這兩天看了一部搞笑電影《失蹤網紅A Simple Favor》(法文片名是: 《艾蜜莉的陰影 L'ombre d'emily》,大陸譯《一個小忙》,香港譯《小心幫忙》)雖然是在加拿大多倫多拍的英語電影 ,但配樂百分之九十都是法語六零年代的老歌 ,好特別! 因為都是經典香頌 ,所有的歌版主幾乎都聽過, 就差片頭很歡樂的這首!1967年Jean Paul Keller唱的《ça s'est arrangé 一切都搞定了》,歌詞簡單就來隨手翻一下...
PS: Jean Paul Keller在法國其實出了幾張唱片沒什麼大紅大紫過 ,反而是另一位國民天后France Gall 有把這首翻唱成德文歌曲《 Die Schönste Musik, Die Es Gibt 那最美的音樂 ?》
Les filles les garçons, les garçons et les filles
女孩男孩 男孩和女孩
C'est fait pour vivre ensemble
注定就是為了在一起
C'est normal, pourvu qu'ils soient d'accord, rien d'anormal
這很正常沒什麼奇怪
Il y avait une fille dans le groupe où j'étais que j'avais
remarquée
這群有個女孩讓我特別關注
Elle était jolie comme une poupée, elle me plaisait
她平時樂得像洋娃娃 好讓人喜歡
Un soir elle a voulu aller danserAu cinéma, moi je l'ai entraînée
一天晚上 女孩想跳舞讓我來教她
Quand on était tous les deux comme deux amoureux j'étais intimidé
當我們兩個像戀人一般時 我就不客氣了
C'est pour ça qu'au début j'avais peur de l'embrasser
就這樣一開始我還不敢吻她
En dix minutes, ça s'est arrangé
十分鐘內一切都擺平了
Depuis le soir, le soir du cinéma
自從那晚起 那個影院夜
Je crois qu'elle a un sentiment pour moi
我想她已經對我有了感情
Et quand on est tous les deux comme deux amoureux
當我們兩個像戀人一般
Je n'ai plus peur de rien
我什也不怕了
Car au fond, au fond je vois très bien que l'on se plait
因為在內心裡 我深深明白我們是相愛的
Comme vous voyez, ça s'est arrangé
像你們看到的 一切都搞定了
Lala lalala lalala lalala lalalala lala
Lalala lalala lalala lalalala
TRACKLIST DES CHANSONS
Ca S'Est Arrangé - Jean-Paul Keller
Comment Te Dire Adieu - Françoise Hardy
La Madrague - Brigitte Bardot
Les Passants - Zaz
Mambo #5 (A Little Bit of...) - Lou Bega
Une Histoire de Plage - Brigitte Bardot
Under My Skin - Claudia Kane
Bonnie and Clyde - Serge Gainsbourg / Brigitte Bardot
Les Cactus - Jacques Dutronc
It's a Sunshine Day - The Brady Bunch
Fuerza - Mala Rodriguez
Ante Up (Robbin Hoodz Theory) - M.O.P.
Laisse Tomber Les Filles - Gainsbourg / France Gall
I Don't Want to Have to Lie - Lauren Pritchard (as LOLO)
3 Lil' Putos - Cypress Hill
Changement - Orelsan
(Fin)
Laisse Tomber Les Fille - Gainsbourg / par No Small Children
(Fin)
Search