今日教大家煮
📌酸菜魚
📌酸菜牛肉
📌芒果椰汁糕
🍏🍏母親節蘋果膠套裝購買連結🍏🍏
中文:https://bit.ly/3sswNiz
英文:https://bit.ly/3sqOajJ
20210417 live recipes
特別鳴謝easycook義工團寫的食譜
酸菜魚
材料: 桂花魚或其他魚,帶甜咸酸菜,大豆芽 ,泡椒 ,辣椒干,花椒 ,薑,蔥,紅辣椒,花椒
醃魚肉味料: 鹽少許,一隻蛋白,胡椒粉少許
做法: 1 燒熱鑊落油,猛火煎香魚骨,鹽少許,加滾水煮至湯濃白隔起魚骨
2 魚肉加鹽拌勻至感覺有些膠質後加一隻蛋白,胡椒粉少許拌勻待用
3 咸酸菜片薄切塊,白鑊炒至乾身
4 落油將薑絲,蔥頭,泡椒,大豆芽,咸酸菜炒香
5 開火煲熱魚湯落魚肉加鹽,菇粉各少許稍滾,魚肉鏟起放做法 4 面上,繼而淋上魚湯加一匙白醋
6 燒熱鑊落油爆香辣椒干及花椒後倒入酸菜魚湯內,紅椒粒,蔥花飾面
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – April 17, 2021 Recipe English Version
Hot and Sour Fish Soup with Pickled Mustard Greens
(YouTube video starts at 1:33.)
Ingredients:
Fish - 1 large sea bass (or your choice of fish)
(Separate the meat from the bones and head. Thinly slice the meat at 45-degree angle into bite size pieces. For larger pieces, make a slit in the center of each slice. Set aside.)
Chinese pickled mustard green (“syun choi” or “hum choi”) - 1 package
(Important to choose ones that are SWEET tasting instead of salty.)
(Slice horizontally into half then slice vertically into pieces. Pat dry then pan fry them without oil until dry and fragrant. Transfer to a bowl. Set aside.)
Chinese pickled green chili (“pao jiao”) - 1 jar
Ginger shreds
Garlic pieces
Bean sprouts
Salt - to taste
Mushroom seasoning powder - to taste
White vinegar - 1 tbsp
Potato starch noodles or glass noodles “fensi” - optional to add into the soup
Fish soup base ingredients:
Fish bones
Fish head
Ginger slices - for frying the fish bones and head
Ginger slices - for making the soup
A dash of salt
Very hot boiling water (to make the fish soup creamy white)
Marinade fish meat ingredients:
Salt - a dash
Egg white - 1
White pepper - a dash
Garnish ingredient:
Dried chili
Sichuan peppercorns
Green onion pieces
Fresh red chili pieces
Sichuan peppercorn oil
Methods:
1. In a bowl, add in all the fish meat, a dash of salt, and thoroughly mix until slightly sticky. Add in 1 egg white, a dash white pepper, and mix well. Set aside.
2. Heat up a wok to very hot and add oil. Sprinkle in a dash of salt, add in ginger slices, and add in fish bones and head to make the soup base. Fry them until fragrant and golden brown on HIGH heat, and remove the ginger slices.
3. Add in very hot boiling water, add ginger slices, and bring it to a boil and cook until creamy white. Turn off heat and remove all the fish bones and head and pour the soup through a strainer into a bowl.
4. Return the soup back to the wok and add in marinated fish meat prepared in Step 1 and simmer until cooked. Add in salt and mushroom seasoning powder to taste. Set aside.
5. Heat up a wok, add in oil. Add in ginger shreds, garlic pieces, Chinese pickled green chili, and stir fry until fragrant. Add in bean sprouts, Chinese pickled mustard greens, and mix well. Add in cooked fish meat and fish soup.
6. Drizzle in 1 tbsp of white vinegar.
7. Heat up a separate frying pan, and add oil. Add in dried chili, Sichuan peppercorns, and pour on top of the soup.
8. Garnish with fresh red chili and green onion pieces.
9. Drizzle Sichuan peppercorn oil on top.
🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟
酸菜牛肉
材料: 牛肉,青紅辣椒,咸菜
香料: 薑一片,蒜一粒
醃料: 糖少許,胡椒粉少許,鼔油,生粉適量
做法: 1 牛肉先醃備用
2 落油爆香薑,蒜,青紅辣椒,落牛肉炒,最後加咸菜炒勻即可
備註: 咸菜有二隻,一帶甜,另一帶咸,今次是帶甜
咸菜處理可參考酸菜魚
煮酸菜牛肉可試味需否加糖
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – April 17, 2021 Recipe English Version
Stir Fried Beef with Pickled Mustard Greens
(YouTube video starts at 26:56.)
Ingredients:
Beef steak slices
(You can replace with beef tenderloin or pork.)
Chinese pickled mustard green (“syun choi” or “hum choi”) - 1 package
(Important to choose ones that are SWEET tasting instead of salty.)
(If you are using the SALTY type, just add more sugar.)
(Slice horizontally into half then slice vertically into pieces. Pat dry then pan fry them without oil until dry and fragrant. Transfer to a bowl. Set aside.)
Red and green sweet bell peppers - sliced
Minced ginger
Minced garlic - 1 clove
Marinade beef ingredients:
Cooking oil
Sugar
Light soya sauce
White pepper
Corn starch / flour
Methods:
1. In a bowl, add in sliced beef steak, cooking oil, sugar, light soya sauce, white pepper, corn starch, and mix well. Set aside.
2. Heat up a wok, add oil. Add in minced ginger, minced garlic, red and green sweet bell pepper slices, marinated beef slices, and briefly stir fry until fragrant. Transfer to a bowl. Set aside.
3. Heat up the wok, add Chinese pickled mustard greens. Optional to add sugar now if you find it salty.
4. Return the partially cooked beef back to the wok, and mix well. Transfer to serving plate. Serve.
🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟
芒果棷汁糕
材料:
凍滾水 250 ml
奶 250 ml
魚膠粉 35 gr (可改用魚膠片5-6片)
沙糖 100 gr (可依個人喜好加減)
棷奶 1罐
芒果 2-3個
做法:
1. 凍滾水、奶 、魚膠粉、沙糖放入煲內,開中大火煮,邊煮邊輕輕攪拌至魚膠粉和糖完全溶解。
2. 加入棷奶,攪拌至混合後關火,放涼備用。注意:加入棷奶後不要煮太久,以避免油水分解。
3. 芒果去皮切粗條或粗粒,排放入糕盆內,倒入已放涼棷奶混合液,蓋好後放入雪櫃雪至硬身便可
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – April 17, 2021 Recipe English Version
Mango Coconut Pudding
(YouTube video starts at 35:35.)
Ingredients:
Drinking water - 250ml (do not use tap water)
Milk - 250ml
Gelatin powder - 35g (or replace with agar agar)
Sugar - 100g or to taste
Coconut milk - 1 can
(Add in last to avoid the oil separating, which will result in two layers when pudding is set.)
Fresh mangos - cut into your choice of designs. (Cubes or strips or floral.)
(Cut into THICK pieces to avoid pieces from moving.)
Methods:
1. In a cooking pot, add in drinking water, milk, gelatin powder, sugar, and cook until sugar and gelatine have melted and little bubbles appear by continue stirring.
2. Add in coconut milk and taste test for sweetness.
3. Let it cool down to room temperature.
4. In a mould, add in fresh mango pieces on the bottom layer then pour coconut milk mixture on top.
5. Put in the refrigerator to set.
6. Cut into cubes. Serve.
To create mango layers:
Optional to layer mango pieces on the bottom of the mould then refrigerate until they are a bit dehydrated and stick to the mould. This is to prevent them from moving or floating.
Once the mango pieces are set on the bottom of the mould, pour half of the coconut milk mixture in and set in the refrigerator for about 30 minutes.
After 30 minutes, or once the pudding is set, add the remaining mango pieces, coconut milk mixture, and refrigerate it until set and firm. You may create more than 2 layers.
Once set, loosen the pudding from the mould and transfer to a serving plate with the bottom of the pudding facing upward displaying the mango pieces design. Slice and serve.
同時也有16部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅飲食男女,也在其Youtube影片中提到,不少人對張慧敏「Son姐」也不陌生,作為獵頭公司創辦人兼CEO,她縱橫職場多年,見盡職場光怪陸離之事,是一位女強人。想不到原來Son姐除了出得廳堂,還入得廚房,廚藝極之了得!作為一個媽媽,Son姐施展渾身解數,務求令兩個仔女都食得開心。我們當然抓緊機會,請Son姐煮幾味,過幾招給各位觀眾。 材料:...
temperature英文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 八卦
【民主台灣自信前行🥂國慶酒會@台北賓館】
J樣特別的日子
朋友滿屋一同慶祝是一定要的啊🎊
#JW部長 與夫人在北賓主持國慶酒會
邀請小英總統 蔡英文 Tsai Ing-wen 賴副總統 賴清德
電火球院長 蘇貞昌 中央部會首長們
與各國駐台使節及代表等將近300位貴賓大駕光臨
跟在台國際友人共同慶祝國慶
分享台灣 #民主 #自由 價值的同時
魔法部當然不會怠慢我們貴客的啊
特別端出了 #法式紅龜粿 #台式滷肉飯風味刈包
#黃金擂茶雪花冰 的台灣味美食上桌招待
還安排了在地藝術青年團體表演及演奏
讓今晚出席酒會的貴賓們
即使在疫情期間
也能享受創新多元
味覺、視覺、聽覺一次大滿足的饗宴
#JW部長也來selfie一下
The #NationalDay afternoon reception was held at the Taipei Guest House, with over 300 VIP guests including President @TsaiIngwen, VP Lai Ching-te, Premier Su Tseng-chang, other senior cabinet figures and members of the foreign diplomatic corps.
Due to #COVID19, this year's reception was subject to real-name registration, temperature checks and social distancing. But that didn't stop us from taking some selfies during the festivities.
#ProudOfTaiwan
temperature英文 在 連勝文 Facebook 八卦
中國大陸今天宣布年底前將上市六億支新冠疫苗,而根據CNN報導,大陸也將展開所謂「疫苗外交」,提供給包括印尼(近期台灣最多境外輸入案例的國家)、馬來西亞、越南、泰國、柬埔寨等蔡英文口中新南向重點國家!可以預見,明年起除大陸本地人外,包含大陸台商以及居住在大陸的各國人士、東南亞、特別是許多台灣外勞來源及海外生產重要基地所在之國家,都將大量使用大陸生產的新冠疫苗。
反觀台灣,民進黨的高官,不斷地告訴大家,口袋中已經有相當數量的疫苗,但因保密無法告訴民眾談判的進度。這一點,我能夠理解,但我所不理解的是,民進黨高官不斷的強調「最快」明年第二季台灣可以開打疫苗,那請問:按照正常速度或「最慢」台灣什麼時候才有疫苗?事實上,歐美國家在疫苗的生產及配送上都面臨了極大的挑戰,何況是台灣?難怪民進黨的大官不斷的改口疫苗取得時機!
疫苗的取得直接影響到邊境解封的時程,對於以貿易立國的台灣而言,這幾乎可以說是未來生存的關鍵!
而現在國際間所討論「疫苗護照」的概念,在民進黨高官「反中」的意識形態之下,將為台灣製造更多難題!因民進黨基於意識形態,而非科學數據,否認大陸的防疫成果以及疫苗的效力,那麼未來包括大陸人或住在大陸台胞,以及大量東南亞國家的人民,在注射了大陸的疫苗後來台灣,但台灣因政治理由不承認大陸疫苗的效力,因此這些人等於沒打,那就還要再關14天,就算身體已經有抗體了,也無法解除各種限制!?
而區域內其他國家基於國際互惠的原則,是否也可以不承認台灣民眾施打歐美疫苗之後的效力,造成台灣人即便打了疫苗,但去這些地方,也還要被關14天?那台灣豈不是變相被孤立?
而若有台灣人基於商務需求,在台灣苦等不到疫苗的情況下,跑去大陸或是歐美國家先行注射疫苗,那這些人回台灣,需不需要再繼續被關14天?台灣疫情相對穩定,是因民眾的配合與犧牲得來的成果,同樣的措施若是在美國,光是要求帶口罩,就有人拿槍上街抗議了!但總不能因為台灣民眾配合度高,就一直叫大家忍耐吧!
諸如此類的問題,民進黨的高官無法提供任何回答,因為他們大部分還沉溺於關起門來做山大王的快感中,沒有認知到國際社會因新冠疫苗發展而產生的重大變化!所以我要再度奉勸民進黨的大官們,不要再執迷於大內宣所帶來的歡樂,睜開眼睛看看別人在做什麼吧!
3 vaccine executives say that after approval, distribution will be the main challenge
https://www.nbcnews.com/news/us-news/3-vaccine-executives-say-after-approval-distribution-will-be-main-n1249928
《大陸宣布:年底前上市6億支新冠疫苗 領先全球》
https://udn.com/news/story/7333/5066408
temperature英文 在 飲食男女 Youtube 的評價
不少人對張慧敏「Son姐」也不陌生,作為獵頭公司創辦人兼CEO,她縱橫職場多年,見盡職場光怪陸離之事,是一位女強人。想不到原來Son姐除了出得廳堂,還入得廚房,廚藝極之了得!作為一個媽媽,Son姐施展渾身解數,務求令兩個仔女都食得開心。我們當然抓緊機會,請Son姐煮幾味,過幾招給各位觀眾。
材料:
三黃雞 1隻(約2磅)
香茅 4-5條
南薑、生薑 各1塊
絲苗米 隨意
斑蘭葉 2條
蒜頭 2個
青檸 4個
泰國辣椒仔 隨意
糖 2茶匙
越南魚露 2茶匙
水 1/4杯
雞粉 1湯匙
鹽 1湯匙
做法:
1.雞洗乾淨用雞粉加鹽內外擦勻,室溫醃製1小時
2.蒸熟後冷卻,保留蒸雞汁煮飯,然後拆肉
3.米先洗淨,瀝乾水之後,用雞油或其他油先爆香香茅、南薑、蒜頭,然後加入米一齊炒
4.放入電飯煲以一份米比0.9水分的比例,用蒸雞汁加水,加斑蘭葉煮飯
5.煮熟後,將所有料頭取出,加入適量椰漿再煮
秘製醬汁:
青檸汁、蒜頭、辣椒、南薑、糖加水,用攪拌機打碎,加入薑茸用魚露調味
Hainanese Chicken Rice
Ingredients:
Yellow Hair Chicken 1 pc (Approximately 2 lbs)
Lemongrass 4-5 pcs
Galangal 1 pc
Ginger 1 pc
Jasmine rice Amount depends on personal preference
Pandan leaves 2 pcs
Garlic 2 heads
Lime 4 pcs
Thai chili Amount depends on personal preference
Sugar 2 tsp
Vietnamese fish sauce 2 tsp
Water ¼ cup
Chicken powder 1 tbsp
Salt 1 tbsp
Steps:
1. Clean chicken, rub chicken powder and salt on skin and inside cavity, marinate in room temperature for 1 hour.
2. Steam chicken. Once cooked, let chicken cool to room temperature and keep chicken drippings for the rice. Cut chicken into pieces.
3. Wash rice and drain. Heat pan with some chicken fat or other cooking oil. Sauté lemongrass, galangal and garlic cloves. Add rice and stir-fry.
4. Add stir-fried rice into rice cooker. Add water and chicken drippings using 1:0.9 rice to water/chicken drippings ratio. Add pandan leaves to cook with the rice.
5. Once rice is cooked, remove all ingredients except the rice. Then add coconut milk to the rice and cook again.
Special sauce:
- Blend lime juice, garlic cloves, Thai chili, galangal, sugar and water together. Season sauce with ginger paste and fish sauce to taste.
===================================
? 新聞有價,用真相對抗不義 ? 每日HK$1.68訂閱撐蘋果,盡覽《飲食男女》精彩內容:
? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR

temperature英文 在 飲食男女 Youtube 的評價
不少人對張慧敏「Son姐」也不陌生,作為獵頭公司創辦人兼CEO,她縱橫職場多年,見盡職場光怪陸離之事,是一位女強人。想不到原來Son姐除了出得廳堂,還入得廚房,廚藝極之了得!作為一個媽媽,Son姐施展渾身解數,務求令兩個仔女都食得開心。我們當然抓緊機會,請Son姐煮幾味,過幾招給各位觀眾。
炆冬菇
材料:
冬菇半斤(留起浸泡的冬菇水)
紅葱頭 幾粒切碎片
薑 數片厚切
金華火腿 2両(可選擇加或不加)
糖 2茶匙
紹興酒 2湯匙
生粉 2湯匙
味醂 2湯匙
蠔油 2湯匙
麻油 少許。
做法:
1.冬菇先用溫水浸軟
2.擠乾水之後,用糖、薑、紹興酒、生粉撈勻,保留冬菇水
3.燒紅鑊加油爆香薑及紅葱頭片
4.加入冬菇爆炒,加冬菇水直接蓋過冬菇
5.視乎冬菇大小,慢火炆半小時至1小時
6.期間要不斷翻動檢查,以免黐底,水不夠再加水
7.加入蠔油、味醂調味
貼士:可以一次過做多一點份量,放涼後放入冰格貯存,不用解凍直接加熱吃
Braised Shiitake Mushroom
Ingredients:
Shiitake mushroom ½ catty (Keep water after soaking)
Shallots Several pcs, sliced
Ginger Several thick slices
Jinhua ham 2 taels (Optional)
Sugar 2 tsp
Shaoxing wine 2 tbsp
Corn starch 2 tbsp
Mirin 2 tbsp
Oyster sauce 2 tbsp
Sesame oil Some
Steps:
1. Soak shiitake mushroom in room temperature water until tender.
2. Drain and keep water. Add sugar, ginger, Shaoxing wine, and corn starch to shiitake mushroom. Mix well.
3. Heat pan with oil. Sauté ginger and shallot slices to release aroma.
4. Add shiitake mushroom to pan and stir-fry. Add mushroom soaked water to cover shiitake mushroom.
5. Depending on the size of mushrooms, simmer for 30 minutes to 1 hour to braise the mushrooms.
6. While simmering, keep flipping the mushrooms to prevent them from sticking to the pan. If the water dries out, add more water.
7. Season with oyster sauce and mirin to taste.
Note: Can make a bigger batch at a time. To store, let cool to room temperature then freeze in an air-tight container. To prepare, reheat the frozen mushroom directly and enjoy.
===================================
? 新聞有價,用真相對抗不義 ? 每日HK$1.68訂閱撐蘋果,盡覽《飲食男女》精彩內容:
? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR

temperature英文 在 阿滴英文 Youtube 的評價
今天讓生病能力最強的滴妹幫大家介紹他的日常~
訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish
感冒相關單字
1. cold; sick 輕微感冒 ill; flu 稍嚴重感冒 (flu=influenza 流感)
2. cough 咳嗽/sore throat 喉嚨痛
3. runny nose 流鼻水/sneeze 打噴嚏/stuffy nose 鼻塞
4. fever; have a temperature 發燒/headache 頭痛/dizzy 頭暈
5. stomachache 肚子痛/diarrhea 拉肚子
6. vomit; puke; throw up 吐
7. pain 刺痛/ache 隱隱作痛
上一部影片 老梗? 中肯? 超難翻譯成英文的中文!
https://youtu.be/bphe-yF8-Cg
下一部影片 日常英文單字【速食餐點篇】https://youtu.be/uT4V2fbWFC4
更多阿滴:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com

temperature英文 在 Youtube danfoss thermostat 的八卦
Heating thermostats work by monitoring the average temperature of your home and sending a signal to a boiler to ensure it's never too hot or too cold. ... <看更多>