你有聽過go to bat for someone這個說法嗎?這個棒球用語,指的是一個人或一群人為他人伸出援手。你能想出其他同義的用語嗎?你曾經go to bat for someone,或者有人為你gone to bat 嗎?#Baseball
例句:
- Many countries went to bat for Japan after the 2011 earthquake by sending donations of water, food, money, and equipment.(2011年日本發生大地震之後,許多國家紛紛伸出援手,捐出水、食物、錢和設備。)
- Even though children can misbehave, parents are willing go to bat for their kids in difficult situations.(儘管孩子可能有不是之處,遇到困難時父母還是出手幫忙。)
Have you ever heard the phrase “go to bat for someone”? Use it to describe situations when a person or a group helps or provides support to someone.
Examples:
- Many countries went to bat for Japan after the 2011 earthquake by sending donations of water, food, money, and equipment.
- Even though children can misbehave, parents are willing go to bat for their kids in difficult situations.
Can you think of another English word or phrase that has the same meaning? Have you ever had to go to bat for someone? Has someone gone to bat for you?
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,終於有逐字稿 & 例句翻譯: · 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔! · 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷 傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 1 【the mercury 溫度】— 名詞(新聞英語) The ...
「support例句」的推薦目錄:
- 關於support例句 在 美國在台協會 AIT Facebook
- 關於support例句 在 時雨の町-日文學習園地 Facebook
- 關於support例句 在 時雨の町-日文學習園地 Facebook
- 關於support例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube
- 關於support例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube
- 關於support例句 在 【每天一遍】每天聽一次,迅速加強英文聽力English ... 的評價
- 關於support例句 在 support意思、support例句在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於support例句 在 support意思、support例句在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於support例句 在 Support造句- 遗鸥网 的評價
support例句 在 時雨の町-日文學習園地 Facebook 八卦
「触る(さわる)」跟「触れる(ふれる)」都是碰觸、觸摸的意思,因此容易混淆,如果要用一句話來概括,「触る」相當於「碰、碰觸」,而「触れる」則較接近「摸、接觸」的意思。以下來看看有什麼不同?
触る:多為有意的碰觸,用手去觸摸,多用於固體、具體事物上,力道比「触れる」要強,常譯為「碰觸」。
触れる:多為無意的接觸,不一定是用手,對象除了固體之外也可以是液體、氣體或抽象事物上,力道比「触る」弱一些,多譯為「接觸、摸」。例句與發音請見文章。
進入文章:https://www.sigure.tw/learn-japanese/mix/difference/sawaru-fureru.php
升級VIP:https://www.sigure.tw/vip-support
support例句 在 時雨の町-日文學習園地 Facebook 八卦
《今回&今度》
今回:用於能夠不斷重複的事件上面。可表現過去、現在。
今度:用於離現在最近的時刻。也可用於重複事件上面。可表現過去、現在及未來。
例句請見文章。
---
歡迎加入時雨日文VIP
http://www.sigure.tw/vip-support
---
support例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的評價
終於有逐字稿 & 例句翻譯:
· 點下列連結,並看「計畫更新」,有免費公開的逐字稿喔!
· 也可以直接搜尋「賓狗 嘖嘖」唷
傳送門: https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
1 【the mercury 溫度】— 名詞(新聞英語)
The mercury is forecast to dip later this week.
週末溫度預計驟降。
2【Pfizer 輝瑞大藥廠】— 名詞
Pfizer and BioNTech vaccine is expected to be approved in the UK and the US soon.
輝瑞藥廠和 BioNTech 醫藥公司共同研發武漢病毒疫苗,應該很快就能在英國與美國審核通過。
3【Word of the Year 年度代表字】— 名詞
What is your Word of the Year?
你覺得,今年的年度代表字是什麼?
4【lenient 輕罰的】— 形容詞(處罰或判決從輕)
The law allowed judges to issue lenient sentences for the killing of women by family members.
阿拉伯聯合大公國有一條惡法,殺害家中女性,得以從輕量刑。
5 【garment industry 成衣業】— 名詞
A UK retail business sells surplus items to support the garment industry in Bangladesh.
疫情所致,孟加拉成衣業大量衣物滯銷,幸好有一家英國零售企業出手協助出清。
garment:一件衣物,廣泛,clothes 的正式用語
簡單複習:
1)the mercury 溫度
2)Pfizer 輝瑞大藥廠
3)Word of the Year 年度代表字
4)lenient 輕罰的
5)garment industry 成衣業

support例句 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的評價
第一個單字是 defund、d-e-f-u-n-d、defund 停止提供資金,例句是:
Trump said he will not defund the police.
昨天在第 34 集提到,美國人要求,解散警察制度,或是減少警察的資金,但川普說,他會繼續提供警察資金,並推動警察改革法案。到底能不能改善呢?有待觀察。美國人要求,停止提供警察資金,停止提供資金就是 defund。
https://abcnews.go.com/Politics/trump-defunding-dismantling-disbanding-police/story?id=71138273
第二個單字是 bipartisan、b-i-p-a-r-t-i-s-a-n、bipartisan 兩黨的,例句是:
The bill has won bipartisan support.
上個月,美國國會通過維吾爾人權政策法案,那些欺負新疆人的中國官員,美國要懲罰他。也就是警告中國,不准再虐待少數民族啦。這個法案獲得美國兩大黨的支持。
像這樣敵對的兩個政黨都支持,就是 bipartisan。以台灣的政治來説:「藍綠兩黨共同支持」,也可以用 bipartisan 這個形容詞哦。
https://edition.cnn.com/2020/05/27/politics/house-uyghur-bill-passage/index.html
第三個單字是 phase、p-h-a-s-e、phase 階段,例句是:
Cuba could be shortly entering the phase of recovery from COVID-19.
古巴準備擺脫疫情,進入復原階段。
這個中美洲國家,非常認真防疫。每個防疫成功的國家,都有些原因跟背景。有人說,古巴會這麼積極,是因為政府現在壓力很大。什麼壓力呢?古巴經濟表現很糟糕啦,啊目前最能拿來說嘴的,是他們的醫療體系,所以,古巴政府必須全力消滅武漢病毒,以免人民不高興。復原階段的階段,就是 phase。
https://www.reuters.com/article/us-health-coronavirus-cuba/closing-in-on-all-sides-cuba-nears-declaring-coronavirus-victory-idUSKBN23G024
第四個單字是 sever、 s-e-v-e-r、 sever 切斷關係或聯繫,例句是:
North Korea says it will sever all communication with South Korea.
北韓跟南韓說,從此,我們別再聯絡。
雖然南韓跟北韓很不和,但過去幾年來,他們可是每天固定互通電話,都有在聯絡的。不過,這個熱線你和我可能要暫時沒了。北韓說,你們南韓一直派人送傳單來,上面寫我的壞話,我不能再忍受,以後我不接你們電話了。切斷聯繫,就是用 sever 這個動詞,是比較正式的用語哦。
https://www.dw.com/en/north-korea-to-sever-all-communication-with-south-korea-kcna/a-53737710
最後一個單字是 sustained、s-u-s-t-a-i-n-e-d、sustained 持續不減少的
紐西蘭成功消滅武漢肺炎,現在徹底解除封城了!
不過紐西蘭總理也特別提醒,大家還是要謹慎防疫。她說,要消滅病毒,不能幻想著一勞永逸。我們需要持續努力,才能有效防疫。如果你想表達這種概念,可以運用 sustained 這個字,然後這樣說:Elimination is not a point in time, it is a sustained effort.
https://www.reuters.com/article/us-health-coronavirus-newzealand/ardern-dances-for-joy-after-new-zealand-eliminates-coronavirus-idUSKBN23F0B5
簡單複習:defund 停止提供資金、bipartisan 兩黨的、phase 階段、sever 切斷關係或聯繫、sustained 持續不減少的。
恭喜你!今天學了 5 個新單字,還聽了 5 則國際大事!你喜歡這樣聽新聞、學英文嗎?希望你可以訂閱我們的 podcast,然後為我們留 5 顆星的評價。如果有什麼意見,歡迎留言(下有連結),也可以到 IG 搜尋賓狗單字,私訊我聊聊喔~謝謝收聽,下次通勤見 ❤️

support例句 在 support意思、support例句在PTT/mobile01評價與討論 的八卦
在support例句這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者AmosYang也提到來源: Ng, Thomas WH, Lillian T. Eby, Kelly L. Sorensen, and Daniel C. Feldman. ... <看更多>
support例句 在 support意思、support例句在PTT/mobile01評價與討論 的八卦
在support例句這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者AmosYang也提到來源: Ng, Thomas WH, Lillian T. Eby, Kelly L. Sorensen, and Daniel C. Feldman. ... <看更多>
support例句 在 【每天一遍】每天聽一次,迅速加強英文聽力English ... 的八卦
這個聽力練習總結了常見英文聽力連音,會幫助大家更快增強聽力。堅持一段時間,會明顯改變你的聽力和口語。#英语听力#英语口语#英语初学短语#初学者 ... ... <看更多>