【今晚跳探戈|New Video Out】
⠀
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
⠀
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
⠀
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。⠀
⠀⠀
如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得在那邊按讚留言分享給家人朋友看,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。
⠀
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態!⠀
-
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
⠀
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers. But after watching the movie, I I realized that our life is just like the endless tango.
⠀
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
⠀⠀
Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀ ⠀⠀ ⠀
-
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
鋼琴 Piano:@neonlu1010
攝影師剪接師 Photographer & Film editor:@santon.w
文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
-
#子安在哪裡
#子安在Youtube頻道cover經典電影配樂女人香
#用小提琴跳探戈
#Youtube觀看數825萬我就邊跳邊拉
#女生回頭率超高準則就是香味
#林老師在講有沒有在聽
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#Tango
#PorUnaCabezaViolin
#ScentOfAWomanViolin
#AnViolin
#instaAnViolin
#林子安
#街頭藝人
#TaipeiViolin
#XinYiViolin
#violin
#buskerintaipei
#coversong
#violincover
#instacover
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
por una cabeza中文 在 天天塗鴉身體好! Facebook 八卦
↠CWT51.攤位H22
↠原創BL.人馬X人類
↠肉本.購買請出示證件
---
Por una Cabeza➶一步之差
原創BL漫畫
人馬攻 X 人類受
語言:繁體中文
頁數:60P
尺寸:B5
價格:NTD 250/ HKD 65
首販:02/2019
內容:
► 是肉本
► 大杯的狗血+大碗的肉
► 稍為小黑暗的劇情走向
► 橫跨一年多的準備時間ORZ(莫名其妙的多)
要出示證件喔!
---
這是一個健全的快樂的專頁,所以不會有肉。
如果有,是幻覺(?)
印量調查:https://goo.gl/forms/UhYyOFQ8GhyfsR8l2
如果你覺得有些圖尺寸很奇怪是的因為要方便大家跟家人一起分享(千萬不要這樣做)
還有幾頁,完整版請走連結:
噗浪:https://www.plurk.com/p/n53ary
P站: https://www.pixiv.net/member_illust.php…
然後雖然不要跟家人分享,但你可以跟你口味清奇的朋友分享。
por una cabeza中文 在 作者 Facebook 八卦
寫太多嚴肅道理,是時候講些好玩的東西,比如追一位女生。我痛恨十幾歲的自己是個無膽匪類,在暗戀和曖昧中虛度時光。朋友問我是不是喜歡誰的時候,我多數斷然否定。為甚麼?喜歡一個人是羞家的事嗎?沒有理由地,情感選擇了退縮,錯過了許多人。
直到長大了,吻上不同女生,看過《生命中不能承受之輕》,才發現當初那個憧憬一生一世婚姻的少年是多麼可笑。千萬不要小看文學的力量,它可以令一個好丈夫改造成壞情人。在現實世界,一個淫盡人妻的帥醫生會被批鬥成賤男;但在小說裡,我們卻把男主角看成崇拜的對象。雙重標準。
覺醒以後,你就有能耐把小說能做的事搬入現實,胡作非為,搗亂陳規。令正常人看不過眼,才代表你做的事有點意思。
沒有保留地追求所有女生,也鼓勵愛人無所顧忌地追求所有男人,大家都是別人的情人和襟兄弟姐妹,這樣的大同世界不是最美好嗎?如果人有三百歲壯年,我可不想一生只愛一個人啊。愛全人類才是個體的終極關懷。
鄺俊宇、孤泣、(……還有誰算代表?)這一類人鼓吹的「重情」愛情觀,非常有市場,很適合這一代人去供奉。崇拜重情原教旨主義,你就會獲贈穩定的婚姻和幸福的家庭生活。不過,那些被世俗排斥的朋友、排斥逗號的朋友,他們都有追求愛情的權利和自由啊,可惜,坊間沒有愛情小說適合他們看,市場被壟斷了。
為甚麼已婚是成功人士的一個條件?當我說「失敗者才會結婚」,他們就會像癲狗咬我了。然後轉而咬那些結不成婚或蔑視結婚的人。
奇怪是,那些口口聲聲支持一夫一妻一生一世的人哪,居然崇拜15歲的馬克龍追求一個三子之母。雙重標準又來了。
都是不透露太多,否則第三本小說會穿橋。講電影的其中一個好處是保守妙思不至洩漏,又可以喋喋不休,借喻比擬。如果你問我人生的意義是甚麼,我可以答你是Scent of a Woman。
劇情不說了,最令我着迷是Frank在酒店大堂搭訕美女Dona的一幕,一個女人跨出她的矜持,受邀在眾目睽睽下跳一支Tango,成就了美。老練的Frank教少年的Charlie,無須羞於追女仔㗎,示範一個盲嘅如何擄獲芳心。
去片:https://youtu.be/F2zTd_YwTvo
Tango曲是por una cabeza,中文是一步之遙,不正是愛情的寫照?
美麗一縱即逝,她的男友接走了她,Charlie悻悻然目送女神離開:「她走了。」
Frank鼻子大力一索:「Ooh, but I still smell her.」然後盛讚女人之美妙:「Women! What can you say? Who made 'em? God must have been a fuckin' genius.
The hair... They say the hair is everything, you know. Have you ever buried your nose in a mountain of curls... just wanted to go to sleep forever?
Or lips... and when they touched, yours were like... that first swallow of wine... after you just crossed the desert.
Tits. Hoo-ah! Big ones, little ones, nipples staring right out at ya, like secret searchlights.
Mmm. Legs. I don't care if they're Greek columns... or secondhand Steinways.
What's between 'em... passport to heaven. I need a drink. Yes, Mr Sims, there's only two syllables in this whole wide world worth hearing: pussy. Hah! Are you listenin' to me, son? I'm givin' ya pearls here.」
女權主義者應該會火冒三丈,批評Frank物化女性。他們不會諒解愛情是無可避免地將對方對象化,關鍵在雅俗之分。昇華、神眩、悽愴、仰望、幽默、自豪……全是浪漫的特質,但他們不會欣賞,只懂為婚禮上的Powerpoint鼓掌。
邀Dona跳一支舞要顧慮結婚之後共偕連理嗎?這才算變態。
Frank的用意是告誡少男:「即管去追吧!」
作者
==========
作者首本小說《地球另一端》現已接受網購,每本連郵費港幣$75,歡迎inbox洽訂。亦請期待下一本小說《捉姦》面世。
por una cabeza中文 在 林子安 AnViolin Youtube 的評價
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://gumroad.com/anviolin
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/anviolin
--
電影經典配樂女人香《Por Una Cabeza》小提琴版本 | Violin cover by Lin Tzu An of Por Una Cabeza
今天送給大家這首阿根廷探戈舞曲的代表,也是全世界樂迷所最為熟知而深深愛上的探戈旋律。
很多電影都不約而同引用了這一段華麗而動人的探戈旋律作為音樂背景,作為影片中絢麗的亮點,
最為人所熟知的就是在電影女人香,這隻舞曲也是電影史上最經典的探戈片段之一。
歌曲中原本是寫出對情人之間錯綜複雜、難以割捨的惋惜,
但是看了電影後,我覺得探戈好像被賦予了更深的意義。
探戈中不怕失誤,可以重新來過;探戈不怕結束,可以再舞一曲。舞不盡的探戈才是人生。
Por Una Cabeza有個很好的中文譯名叫做一步之遙,面對生活中的困境我們很多時候會望而卻步,
如同電影中的主角會有孤獨會有迷茫,會想抽身會想放棄,但電影告訴我們人生就像探戈舞曲一樣不應該真正停步。
在揣摩電影還有背後帶來的人生意義啟發的同時,也希望可以兼顧探戈舞曲的風格(好難)
希望大家可以細細品嚐,會喜歡我詮釋的版本。
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,聽cover歌曲的live版!詳細演出相關資訊,我都會更新在我的Instagram 限時動態!
--
Here comes cover of the day: the classical music for Argentine tango, and it is also the well known melody deeply loved by fans all over the world.
This beautiful piece of music was showed up in many movies as the background music, among which is the scent of a woman, and was regarded as the brilliant highlight in the film.
The song was at first about the intricate and inseparable love between lovers.
But after watching the movie, I believe tango was given a deeper meaning about our lives.
Tango is not afraid of making mistakes, for you can start over. Tango is not afraid of ending, because you can dance again. So at the moment I realized that our life is just like the endless tango.
TBH, there's a well translated Chinese meaning for Por Una Cabeza, called within a stone's throw.
When facing difficulties in life, we are often discouraged, of course, but just as the characters in the movie who would at times be lonely and confused, and others want to go away and give up, the movie was telling us that life should not just stop there.
hope y’all enjoy the life inspiring tango!
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音Remix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林n子安 Lin Tzu An
鍵盤piano : Neon lu
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#PorUnaCabeza
#女人香
#一步之遙
#AnViolin
#PorUnaCabezaViolin
#女人香小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
por una cabeza中文 在 甘威鵬 Youtube 的評價
其實很早就想錄女人香了
原本想是要錄弦四版本
好聽好玩又簡單!
但最近樂器整個大出借
借了一整套弦四出去搞得我自己都沒樂器....= ="
所以就嘗試用了個小提當主角+吉他的感覺
但發現只有一把小提真的乾乾的
然後接著發現雙音就是想把自己搞死...
練了兩天才勉強可以錄來聽...
感覺下次可以來玩個PAGANINI好了!
此曲有多種翻譯:只為伊人,為了愛,一步之差
這首曲子名叫『Por Una Cabeza』,
翻譯成中文的意思是『一步之差』;它是由 Carlos Gardel作曲、
Alfredo Le Pera 作詞,在 1935 年發表的一首阿根廷Tango舞曲。
曾出現在『女人香』、『魔鬼大帝之真實謊言』及『辛德勒的名單』
等電影中;其中又以女人香這部片子最廣為人知,
所以多半都以『女人香的主題曲』來稱呼它。
『Por Una Cabeza』是一首阿根廷式的Tango舞曲,曲式為ABAB。
首段呈現出一種慵懶及幽默的風味,進到B段轉小調,進而轉變、
呈現出激情的感覺;接著又轉回大調,兩把提琴做對位及合聲的表現,
兩部似敵似友的較勁與合作充分展現了兩人的默契,小提琴之後的鋼琴、
手風琴猶如畫龍點睛般增添了『若即若離』的風味;
進到B段又將情緒推到最高點,最後再突然地以一個漸慢回到首調。