春節特別節目的中字陸續出來囉
小編統一更新在這篇
社長在看著
http://t.cn/RG2nRuK [土豆]
http://t.cn/RGUj4Yx [優酷]
http://t.cn/RGUj4YJ [B站]
http://goo.gl/ZeqIyg [DM-part1]
http://goo.gl/lx6d3b [DM-part2]
http://goo.gl/yth4dJ [DM-part3]
cr.十六站聯合 http://imgur.com/uVPv8Vw
偶像明星運動會(上)
http://t.cn/RGquf94 [土豆]
http://t.cn/RG5tGo0 [B站]
cr.十六站聯合 http://imgur.com/5tWmscZ
偶像明星運動會(下)
http://t.cn/RGtEM20 [土豆]
http://t.cn/RGtEM2O [B站]
cr.十六站聯合 http://imgur.com/JiE4Kaf
我們是兄弟(定延)
http://t.cn/RGc96tF [土豆]
http://t.cn/RGc9Fy1 [B站]
http://dai.ly/x3rudp6
cr.孔升妍吧&俞定延吧 http://imgur.com/cWKNL4S
轉自PTT TWICE版
원스분들과 함께여서 너무나도 즐거웠던 아육대 였습니다. 원스 더럽. ONCE THE LOVE. #TWICE #트와이스
同時也有56部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅館長成吉思汗,也在其Youtube影片中提到,FB搜尋 - 飆捍 按讚搶先看 獲取最新消息 惡名昭彰 - 官方網站 : https://goo.gl/MDtj8Z 20181122 直播精華 飆捍粉絲團:https://goo.gl/urXSnz 成吉思汗粉絲團:https://www.facebook.com/mmagym.tw/ #館長官方...
「the春ptt」的推薦目錄:
- 關於the春ptt 在 周子瑜 Tzuyu 쯔위 Facebook
- 關於the春ptt 在 龍貓大王通信 Facebook
- 關於the春ptt 在 初夏的東港之櫻 Facebook
- 關於the春ptt 在 館長成吉思汗 Youtube
- 關於the春ptt 在 黃小米Mii Youtube
- 關於the春ptt 在 Astor Youtube
- 關於the春ptt 在 [食記] THE春日式料理:美味與擺盤兼具|台北市松山區- 看板Food 的評價
- 關於the春ptt 在 【食记】 台北松山THE·春日式料理人气握寿司- 美食板 的評價
- 關於the春ptt 在 [食記] THE春日式料理:美味與擺盤兼具|台北市松山區 的評價
- 關於the春ptt 在 the春便當的推薦與評價,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於the春ptt 在 台北炙燒壽司、台北壽司捲、平價壽司店在PTT/mobile01評價 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 台北炙燒壽司、台北壽司捲、平價壽司店在PTT/mobile01評價 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 the春ptt的文章和評論|痞客邦 的評價
- 關於the春ptt 在 2022天母日本料理-酒店飯店,精選在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 2022天母日本料理-酒店飯店,精選在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 2022天母日本料理-酒店飯店,精選在PTT/MOBILE01/Dcard上 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 平價手錶ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 網路輿論熱度風向策略研究-以PTT八卦版為例 的評價
- 關於the春ptt 在 startown ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 台中美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 櫸坂46 ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 [SNS] 小栗有以220321~25 女主角- 看板AKB48 | PTT偶像團體區 的評價
- 關於the春ptt 在 ptt tw entertain 的評價
- 關於the春ptt 在 [18春] Darling in the FRANXX 17 | PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於the春ptt 在 台中美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 [18春] Darling in the FranXX 21 圖透- 看板C_Chat - PTT網頁版 的評價
- 關於the春ptt 在 中山站美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 [Vtub] 平平子- 【去月球TO THE MOON】飛向宇 - PTT評價 的評價
- 關於the春ptt 在 LOONA (이달의소녀) - PTT (Paint The Town) 中文空耳 的評價
- 關於the春ptt 在 PTT - 最新文章- The News Lens 關鍵評論網 的評價
- 關於the春ptt 在 2021春夏PTT、Dcard熱門「開架唇膏」新品推薦!1028奶油 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 2021春夏PTT、Dcard熱門「開架唇膏」新品推薦!1028奶油 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 [其他] The show 22 Franchise 模式球員 - PTT推薦 的評價
- 關於the春ptt 在 [分享] 都會生活/公寓搶先看- 模擬市民- The Sims | PTT遊戲區 的評價
- 關於the春ptt 在 [情報] 春は逝く(the late spring version) - c_chat | PTT動漫區 的評價
- 關於the春ptt 在 電影線上看- Gimy劇迷- 第1頁 的評價
- 關於the春ptt 在 中山站美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 [21春] 擾亂06 | C_Chat 看板| PTT 網頁版 的評價
- 關於the春ptt 在 [17春] ATOM THE BEGINNING 04 - C_Chat - PTT情感投資 ... 的評價
- 關於the春ptt 在 蝦老爹ptt 【臺北美食】The - Sed 的評價
- 關於the春ptt 在 台中美食ptt - 背徳同人誌 的評價
- 關於the春ptt 在 苓雅清秀佳人房ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 中山站美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 中山站美食ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 旺梨小鎮ptt 的評價
- 關於the春ptt 在 Research in Education - 第 3 卷,第 1-4 期 - 第 143 頁 - Google 圖書結果 的評價
- 關於the春ptt 在 Sorcerous Stabber Orphen: The Youthful Journey Volume 2 的評價
- 關於the春ptt 在 赤髮白雪姬(03) - 第 42 頁 - Google 圖書結果 的評價
the春ptt 在 龍貓大王通信 Facebook 八卦
15 年前蒼井優來過台灣,我握過她的手,這大概是我這輩子少數可以炫耀的經歷。她今天 35 歲生日,祝她生日快樂。
跟石原里美、坂本真綾一樣,我認識她們時,她們還沒有如今的名聲,這當然可以讓人揚起無謂的勝利感,自豪自己也有選人眼光。但反過來,那些她們無人知曉與時運不濟的時刻,我們也是一路不離不棄追隨呢。
我還記得,PTT那時有一個Aoi&Aoi版,是宮崎葵與蒼井優的合板。兩個人確實是合演過電影《害蟲》,但是那時宮崎已經因為少女雜誌《Pichi Lemon》紅翻天了。比起來,擠在這個版的蒼井,看起來有點……怎麼說,寄人籬下。
無論怎麼說,那時宮崎葵的名聲大得多,而會到那版上提到蒼井優的網友,看來都是《花與愛麗絲》乃至其他岩井俊二電影的影迷,難免聲勢小了一點——宮崎葵還演了NHK大戲《篤姬》,現在看海報一樣精緻可愛。
而蒼井優呢?從那時到現在,還是有人看到就要開蒼井空的玩笑。不是說AV女優不能與電影女優擺一起,問題那就是兩個僅有姓氏相同的人,說的人不知暗喻是誰沾了誰的光、還是老二硬了還罵AV女優殘花敗柳,然後無聊地還要拖其他人下海。
總之,蒼井優似乎在台灣永遠待在「沒聽過」跟「我還以為是蒼井……」之間,莫名其妙有一天,她突然變成文青女神了。真不知道是不是因為宮崎葵半引退影壇了,現在終於換另一個 Aoi 出頭了。
說實話,我真不懂蒼井優在台灣是怎麼紅的, 2004 年的《花與愛麗絲》之後,我大概把她大部分的電影都找回來看了。連亂七八糟的《鉄人28号》也看了、《變身》小說更無聊的電影版也看了、然後更多其實只是擔任配角的電影(像是《烏龜其實游得很快》《Sugar&Spice 風味絶佳》等等)都看了。
實在有點悲哀,這些電影讓人想起 Aoi&Aoi 版——這些配角電影裡都有另一個潛力女星,而明明蒼井自己也是剛出道活力滿滿青春洋溢的演員,卻很快地變成轎夫一員在扛轎,有夠悲哀。
《烏龜其實游得很快》是上野樹里(糗的是蒼井後來又幫上野扛了一次《虹之女神》)、《Sugar&Spice 風味絶佳》是澤尻、《海貓》當然是首度大膽情色演出的伊東美咲……到現在蒼井還常拍這些配角電影,比如幫新垣結衣當綠葉然後難看到要命的《乒乓少女大逆襲》。
蒼井在這些電影裡不是陪笑裝清純、就是搞笑裝大嬸。搞笑也就算了,蒼井優陪笑真是讓人心底發毛,她明明是無法開心大笑的類型,十幾歲時性格扭捏到不行,連笑的時候看來都很扭曲,好像欠了幾千萬還是害怕醜事被揭露的尷尬,但那才是她的魅力。
我說我是看著她長大的,也許就是這樣,才搞不懂何時大家都喜歡上她。但仔細想想,如果你真的從《花與愛麗絲》一路看到現在,蒼井優的變化的確是很明確紮實的。
那種尷尬的假笑漸漸在她的電影裡消失了,而如果能跟一樣自由豪放派的演員合演,你能更快感受她急著想要釋放自己的那股衝動,好像她想要把身體切開把心拿出來的那種獵奇感。《Over the fence》是一部、《斬、》是一部、《她不知道那些鳥的名字》也是一部……不知不覺中,她越來越能掌握屬於自己的空氣了、能夠傳達那種真實的感觸、包括骯髒的、欲望的、自由的、憤怒的各種情緒。
女神這個字其實離她越來越遠,她越來越像你那個叫阿優的朋友、前女友或討厭的傢伙,你閉上眼就會想起阿優跟你說過的那些話,想起她如何耀眼地把自己與別人的人生搞得一團亂。
這種掙脫假面的過程想必痛苦,但這讓她在角色同樣掙脫假面的《愛情人形》裡更加自然輕鬆,當被丈夫發現出軌時,甩掉好妻子面孔的模樣真實地嚇人——那下面不是報復的怨念,而是極端的疲累,因為我等你說真話等得好累啊。
這太真實了,這讓這個不真實的故事變得更加奇異,讓這個外表清純其實熱愛性事的妻子行為變得合理——她想要在做愛高潮當中死去,這種劇本放在別的女星身上,都有點荒謬的可笑。
但當蒼井優在高橋一生身上搖動時,你又看到那種疲累了,那不是厭倦,那是很想最後滿足老公一次、也滿足自己一次、但實在力不從心的疲累。那疲累中沒有淫靡,反而有強烈的生之欲望。這個妻子想要再爽一次、想要永遠與老公在一起、但是,這次可能做不完了。
被壓在下面(記得是)的高橋一生哭得跟笑的一樣,法令紋繃得緊緊的,不斷抖動。這部電影不算頂尖,但這場戲還蠻有意思。
我們曾經希望蒼井優能夠變成天后,至少能有一個 Aoi 版而不是 Aoi&Aoi 版,現在看來好像很難,她也繼續演一些商業大片的配角,像是《劍心》或《東京喰種》這種擺明爽爽賺車馬費的電影。以前我覺得這叫媚俗,現在我知道這叫左右逢源。
不當天后、不當女神、做一個越來越真實的人,而後在人生與舞台都能演得真實。像那個在大雨之中穿著運動服跳著詭異土風舞的女生,大聲地跟媒體說「我就是愛麗絲啊,沒有別人能演這個角色啦」的愛麗絲。
https://www.youtube.com/watch?v=_d8q9VBoAp8
為什麼淋雨還要戴遮陽帽?
對戲時不知道為什麼一直看地上
「妳知道 I love you 怎麼說嗎?我愛你,我—愛—你。」
https://www.youtube.com/watch?v=RvK1WE_r9q4
岩井俊二現在已經回不去那時候了,實不欺汝。
15 年來無論何時何地,我看到這一段還是會流淚。
【蒼井優:即便是海拔 3,500 公尺的高山,也無法讓她割捨閱讀的樂趣】
https://everylittled.com/article/132070
(下面是以前的文章,寫得很爛)
【花與愛麗絲的二三事】
https://bit.ly/34615yY
【續‧花與愛麗絲的二三事】
https://bit.ly/3gbGRq9
「你最喜歡電影中的哪個場面?」
「愛麗斯是生活在單親家庭的少女,是和媽媽住在一起,但是她也常常見父親。我在電影裡最喜歡的場面,是在電影的中間部分和爸爸在地鐵站分手的場面,愛麗斯用爸爸教過的中文跟他說「我愛你」的時候。」
【與愛麗絲共度的奇妙一夜】
https://bit.ly/344vq0U
【《蜂蜜幸運草》另一片幸運草,另一段蜂蜜時光】
https://bit.ly/343hT9T
the春ptt 在 初夏的東港之櫻 Facebook 八卦
那個南方叫屏東
屏東的黑鮪魚好ㄘ(〃∀〃)
【2016,這就是台灣人想要的總統!】
「妳回北京以後,告訴他們,」蔡英文說:「台灣的下一任總統曾經為妳服務過。」
(“Go back to Beijing,” says Tsai, “and tell them you were served by the next President of Taiwan.”)
上面那段話,是這幾天來,最讓我感佩與震撼的一段話。那是蔡英文主席接受《TIME》雜誌專訪長文的結語,鏗鏘有力,也讓人無比動容...
2016,我希望我能有幸擁有這樣的總統,一股溫柔的力量,卻又充滿自信與霸氣,不慍不火、不卑不亢,而這正是台灣這個即將新生的島國,用來在世界永續立足,最需要的態度。
朋友們告訴我,昨天附上的《TIME》雜誌英漢對照翻譯文章,已經被下架了。對此,我真的感到非常遺憾。(更新消息:PTT貼文者並非原譯,因恐引起誤會而刪文。原譯文出自獨立記者Jessie Chen臉書,特此致謝。)
對於那篇連夜趕出的翻譯稿,也許不同立場的朋友,會有不同想法與批評。但對於譯者的熱心與用心,我只有發自內心的感激和敬佩。因此,我在網路上找到備份文章,再一次(無修改)分享給我的朋友們,需要的,就幫忙再傳播出去吧!
德不孤必有鄰,一位擅長漫畫的朋友,也默默傳了她關於那段「溫柔力量」談話的圖像詮釋。淡淡的畫風,彷彿原景重現,對我而言,那份感動,似乎又更深了一些...
有人以文字速譯向小英致敬、有人以圖像速寫向小英致敬──
而我,只能藉此臉書一角,向翻譯者、漫畫家,跟小英總統本人,獻上最誠心的祝福與感謝!
謝謝你們,讓台灣變成一個更好更美的地方。
──────────底下為英漢對照翻譯原文──────────
民進黨主席暨總統參選人蔡英文登上最新一期時代雜誌封面,標題是「她將可能領導華人世界唯一民主國家, She Could Lead The Only Chinese Democracy」。蔡主席是繼印度總理莫迪、印尼總統佐科威、韓國總統朴槿惠後,最新一位登上時代雜誌封面的亞洲領導人。
中英譯全文:
雜誌封面
She Could Lead the Only Chinese Democracy
And that makes Beijing nervous
她將可能領導華人世界唯一的民主國家
這讓北京感到緊張
目錄頁
Cover Story: Championing Taiwan
Presidential front runner Tsai Ing-wen wants to put the island’s interests first
封面故事:壯大台灣
總統大選領先者蔡英文要將台灣利益置於優先
內頁大標
‘The Next President Of Taiwan’
That’s how Tsai Ing-wen refers to herself. But will the island’s voters agree?
台灣的下一任總統
蔡英文是這樣認為。但是這座島嶼的選民會同意嗎?
內文
Emily Rauhala / 台北報導 Adam Ferguson / 攝影
Tsai Ing-wen is making breakfast. The presidential candidate cracks five eggs and lets them bubble with bacon in the pan. She stacks slices of thick, white toast. It’s a recipe adapted from British chef Jamie Oliver, but the ingredients, she can’t help but say, are pure Taiwan. The meat comes courtesy of Happy Pig, a farm near her spare but tasteful Taipei apartment, the bread from a neighborhood bakery. She offers me an orange. “Organic,” she says, in English. “And local, of course.”
蔡英文正在做早餐。這位總統候選人打了五個蛋,和著平底鍋裡面的培根一起吱吱作響,再把一片片白色的厚片土司疊起來。料理手法學自英國名廚傑米奧利佛(Jamie Oliver),但是她忍不住要說,烹調食材屬於最純粹的台灣原料。培根來自「快樂豬」農場,距離她那簡單卻有品味的公寓不遠,而麵包是從她家附近的烘培坊買來的。她遞了一顆橘子給我,用英文跟我說:「有機的!當然也是在地的。」
This is not an average breakfast for the 58-year-old lawyer turned politician running to become Taiwan’s next President—most days she grabs a coffee and books it to the car. But it is, in many ways, oh so Tsai. The Taipei-raised, U.S.- and U.K.-educated former negotiator wrote her doctoral thesis on international trade law. As a minister, party chair and presidential candidate (she narrowly lost to two-term incumbent Ma Ying-jeou in the 2012 race), Tsai gained a reputation for being wonky—the type who likes to debate protectionism over early-morning sips of black coffee or oolong tea.
對於這位58歲、從律師轉變成政治人物的總統候選人來說,這可不是她平常吃的早餐。她通常隨手抓一杯咖啡在車上喝。不過許多方面來說,這應該可以算是一貫的「蔡式」風格。這位在臺北長大、在英美留學過的談判專家,博士論文寫的是國際貿易法。在她當陸委 會主委、民進黨主席、總統候選人期間(她在2012年的總統大選中以些微差距輸給了馬英九總統),得到學院派的風評──她是那種喜歡在早上喝黑咖啡或烏龍茶時,跟你辯論保護主義的人。
Now, as the early front runner in Taiwan’s January 2016 presidential election, her vision for the island is proudly, defiantly, Taiwan-centric. Tsai says she would maintain the political status quo across the strait with China—essentially, both Taipei and Beijing agreeing to disagree as to which represents the one, true China, leaving the question of the island’s fate to the future. But Tsai wants to put Taiwan’s economy, development and culture first. While Ma and his government have pushed for new trade and tourism pacts with Beijing—China accounts for some 40% of Taiwan’s exports—Tsai aims to lessen the island’s dependence on the mainland by building global ties and championing local brands. “Taiwan needs a new model, ” she tells TIME.
現在,身為在2016年台灣總統大選中的領先者,蔡英文的願景充滿自信又堅定地強調以台灣為核心。蔡英文說她會維持兩岸的現狀──這指的是說臺北與北京彼此同意對於何者代表中國保留不同的認知(註明:這是時代雜誌記者的見解),並且把這個島嶼的命運留給未來決定。但,蔡英文想要將台灣的經濟、發展與文化置於首位。當馬英九和他的政府推動與中國的貿易及觀光協議時(中國占台灣出口的百分之四十),蔡英文希望加強與世界連結、扶植台灣品牌,以降低台灣對中國的依賴。她對時代雜誌說:「台灣需要一個新模式」。
Whether voters share her vision is a question that matters beyond Taipei. Taiwan is tiny, with a population of only 23 million, but its economy—powered by electronics, agriculture and tourism—ranks about mid-20s in the world by GDP size, with a GDP per capita about thrice that of China’s. Ceded by China’s Qing dynasty to Japan after the 1894–95 First Sino-Japanese War, colonized by Tokyo for half a century, then seized by Nationalist forces fleeing the Communists at the end of the Chinese civil war, Taiwan has long been a pawn in a regional great game. It is a linchpin for the U.S. in East Asia alongside Japan, South Korea and the Philippines, and, most important, it’s the only real democracy in the Chinese-speaking world.
“This election matters because it’s a window into democracy rooted in Chinese tradition,” says Lung Ying-tai, an author and social commentator who recently stepped down as Culture Minister. “Because of Taiwan, the world is able to envision a different China.”
台灣的選民是否同意她的願景,是一件擴及台北以外的事情。台灣的土地雖小,只有兩千三百萬的人口,但是經濟因電子業,農業以及觀光業的支,以國內生產毛額來說在世界排名第二十幾名。台灣的國內人均產值則是中國的三倍。台灣在1894-95的中日戰爭被中國清朝割讓後,被日本殖民了半個世紀;之後在中國內戰結束時逃避共產黨的國民黨勢力給佔領。長期以來台灣是區域競爭中的一個棋子。在美國的東亞布局中,台灣、日本、南韓及菲律賓同為最關鍵的環節。更重要的是,台灣是在華語世界中唯一一個真正的民主國家。甫卸任文化部長的作者與社會評論員龍應台表示:「這場選舉很重要,因為它提供了一個窗口,讓外界一探以中華文化為根基的民主……因為台灣,世界得以想像一個不一樣的中國。」
Taiwan’s politics irritate and befuddle Beijing. To the ruling Chinese Communist Party (CCP), Taiwan is the province that got away, a living, breathing, voting reminder of what could happen to China if the CCP loosens its grip on its periphery, from Tibet to Xinjiang to Hong Kong. Beijing is particularly wary of a change in government from Ma’s relatively China-friendly Kuomintang (KMT) to Tsai’s firmly China-skeptic Democratic Progressive Party (DPP). When Tsai ran for President in 2012, Beijing blasted her, without actually naming her, as a “troublemaker” and “splittist”—CCP-speak reserved for Dalai Lama–level foes. “A DPP government means uncertainty for cross-strait ties,” says Lin Gang, a Taiwan specialist at Shanghai Jiao Tong University’s School of International and Public Affairs.
台灣的政治讓北京感到惱怒又百思不解。對中國共產黨來說,台灣是一個逃走的省,也是對中國活生生的提醒──若中國鬆懈對於香港、西藏及新疆等非核心地區的掌控時,可能會發生的事。北京對於台灣的政權,由對中國相對友善的馬政府輪替到對中國保持疑慮的民進黨,抱持格外戒慎的態度。蔡英文在2012年參選總統的時候,北京雖然沒有指名道姓,卻明顯對她大肆抨擊,說她是一個「麻煩製造者」或「分裂主義者」——在共產黨的術語中,這些話專門達賴喇嘛這一層級的仇敵。任教於上海交通大學國際與公共關係學院的台灣事務專家林岡說:「民進黨政府代表的是兩岸關係的不確定性。」
To the U.S., which is bound by the Taiwan Relations Act to come to the island’ s aid if it’s attacked, Taiwan is a longtime friend and unofficial ally, though the strength of that friendship is being tested by China’s rise. Washington worries that Taiwan’s people, especially its youth, are growing warier of China, and that any conflict between the two might draw in the U.S.
“What this election has done is crystallize the changes, the shift in public opinion,” says Shelley Rigger, a Taiwan scholar at Davidson College in North Carolina and the author of Why Taiwan Matters. “I don’t think cross-strait relations are going to be easy going forward, and that’s not something U.S. policymakers want to hear.”
對美國來說,根據《台灣關係法》,在台灣受到武力攻擊的情況下,須協防台灣。台灣是美國長期友邦和非正式盟國,儘管兩國之間友誼的強度正受到中國崛起的考驗。華府擔心台灣人民,特別是年輕人,對於中國的警戒心逐漸提高,而兩者之間的衝突可能會把美國牽扯進來。著有《台灣為何重要》(Why Taiwan Matters)一書的美國北卡羅來那州戴維森大學(Davidson College)教授任雪麗(Shelley Rigger)說:「這場選舉讓所有的改變具體化,反映出民意板塊的移動……我不認為接下來的兩岸關係會更融洽,而這不是美國的政策制定者想要聽到的東西。」
The KMT has yet to formally nominate a candidate for the top job, but the favorite is Hung Hsiu-chu, the legislature’s female deputy speaker. Nicknamed ”little hot pepper” because of her diminutive stature and feisty manner, Hung, 67, would be a contrast to the more professorial Tsai should she get the KMT’s nod. “I don’t think [Tsai] is a strong opponent,” Hung tells TIME. Yet the DPP’s choice, who has already started pressing the flesh islandwide, is spirited too. “People have this vision of me as a conservative person, but I’m actually quite adventurous,” she says. And possessed of a sharp sense of humor—when I compliment her cooking, Tsai looks at me with mock exasperation: “I have a Ph.D., you know.”
國民黨雖然還未正式提名總統候選人,但目前最被看好的就是立法院副院長洪秀柱。因為身材嬌小與好戰性格而被封為「小辣椒」的洪秀柱(67歲),如果獲黨的提名,將與擁有學者形象的蔡英文,呈現顯著的對比。洪秀柱向時代記者表示:「我不認為蔡英文是一位強的對手」。然而,民進黨的候選人已經士氣高昂,在全台各地展開競選活動。蔡英文說:「有些人認為我是一個保守的人,但我其實是很愛冒險的」。她有一種犀利的幽默感──當我讚美她的廚藝時,她用搞笑的語氣假裝惱怒說:「我可是擁有博士學位的。」
Tsai grew up in a home on Taipei’s Zhongshan Road North, a street named after Taiwan’s symbolic father, Sun Yat-sen, the Chinese revolutionary who helped overthrow the Qing and co-founded the KMT. Her own father, an auto mechanic turned property developer, was of the Confucian kind: he encouraged her to study hard but also expected her, as the youngest daughter, to devote herself to his care. “I was not considered a kid that would be successful in my career,” says Tsai.
蔡英文在台北的中山北路長大,這條街是以革命推翻清朝、成立國民黨並視為國父的孫逸仙命名。她的父親是一位修車技師,後來成為土地開發商。他承襲了儒家思想,希望蔡英文要用功讀書,但也期許身為小女兒的蔡英文可以留在父親身邊照顧他。蔡英文說:「我小時候不是一個被認為未來會有成就的孩子。」
After attending university in Taiwan, she studied law at Cornell in New York because, she says, it seemed the place for a young woman who “wanted to have a revolutionary life.” From there she went to the London School of Economics, where she earned her Ph.D., also in law, in less than three years. “That pleased my father,” she says. When he called her home, she obliged, returning to Taiwan to teach and, in 1994, to enter government in a series of high- profile but mostly policy-oriented roles in the Fair Trade Commission, National Security Council and Mainland Affairs Council.
在台灣大學畢業後,她前往紐約州康乃爾大學研讀法律,因為她說,這是一個「想過革命性的生活」的年輕女子該去的地方。之後,她前往倫敦政治經濟學院攻讀法學博士,並且三年不到就獲得學位。她說:「這讓我父親很高興」。她遵從父親的意思返回台灣,先回大學教書並在1994年進入政府,出任公平交易委員會、國安會及陸委會等一系列重要的、政策導向的職位。
Even close supporters say Tsai was, and perhaps still is, an unlikely politician, especially for the DPP. Taiwan’s opposition party was forged in struggle and led by veterans of the democracy movement—a fight Tsai mostly missed. The Kaohsiung Incident in 1979—a human-rights rally that was violently broken up by security forces, galvanizing the democracy movement— took place while Tsai was overseas, cocooned in the ivory tower. If the archetypal DPP operative is a bare-knuckle street fighter, Tsai is an Olympic fencer—restrained and precise.
就連許多親近蔡英文的支持者都認為,蔡英文是一位非典型的政治人物,特別就民進黨而言。身為在野黨的民進黨,在台灣民主運動的奮鬥過程中焠煉而成,由民主運動的老兵所成立,這是一場蔡英文錯過的戰役。1979年高雄的美麗島事件,當一場人權遊行遭警政單位暴力驅散,而後來激勵了台灣的民主運動,蔡英文當時正在國外求學,受到象牙塔的庇護。若說民進黨的典型人物是赤手空拳的街頭鬥士,蔡英文則是一位奧林匹克級的劍術家:自我克制又精確到位。
She stepped into the spotlight in 2008, becoming party chair when the DPP found itself booted from office, with its chief Chen Shui-bian, the outgoing President, later convicted of corruption. While she possessed a deep knowledge of policy, Tsai did not then seem like a leader. “She used to sort of hide behind me when we went door to door,” recalls legislator Hsiao Bi-khim, a longtime colleague and friend. “People compared her to a lost bunny in the forest, with wolves surrounding, both from within the party and outside.
在2008年民進黨失去政權,而前總統陳水扁隨即遭貪汙罪起訴的時刻,蔡英文踏入了鎂光燈下,成為民進黨主席。雖然蔡英文對於政策擁有深度的瞭解,但當時她還不像一位領導人。長期以來是她同事與朋友的立法委員蕭美琴說「以前當我們挨家挨戶去拜訪時,她有點會躲在我身後」。「有些形容她為一個在森林裡迷路的兔子,被黨內與黨外的狼群包圍。」
After an unsuccessful 2010 mayoral bid, Tsai ran for, and also lost, the presidency in 2012. Jason Liu, a veteran DPP speechwriter, says now that the campaign did not “sell” Tsai well enough. The ideas were strong, but the delivery left “distance between her and the voters.” Ironically, it was not until her concession speech that Tsai seemed to connect emotionally with Taiwan’s citizens. “You may cry,” she told the tearful crowd. “But don’t lose heart.”
2010年,蔡英文參與市長選舉失利,在2012年也沒順利當選總統。民進黨資深文膽劉建忻表示,當時的競選總部對於「行銷」蔡英文這個概念,做得不夠好;雖然擁有許多好點子,但是執行上還是「讓選民感到有所距離」。諷刺地,一直到敗選感言,蔡英文才似乎與台灣人民產生情感上的連結。她對含著淚水的群眾表示:「你可以哭泣,但不能洩氣。」
A lot has changed since 2012. Eleven hours after making eggs, with a policy meeting, a cross-country train ride and a harbor tour behind her, Tsai is addressing a couple hundred students at a university in the southern city of Kaohsiung, a DPP stronghold. She’s in lecture mode, at ease, talking about her party’s economic plans: stronger regional links and a focus on innovation to support small businesses. “How many of you went to Taipei for the Sunflower protests?” she asks in Mandarin. At least a third raise their hands.
2012年之後的台灣,歷經了許多改變。蔡英文煎蛋後的11個小時後,歷經了一場政策會議、搭乘高鐵從北一路向南、緊接著進行高雄碼頭導覽。她抵達南台灣民進黨的重鎮高雄,向數百位大學生發表演說。她以一派輕鬆的授課模式,闡述著民進黨的經濟計畫:加強區域間的連結,並聚焦於支持創新的小型經濟。她用中文詢問在場學生「你們之中有多少人去台北參加過太陽花學運?」現場至少有三分之一的學生舉起了手。
Taiwan’s students were once seen as apathetic. But during spring last year, Taipei was swept up by thousands-strong demonstrations over a services pact with China. Student and civic groups worried that the deal could hurt Taiwan’s economy and leave it vulnerable to pressure from Beijing. They felt it was pushed through without adequate public scrutiny. The Sunflower Movement, as it came to be called after a florist donated bundles of the blooms, grew into a grassroots revolt, culminating in the March 18 storming of the legislature.
台灣的學生過去一度被視為相當冷漠。但是在去年的春天,台北市被數以千計的抗議者淹沒,反對與中國簽訂的服務貿易協議。學生與公民團體擔憂這個協議會傷害台灣經濟,讓台灣的經濟受制於中國壓力而變得脆弱。他們也認為,服貿協議的推動並沒有經過適當的公民審議。太陽花運動是民間累積的抗爭與不滿,在3月18日這天一舉衝進立法院,運動的稱號是由於抗爭期間一位花販捐贈了大量太陽花而因此命名。
The movement was grounded in questions of social justice. Since coming to power in 2008, Ma has argued that cross-strait commerce is the key to the island’s fortunes, signing 21 trade deals. Yet young people in particular wonder if the deals benefit only Big Business on both sides of the strait. They say rapprochement with Beijing has left them none the richer, and agonize over the high cost of housing, flat wages and the possibility of local jobs going to China. A sign during a protest outside the Presidential Palace on March 30 last year captured the mood: “We don’t have another Taiwan to sell.”
這個運動的主要訴求就是社會正義。自從國民黨2008年執政以來,簽訂了21個兩岸貿易協定,馬英九主張兩岸的商業往來是台灣最關鍵的財富來源。但是年輕人質疑這項論述,他們認為這些貿易協議只有兩岸的大財團獲利。他們說北京的和解政策並沒有讓年輕人變得富有,反而讓他們受困於高房價、停滯的薪資、以及在地工作機會可能流失到中國的可能性。在去年3月30日於總統府外的抗議中,有個標語最能捕捉整體的社會氛圍:「台灣只有一個,賣了就沒了!」
The emphasis on quality of life, and not just macro-indicators, is good news for Tsai. Her vision for a more economically independent Taiwan did not sway the electorate in 2012 but may now have stronger appeal. The KMT, bruised by the Sunflower protests and then battered by fed-up voters in midterm polls last fall, is trying to remake itself as a more populist party. Timothy Yang, a former Foreign Minister who is now vice president of the National Policy Foundation, the KMT’s think tank, says the party stands by its cross-strait record. But even Yang, a KMT stalwart, is keen to address the issue of equity:
“The benefits of this interaction with mainland China should be shared with the general public.”
台灣社會對於生活品質的重視,而非僅僅強調宏觀經濟指標,對蔡英文來說是件好事。她希望打造一個經濟上更加獨立的台灣,雖然這個理念在2012年並沒有說動選民,但,現在可能更有吸引力。國民黨在太陽花運動中受到重創,在去年秋天的期中選舉中又再度被選民以選票教訓。現在,國民黨試圖把自己再造成一個民粹的政黨。目前擔任國民黨智庫『國家政策基金會』副董事長的前外交部長楊進添先生受訪時說道,「國民黨堅持其兩岸的立場」。但即便像楊進添這樣堅定的國民黨員,也熱衷於解決公平的議題。他說:「兩岸互動的利益,應該要與全民共享!」
Tsai should easily carry traditional DPP support: much of the south, the youth vote, and those who identify as Taiwanese and who are not a part of the elite that came from China after the CCP victory in 1949. The DPP’s missing link is Big Business, which supports the KMT and closer ties with the mainland, where many Taiwan companies are invested. Tsai recognizes that this is a constituency she needs to woo but doesn’t seem clear as to how, beyond saying, “Our challenge is to produce something that is sensible to both sides without being considered as a traitor to the friends we used to be with when we were an opposition party.”
蔡英文要得到傳統民進黨的支持並不難,例如南部選民、年輕選票、還有那些認同自己是台灣人,而不是1949年中國共產黨勝利後來自中國的精英份子。然而,民進黨缺乏與大企業的連結,因為台灣企業大量投資大陸,而其中這些大財團多半支持國民黨,以及與大陸建立更緊密的關係。蔡英文也理解到這是她必須要去吸引的一群選民,但是對於如何進行並沒有太清楚的圖像。她說:「我們的挑戰是要去創造雙方都認為合理的立場,又不能被我們在野時的朋友認為是叛徒。」
That will be hard. The KMT has long argued that it, not the DPP, is best qualified to run the economy, which, corruption apart, did not do well under Chen. Tsai’s supporters concede that many citizens feel the same way—that the DPP can be an effective opposition but not administration. “The KMT has always portrayed itself as more suited to guide the economy,” says J. Michael Cole, a Taipei-based senior fellow with the University of Nottingham’s China Policy Institute and a senior officer at Tsai’s Thinking Taiwan Foundation. “There’s this stubborn perception that a DPP government would be bad for business.”
這是困難的挑戰。國民黨長期主張自己比民進黨更擅長治理經濟,尤其陳水扁執政時期除了貪污,經濟表現並不好。蔡英文的支持者也同意,確實有些民眾認為民進黨可是一個稱職的反對黨,但不是執政黨。諾丁漢大學中國政策研究中心資深研究員暨小英基金會資深主管寇謐將(J. Michael Cole)說:「國民黨把自己描繪是一個更適合主導經濟的政黨。另外也有一種僵化的刻版印象,認為民進黨執政對企業不利。」
It’s a narrative that the CCP backs and may well float as the campaign progresses, either directly, in China’s state-controlled press, or indirectly, through, for instance, its connections in Taiwan’s business community. “Beijing is going to want to make a point through all sorts of channels, including Big Business, that cross-strait relations will not be as smooth if you vote a government into power that has not accepted the foundation that has underpinned developments of the last eight years,” says Alan Romberg, a distinguished fellow at the Stimson Center, a Washington, D.C., think tank.
這種論調受到中國共產黨的支持,並且今隨著選戰的進展不斷被拋出。共產黨可能直接地利用中國控制的媒體影響選舉,或是間接地透過中國與台灣商業界的連結。美國華府智庫史汀森研究中心(Stimson Center)資深學者容安瀾(Alan Romberg)說:「北京將會透過大企業等各種管道來闡述其立場,表明要是台灣人民讓一個不接受過去八年兩岸發展基
礎的政府執政,兩岸關係的發展將不會如現在一樣平順。」
Beijing has never been receptive to a DPP government, but it is particularly negative now. Since coming to power in 2012, China’s leader Xi Jinping has proved himself to be more assertive and nationalistic than most expected, a man not eager to compromise. Last September he told a delegation from the island that China and Taiwan might be one day be reunited under Hong Kong’s “one country, two systems” formula, which is rejected by both the KMT and DPP and, surveys consistently show, the vast majority of Taiwan’s people. This May, Xi warned again about the danger of “separatist forces”—a comment widely interpreted as a swipe at the DPP.
北京對於民進黨政權的接受度向來不高,但現在尤其抱持負面的態度。中國領導人習近平在2012年掌權後,證明自己比外界想像的還更加武斷,帶有更強烈的民族主義色彩,是一個不輕易妥協的人。去年九月,他對一個來自台灣的代表團說,中國和台灣可望採用香港「一國兩制」的模式統一,然而這卻是一個國民黨和民進黨都反對的方案,而且民調也一再顯示,絕大多數的台灣人民無法接受。今年五月,習近平再度警告「分裂主義勢力」會帶來的危險──這段說詞普遍被外界詮釋為對民進黨的抨擊。
Cross-strait relations are managed according to the so-called 1992 Consensus reached by Beijing and Taipei (then also governed by the KMT), a formula the KMT’s Yang calls “a masterpiece of ambiguity.” Under the 1992 Consensus, both sides acknowledge that there is only one China, but without specifying what exactly that means. This, Yang says, has allowed the KMT to move forward on bilateral trade, transport and tourism without being forced to address whether “one China” is the China imagined by Beijing or by Taipei.
兩岸關係是治理目前根據北京和台北(當時為國民黨執政)之間所謂的九二共識,這是一個被國民黨的楊進添形容為「模糊性的一大鉅作」的政策。根據九二共識,雙方承認只有一個中國,但不表明一個中國的確切意含。楊進添說,這讓國民黨在推展雙邊貿易、交通和觀光方面得以取得進展,而不需被迫去回答「一個中國」究竟是北京或是台北心目中的中國。
The DPP has long promoted de jure independence. The first clause in its charter calls for “the establishment of an independent sovereignty known as the Republic of Taiwan,” not the Republic of China, Taiwan’s official name. This platform resonates with the DPP base but is increasingly untenable given China’s economic clout and growing power on the world stage. While the first DPP presidency under Chen was hardly a break from the past, it did see a cooling with Beijing. Things warmed again under Ma. Lin, the Taiwan expert at Shanghai Jiao Tong University, says Tsai is somewhere between Chen and Ma: “If she wins the election, she will not pursue Taiwan in dependence. But she will not promote the development of the cross-strait relationship as Ma Ying-jeou did.”
民進黨過去長期以來推動台灣的法理獨立。民進黨黨綱第一條闡明「建立主權獨立自主的台灣共和國」,而非台灣的正式國號中華民國。這個立場獲得民進黨基本盤的認同,卻在中國的經濟實力成長與中國在世界舞台上崛起之下,越來越無法實現。儘管陳水扁主政時期的民進黨政府跟過去的政策並無太大差別,但跟北京的關係確實趨向冷淡。馬英九主政時期兩岸關係再度暖化。上海交通大學的台灣專家林岡說,蔡英文的立場介於馬英九和陳水扁之間。他說:「如果她勝選,她不會追求台灣獨立。但她也不會像馬英九一樣推動兩岸關係的發展。」
Tsai stresses that she will not alter the politics between Taiwan and China, but she is vague about whether she will repeal the DPP’s independence clause. And unification? That, she says, “is something you have to resolve democratically—it is a decision to be made by the people here.”
蔡英文強調她不會改變台灣和中國之間的政治關係,但對於是否撤回台獨條文卻是依然維持模糊。至於統一呢?她說:「那是必須經由民主程序解決的事情——這是一個必須經由此地的人民來做的決定。」
Hung, Tsai’s potential KMT opponent, says the DPP flag bearer needs to clarify her stance on cross-strait relations. “People ask her, ‘What is the status quo?’ and she can’t say anything specific,” says Hung. The KMT’s Yang offers a metaphor: “Before you harvest, you have to plow the land, transplant the seedlings, fertilize; all the work … has been done by the KMT, and yet they are going to harvest the crop?”
蔡英文的在對手洪秀柱說,民進黨的掌舵手需要清楚地闡明她對兩岸關係的立場。洪秀柱說:「大家問她『維持現狀是什麼意思?』,她卻沒有給具體的回應。」國民黨的楊進添用一個比喻:「在收割之前,要先耕地、播種、施肥;所有的工作……都已經被國民黨完成了,然而他們現在卻想要收割?」
Tsai believes she will win that right. Several days before I return to my Beijing base, over Taiwan-Japanese fusion in Kaohsiung, Tsai is quietly confident that she will gain the trust of Taiwan’s voters and secure victory, whatever Beijing might think. She puts a final piece of tuna on my plate. It’ s from Pingtung County in the south, where she was born. “Go back to Beijing,” says Tsai, “and tell them you were served by the next President of Taiwan.”
蔡英文相信她會贏得這項權利。在我返回北京駐點的前幾天,我們在一家位於高雄的台式日本料理小店用餐,蔡英文對於取得台灣選民的信任並贏得選戰,展現出低調的自信。當時,她把最後一片鮪魚夾到我的盤子上。那塊鮪魚來自南方的屏東,她的出生地。「妳回北京以後,告訴他們,」蔡英文說:「台灣的下一任總統曾經為妳服務過。」
—With reporting by Zoher Abdoolcarim, Gladys Tsai and Natalie Tso/Taipei
─────────────────────
圖片:猜猜看,認出畫風了嗎?^^
(歡迎任何形式分享,一律免問)
the春ptt 在 館長成吉思汗 Youtube 的評價
FB搜尋 - 飆捍 按讚搶先看 獲取最新消息
惡名昭彰 - 官方網站 : https://goo.gl/MDtj8Z
20181122 直播精華
飆捍粉絲團:https://goo.gl/urXSnz
成吉思汗粉絲團:https://www.facebook.com/mmagym.tw/
#館長官方頻道 #柯文哲 #台北市長 #市長候選人 #館長成吉思汗 #館長 #館長金剛 #飆捍 #選舉 #辯論會 #台北辯論 #辯論 #柯P #學姊 #怪怪的 #春艷
the春ptt 在 黃小米Mii Youtube 的評價
拍完影片終於可以把這堆拿去回收了(大笑)
訂閱黃小米Mii► https://goo.gl/nR6eqz
愛用美妝播放清單► https://goo.gl/FKR3Z7
沒錯,收集了一年的空空賞要來跟大家分享啦
因為產品數量眾多,所以我盡量重點式的介紹
希望你們可以看得很過癮!
*溫馨提醒:
大家可以善用YT頻道搜尋功能,尋找之前分享過的主題影片
(此功能電腦版才有噢)
PRODUCTS//
✔Bifesta|溫和即淨眼唇卸妝液/145ml NT$250
✔NIVEA|保濕深層眼部卸妝液/125ml NT$199
✔我的美麗日記|高效極淨眼唇卸妝液/140ml NT$250
✔1028|深層潔淨眼唇卸妝液/75ml NT$199
✔THREE|平衡潔膚油/200ml NT$1450
✔DHC|深層卸粧油/200ml NT$890
✔Dr.Ci:Labo|VC100溫感洗卸凝膠/150g NT$1150
✔AVIVA|玩美淨顏慕斯花/150ml NT$295
✔KANEBO|EVITA玫瑰泡沫潔顏慕斯/150g NT$420
✔Too Cool For School|白滑紅雞蛋洗臉慕斯/150ml NT$580
✔NEOGENCE霓淨思|玻尿酸舒活噴霧水/300ml NT$550
✔DR.WU|玻尿酸冰河保濕噴霧/250ml NT$600
✔ORBIS|潤澤活顏化妝水/180ml NT$970
✔KIEHL'S|金盞花植物精華化妝水/250ml NT$1450
✔SK-II|青春露/215ml NT$4990
✔SK-II|青春奇蹟噴霧精華 清新舒緩版/50ml NT$1990
✔CLARINS克蘭詩|水潤奇蹟保濕精華/30ml NT$2300
✔SHISEIDO資生堂|怡麗絲爾 彈潤系列膠原保濕水 I/170ml NT$1050
✔SHISEIDO資生堂|怡麗絲爾 彈潤系列膠原保濕乳/130ml NT$1200
✔SHISEIDO資生堂|美透白雙核晶白夜霜/50ml NT$2400
✔LANEIGE蘭芝|水酷肌因智慧保濕凝霜/50ml NT$1350
✔su:m37甦秘|活水潤澤酵能水凝霜/50ml NT$2580
✔LANCOME蘭蔻|超進化肌因賦活露/30ml NT$2900
✔LANCOME蘭蔻|菁萃亮妍能量精華/50ml NT$2100
✔LANCOME蘭蔻|菁萃亮妍奇蹟霜/50ml NT$2700
✔BEVY C.|光透幻白 妝前保濕化妝水/100ml NT$550
✔BEVY C.|光透幻白 妝前保濕精華/30ml NT$580
✔BEVY C.|光透幻白 妝前保濕修護乳/100ml 550
✔BEVY C.|光透幻白 妝前保濕眼唇精華/15ml NT$580
✔Saborino|早安面膜(一般/清爽款)32片入 NT$466
✔SILCOT絲花|絲柔化妝綿/32片裝 NT$89
臉部彩妝
✔LANCOME蘭蔻|超輕盈UV水凝露/30ml SPF50 PA++++ NT$1950
✔理膚寶水|全護清爽防曬液 UVA PRO(透明色)/30ml SPF50 PA++++ NT$980
✔Za|4D亮白UV防護乳/30g SPF50+PA++++ NT$290
✔SOFINA|透美顏美白日間保濕防護乳/30ml SPF50+PA+++ NT$500
✔ALLIE|EX UV高效防曬凝乳/90g NT$1050
✔SUNCUT曬可皙|高效防曬隔離凝露/80ml #極效防水型/小美人魚 NT$378
✔BEAUTYMAKER|水膜力妝前保濕凝露/30ml NT$380
✔MAYBELLINE|眼技派XXS激瘦款眼線膠筆/0.08g NT$410
✔CHANEL|超水感護唇膏/3g NT$1050
其他部位
✔RYO|呂 滋養韌髮洗髮精/400ml #一般髮質適用 NT$309
✔RYO|呂 滋養韌髮護髮霜/200ml #清爽型 NT$259
✔ON THE BODY|莓果柔嫩沐浴精/900g NT$279
✔TO BE WHITE|瞬白美齒精華液/7ml(附牙刷)NT$750
✔TO BE WHITE|美白牙膏/60g 約NT$390
✔DAISO大創|粉撲海綿專用洗劑/80ml NT$39
TODAYS//
✔️上衣 | MEIER.Q
✔️耳環 | 淘寶(我之後會分享!)
✔️粉底 | Clio
✔️眼影、唇膏、頰彩 | Dior聖誕彩妝
10部頻道必看影片整理大補帖:
http://miihuang.pixnet.net/blog/post/117247496
我的膚質:乾性肌(黑眼圈、膚色不均困擾)
☒英文字幕募集中☒
如果您希望幫我在這支影片加上字幕,請先寄信到yinghuang711@hotmail.com 告知我您的youtube名稱
會再幫您開放字幕功能並以第一位寄信者為優先
成功加入字幕者,我會送出精美小禮物給你噢!謝謝:)
如何上字幕教學►http://goo.gl/iURCeD
------------------------------------------------------------------------
More about Mii
Blog:http://miihuang.pixnet.net/blog
FB:https://www.facebook.com/miihuang711
Instagram:https://instagram.com/lovemiihuang
Weibo:http://weibo.com/2812497002/profile
Thank you for watching
歡迎訂閱我的頻道,每週都會更新影片唷!
Camera: Canon 80D
Editing Software: FCPX
♫Music - The Making of Thumbs Up
✎This video is not sponsored.
the春ptt 在 Astor Youtube 的評價
談工作▍lordrings107@gmail.com
想聊天/看貓去IG ▍https://goo.gl/HZhvP3
還有其他社群要不要看都沒差▍
FB●https://goo.gl/JRmIum
blog ●http://goo.gl/3571Ul
wibo●http://goo.gl/uY6NoQ
★ 我在逼哩逼哩有官方帳號,不要再搬運我影片了 ★
/
▲影片中使用的產品▲
DR.WU 杏仁酸亮白煥膚精華18%
輕鬆美膚 極致左型C20%局部加強精華液
The Ordinary Granactive Retinoid Serum 5% in Squalane
The Ordinary Retinol Serum 0.5% in Squalane
/
★這不是合作影片
the春ptt 在 【食记】 台北松山THE·春日式料理人气握寿司- 美食板 的八卦
白板上有一些今日特制料理萝卜鲑鱼味增汤是附赠的,不知道是不是点THE春15贯才有。 熬煮的萝卜鲑鱼味增汤,切的一小口萝卜,喝的出萝卜清甜与鲑鱼的鲜 ... ... <看更多>
the春ptt 在 [食記] THE春日式料理:美味與擺盤兼具|台北市松山區 的八卦
2020年11月4日 — 餐廳名稱:THE春日式料理消費時間:2020年/11月地址:105台北市松山區長春 ... 蛋、南京復興站附近的日式美食- THE楓K值得大家一去---- THE春15貫$590. ... <看更多>
the春ptt 在 [食記] THE春日式料理:美味與擺盤兼具|台北市松山區- 看板Food 的八卦
餐廳名稱:THE春日式料理
消費時間:2020年/11月
地址:105台北市松山區長春路490號
電話:02-87127962
營業時間:每日11:30-14:00,17:30-21:00
每人平均價位:$500
----
網誌版
https://leslielife.pixnet.net/blog/post/22460750-thespring
----
IG是個很好用的社群
最近流行甚麼好吃的好玩的善用hashtag都能在上面找到
這家位於捷運小巨蛋、南京復興站附近的日式美食 - THE楓K值得大家一去
----
THE春15貫 $590
套餐中有令人驚艷也有平淡的地方
旗魚生魚片平常我是不太愛吃的,因為我覺得總旗魚的味道偏淡
不像鮭魚、緣側這類油脂豐富能在口中毫無保留爆發的食材
也不像紅紺、干貝、天使蝦這類本身口感鮮味很鮮明的食材
師傅選用紅酒凍跟柚子醋來提味我是覺得普通
內容物還有星鰻、天使蝦、海鱺、生蠔、散壽司
鮭魚2貫用炙燒明太子與蟹膏來搭配非常好吃
尤其是蟹膏綿密的口感、濃郁的味道
正是我最愛的地方,但又不會過分搶戲鮭魚
非常喜歡這個味道,推!
大顆的生蠔,杯內用微微的酸來提味
蠔肉豐滿、汁液不會腥臭
干貝可以說是我最愛的海鮮類食材之一
每一口咬下去都能感受滑嫩的肉質與鮮甜
不要過度烹飪保持中心的生度口感最好
----
最期待的的干貝佐海膽 $170(一貫) +加點炙燒鮭魚蟹膏 $90(二貫)
海膽口感細膩綿軟、海味濃郁、甜味豐厚
用鮮味比較重的海膽去搭配生干貝的滑順
海膽+干貝真的是完美組合
如果醬油能淋少點,我一定給他超過滿分
----
天使蝦干貝鮭魚丼 $390
天使蝦、生干貝、鮭魚、鮭魚卵
食材都處理得很好
說真的很難不好吃
我在拿到干貝佐海膽與炙燒鮭魚蟹膏加點那一盤時
就對一個東西很好奇
粉色 鬆鬆綿綿 吃起來甜甜的
後來打卡贈送的明太子洋芋上又有
所以就問起師傅來
他說這是日本鱈魚鬆,可以配飯吃或是點綴用
那為甚麼是粉色的呢?
因為是染的
接著師傅問到是怎麼找到他這裡吃飯的
我說是IG上面看到大家拍照很漂亮而且又愛吃日本生食料理
所以就想來吃吃看
確實坐在板前看到擺盤的道具很多
師傅也很誠實說
現在不把擺盤弄漂亮都沒有客人
但是還是要東西好吃客人才會一直來
聊得有點久了
點個鹽烤秋刀魚壓軸 $90
最喜歡皮下肉質水嫩這樣的烤魚阿~
吃到柴的心情都會不好
你也喜歡這樣的料理嗎?
留言
你覺得好吃推薦的或是沒吃過想讓我先去吃的料理:)
----
對於內容有任何建議都可以留言或社群私訊跟我說
喜歡我的分享歡迎追蹤
--
Instagram:https://www.instagram.com/leslie_tjy/
Facebook粉絲頁:https://www.facebook.com/adv.leslie
Youtube:https://www.youtube.com/user/Shake0935
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.185.91 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Food/M.1604491362.A.EA9.html
※ 編輯: ke0434 (114.43.185.91 臺灣), 11/04/2020 20:03:08
※ 編輯: ke0434 (114.43.185.91 臺灣), 11/04/2020 20:03:16
不過基礎就是那樣,要說真的有多創新比較難
這樣發展也很好 看了好吃才會想去吃
※ 編輯: ke0434 (49.214.160.193 臺灣), 11/04/2020 21:25:33
※ 編輯: ke0434 (180.176.51.222 臺灣), 11/21/2020 17:39:23
... <看更多>
相關內容