中大人類學教授:我會支持罷課的學生!
中大人類學麥高登教授:我會支持罷課的學生!
I am deeply upset about the Chinese government's decision to deny democracy to Hong Kong, and just wrote this to Benny Tai: "Some of us who are not Chinese are very willing to engage in Occupy Central. However, we are worried that, as foreigners, and particularly as Americans, we will be playing into the Mainland's propaganda. We don't want to be involved if we would hurt the Occupy Central movement. What do you think we should do? Benny, feel free to respond privately if it seems more appropriate, if you can find time to do so-- " I'll see what he says! What do any HK or Chinese readers of this think? Would an American getting arrested help or hurt the Hong Kong democracy cause in the eyes of the Mainland?
If CUHK classes are shut down at the end of September, I will support the student protesters--I will film all my classes and put them on-line, and make sure that no one who is arrested and jailed will academically suffer for it, although I will also do all I can to offer my class for those who want to attend, and who aren't participating in the boycott: this is strictly a matter of free, individual choice, all the more, of course, for the many students who are not from Hong Kong. But I am still unsure as to what to do myself...
原文:
https://www.facebook.com/gordon.mathews1/posts/753974041307889
【罷課論壇:學生與高牆 學生運動的可能】
請廣傳:http://goo.gl/6YpWPH
日期:九月四日(星期四)
時間:下午五時半
地點:民主女神像前
嘉賓:蔡子強(香港中文大學政治與行政學系高級講師)、黃永志(前香港中文大學學生會會長、前學聯代表會主席、大專2012成員)
【罷課勢在必行!請參與第一次全民罷課會議!】
立即參與:http://goo.gl/9tASGw
日期:九月四日(星期四)
時間:下午七時
地點:民主女神像前
【中大學生會發動罷課宣言書:誓捍香港普選 啟動罷課抗爭】
http://goo.gl/zW7pnN
【開學禮演講辭:我們避無可避,亦退無可退】
http://www.inmediahk.net/node/1025754
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅LifeLoser人生輸家,也在其Youtube影片中提到,請訂閱人生輸家! YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCdAZ_AqowcJcxuSRBUINSsg Facebook: https://www.facebook.com/LifeLoserIsHandsome/ Email: gloomysoul02...
「suffer from中文」的推薦目錄:
suffer from中文 在 Mylife Facebook 八卦
医生 : 当您来看医生时,请说实话。不要向我们隐瞒
前几天就和大家分享到我们吉打这里发生了大事件
因为孕妇隐瞒,而且本身有新冠肺炎
导致接触过这位孕妇的医生和护士都被通知隔离
以下的信息是来自 Dr.Kevin Goh :
我是一名在Pantai Hospital Laguna Merbok 工作的麻醉师。
18/3(星期三),我从睡眠中被叫醒,准备进行紧急剖腹产。
我以最快的速度准备好,开车前往医院!
剖腹产照正常进行,母婴均处于良好状态。
在医院完成所有工作后,我照常回家。我还到父母家吃晚饭。
晚上11点左右,医院的COO信息告诉我,早上产妇的父母都被检测出COVID19阳性。
她的父亲实际上曾出席位于大城堡的传教士大集。
她在入院时填写申报表时撒了谎。隐瞒了她曾与确诊病患有过亲密接触。而在手术后发烧,她才决定公开相关信息。
听到这个消息,我的心瞬间沉了!
不是因为我可能被感染,而是因为我的家人将可能因为我的工作而面临危险。
当时为晚上11点,什么也做不了。
整个晚上我和妻子都是痛苦煎熬。
第二天早上(19/3),医院迅速采集患者的咽喉分泌样本,并将其送到吉隆坡进行即时处理。
等待结果过程是另一个痛苦。
结果,报告呈阳性反应!对于我和我的同事来说,无疑是另一场噩梦。
医院安排了我所有的手术室及接触过该产妇的医生护士及顾问进行测试。感谢上帝,我们所有的结果都是阴性的!
等待结果比等待SPM / STPM放榜更为紧张
即使结果是阴性的,我们仍需要隔离14天。
就只是因为一个自私的人。
医院因此关闭3天,以进行全面的消毒和清洁。
医生,麻醉师,员工,分娩室员工因此受苦。
当您接受咨询时,请说实话。不要向我们隐瞒任何信息。
至少如果您告诉我们事实,我们将可以做得更好,或在操作时穿着合适的个人防护装备。
不告诉我们就像谋杀我们,要求我们在没有枪和防弹背心的情况下进行战争!
信息来自 Dr.Kevin Goh
中文是翻译而来的,原文是英语
I m an anaesthesiologist working in Pantai Hospital Laguna Merbok PHLM. On the 18/3 (Wednesday), I was woken up from my sleep for an emergency Caesarean section. As quickly as I could, I got myself ready and drove as fast as
I could to the hospital to attend to the patient. Everything was done for the safety of my patient and baby in my mind. The caesarean was done as per normal and both mother and baby were in good condition.
After all the work done in the hospital, I went home to my family as usual. I even went to my parents house for a dinner. (For ur info, my dad is a 75 yo man who had undergone bypass surgery).
At night at about 11pm, the hospital COO messaged me to inform me that the patient’s parents were both tested COVID19 positive. Her father actually went to the tabligh gathering in KL. She lied when she filled up the declaration form during admission. She said she had no contact with anyone who was positive. She decided to disclose the information after she herself developed fever after the op. How selfish was she?
My heart sank after hearing the news. Not because I would be potentially infected but my family would be in danger because of my work.
Nothing could be done at 11pm. The whole night was an agony for my wife and me.
The next morning (19/3) the hospital quickly took the patient’s throat swab and sent it to KL for immediate processing. Waiting for the result was another suffering. Lo and behold, the result came back as POSITIVE. This was another nightmare for my colleagues and me.
The hospital arranged all my OT staffs, Labour room staffs and almost all consultants to be tested. Thank God, all our results were NEGATIVE. This waiting for the result was worse than waiting for SPM/ STPM results
Even though the results were negative, some of us still need to be quarantined for 14 days.
The hospital is closed for 3 days for proper disinfectant and cleaning.
Because of one single
Selfish person,
The surgeon, anaesthesiologist, OT staffs, labour room staffs had to suffer.
The hospital has to be closed.
Please tell the truth when u consult us.. Do not hide any information from us. At least if u tell us the truth, we will be more prepared as in wearing proper PPE while doing operation. Not telling us is like ambushing us, asking us to go to war without gun and bullet proof vest.
#tellthetruth #dontbeselfish #dontbeliar #proudtobeanaesthetist #pantaihospitallagunamerbok
suffer from中文 在 Eric's English Lounge Facebook 八卦
[托福和雅思單字表+mp3] Human Biology and Health care
Audio file: https://www.dropbox.com/s/82yk91rhvzwswl2/HBH.mp3
老師這次花了很多時間幫大家整理了 human biology and health care 的單字,為了讓同學不會聽到睡著,老師融入了很多音效...但是建議不要晚上的時候聽,免得被嚇到喔!
老師雖然每次在提供單字表時都會附上中文解釋,但這只是方便學生更快知道這個單字最通用的意思,不代表是它最完整的涵義及用法。除此之外,有心的同學應該進一步使用其它工具查詢,最好是單字,配詞與句子一起背 (死背一個單字是無用的),再透過經常使用單字的方式,加強自己對單字的認知和應用。當然,你也可以利用老師或字典提供的單字音檔,進而增加自己對單字的辨識能力和發音!
Use the audio file to improve your pronunciation of these words. The file can also be used as a simple listening and spelling test! Further, like I said many times in class, you must learn in context! Do not just learn the vocabulary words and collocation. You must also construct sentences, read articles suitable for your level on the given topic, and then use the new words and phrases in writing. The accumulation of background knowledge is also essential. Always learn in meaningful context!!!
Human Biology and Health care
abdomen (n.) 腹部
absorb (v.) 吸收
abstain (v.) 避免
abuse (v.) 濫用
accident (n.) 意外
ache (n.) (持續性地)疼痛
admit (v.) 准許進入; (be admitted to a hospital 送入醫院 )
airway (n.) (肺的) 氣道、氣管
allergy (n.) 過敏
allergic (adj.) 過敏的
alternative medicine (n.) 另類醫療
ambulance (n.) 救護車
amputate (v.) 截斷; 截肢
anesthesia 麻醉
ankle (n.) 腳踝
antibiotics (n.) 抗生素(複數)
appendix (n.) 盲腸
artery (n.) 動脈
bacterium (n./pl.=bacteria) 細菌
balanced (a.) 均衡
bandage (n.) 繃帶
benign (a.) 良性的
beware (v.) 注意
biohazard (n.) 生物性危害
biological (a.) 生物的
biology (n.) 生物學
blood (n.) 血液
blood pressure (n.) 血壓
blood vessel (n.) 血管
body (n.) 身體
bowel (n.) 腸
breathe (v.) 呼吸
bruise (n.) 青腫
calorie (n.) 卡路里(熱量單位)
cancer (n.) 癌
carbohydrate (n.) 醣類
cardiovascular diseases (n.) 心臟血管疾病
care (n.) 照顧
carrier (n.) 帶茵者;病媒
cast (n.) 石膏
cell (n.) 細胞
cell division (phr.) 細胞分裂
chicken pox (n.) 水痘
chiropractor (n.) 脊骨神經醫師; 按摩醫生
cholesterol (n.) 膽固醇
circulation (n.) 循環
clinic (n.) 診所
clone (n. / v.) 複製
cold (n.) 感冒 (I caught a cold.)
colon (n.) 結腸
condition (n.) 狀況
conscious (adj.) 有意識的
contagious (a.) 有感染性的
cough (v./n.) 咳嗽
cough syrup (n.) 止咳糖漿
CPR (n.) 心肺復甦術
critical (a.) 關鍵的
crutches (n.) 柺杖,
cultivation of bacteria (phr.) 細菌培養
cure (v./n.) 治癒 ; 療法
deform (v.) 變形
dentist (n.) 牙醫
dermatology (n.) 皮膚科
deteriorate (v.) 惡化
diabetes (n.) 糖尿病
diabetic (a.) (患) 糖尿病 (n.) 指糖尿病患者
diet (n.) 飲食
diet (v.) (以治療、減肥為目的的) 節食
digestive system (n.) 消化系統
DNA (n.) 脫氧核糖核酸 drug (n.) 藥品;毒品 egg (n.) 蛋
embryo (n./adj.= embryonic) 胎兒
emergency medical kit (n.) 應急醫療包
emergency room (n.) 急診室
emotion (n.) 情感
excrete (v.) 排泄
fertilize (v.) 【生物】授精
fever (n.) 發燒
flu/influenza (n.) 流行性感冒
gene (n.) 基因
genetically engineered (phr.) 基因修改, 製造
genetically modified (phr.) 基因修改
glucose (n.) 葡萄糖
hallucination (n.) 幻覺
heal (v.) (傷口)癒合; 痊癒
health (n.) 保健
hemoglobin (n.) 血紅素
hereditary (a.) 遺傳的
high blood pressure (n.) 高血壓
hormone (n.) 荷爾蒙
hospital (n.) 醫院
hospitalized (a.) 住院的
ill (a.) 生病的
illness (n.) 生病; 疾病
immune (a.) 免疫的
immune system (n.) 免疫系統
immunity (n.) 免疫
infect (v.) 傳染(疾病)
infection (n.) 傳染;感染
infectious (a.) 有傳染性的
inflammation (n.) 發炎
injection (n.) 注射
injury (n.) 受傷
inorganic (n.) 無機
instant (a.) 立即的
insurance (n.) 保險
intestines (n.)腸子
intoxicated (a.) 中毒
irregular (a.) 不平均的
itch (n.) 癢
IV drip (n.) 靜脈滴注
kidney (n.) 腎臟
knee (n.) 膝,膝蓋
lap (n.) 膝部
latency period (n.) 潛伏期
latent (a.) 潛伏的
lens (n.) 晶體
limb (n.) 肢
liver (n.) 肝臟
long-term effects (n.) 長期影響
lung (n.) 肺
malignant (n.) 惡性的
malnutrition (n.) 營養不良
mature (a.) 成熟的
medical treatment (n.) 醫學治療
mental health (n.) 心理健康
metabolism (n./v.=metabolize) 代謝
mineral (n.) 礦物
muscle (n.) 肌肉
nerve (n.) 神經
nurse (n.) 護士
nursing home (n.) 養老院
nutrition (n.) 營養
nutritionist (n.) 營養師
olfactory (n.) 嗅覺
operate (v.) 動手術, 開刀
organ donation (n.) 器官捐贈
organic (n.) 有機
osteoporosis (n.) 骨質疏鬆
over-the-counter (a.) 成藥
pain (n.) 疼痛
palm (n.) 手掌
pancreas (n.) 胰臟
paralyzed (a.) 癱瘓的
patient (n.) 病患
pediatrician (n.) 小兒科醫師
perspiration (n./ v.=perspire) 汗
pharmacist (n.) 藥劑師
pharmacy (n.) 藥局
physician (n.) 醫師
physiological (a.) 生理學的
pill (n.) 藥丸
polio (n.) 小兒麻痺
prescription (n.) 處方籤
prevention (n.) 預防; 預防方法
protein (n.) 蛋白質
psychiatrist (n.) 精神病醫師
psychiatrist / shrink (n.) 心理醫生
psychologist (n.) 心理學家
psychology (n.) 心理學
rash (n.) 疹 ; 疹子
reaction (n.) 反應
recovery (n.) 復原
red blood cells (hemoglobin) (n.) 紅血細胞
relationship (n.) 關係
relaxed (a.) 冷靜
reproductive organs (n.) 生殖器官
revive (v.) 復原
runny nose (n.) 流鼻涕
sanitary (a.) 衛生的
scar (n.) 疤; 傷痕
scrape (n.) 擦傷
serum (n.) 血清
short-term effects (n.) 短期影響
sick bed (n.) 病床
sinus (n.) 靜脈竇
skin (n.) 皮膚
smallpox (n.) 天花
sneeze (v.) 打噴嚏
social health (n.) 社交健康
sore (a.) 痛的; 疼痛發炎的
spine (n.) 脊椎
starch (n.) 澱粉
stem cells(n.) 幹細胞
sterilize (v.) 消毒
stomach (n.) 胃
stuffy nose (n.) 塞住的鼻子
suffer from (phr.) 受...之苦; 受...困擾
surgeon (n.) 外科醫生
surgery (n.) 手術
symptom (n.) 症狀
syndrome (n.) 症候群
tablet (n.) 藥片
test (n.) 檢驗
thermometer (n.) 溫度計
throat (n.) 喉嚨
tissue (n.) (動植物的) 組織
touch (v.) 接觸、觸摸
toxic (a.) 有毒的
transplantation (n.) 移植
treatment (n.) 治療
trunk (n.) 軀幹
tuberculosis (n.) 結核病
tumor (n.) 腫瘤
unwholesome (a.) 不衛生的;不健康的;有害身心的
uterus (n.) 子宮
vaccinate (v.) 打預防針 (inoculate with a vaccine, vaccinate against…)
vaccine (n.) 疫苗
vein (n.) 靜脈
virus (n.) 病毒
vision (n.) 視覺/視覺/視力
vitamin (n.) 維他命、維生素
weight loss (n.) 體重減輕
well (a.) 健康的
wheelchair (n.) 輪椅
white blood cells (n.) 白血細胞
Complete List 完整托福和雅思單字表+mp3: http://tinyurl.com/lk3fglc
學習單字的方式:
英文單字學習 I: https://www.dropbox.com/s/tq2ym9m3ihsbuy6/vocabI.pdf
英文單字學習 II: https://www.dropbox.com/s/eu51xclk7qxb211/vocabII.pdf
英文單字學習 III: https://www.dropbox.com/s/fsx6zx150c2q7so/vocabIII.pdf
Free Online Dictionaries 免費線上字典和辭典: http://tinyurl.com/kzctz56
suffer from中文 在 LifeLoser人生輸家 Youtube 的評價
請訂閱人生輸家!
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCdAZ_AqowcJcxuSRBUINSsg
Facebook: https://www.facebook.com/LifeLoserIsHandsome/
Email: gloomysoul0217@gmail.com
Line: gloomysoul0217
Instagram: tomcheung0217
Lyrics:
They say life will bring discomfort
他們說人的誕生是為了受苦
And I discovered, we all just suffer
然後我發現我們都默默忍受着
'Cause no one feels that bad
因為沒人可以預料到不幸的來臨
And it comes from one another
不幸來自於彼此
We hurt each other, just like a lover
我們互相傷害,如同戀人分離之痛
And don't think twice 'bout that
不想再回憶起那種痛楚
Yeah and I feel like something's bad
或許我早知後果如何
But hell, I'm used to that
但見鬼的是我還是做了
I always turn my back, yeah
我總為自己所做的事後悔
And I wanna feel something
我祈求感覺到些甚麼
But all I feel is pain
但我只感覺痛苦
I wanna make a change bad
我試着想改變不好的事
You either pick yourself up or you let yourself down
你只能選擇重新振作抑或繼續沮喪墮落下去
Life will always be tough, so who the fuck are you now?
生活佈滿艱苦難關,你不要再逃避
Will you make it alone or do you need someone else?
你要獨自面對或是需要別人陪伴?
I don't need anyone, I'll do it all by myself
我不需要太多扯後腿的 我只憑自己實力
I got scars, put up my guard
我受過傷,穿上保護衣去防備
I don't wanna get torn apart
不想再被傷害
I start to feel my heart
我開始遵從自己的想法
Race faster, it's pumping hard
走得更快,跑得更用力
And all I want is to be something
只是為了能有所定位
That's why I just keep on running
這就是我仍向前跑進的原因
Can't stop what you don't see coming, yeah
不要低估在後面與你競爭的對手
And you know I'm coming
因你知道我將與你並駕齊驅
How can I trust you, if you don't trust me?
若你不信我,我要怎去信任你?
I do what I do, 'cause it is just me
我只做我想做的事,因為這才是我自己
And nothing is new, no, I'm not lucky
我沒有過人的天份也沒有上天眷顧的運氣
I work my ass off so I'll be something
我只是拼命努力去成為些"東西"
You either pick yourself up or you let yourself down
你只能選擇重新振作抑或繼續沮喪墮落下去
Life will always be tough, so, who the fuck are you now?
生活佈滿艱苦難關,你不要再逃避
Will you make it alone or do you need someone else?
你要獨自面對或是需要別人陪伴?
I don't need anyone, I'll do it all by myself
我不需要太多扯後腿的 我只憑自己實力
#UnofficialMusicVideo
suffer from中文 在 Suffer - Charlie Puth 中英歌詞Lyrics - YouTube 的八卦
Suffer - Charlie Puth 中英歌詞LyricsCharlie Puth(CP查理)- 煎熬(英文歌詞+ 中文 翻譯=中英字幕) 中文 翻譯和影片製作: ALICE KWANoriginal ... ... <看更多>