【 小英的哥大演講 】
前兩天蔡英文 Tsai Ing-wen 總統在哥倫比亞大學Columbia University in the City of New York 的演講感動了許多人,我也一直想要跟大家好好分享對這篇講稿的心得。想歸想,但卻沒時間動筆。
一直到昨天,BBC 中文網(繁體) 有篇談這場演講的報導(後面有一小段引用了對我的訪問),然後發達資本主義時代的打油詩人 跟我在臉書上聊這件事。我們兩個雖然都很想談談這篇講稿,但週末都忙著同一件事:帶小孩(他帶他的、我帶我的)。但再不寫大概就沒人想談了,所以只好趁現在小孩睡覺後開始寫。
前天我曾經在臉書上請大家好好讀這篇講稿,中文英文都要看。有關中文的部分,朱宥勳 已經有很精彩的寫作技巧分析,大家可以去看看。
這一篇貼文會從英文文稿(這場演講是以英文進行的)跟一些比較宏觀的角度切入。
✍️為什麼是紐約?為什麼是哥大?
很多人都知道小英總統是英國倫敦政經學院的博士(好吧,有些人到現在還在懷疑),小英講英文時也有很雋永的英國腔,但大家比較容易忽略的是,紐約(美國)才是她第一個異鄉求學的地方。她當時就讀康乃爾大學Cornell University ,位於紐約州的漂亮小城Ithaca。
所以也許不難想像紐約這個大城市,在當時對一個在台北長大的乖乖牌學生,所產生的人生衝擊。小英不但順利拿到碩士學位,還考過了全美難考的紐約州律師考試(美國的律師考試是不同地方分開考的,難易不一,比較難的一般來說是紐約、芝加哥跟加州)。我想紐約對於小英來說,是充滿許多回憶的。
小英在紐約的公開演講曾說:「這是她第一次以中華民國總統的身份造訪紐約」。從這個背景來看小英的英文講稿,不難發現,前四段事實上是給紐約客(New Yorker)的溫暖起手式:
✍️Receiving an invitation to speak here from such a vanguard of free speech and diversity is actually quite an honor.
能受邀來這所以言論自由及多元包容著稱的校園座談,我實在備感榮幸。
🐶小英在演講的第一句話,就點出了紐約這城市對她的意義:言論自由、多元。
為什麼要特別講這一點?因為她當年就讀Cornell時,台灣發生了美麗島事件跟林宅血案。你可以想像,在多元自由的紐約校園,卻聽到家鄉發生重大事件,內心有多震撼。
✍️ I graduated from Cornell Law School in 1980, and I have to say, being back on a New York campus brings back many memories. Though I’m sure many of you would say that any campus outside of New York City is not really part of New York.
我在1980年畢業於康乃爾大學,再度回到久違的紐約校園,勾起我許多的回憶。雖然,或許在場有人會說,任何紐約市以外的校園都不能算是紐約。
🐶這一段是insider joke,非紐約人可能看不懂,紐約人聽到應該笑呵呵。為什麼?前面已經說了,Cornell位於紐約州的Ithaca,但不是位於紐約市內,所以這個笑話是小英的自嘲:我知道我念的學校沒有位於紐約市(New York City)內,你們一定覺得那不能算是「紐約校園」。說白了,這有點像是天龍國笑話或是「天母是天龍中的天龍」之類的。
講到這,看看哥大的臉書名稱:Columbia University in the City of New York (位於紐約市的哥倫比亞大學),不覺得很幽默嗎?這是在開其他沒有位於紐約市(也許位於紐約州)大學的玩笑。(你能想像台大的臉書名稱說「位於台北的台大」嗎?)
✍️However, I actually lived in the city in the summer of 1979, when I was doing research work for a professor at the East Asia Institute of Columbia University. Later on, I passed the New York Bar examination here, and visited the city from time to time, sometimes on my way to Washington DC for trade negotiations.
然而我在1979年夏天曾經真正住過紐約,協助哥倫比亞大學東亞研究所的一位教授做研究。而我在通過紐約州律師考試後,就更常走訪紐約,有時是在前往華府做貿易談判時會經過紐約。
🐶接續上一段的笑點,打鐵趁熱,小英為自己的「紐約經驗」多加一點正當性。她說她當時曾經協助哥倫比亞大學東亞研究所的一位教授做研究。哥大位於紐約市內,這下總不能說我不是紐約人了吧?
✍️Life in New York in the 1980s was eye opening for a young law student from not quite democratized Taiwan. Diversity and different perspectives were the norm, and looking out across the lecture hall today, I am glad to see that has not changed.
對一個來自當時尚未完全民主化的臺灣的法律系學生來說,1980年代的紐約生活真的令我眼界大開,多元化和不同的見解竟然才是正常。我很高興,從這講台放眼望出去,一切都如此熟悉,絲毫未曾改變。
🐶這一段,事實上講的是台灣當時還沒解嚴,而且發生了美麗島事件。小英講的委婉,沒有指名道姓,只說台灣當時尚未完全民主化。
以上四段,是非常成功的破冰(ice-breaking)。破冰是公共演講的重要技巧,做得好,能夠化解一開始的尷尬與緊張,並連結講者與聽眾的關係。開場做得好,也有助接下來的演講氣氛跟節奏的掌握。
所以好的幕僚真的很重要,也真的能讓你上天堂。幕僚寫稿的功力也在這裡,帶出個人情感(personal touch),讓老闆掌握演講節奏,這是需要專業訓練的。
✍️In the early days of our political transition, some said democracy could not survive in China’s shadow. And Taiwan is now home to a thriving democratic society and political system.
我們在政治轉型初期,很多人說在中國陰影的籠罩下,我們的民主不可能存活下來。然而,現在臺灣已然成為民主社會和政治制度蓬勃發展的居所。
🐶我喜歡survive in China's shadow這個詞的用法,這可以提醒聽眾,今日許多國家,甚至包括美國,都還在擔憂中國的銳實力(sharp power)。西方國家對於要不要禁用華為爭論不休,也可以視為一種中國的陰影。
✍️Some said a resource-poor island of only 23 million people could not become a major economic player. Yet we are now the United States’ 11th largest trade partner.
有人說,人口只有兩千三百萬而且資源匱乏的小島,無法成為經濟的主要推手,然而現在我們已經變成美國的第11大貿易夥伴了。
🐶這是很漂亮的對比,從資源匱乏的小國變成美國的重要貿易夥伴。
✍️Some said progressive values could not take root in East Asian society. Yet I stand here before you as Taiwan’s first woman president, and this year we became the first country in Asia to legalize same-sex marriage.
有人說,先進的價值觀無法於東亞社會生根。但今天,我是以臺灣第一位女總統的身分站在各位面前,而今年臺灣也已經躍為亞洲第一個同婚合法的國家。
🐶progressive這個字,我習慣翻譯成「進步」,但總統府的翻譯為「先進」。這一段很生動的描繪了台灣在性別平權上的進展,對台灣的形象是很好的宣傳。
✍️In short, Taiwan’s story is one of seemingly improbable success. Many call Taiwan a “democratic miracle,” but I don’t believe in miracles. I believe in the will of the people, and their vision for a better world.
簡言之,臺灣就是在不可能的環境下成就了可能。許多人稱臺灣為「民主奇蹟」,但我不是奇蹟的信徒。我相信的是人民的意志,以及對更美好未來的願景。
🐶「奇蹟的信徒」在中文是個華麗的修辭,但英文用的是大家國中都學過的文法:believe 是相信,believe in 是信仰。有沒有 in 差很多。
✍️We are seeing this threat in action right now in Hong Kong. Faced with no channel to make their voices heard, young people are taking to the streets to fight for their democratic freedoms. And the people of Taiwan stand with them.
我們看到這個威脅正在衝擊香港,年輕人沒有管道發聲,只好走上街頭為民主自由拼搏。我們臺灣人民決心和他們站在一起。
Hong Kong’s experience under “one country, two systems” has shown the world once and for all that authoritarianism and democracy cannot coexist.
香港的「一國兩制」經驗,向世界明白揭破了獨裁和民主無法共存的事實。
🐶沒有任何一個場合,比台灣總統親自在美國談香港逃犯條例的議題更適合了。這一點我相信能贏得很多聽眾共鳴。如果真的要挑剔的話,我也許會思考一個問題:加上新疆集中營或甚至西藏議題,會不會比較好?加跟不加都各有利弊,也許文稿小組最後決定讓演講更聚焦。
✍️You begin to censor your own speech, your own thoughts. You no longer discuss current events with your friends, for fear of being overheard. You spend more time looking over your shoulder than you spend looking towards the future.
你開始審查自己的言論和想法,不再和朋友討論時事,因為害怕被竊聽,大部分時間都提心吊膽的前瞻後顧,根本無法好好面對未來。
🐶我喜歡這一段的節奏。也因為這一段,我猜測這篇講稿應該是「以英文寫成,再翻譯成中文」,而非「以中文寫成,再翻譯成英文」。為什麼?因為You spend more time looking over your shoulder than you spend looking towards the future. 用了前面跟後面的修辭。
✍️Our story is one of perseverance, of a commitment to democracy against all odds.
我們的故事是堅毅不撓的故事,是力抗萬難,堅守民主的故事。
Ours is a story of why values do still matter. The cultural and political differences across the Taiwan Strait only grow wider by the day; and each day that Taiwan chooses freedom of speech, human rights, the rule of law, is a day that we drift farther from the influences of authoritarianism.
我們的故事在訴說,為什麼核心價值如此的重要。臺海兩岸在文化及政治上的歧異日趨擴大。臺灣選擇言論自由、人權及法治的每一天,都讓我們與獨裁政權漸行漸遠。
🐶Against all odds 強調台灣民主及經濟發展難能可貴。
A story of why values do still matter. 強調台灣跟中國最大的差異:價值。
✍️Authoritarian governments seek to exploit press freedoms unique to democratic societies to sow dissent among us. They hope to make us question our political systems and lose faith in democracy.
獨裁政府企圖利用民主社會的新聞自由,在我們之間挑撥對立,要讓我們懷疑我們的政治制度,好讓我們對民主失落信心。
Taiwan has been on the frontlines of this battle for years, and we have a great deal of experiences to offer to the world.
臺灣多年來一直站在這場戰爭的前線,我們有太多經驗可以與世界分享。
🐶這一段強調台灣在全球資訊戰的價值及經驗,凸顯台灣是美國重要盟邦的重要性。
✍️But democracy faces other challenges as well, especially in the form of economic enticements with hidden strings attached.
然而民主還面臨其他挑戰,特別是暗藏算計的經濟誘惑。
🐶這在講什麼?包括中國對台灣的統戰,也包括中國對其他國家的一帶一路及所帶來的債權陷阱(debt trap)。
✍️So to all the people who ask me how to make the choice between democracy and economic growth, I say the choice is clear: the two are inseparable.
很多人問我如何在民主與經濟成長之間作出抉擇,我的答案很清楚,就是:兩者密不可分。
History tells us that democracies are strongest when united, and weakest when divided.
歷史告訴我們,民主國家團結時最強,分裂時最弱。
🐶這邊改寫了英文寫作常用的名言錦句:United we stand, divided we fall。寫得很漂亮,沒話說。
😄😄😄
我只挑了一些段落跟大家分享,希望大家喜歡,也算是完成發達資本主義時代的打油詩人 交代給我的任務。
忘了說,哥大的黎安友(Andrew Nathan)教授是小英這次訪紐約的靈魂人物,他是友台派中國通的祖師爺級人物,台灣許多教授及政治人物都上過他的課。我在清大就讀中國研究碩士時,Andy(我們都這麼稱呼他)也來清大上過短期講座,現在回想起來,當時能在新竹上他的課真的太幸福了(畢竟清大不在紐約市,學費也不能跟長春藤盟校相比😂)。
半夜兩點了,來睏。(發文的霎那,螢幕跳出喬帥擊敗費爸的新聞,我整個錯過了比賽....😭)
Ps. 本篇文章謝謝打油詩人給我一些靈感,但如果有寫錯的地方,文責當然自負。
(本篇引用的中英文講稿內容來自中華民國總統府官網)
護台胖犬 劉仕傑
Instagram: old_dog_chasing_ball (老狗追球)
同時也有80部Youtube影片,追蹤數超過99萬的網紅JASON,也在其Youtube影片中提到,Part 3~(?) Mai-san又黎考考我對於家庭主婦既道具用法... 你訂閲了我新的遊戲頻道了嗎? HunggyGames ▶ https://www.youtube.com/hunggygames 訂閲我的頻道 ▶ https://www.youtube.com/user/jstud1o...
「part 1用法」的推薦目錄:
- 關於part 1用法 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook
- 關於part 1用法 在 陳映庄醫師的育兒資訊站 Facebook
- 關於part 1用法 在 辦公室日報 Facebook
- 關於part 1用法 在 JASON Youtube
- 關於part 1用法 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube
- 關於part 1用法 在 OmegaFFChannel™ Youtube
- 關於part 1用法 在 德語檢定: M版A1 L14 動詞finden的用法part1 - 比恩語文 的評價
- 關於part 1用法 在 『進階日文』進階被動用法part1 - YouTube 的評價
- 關於part 1用法 在 go 開頭的用法part. 1/4 - 個人看板板 - Dcard 的評價
part 1用法 在 陳映庄醫師的育兒資訊站 Facebook 八卦
小兒用藥安全之~ 兒科萬用藥膏(?) part 2
#四益乳膏 Scheree Cream
既然上一篇大家誠心誠意的留言問了,
我就大發慈悲破天荒不拖稿的讓大家認識它的表兄弟
(✨建議搭配part 1 一起服用唷~✨)
四益乳膏 (同成分不同廠商還有: #杏聯親水軟膏)
✅ #主成分
又有四種藥物(咦? 為什麼會說又呢?🤔)
Betamethasone (as 17-Valerate) 一樣是等級4類固醇
Tolnaftate 抗黴菌抗生素
Gentamicin (as Sulfate) +
Iodochlorhydroxyquin 抗細菌抗生素
有沒有似曾相識的感覺呢~
沒錯,
它和上一支藥膏一樣,
都是由具有 #抗炎、#止癢、#殺菌和 #殺黴菌
之四種不同作用的藥物組合而成,
可以說是 “#要你命3000 2.0版”🤩
#所以接下來的內容直接複製貼上前一篇就可以了(誤)
✅#適應症:
濕疹或皮膚炎、急救、預防及減緩皮膚刀傷、刮傷、燙傷之感染,治療皮膚表淺性黴菌感染,如足癬 (香港腳)、股癬、汗斑。
✅用法:
塗抹於患處 一天2-3次,
依照醫囑好了就停用或擦滿療程~
因為它含有中效類固醇所以
一般濕疹、汗疹或過敏甚至蚊蟲叮咬擦了也有效,
又能殺菌抗黴(輕微的),
因此也被視為 #萬用藥膏,
相信人人的藥箱都有一條四益😏。
⚠️但是請注意囉~ ⚠️
1. 一樣含有等級四(中效)類固醇,所以不能長期使用,
可能會讓皮膚變薄受損
2. 如果今天是嚴重皮膚感染而使用藥膏,可能會造成病灶擴散一發不可收拾😱
3. 經常使用下,可能會讓皮膚的細菌產生抗藥性
貼完收工🤭
那……既然都是萬用藥膏,
為什麼要出這麼多種呢?🤔
我想最主要原因,
#是不同的人或情況適合的藥物也不同~
雖然兩支藥物的成分類別相同,
但其實是完全不同的成分,
#同樣類別都是刀,
#但西瓜刀和牛排刀就是不一樣~
例如:
在醫師判斷需要使用這類藥膏的情況下,
某些人對美康裡面的類固醇反應不好,
換四益也許就效果不錯
又或者今天某病人皮膚有濕疹合併輕微感染,
剛好那隻細菌對四益裡面的抗生素有抗藥性殺不掉,
換成美康可能會比較有效。
小總結:
雖然 #萬用藥膏 很好用,
但在錯誤的使用下,
很容易發生不良的結果
所以老話一句
✨#任何藥膏使用前,#請先詢問專業醫師唷! 👨🔬✨
part 1用法 在 辦公室日報 Facebook 八卦
公司學人搞搞新意思,每個同事派一張問卷,匿名進行,收集箱喺會議室,填完自己擺落去,刺激到咁嘅地步,內容當然敏感啦!我仲記得當中幾條題目:
你會唔會介紹朋友嚟做?
你打算留喺呢間公司幾多年?
你覺得公司有冇提供足夠嘅晉升機會?
我哋幾個friend底嘅同事,互相畀對方睇咗各自嘅答案,清一色表明唔會介紹朋友嚟做,亦異口同聲話冇晉升機會,至於留低幾耐就人人唔同,我答希望一年內走,有人竟然答3至5年,不過都有人直接話過埋農曆新年辭職。
最後一part係自由發揮,叫人寫幾句評語,我隔離位個同事先走去會議室視察,確定冇閉路電視,然後走返嚟寫咗以下幾句:
填完問卷又唔會變,搞咁多嘢做乜?一係畀多啲機會,一係尊重員工,一係叫班高層搞少啲辦公室政治,如果全部都做唔到,唔緊要嘅,直接加人工啦!現金最實際!咪一日到黑以為公司係宇宙核心,拯救緊銀河系!
呢樣真呀!我哋要嘅嘢好簡單,日日OT兼受氣,放咗工都會去公司附近嘅萬寧行個圈,買啲健康食品提升免疫力,有時就買下食物補給,目的都係keep住好狀態,喺購物嘅同時,只要透過萬寧手機應用程式e-card或實體Mann Card賺取積分,就可以兌換Mann Card Dollars當現金折扣,買得多自然儲得多Mann Card積分,再唔係又可以用優惠價換購精選產品,點用法由你話事,呢啲咪實際囉!
打工仔想要啲乜,連Mann Card 都知啦!使乜填問卷呀?
詳情: https://bit.ly/2QvCeKs
#ShoppingMannger #積分用喺邊由你話事 #萬寧 #MannCard #積分當現金 #MannCardDollars
Mannings 萬寧
part 1用法 在 JASON Youtube 的評價
Part 3~(?) Mai-san又黎考考我對於家庭主婦既道具用法...
你訂閲了我新的遊戲頻道了嗎?
HunggyGames ▶ https://www.youtube.com/hunggygames
訂閲我的頻道 ▶ https://www.youtube.com/user/jstud1o?sub_confirmation=1
#@! 社交平臺 Social Media !@#
追隨我的Facebook ▶ http://facebook.com/hunggy9527
追隨我的Instagram ▶ http://instagram.com/hunggy9527
========業務聯絡========
工作聯絡請發電郵到 info@hunggy.com
日本語のお問い合わせも対応しております、清水(mai@hunggy.com)までご連絡ください。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ct3-r70Mgt8/hqdefault.jpg)
part 1用法 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的評價
#HazbinHotel #PILOT
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights goes to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=Zlmswo0S0e0
考完試以為自己輕鬆了
突然忘記自己同時也是老師要去改考卷跟上班 (拍額頭)
於是又再次陷入繁忙的輪迴
註解區:
1:14 Angel開頭說"To be fair..."
fair這個字是「公平」的意思, 所以這裡Angel的意思其實是「我們不管他是誰, 公平地說」「妳相信過任何男人嗎?」
但因為中文我們開頭不會說「公平地說...」所以我們改成「憑心而論」來傳遞Angel的這句「不管他是什麼鬼神怪物, 反正妳就不相信男人啊~」
1:16 Any man? man?
其實man也可以指「人類」, 這裡連續問下去的部分也是Angel想表達「妳就誰都不信啊, 男人妳又不信, 其他普通人勒?」
2:48
我後來發現這句很多人都會被一個慣用法誤導導致翻錯
以前大概國中附近會學到"As long as" = 只要...(成立)
但這裡Charlie是說"for as long as you desire."
承接上一句「我命令你協助這間旅館」for (+時間) as long as (如同...一樣長)
因此必須被解讀成「我命令你協助這間旅館」「時間長度 就如同 你想要的 一樣長」
Charlie只是為了推掉「跟Alastor達成可疑的協議」這點
她並不是真的想用公主的名義強迫(也強迫不來XD) Alastor幫她忙
所以後面那句就是一個給尊重「那... 你就幫到不想幫為止, 想離開也沒關係」的感覺
3:02
Alastor為什麼這麼在乎微笑, 可以參考我們頻道社群頁面以前的情報翻譯喔
官方Twitter上曾解釋過Alastor為什麼要一直微笑
「一個有關Alastor的有趣事實! 他一直掛在臉上的微笑其實是種強烈強化自己自尊心的型態表現。他認為那些不能把真實情緒藏在微笑底下的人都是非常懦弱的,無論那些人有多強大,Alastor都鄙視他們。他可不喜歡那些常常皺眉頭的人! 他覺得發脾氣是件很可笑的事。」
(更多詳細請翻我們頻道社群貼文OuO/)
4:12
其實我之前就很掙扎到底Husk是想說four(四張)什麼, 還是full house (葫蘆)
我本來想翻葫蘆, 但他的手牌又不像打葫蘆, 所以後來還是翻四張
感謝熱心觀眾「黃紅」在底下留言點出他應該是想說full house
5:10
這裡的"If you wish"涵義上應該要是直翻的「如果你想要的話」
因為Alastor的意思其實是「你希望(我把這工作變得更吸引你)的話, 我可以變喔~」(變出酒給他)
這樣
但一樣的問題, 承接上句「我可以讓這份工作看起來更吸引你」「如果你想要的話」(會變成Alastor很像在說「如果你想接下這份工作的話」, 但不是, 他是說「如果你想要我讓這份工作更吸引你的話」
所以我們改成「如果你願意(接下這工作)的話」來讓中文變流暢
5:26
其實我也沒有很確定我有沒有聽對Vaggie說的
我最後推測出來的, 最可能的應該是"Nail, waffle, men cave"
nail可以說「有犯罪傾向的事物」, waffle可以是「胡扯胡鬧」, 而這兩個剛好搭上最後的"man cave"
"Man cave"除了字面解讀成「男人洞窟(意指男人聚集的秘密基地)」以外, 它還可以被延伸來指那種「一群男人在裡面喝酒鬧事, 圖謀不軌的秘密基地」(這稍微有點性別刻板印象吧XD 就是對一群男人聚集在一起感到不信任)
6:10
如我們之前社群貼文提過的
「我個人」覺得這裡的belle應該不僅代表著美人, 也有想致敬童話的感覺
其實在想到belle是指美人之前
我更加認為它應該更接近名詞的那個「貝兒」
這種中間有大階梯的畫面,加上歌詞跟動作,我看到的當下感覺就是在致敬《美女與野獸》
第一次看的時候我更覺得歌詞含義應該是「地獄裡獨一無二的惡魔版Belle」
在美女與野獸的故事裡,即使當時野獸一直把貝兒推開,貝兒當時仍然相信野獸(也就是王子)是可以變好的
情況就像Charlie相信著地獄的罪人內心一定有著善良一樣,相信他們能夠改過
6:20
我對"lost cause"本來的認知是「注定沒機會成功的事物」
不過在觀眾提出「死性不改」之後, 我去查了一下, 好像死性不改會比較接近的感覺?
這點我再跟翻譯組的人討論討論
6:24
"dress them up" 就是「幫他們打扮」盛裝打扮等等
但也可以是僅僅做表面功夫的偽裝
這裡Alastor的歌詞跟動作應該是在雙關而已
要給惡魔救贖當然不是靠「把他們打扮的漂漂亮亮」可以處裡的
(但他的動作確實在打扮Vaggie, 所以是雙關字面涵義跟真正的意思XD)
"Dress them up with a smile"「先用微笑來打扮他們」→「先讓他們微笑, 來做好表面, 以此開始救贖的第一步」
所以我們這裡翻成「但我們可以先從微笑開始把他們變好」從微笑開始改變起XD
然後又去弄Vaggie (因為Vaggie在他面前最常臭臉)
7:54 "I am on a roll" 意思是「我手氣正旺」或「正好運不斷」的意思喔
在賭博或是玩遊戲的情況下非常常見這種說法
8:01"The game is set" 意思是「勝負已定」
我猜想, Alastor的意思應該是「那些罪人不會得到救贖, 但我會得到娛樂」的勝負已定
從他告訴Charlie他不相信醉人可以得到救贖的地方 + 他唱歌時說的"lost cause"
前面說「鴻運當頭」是很高興自己有機會參與Charlie的這間旅館(來娛樂自己)
因此把這件事當成一種遊戲, 但因為他堅信這救贖注定沒用, 一定是那些罪人又會自己跌入深淵的鬧劇罷了, 所以最終勝負(大局)已定, 的意思
-剩下的等我想到再來補OUO/-
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/KudIjIinmJY/hqdefault.jpg)
part 1用法 在 OmegaFFChannel™ Youtube 的評價
ライトニングリターンズ Final Fantasy XIIIのシナリオプレイ動画です、Part 43、世界各地①(5日目)(サイドクエスト)、ニューゲームで1週目のプレイです、難易度はノーマル。(聖府軍野戦軍装)
5日目:
・世界各地①
サイドクエスト(ウィルダネス):
・老人と野菜(完了)
サイドクエスト(ユスナーン):
・最後のランデブー(受注)
・もっとデコレーション☆ラブ(進行中)
・魂の仙薬(受注)
サイドクエスト(ルクセリオ):
・魂の残響(進行中)
・過去の日記を読む男(受注)
・埋もれた情熱(進行中)
・天使の涙(進行中)
祈りのキャンバス(デッド・デューン):
砂漠に咲く薔薇
愛するわが子に
砂漠の禁制品
出世競争 I
奇跡の古酒
警備強化指令
神像にささぐ宝物
幸運の魔よけ
新しい利用法
プライドと意地 I
【世界共通】太古の遺跡の起源
祈りのキャンバス(ルクセリオ):
神にささげる旋律
命知らずの墓前に
復讐の牙
【世界共通】一世一代の大仕事
宝箱:
巨人の腕甲 10:40
パワーチャージャー 11:32
プレゼント用メガネ 13:05
ライトニングリターンズ Final Fantasy XIII シナリオ プレイ動画プレイリスト:
⇒https://www.youtube.com/playlist?list=PL1P98FRbJHip5D6jvQx5UOGW_5nwWi5B6
ライトニングリターンズ Final Fantasy XIII サイドクエスト動画プレイリスト:
⇒https://www.youtube.com/playlist?list=PL1P98FRbJHirFcSTpkVfnRK3Oy0KpB5n2
======================
- プレイヤー : オメガ
- PSN : Omega2007
- ゲームタイトル: ライトニングリターンズ ファイナルファンタジー XIII / LIGHTNING RETURNS FINAL FANTASY XIII (日本版)
- 発売日: 2013年11月21日 (日本)
- タイプ : RPG + Action
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/7etxa-UjLXU/hqdefault.jpg)
part 1用法 在 『進階日文』進階被動用法part1 - YouTube 的八卦
![影片讀取中](/images/youtube.png)
跟著蔡倫老師一起學日文✿歡迎追蹤我們~一起目標日檢合格✓ 學好日文✓更詳細的課程資訊及課程購買歡迎加LINE聯絡我們☀ LINE ID : 22213568謝謝您的 ... ... <看更多>
part 1用法 在 go 開頭的用法part. 1/4 - 個人看板板 - Dcard 的八卦
go 開頭的用法part. 1/4 · 1. go ape 暴跳如雷* She went ape because I cheated on her. 我讓她戴綠帽,結果她暴跳如雷。 · 2. go bananas 勃然大怒;極度 ... ... <看更多>
part 1用法 在 德語檢定: M版A1 L14 動詞finden的用法part1 - 比恩語文 的八卦
我們相信: 在5G的世代,學對外語可以提升人生! 此影片由華語老師錄音,讓您一開始就學對德語! 您想快速通過德檢嗎? ... <看更多>