames 忽然間結束或失敗
☛ Hear on the grapevine 聽見謠言或尚未證實的故事
☛ Hit the books 認真唸書
☛ It takes two to tango. 至少需要2人(以上)
☛ Judge a book by its cover 以貌取人
☛ Jump on the bandwagon 參加流行的運動/活動
☛ Kill two birds with one stone 用同一個行為解決兩個問題 (一石二鳥)
☛ Leave no stone unturned 盡可能去完成一個目標
☛ Let the cat out of the bag 無意間透露一個秘密
☛ Make a long story short 講重點
☛ Miss the boat 遺失一個機會
☛ Once in a blue moon 非常小機率的發生了某件事
☛ Piece of cake 某件事很簡單
☛ Pull a rabbit out of a hat 做某件不在期待中的事情
☛ Pull yourself together 冷靜下來
☛ Run on fumes 當疲憊時,持續嚐試保持清醒
☛ Sell somebody out 洩漏某人的秘密
☛ Shoot from the hip 直接說話
☛ Sit on the fence 保持中心
☛ Skeleton crew 保持服務/辦公室運行的所需最少人數團隊
☛ Step up your game 表現得更好
☛ When pigs fly 形容某件事永遠不可能發生
☛ Whole nine yards 所有事情
-\-\
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
whole cake中文 在 Utatv Youtube 的評價
【【法國甜品】『試吃』金屬水泥蛋糕?!Uta帶你去巴黎喝下午茶吃個Brunch|Restaurant Casse-noisette Opera|Utatv】
♥️訂閱UtaTV/ウタ看新影片: https://goo.gl/BIfbJy
Uta的法國美食vlog又來啦!法國的旅遊vlog大家最喜歡看什麼呢?
今天要介紹的是:法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!法國甜品!美食!
美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!美食!
==『試吃』『試吃』『試吃』『試吃』『試吃』『試吃』==
今年Uta去的一家餐廳是一家喝下午差超級好的餐廳!餐廳的名字也很漂亮:Casse-noisette!中文的意思是:胡桃夾子!
整個餐廳的裝修也超級漂亮的!很高端的感覺!很有法式餐廳的味道!濃濃的法國巴黎味道!很有法國巴黎風情呀!
這些餐廳主要是賣法國甜品的,而且餐廳的法國甜品超級好吃!小小的法式甜點大大的驚喜!今天Uta推薦的是一直都非常好奇的法式甜點:Canelé Surprise!
這個法式甜點又一個很特別的地方!就是外表看上去像是硬硬的金屬殼,像水泥一樣哈哈!但是其實甜品蛋糕的殼子是巧克力!其實是一個真真正正的巧克力蛋糕!是巧克力蛋糕哈哈不要搞錯了!
而且這個巧克力蛋糕裏面又滿滿的巧克力慕斯!超級超級好吃!
不過這個法國餐廳的賣點只要是賣甜品,所以其他的菜都不是特別好吃!真的不是特別好吃!只是很普通的Brunch,就是法國快餐的種類多一點啦~不過這個法國餐廳真的有濃濃的法式文化氣氛,值得大家去!!!
但是建議只點法式甜點,法國甜品好了!
=============================
Uta's French cuisine vlog comes again! French tour vlog we most like to see what?
Today to introduce is: French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert! French dessert!
Uta goes to a restaurant this year is a good restaurant to drink afternoon difference! The name of the restaurant is also very beautiful: Casse-noisette! Chinese means: nutcracker!
The whole restaurant decoration is also super beautiful! Very high-end feeling! Very French restaurant taste! Thick French taste of Paris! Very French Paris style!
These restaurants are mainly selling French dessert, and the restaurant's French dessert is super delicious! Little French dessert big surprise! Uta recommended today is always very curious French dessert: Canelé Surprise!
This French dessert and a very special place! Is the appearance looks like a hard metal shell, like a cement like haha! But in fact dessert cake shell is chocolate! Is actually a real chocolate cake! Is a chocolate cake Haha do not make a mistake!
And this chocolate cake inside full of chocolate mousse! Super super delicious!
But the French restaurant selling point as long as the sale of dessert, so the other dishes are not particularly delicious! Really not particularly delicious! Just very common Brunch, is the French fast food more than a little friends ~ but this French restaurant really has a strong French cultural atmosphere, it is worth to go! The The
But it is recommended only point French dessert, French dessert is good!
=============================
希望大家喜歡這個:
【『試吃』【法國甜品】金屬水泥蛋糕?!Uta帶你去巴黎喝下午茶吃個Brunch|Restaurant Casse-noisette Opera|Utatv】
♥️相關大人氣影片【『試吃』【法國甜品】金屬水泥蛋糕?!Uta帶你去巴黎喝下午茶吃個Brunch|Restaurant Casse-noisette Opera|Utatv】:
*https://www.youtube.com/watch?v=ydLCYI3jnM8
*https://www.youtube.com/watch?v=gBU_9FU1oL4
*https://www.youtube.com/watch?v=oLPjcgg6o7Y
巴黎去哪好玩?♥️♥️
*夢龍定製體驗
https://www.youtube.com/watch?v=o1uMc...
*巴黎一年一度日本博覽會
https://www.youtube.com/watch?v=R1sb7...
*巴黎分子雪糕
https://www.youtube.com/watch?v=0ZYvH...
關於Uta*
-----------------
♥ INSTAGRAM https://goo.gl/6iT2Vi
♥ 臉書 FACEBOOK https://goo.gl/e2fS4l
♥ 推特 TWITTER https://goo.gl/jf2bnZ
♥ 商務聯繫 EMAIL nicebrooke19911202@gmail.com
◆Uta 愛看 YouTuber◆
ShenLimTV
nigahiga
Ling BigYong
老吳 Laowu
Dennis Caca
Lim Shang Jin
人生肥宅x尊
放火4ni
NAME WEE
RealJoshuaSe
changyong
Ryuuu TV / 學日文看日本
MaoMaoTV
미라 Mira's Garden
Sanyuan_JAPAN 三原慧悟
蔡阿嘎
笑波子
TGOP (This Group Of People)
這群人
AlanChannel / 阿倫頻道
Stopkiddinstudio
Coffee Tea & Jane
はじめしゃちょー(hajime)
台灣達人秀
英雄日常Heroisme
HikakinTV
NyoNyoTV妞妞TV
Fischer's-フィッシャーズ-
LlegaWeapon And DIY
奇怪的仙人掌
JASON(大J)
香蕉
DanKhooProductions
KSI
WACKYBOYS 反骨男孩
木下ゆうか Yuka Kinoshita
... and MANY more!
Uta 的關鍵字*
Youtube巴黎、Youtube法國、Youtube旅遊、Youtube vlog、法國vlog、巴黎vlog、Uta vlog、旅遊vlog、巴黎旅遊、法國旅遊、巴黎餐廳分享、法國餐廳分享、巴黎好玩、巴黎餐廳推薦、法國餐廳推薦、Paris、France、覓食日記、試吃、新店試吃、餐廳試吃、試吃、探秘、體驗、餐廳體驗、實驗、餐廳挑戰、挑戰、分享、好玩、美食、美食vlog、
巴黎必玩、巴黎必買、巴黎購物、法國旅遊、法國必玩、法國必買、法國購物、購物、法國留學、巴黎留學、法國vlog、
Uta、Utatv、Uta旅遊、巴黎Uta、Youtube Uta、Utatv、旅遊Utatv、Youtuber、Youtuber Uta、Uta料理、Uta的料理、
法國、超市、必買、必看、必知、旅遊、法國、留學、留学、日常、生活、文化、法国文化、注意事項、法国人、巴黎人、推薦、旅行、巴黎人、推荐、女生、主播、直播、吃播、吃秀、
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Hy9gB51zo4o/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLCumtvz0uq1-q27uKxKTvBve2yF2Q)
whole cake中文 在 傳統雞蛋糕童年回憶簡單做法Traditional Sponge Cake 中文 ... 的八卦
傳統雞蛋糕童年回憶簡單做法Traditional Sponge Cake 中文 字幕/配音. 94K views · 1 year ago ...more ... Whole Wheat Loaf (50% whole wheat). ... <看更多>