📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
同時也有97部Youtube影片,追蹤數超過247萬的網紅TACHAYA,也在其Youtube影片中提到,Forwork(ติดต่องาน) : K.เฮง 081-629-1564, K.แป๋ม 081-495-6426 ✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️ การกลับมาของ เก่ง ธชย ในครั้...
prosperous 在 บิณฑ์ บรรลือฤทธิ์ Facebook 八卦
" เป็นโรคไตระยะ3 ฟอกครั้งล่ะ2พันบาท จบกัน ชีวิต.."
สวัสดีดีครับเพื่อนๆ..เนื่องด้วยเคสนี้ผมได้ไปช่วยมาได้4-5วันแล้ว แต่ด้วยผมติดภารกิจเดินทางไปช่วยที่สกลนคร จึงยังไม่ได้
ลงเรื่องราวของการช่วยเหลือ น้องชื่อ น.ส.ปัทมา งามสมทรง
อายุ 31 ปี เธอป่วยด้วยโรคไวรัสตับอักเสบบี แล้วก็กลายมาเป็น
โรคไต ตอนแรกเธอฟอกไตอาทิตย์ล่ะครั้งฝองถึง2เดือน เพราะ
ได้สิทธิ์แค่นั้น พอครบสิทธิ์เธอก็ไม่สามารถไปฟองไตได้อีกเพราะไม่มีเงิน ฟอกครั้งล่ะ2พันบาท ทำให้ท้องของเธอบวมขึ้น
เรื่อยๆ ทุกวันนี้ก็นอนไม่ได้ นั่งได้อย่างเดียว ซ้ำไปกว่านั้น บ้านที่เธอปลูกไว้อยู่กับพี่ๆน้องๆพร้อมพ่อแม่ก็กำลังจะรื้อเพราะเขา
ไม่ให้อยู่แล้ว เขาจะเอาที่ไปทำอย่างอื่น ทำให้ต้องมีภาระในการ
หาที่อยู่อาศัยใหม่ ตัวเองก็เดินไม่ค่อยไหว ลำบากจริงๆ อยากจะขอความอนุเคราะห์จากเพื่อนๆ ให้เธอได้ฟอกไตรักษาชีวิต
ของเธอและดูแลดูของเธอไปอีกสักระยะ เธอมีลูก2คน อายุ8ปี
กับ5ปี สามีรับจ้างทำงานจิปาถะ ใครจ้างอะไรก็ทำ แล้วแต่จะให้
วันก่อนผมช่วยเธอไป 20,000บาท เธอก็ไปฟอกไตทันที ถ้าเพื่อนๆต้องการจะช่วยเหลือเธอก็โอนให้เธอโดยตรงเลยครับ
ชื่อ บัญชี น.ส.ปัทมา งามสมทรง ธนาคาร ออมสิน เลขที่ บัญชี
0 2 0 0 7 1 6 7 5 8 3 7 ออมทรัพย์ ตอนนี้เธอกำลังรอความหวังจากเพื่อนๆอยู่ครับ..กราบขอบพระคุณครับ..
***ตอนนี้ผมกลับมาที่ กทม แล้วนะครับ ทุกอย่างเริ่มเข้าภาวะปกติแล้วครับ เงินเหลือ เกือบๆ4แสนครับ ผมจะดูเรื่องความเหมาะสมของการช่วยเหลือนะครับ หลังน้ำลด..***
ขอบพระคุณอีกครั้งกับทุกๆบาททุกๆสตางค์ที่ช่วยชาวบ้านใน
ภาคอีสาน ขอให้ทุกๆท่านเจริญรุ่งเรืองในทุกๆเรื่องนะครับ..
" TRIYA DISEASE. 3 baht per time. 2 thousand baht. End of life.."
Hello, friends.. due to this case, I have helped for 4-5 days. But I have been on a mission to help in sakon nakhon, so i haven't got it yet.
Post a story of helping my sister name. Congressman. The cuddle th year. It's beautiful.
31 years old she got sick with hepatitis B and became
Kidney disease. at first she dialysis once a week. 2 months because
That's all I got right. When I have the right, you can't go to bubbles again because you don't have money to bleach 2 thousand baht per time.
I can't sleep these days. I can only sit again. The house you planted is with brothers and sisters. Parents are about to tear it down because of them.
I won't give it to you. He will take a place to do something else. It has to have
Looking for a new residence. I can't walk. It's really difficult. I want to ask for courtesy of your friends for you to bleach the tri
Hers and take care of yours for a while. She has 2 KIDS 8 years old.
With 5 years, my husband is hiring to work. Whoever hire anything, it's up to you want.
The other day, I helped her 20,000 baht. She went to dialysis immediately. If friends want to help her, transfer her directly.
Account Name. Congressman. Po Cuddle, mangam somrong bank, bank, account number.
0 2 Thank you..
*** now I'm back in Bangkok. Everything is starting to get into normal condition. There are almost 4 hundred thousand left. I will see the decency of helping. After water is reduced..***
Thank you again for every baht. Every satang that helps the villagers in
Northeastern Region. May everyone be prosperous in everything..Translated
prosperous 在 Lee Chong Wei 李宗伟 Facebook 八卦
Lee Chong Wei and family would like to wish everyone here a very prosperous and joyous Chinese New Rat Year. Make this year a 'Mouse-win' year for everyone especially Malaysian Olympic Team.
Most importantly, I wish everyone the most prized asset of all, health.
If you are still working today, time to put down everything, shut down the computer, find some ticket, go back home. There is someone there thinking for you.
Always remember to treat it as the last new year you would ever have. Cherish your love one.
Happy Chinese new year!
Heng ah! Ong ah! Huat ah!
新的一年愿你有鼠不尽的欢乐、鼠不完的好运、鼠不清的笑容,鼠于你最幸福,最重要的是身体健康,完事如意,心想事成! 兴!旺!发!
prosperous 在 TACHAYA Youtube 的評價
Forwork(ติดต่องาน) : K.เฮง 081-629-1564, K.แป๋ม 081-495-6426
✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️
การกลับมาของ เก่ง ธชย ในครั้งนี้ กลับมาพร้อมเพลงจังหวะสนุกสนานที่ใครหลายคนรอคอย ผสมผสานความเป็นเอเชีย ในรูปแบบ Anime Song เนื้อหาเล่าเกี่ยวกับ ความเชื่อ โดยหยิบยกวลีในสมัยเด็ก ที่คนส่วนใหญ่พูดกัน “ธุจ้า” รับรองฟังแล้วจะโชคดีแน่นอน
ธุจ้า [Wish] - เก่ง ธชย (TACHAYA) [Official Lyric Video]
อยากจะมีเงิน อยากจะมีทอง
อยากลาพักร้อน เป็นเดือนไม่ทำงาน
อยากมีรถเก๋ง อยากจะมีบ้าน
อยากอยู่นานๆ ยังไงก็ไม่ตาย
*แล้วทุกอย่างที่ฝัน ไม่เหมือนดังทุกอย่างที่เห็น
ถ้าเธออยากให้เป็น จริงๆ ก็คงต้องธุจ้า ธุจ้า ธุจ้า ธุจ้า
**อยากจะขอปรารถนา สิ่งใดมาแค่เพียงธุจ้า
เอามือซ้ายแตะมือขวา ภาวนาได้ตามต้องการ
อยากจะหวังได้สิ่งไหน ได้ดังใจแค่เพียงธุจ้า
เอามือซ้ายแตะมือขวา พูดออกมา... (ลา ลา ลา)
อยากจะมีแฟน อยากเดินคล้องแขน
อวดว่ามีแฟน หน้าตาเหมือนดารา
อยากจะโบยบิน อยู่บนท้องฟ้า
อยากหยุดเวลา ทำอะไรที่ต้องการ
(*,**)
You want to be rich and wish for a prosperous life.
You want to take leave for a month-long vacation.
You wish to own a car and a house.
You want to live an immortal life.
* But everything you always dream of has never come true in your life.
So, you have to pray for it. Pray for it. Keep praying for it.
** Anything you wish, you just pray for it.
Attach your palms and pray for it.
You will achieve everything just by praying for it.
Attach your palms and say it out loud. (La La La)
You wish to have a girlfriend to walk arm in arm.
You want to show off you date someone that looks like a celebrity star.
You wish you can fly into the sky.
You want to stop the time and do whatever you wish.
#เก่งธชย #TACHAYA #ธุจ้า
✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️✖️
ขอสนับสนุนให้ทุกคนมีตัวตนอยู่บนโลกนี้อย่างเสรีภาพ ตราบที่ไม่เดือดร้อนใคร
แด่ทุกสิ่งมีชีวิต ที่มีความหวัง และรักในตัวเอง
Instagram : kengtachaya
youtube : TACHAYA
Forwork(ติดต่องาน) : คุณเฮง 081-6291564
Facebook: https://www.facebook.com/tachaya.keng
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ryl3888cvUc/hqdefault.jpg)
prosperous 在 Nick Chung 钟盛忠 Youtube 的評價
喜欢这张专辑的朋友,可以点这里预购: https://www.facebook.com/NickChungSuperman/photos/a.114296181942859/2659650530740732/?type=3&theater
由Venus Group荣誉呈现
钟盛忠 Nick Chung 钟晓玉 Stella Chung
《天子盛世 Prosperous Dynasty 》
钟盛忠 作曲 / 制作 吕俊梁填词
Hip Hop 新曲风新态度 好炫好Fun贺岁歌
一王一后贺岁双冠
一年一度豪华登场
众星拱照热闹非凡
首首精彩传唱万家
勇夺《娱协30》最佳贺岁专辑 迈向另一高峰
钟盛忠 钟晓玉 《新年Yeah》 呼叫欢乐 动起动起
最猛老师 全体演员齐欢唱
钟盛忠 钟晓玉 阿源 Benny Findy 阿旺 小明 Dicson
来自吕俊梁作曲作词的《新年帅帅》
满心欢喜 快乐无比
热闹指数再破表 阵容气势再狂飙
特别嘉宾
巧千金 – Joanne & Miko
娃娃
一起创造富贵荣华的时代
一起迈向平安快乐的未来钟盛忠 钟晓玉
钟盛忠 钟晓玉《天子盛世》贺岁专辑 签唱会
指定媒体 MY (陆续更新中....)
日期 时间 地点
22/11/19 (星期五) 8PM 泗里街 民众会堂
23/11/19 (星期六) 8PM 美里 富丽华购物广场 3楼
07/12/19 (星期六) 7.30PM Sunway Velocity Mall
(Main Atrium. G floor)
08/12/19 (星期日) 3PM Selayang Mall 底层舞台
14/12/19 (星期六) 6PM National Stadium . Bukit
Jalil . KL
生命礼赞庆丰年 嘉宾
22/12/19 (星期日) 3PM Leisure Mall (Concourse)
28/12/19 (星期六) 8PM Sutera Mall (2nd Floor)
11/1/20(星期六) 8PM Park City Mall Bintulu
12/1/20 (星期日) 3PM Centre Point Sabah
18/01/20 (星期六) 2PM Atria Shopping Gallery
(G Floor . Centre Court)
18/01/20 (星期六) 8PM Klang Parade. (Concorse)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/OR19ID2L6pY/hqdefault.jpg)
prosperous 在 Nick Chung 钟盛忠 Youtube 的評價
喜欢这张专辑的朋友,可以点这里预购: https://www.facebook.com/NickChungSuperman/photos/a.114296181942859/2659650530740732/?type=3&theater
由Venus Group荣誉呈现
钟盛忠 Nick Chung 钟晓玉 Stella Chung
《天子盛世 Prosperous Dynasty 》
钟盛忠 作曲 / 制作 吕俊梁填词
Hip Hop 新曲风新态度 好炫好Fun贺岁歌
一王一后贺岁双冠
一年一度豪华登场
众星拱照热闹非凡
首首精彩传唱万家
勇夺《娱协30》最佳贺岁专辑 迈向另一高峰
钟盛忠 钟晓玉 《新年Yeah》 呼叫欢乐 动起动起
最猛老师 全体演员齐欢唱
钟盛忠 钟晓玉 阿源 Benny Findy 阿旺 小明 Dicson
《新年帅帅》 满心欢喜 快乐无比
热闹指数再破表 阵容气势再狂飙
特别嘉宾
巧千金 – Joanne & Miko
娃娃
一起创造富贵荣华的时代
一起迈向平安快乐的未来钟盛忠 钟晓玉
钟盛忠 钟晓玉《天子盛世》贺岁专辑 签唱会
指定媒体 MY (陆续更新中....)
日期 时间 地点
22/11/19 (星期五) 8PM 泗里街 民众会堂
23/11/19 (星期六) 8PM 美里 富丽华购物广场 3楼
07/12/19 (星期六) 7.30PM Sunway Velocity Mall
(Main Atrium. G floor)
08/12/19 (星期日) 3PM Selayang Mall 底层舞台
14/12/19 (星期六) 6PM National Stadium . Bukit
Jalil . KL
生命礼赞庆丰年 嘉宾
22/12/19 (星期日) 3PM Leisure Mall (Concourse)
28/12/19 (星期六) 8PM Sutera Mall (2nd Floor)
11/1/20(星期六) 8PM Park City Mall Bintulu
12/1/20 (星期日) 8PM Centre Point Sabah
18/01/20 (星期六) 2PM Atria Shopping Gallery
(G Floor . Centre Court)
18/01/20 (星期六) 8PM Klang Parade. (Concorse)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/uYRXbs7QgAg/hqdefault.jpg)
prosperous 在 prosperous - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
興旺的,繁榮的,昌盛的;富有的,富足的. Dr.eye 譯典通. prosperous. IPA[ˈprɒspərəs]. 美式. 英式. adj. 富有的; 繁榮的; 興旺的. 牛津中文字典. prosperous. ... <看更多>
prosperous 在 Definition of Prosperous by Merriam-Webster 的相關結果
Prosperous definition is - having success usually by making a lot of money. How to use prosperous in a sentence. ... <看更多>
prosperous 在 prosperous中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
prosperous 的例句. prosperous. The last were the most prosperous group, who hired in other shepherds. 來自Cambridge English Corpus. ... <看更多>