張忠謀對半導體供應鏈在地化的致詞引起矚目,我將全文的翻譯,分享給大家:
張忠謀APEC非正式領袖會議致詞全文:(中文在後)
This Informal Retreat has been called to discuss how Asia-Pacific can collaborate to move through the COVID health crisis, and to accelerate the post-COVID economic recovery. Chinese Taipei will address these two topics specifically.
On COVID-19, Chinese Taipei has had an excellent record so far. With a population of 23 million, over the last year and half, and in spite of a recent surge which has now abated, we have had a total of about fifteen thousand infected cases (.07% of the population), and 763 deaths (3 out of one hundred thousand).
We believe that our experience and know-how gained can help other APEC members. We have been, and continue to be willing to help. We have donated masks and other medical supplies to other APEC members in the past and are ready and willing to share our anti-COVID-19 know-how with you.
At the same time, WE NEED HELP! Our vaccination coverage at present is less than 20%. Although the U.S. and Japan have been generous in donating vaccines to us, and our private institutions have succeeded in procuring ten million doses of vaccines, we still need more vaccines, and need them sooner! Most other APEC members need help as well. We must ask for help from the APEC members that possess and produce more vaccines than they themselves need.
On re-vitalizing Post-COVID economy, Chinese Taipei urges free trade among APEC members and in the world, after giving consideration to vital national security needs.
In the past seven decades, free trade has enabled vibrant growth in most APEC economies. Free trade is merely a way in which each APEC economy contributes its own competitive advantage and every APEC member benefits.
Recently, however, we note with concern the tendency to want self-sufficiency or “on-shoring” of semiconductor chips. We must point out that in the past many decades free trade has greatly helped the advance of semiconductor technology. In turn, the ever greater complexity of the technology has caused the supply chain to go “off-shore”.
It would be highly impractical to try to turn back the clock. If it is tried, cost will go up and technology advance may slow. What may happen is that after hundreds of billions and many years have been spent, the result will still be a not-quite-self-sufficient, and high-cost supply chain.
We do recognize national security concerns, and believe that for security applications, a self-sufficient supply chain within one’s own borders is prudent. However, for the much larger civilian market, a supply chain substantially based on free trade system is by far the best approach.
In summary, on COVID-19, Chinese Taipei can help, is ready and willing to help with its know-how, but also needs more vaccines sooner, along with many other APEC members. On Post-COVID economic re-vitalization, Chinese Taipei urges free trade, after giving consideration to vital national security concerns.
(中文翻譯)
此次非正式領袖會議召開的目的是討論亞太地區應如何合作以度過新型冠狀病毒(COVID-19)疫情危機,並加速疫後經濟復甦。中華台北將就這兩個議題表達看法。
面對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北迄今維持傑出防疫紀錄。我們有兩千三百萬人口,儘管近期疫情曾一度升溫,但目前業已趨緩,在過去超過一年半的時間中,總確診病例數約為一萬五千例(佔總人口0.07%),其中死亡病例數為763例(約為十萬分之三)。
相信我們在過程中得到的經驗與知識能夠協助其他APEC成員。我們持續地願意提供協助。過去我們曾捐贈口罩與其他醫療物資予其他APEC成員,現在也準備好與你們分享我們抗疫的知識。
同時,我們也需要幫助!目前我們的疫苗注射覆蓋率低於20%。雖然美國與日本已慷慨捐贈疫苗,我們的民間機構也已成功採購一千萬劑,我們仍然需要更多數量的疫苗,而且需要儘快取得!其他多數的APEC成員也需要幫助。我們需要向目前擁有並生產超過他們自身所需疫苗數量的APEC成員尋求協助。
針對疫後經濟復甦,中華台北敦促APEC成員,在考慮重要國家安全需求後,彼此間及與全球進行自由貿易。
在過去70年,自由貿易使多數APEC經濟體蓬勃發展。自由貿易僅是各APEC經濟體貢獻自己的競爭優勢,而其他APEC成員藉此受惠的方法。
然而近來,我們很關切要求「境內」半導體晶片自給自足的趨勢。我們必需指出,過去數十年的自由貿易大幅促進半導體技術發展。因此,越趨複雜的技術致使供應鏈走向「境外」。
試圖讓時光倒流是相當不切實際的,如果嘗試讓時光倒流,不僅成本將會提升以及技術的進步可能放緩。在花費了數千億與許多年的時間之後,結果仍將是無法充分自給自足且成本很高的供應鏈。
我們認同國家安全的顧慮確實存在,也相信針對國安應用,在國境內存有一個能夠自給自足的供應鏈是審慎的作法。然而,針對規模大得許多的民間市場,一個基於自由貿易體系的供應鏈是最好的作法。
總結來說,針對新型冠狀病毒(COVID-19)疫情,中華台北能夠協助,我們也願意、並準備好以自身的知識與經驗提供協助,但也和其他許多APEC成員一樣,需要儘快取得更多疫苗。關於疫後經濟復甦,中華台北敦促在考慮關鍵國家安全需求後,應該採取自由貿易。
trade off中文 在 普通人的自由主義 Facebook 八卦
犧牲
祈求神明保佑、許願還願的行為是傳統宗教的特色,拿「犧牲」換願望實現,是和神明交易,但如果神是萬能的,神要你的犧牲品做什麼? 神要給就給,要拿就拿,血肉之軀,有什麼資格談交易? 浮士德和魔鬼交易,那是有魔鬼無法隨意取走的東西。但萬能的神,沒有這樣的問題。
所以犧牲,作為祈願必要的程序是為什麼?
不管是中文的犧牲,還是英文的sacrifice,都是應許給神,而人自己放棄的珍貴物。但奉獻犧牲,不是為神,而是為己。犧牲的首要意義,是承諾commit。當古代皇帝祭拜牲禮,求風調雨順,那是和神要求很大的祝福,如果沒有犧牲,那神明怎麼知道「天子」有把子民的福祉放在心上? 這裡的神明,不是神明,而是「民心、民意」。古代皇帝的執政正當性,最後還是來自人民的授權,不把風調雨順放在心上,命是會給革了。所以犧牲,或是整個祭神的儀式,那是天子對人民的承諾。
而當考生上文昌廟求取榜上有名的時候,已經遠遠脫離早先「犧牲」的意義,但這「承諾」的意義還在。考生和考生家長,不是輕易踏進廟宇,隨意要神明賜予功名,在許願的同時,考生和家長,也是許下承諾,「我會好好準備考試」。
所以祈禱許願,不是表面看來的那種無腦迷信。不管神明不神明,做什麼事都有承諾,都有奉獻,都有commitment,是成功的第一步。
但犧牲還有一層更深的意義。人生難求圓滿,犧牲乃為取捨。
取捨的英文叫trade-off,拿一個東西,換另外一個東西。如果人生圓滿,哪裡需要取捨、交換? 如果大學生一天有四十八小時,十個小時可以拿來打電動,十個小時拿來唸書,還剩很多時間,哪裡需要取捨? 玩個痛快,再來讀書,多好? 但資源不多、時間有限,所以人生不圓滿。身為學生,如果不「犧牲」電玩時間,就無法達成學生的任務。而如果到頭來,犧牲的是讀書的時間,那得到的就是不幸的下場。
所以當學子祈願功名,不但是承諾了自己,也準備了要放棄會影響目標的好玩意兒。沒有做這樣的犧牲,而只想著美好的結果,那是拿更大的犧牲來交換而不自知。
人生不圓滿,除了資源有限外,還有先天的缺陷,而為了祈願作出的犧牲,那更是在檢查自己的缺陷處,逼迫自己好好凝視問題所在。如果無法成功的問題在性格的缺陷,那要犧牲更多的東西來改正缺失。身為政治人物,如果因為自己的冷酷性格而無法有跟隨的群眾,那這政治人物更要投入在它處以彌補,也許是無缺的人格,也許是有洞識的政策能力,這都得花時間來經營,都得犧牲才能達成。
在檢視己身的缺陷的時候,如果缺陷是致命的,是犧牲無法改變,那該放棄的是目標,該犧牲的就是祈求的願望,那是終極的犧牲,是和神明交易的最後談判,唯有這樣檢視過人生後,才有令人滿足的幸福。
權力和財富,通常也得捨其一才能取其一,這點還是有很多政治人物不了解。無法忘懷財富誘惑的,該犧牲的是政治的野心。
trade off中文 在 君子馬蘭頭 - Ivan Li 李聲揚 Facebook 八卦
[三叔!中間分界!成個磨碌!]真係奇聞,唔知我見識少定乜。咁都得!
1. 原文,港交所通告,但只得英文(https://bit.ly/2RUkOKY)。韓仔唔識中文掛。
2. 咁想睇中文嘅,明報算係譯得幾好,解咗你知(https://bit.ly/3eF0B5N)。
3. 明報都懶睇嘅,話你知。其實成單「鬧劇」,搞到咁複雜,因為石油就係比較複雜嘅嘢。彭博嘅Matt Levine 都有寫(https://bloom.bg/2wTQOHU,不過我估冇人會睇,呢條友仲長氣過我)。你炒盈富,背後咪有個永續嘅恒生指數。你炒納指ETF,正向反向十倍都好,背後都有個永續嘅指數。你炒黃金ETF,發行商等等有實金,可以一路擺住(理論上放公司都得,實際上香港好似放機場,「所以點解要有蔡思貝」),理論上都永續
4. 但原油係冇呢回事的。發行商之類冇得買桶原油放去雜物房對沖,只有原油期貨。然後呢幾日好多人都知,要roll over,一個一個月咁碌。做金融嘅呢啲就常識,但行外人唔知正常—所以,冇人叫你買。
5. 但,而家即係點呢?原本下次,係5月頭,會將6月期貨轉去7月。唔係明晒,都大約明啦,係咪?
6. 咁今次個公告做乜?就係即時!係即時!時光機,全部6月期貨,轉去9月。直到8月先回復正常(到時會轉去10月期油)。
7. 唔講太深嘅嘢先,首先,點解咁做?因為,唔咁做,「怕你會total loss」.Total loss,quite simply,就係Total loss,歸零。(*)。三叔真係良善仁愛,讓禮物放下來。
8. 不過,有辣有唔辣(韓仔嘢都有唔辣?(**))。三叔都話你知,後果係乜?「如果6月期油反彈你就冇仇報架啦!彈幾多都唔關你事」。當然亦提返你「9月期油都可以變零或負數架」
9. 咁如果真係9月期油都變零或負數,之後會唔會再咁玩多次?唔知,我冇細睇。佢個公告寫One-off and Interim Change of Rolling Strategy —咁但,one off 完可以two off 嘛!一次性交可以交多幾次。正如公司可以派幾次特別息,有啲公司嘅temp做得仲耐過啲perm。好死架啫。
10. 好啦,正經講,你見到問題在邊未?問題係,點解三叔可以忽然「為你好」,即時咁轉咗?即係唔係話要搞場諮詢(「你是否願意在你屋企樓下起焚化爐?」)。但,咁都得?一個唔該真係6月期油反彈,就花生了。
11. 當然,我相信,堂堂咁大間公司,當然係問過legal,好可能在prospectus 第358頁第14章第5節b(iii)嘅remark入面嗰條link個網頁用韓文寫咗的。一定係,除非唔係。況且,證監都過得喎。
12. 係咯,證監都過得喎。
13. 「又有冇諗過」,其實而家即時將6月roll去9月,即係幫你低賣高買呢?即係當你打埋靶。理論上係減少你損失,但亦代表你冇仇報。
14. 講到尾,本人好似從來冇寫過原油ETF,當然係有原因。主要因為唔識。都係嗰句,股票都未識玩,樓都未識玩,阿Sa同阿嬌未分到嘅(我都係2008年後先分到),做乜走去玩原油期貨ETF?
15. 硬係簡單啲唔得嘅,硬係要諗埋啲loop loop loop 大法。再講一次,SFC都批得嘅,我相信係冇問題—SFC咁多律師,你有冇見有人告得贏?所以應該係冇問題
16. 下次,就唔好搵啲咁複雜嘅嘢玩啦。地球好危險的。有冇聽邊個玩呢啲玩到上岸?我就冇啦—除咗三叔自己。
17. 最後,唔明個題或者張圖嘅,自己去聽:https://bit.ly/3bEa9w9
(*)股票同ETF,應該不能負數嘅,唔係實物,你唔使抬佢走,有得佢消失在空氣中就得。當然理論上可能你間行收你存倉費呀月結單費呀嗰啲。可以打去X佢老母,或者轉嚟埃汾間行
(最尾嗰句講笑啫,費事有人以為我要咁拉客,大佬,你估你幾億倉咩,埃汾打次邊爐都千千聲啦,你自己計trade幾多先夠我食碟牛肉。「仲要同公司分」。但反正埃汾又唔係經紀又唔係sales)
(**)我好認真咁問一個問題:辛辣麵有冇唔辣架呢?埃汾太(***)答我:你唔落包粉咪得。我就問佢,唔落包粉仲係咪辛辣麵?佢冇理我。我再問,到底辛辣麵係指連埋包粉煮出嚟嘅嘢,定係個麵餅本身?佢繼續唔理我。
(***)又係我最憎嘅注上注。但忠實讀者應該留意到,由「囡囡」變成「埃汾太」。唔係我離咗婚或忽然結婚,而係費事有人唔明,以為我有個女,或者以為我只同居唔結婚
——————————————-
版務:收費專欄已推出,支持埃汾高質文章。幾舊水睇三個月,一星期三篇
請去呢度訂:bit.ly/2wVXndj
課程編號填: CC01
科咗水後後有Login及Password畀你
逢一三五入去 homebloggerhk.com (見到就睇到《事先張揚》),亦睇得返以前嘅文。一般我都係會黃昏出文嘅。
trade off中文 在 trade-off - 權衡 - 國家教育研究院雙語詞彙 的相關結果
出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 學術名詞 通訊工程, trade-off, 斟酌,妥協. 學術名詞 核能名詞, trade-off, 賣掉. 學術名詞 生產自動化, trade-off, 互償. ... <看更多>
trade off中文 在 Trade Off - MoneyDJ理財網 的相關結果
Trade Off 在經濟學上常被譯為「抵換」,它的意思與中文的「取捨」很接近,取捨的意思比較強烈,即魚與熊掌不可得兼,要選A就不能同時有B,兩者之間只 ... ... <看更多>
trade off中文 在 trade-off中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
There is a trade-off between doing the job accurately and doing it quickly. 工作做得準確無誤和迅速快捷之間有個平衡。 She said that she'd had to make a ... ... <看更多>