【快訊:姆斯又燒起了NBA的熊熊烈火】
當今地表最強籃球員、綽號為King James的詹姆斯(LeBron James)在不久前發了推特,現在推特上面大爆炸啦!
這則推特內容:「我們球隊和整個聯盟經歷了困難的一週。我想,人們應該要理解一則推特或聲明可以帶來的影響。我認為沒有人好好地想過(轉推)會帶來的後果。(火箭GM莫雷)應該要多等待一週再轉發那則推特。」
✅先來補充一下脈絡:【NBA向中國磕頭?】
https://pse.is/MHZU4
日前,休士頓火箭隊總經理莫雷一則推特文支持香港人爭取自由權益,引發中國對美國職籃的抵制,所有中國贊助商以及轉播單位,包括騰訊和央視全都撤掉合作。
✅包括華倫(Elizabeth Warren)在內的多位民主黨總統參選人都已出面譴責中國打壓言論自由,還有不少美國參眾議員也已經發聲。
https://pse.is/MLPWH
事實上,經過一週的愛國主義狂飆與抵制活動,我們可以看到中國官方是有很明顯在為這抵制活動降溫(NBA在中國的熱身賽場場爆滿),也開始禁止人們向NBA抗議,然後先前宣布中斷轉播的騰訊也宣布恢復轉播。這理由也很簡單,你現在對美國的大眾文化已經造成巨大衝擊,再更用力抵制只會讓中國在世界上的形象更糟而已,所以官方降溫是可以預期的事。
結果現在James又把火燒起來了🔥
James是當今NBA影響力最大的人(沒有之一),而且他的歷史地位也非常高,在整個NBA歷史上,成就可以說是史上前三名,僅次於Jordan。他過去常常針對社會議題發言,也常常鼓勵人們要站出來對不公義的事情發聲。然而現在遇到中國做言論審查,竟然膝蓋一軟就跪了下去。
先前一連串在第一時間站出來譴責中國、並罵那些支持自我審查的人們的人當中,參議員Rubio就說很多人都是 Hypocrite,也就是偽善、偽君子的意思。
引用網友推文:「你只有在不影響自己收入的狀況下才會去關注公平正義的問題。這就是偽善。」、「謝謝你為打壓人權的威權政府講話(反諷)」
大家可以想想看,香港的抗爭行動已經進行了半年,而近期抗爭行動和港府的鎮壓不斷升級,警察暴力層出不窮。這些也就算了,莫雷不過就是轉發一則推特上面寫著支持香港人爭取「自由」(注意,不是爭取「獨立」喔),然後就被中國的網軍出征,進而被官方宣布抵制。此時,平常最在乎公平正義、最常出聲譴責政府迫害少數人權益的這些人們,沒有出聲發言捍衛屬於自己國家人民的言論自由也就算了,反而還回過頭來譴責出聲支持自由權益的人。
這就是標準的hypocrite。
LeBron James後面又補了一則說:「讓我多解釋一下。我認為(莫雷)該則推特並沒有考慮到後果。我並沒有要討論實質內容的意思。其他人當然可以談論(內容)。」
如果說一個人想講的話不能講、連按個讚轉個推都還要考慮後果,對於公平正義的「實質內容」連討論都不能討論,這不是言論審查,什麼才是?
其實,這已經是現在非常常見的事情。很多人為了避免麻煩而必須做自我審查的動作。這些我們是可以理解的,畢竟中國的網軍以及官方是不會跟你講太多道理,他們認定你是台獨、港獨,你就是。對於許多商務人士或者記者這類職業上面必須和中國來往的人,在社群媒體上的動作就必須更小心,連按個讚都要費思量。
然而,James講的話意思就是說:你發一則推特要考慮到威權國家政府和人民的感受,想賺錢就乖乖閉嘴。
這樣子為威權政府說話的立場是非常可怕的。
人們把過去他的貼文拿出來,他曾引用金恩博士的名言告訴大家:「如果我們不站出來反對不公義的事情、支持公平正義,我們的生命就會受到威脅。」
quote:Injustice Anywhere is A Threat to Justice Everywhere- Our Lives Begin to End the Day We Become Silent About Thins That Matter-
認真來說,我們非常同意金恩博士講的這段話。我們也非常同意引用這段話的姆斯。
然而,美國某些自由派人士對於中國的天真、對於自由權益的雙重標準或者偽善行動,其實就是現在保守派政府之所以掌權的原因之一。川普總統從投入競選以來一貫風格就是,他擺明了就是不在乎各種道德標準和自由權益,然後不斷批評自由派人士偽善。這樣的狀況其實是對於許多人權工作者和自由民主支持者來說的多重打擊,對於美國所標榜的自由人權價值也非常傷。
或許,來點正能量,現在中國民族主義的火以及威權擴散的態勢繼續燒下去,能讓更多人開始正視事情的嚴重性吧?
---
補充:
在北美四大職業運動加上大學體育競賽當中,有人分析過,NBA的觀眾群是最偏向自由派的,也就是平均而言最會關注民主、自由、人權等議題的。
先前美國已有人發起募資,要在開幕戰時送所有觀眾「撐香港」的T恤,而且募資瞬間就達標還超過一倍有餘。近日的NBA熱身賽,已經有很多人帶著標語前往球場,之後恐怕會有更多人這樣做。LeBron James這番向中國下跪磕頭,已經在美國引起熊熊烈火了。
LBJ發言的同時,也是美國的「哥倫布日」(Columbus Day),也就是紀念1492年哥倫布發現美洲新大陸的日子。不但美國總統川普發文紀念,美國許多商場也會應景降價促銷。但近年來這個日子也開始被批評是美洲原住民苦難的開始,所以從1989年南達科他州開始,美國陸續有許多州不在這個日子紀念壓迫美國原住民,而改成「原住民日」(Indigenous Peoples' Day)。但就在這個敏感的日子,一個過去塑造出人權鬥士形象的NBA超級球星,竟然面對香港人民遭受壓迫的同時,竟然要求大家在享受言論自由時要「三思後行」,不要傷害某些人的感情,或許也是一大諷刺吧。
註:本文係由 https://pse.is/JNNC4 延伸討論而來。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「nba day to day意思」的推薦目錄:
- 關於nba day to day意思 在 US Taiwan Watch: 美國台灣觀測站 Facebook
- 關於nba day to day意思 在 US Taiwan Watch: 美國台灣觀測站 Facebook
- 關於nba day to day意思 在 Yu-Ming Huang Illustration 黃昱銘 Facebook
- 關於nba day to day意思 在 Bryan Wee Youtube
- 關於nba day to day意思 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於nba day to day意思 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於nba day to day意思 在 [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手- 精華區NBAGM 的評價
- 關於nba day to day意思 在 這10位NBA球員,真的應該退役了!沒有不尊重他們的意思 的評價
- 關於nba day to day意思 在 hustle play意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的評價
nba day to day意思 在 US Taiwan Watch: 美國台灣觀測站 Facebook 八卦
【快訊:姆斯又燒起了NBA的熊熊烈火】
當今地表最強籃球員、綽號為King James的詹姆斯(LeBron James)在不久前發了推特,現在推特上面大爆炸啦!
這則推特內容:「我們球隊和整個聯盟經歷了困難的一週。我想,人們應該要理解一則推特或聲明可以帶來的影響。我認為沒有人好好地想過(轉推)會帶來的後果。(火箭GM莫雷)應該要多等待一週再轉發那則推特。」
✅先來補充一下脈絡:【NBA向中國磕頭?】
https://pse.is/MHZU4
日前,休士頓火箭隊總經理莫雷一則推特文支持香港人爭取自由權益,引發中國對美國職籃的抵制,所有中國贊助商以及轉播單位,包括騰訊和央視全都撤掉合作。
✅包括華倫(Elizabeth Warren)在內的多位民主黨總統參選人都已出面譴責中國打壓言論自由,還有不少美國參眾議員也已經發聲。
https://pse.is/MLPWH
事實上,經過一週的愛國主義狂飆與抵制活動,我們可以看到中國官方是有很明顯在為這抵制活動降溫(NBA在中國的熱身賽場場爆滿),也開始禁止人們向NBA抗議,然後先前宣布中斷轉播的騰訊也宣布恢復轉播。這理由也很簡單,你現在對美國的大眾文化已經造成巨大衝擊,再更用力抵制只會讓中國在世界上的形象更糟而已,所以官方降溫是可以預期的事。
結果現在James又把火燒起來了🔥
James是當今NBA影響力最大的人(沒有之一),而且他的歷史地位也非常高,在整個NBA歷史上,成就可以說是史上前三名,僅次於Jordan。他過去常常針對社會議題發言,也常常鼓勵人們要站出來對不公義的事情發聲。然而現在遇到中國做言論審查,竟然膝蓋一軟就跪了下去。
先前一連串在第一時間站出來譴責中國、並罵那些支持自我審查的人們的人當中,參議員Rubio就說很多人都是 Hypocrite,也就是偽善、偽君子的意思。
引用網友推文:「你只有在不影響自己收入的狀況下才會去關注公平正義的問題。這就是偽善。」、「謝謝你為打壓人權的威權政府講話(反諷)」
大家可以想想看,香港的抗爭行動已經進行了半年,而近期抗爭行動和港府的鎮壓不斷升級,警察暴力層出不窮。這些也就算了,莫雷不過就是轉發一則推特上面寫著支持香港人爭取「自由」(注意,不是爭取「獨立」喔),然後就被中國的網軍出征,進而被官方宣布抵制。此時,平常最在乎公平正義、最常出聲譴責政府迫害少數人權益的這些人們,沒有出聲發言捍衛屬於自己國家人民的言論自由也就算了,反而還回過頭來譴責出聲支持自由權益的人。
這就是標準的hypocrite。
LeBron James後面又補了一則說:「讓我多解釋一下。我認為(莫雷)該則推特並沒有考慮到後果。我並沒有要討論實質內容的意思。其他人當然可以談論(內容)。」
如果說一個人想講的話不能講、連按個讚轉個推都還要考慮後果,對於公平正義的「實質內容」連討論都不能討論,這不是言論審查,什麼才是?
其實,這已經是現在非常常見的事情。很多人為了避免麻煩而必須做自我審查的動作。這些我們是可以理解的,畢竟中國的網軍以及官方是不會跟你講太多道理,他們認定你是台獨、港獨,你就是。對於許多商務人士或者記者這類職業上面必須和中國來往的人,在社群媒體上的動作就必須更小心,連按個讚都要費思量。
然而,James講的話意思就是說:你發一則推特要考慮到威權國家政府和人民的感受,想賺錢就乖乖閉嘴。
這樣子為威權政府說話的立場是非常可怕的。
人們把過去他的貼文拿出來,他曾引用金恩博士的名言告訴大家:「如果我們不站出來反對不公義的事情、支持公平正義,我們的生命就會受到威脅。」
quote:Injustice Anywhere is A Threat to Justice Everywhere- Our Lives Begin to End the Day We Become Silent About Thins That Matter-
認真來說,我們非常同意金恩博士講的這段話。我們也非常同意引用這段話的姆斯。
然而,美國某些自由派人士對於中國的天真、對於自由權益的雙重標準或者偽善行動,其實就是現在保守派政府之所以掌權的原因之一。川普總統從投入競選以來一貫風格就是,他擺明了就是不在乎各種道德標準和自由權益,然後不斷批評自由派人士偽善。這樣的狀況其實是對於許多人權工作者和自由民主支持者來說的多重打擊,對於美國所標榜的自由人權價值也非常傷。
或許,來點正能量,現在中國民族主義的火以及威權擴散的態勢繼續燒下去,能讓更多人開始正視事情的嚴重性吧?
---
補充:
在北美四大職業運動加上大學體育競賽當中,有人分析過,NBA的觀眾群是最偏向自由派的,也就是平均而言最會關注民主、自由、人權等議題的。
先前美國已有人發起募資,要在開幕戰時送所有觀眾「撐香港」的T恤,而且募資瞬間就達標還超過一倍有餘。近日的NBA熱身賽,已經有很多人帶著標語前往球場,之後恐怕會有更多人這樣做。LeBron James這番向中國下跪磕頭,已經在美國引起熊熊烈火了。
LBJ發言的同時,也是美國的「哥倫布日」(Columbus Day),也就是紀念1492年哥倫布發現美洲新大陸的日子。不但美國總統川普發文紀念,美國許多商場也會應景降價促銷。但近年來這個日子也開始被批評是美洲原住民苦難的開始,所以從1989年南達科他州開始,美國陸續有許多州不在這個日子紀念壓迫美國原住民,而改成「原住民日」(Indigenous Peoples' Day)。但就在這個敏感的日子,一個過去塑造出人權鬥士形象的NBA超級球星,竟然面對香港人民遭受壓迫的同時,竟然要求大家在享受言論自由時要「三思後行」,不要傷害某些人的感情,或許也是一大諷刺吧。
註:本文係由 https://pse.is/JNNC4 延伸討論而來。
nba day to day意思 在 Yu-Ming Huang Illustration 黃昱銘 Facebook 八卦
分享一下國際喜劇巨星金凱瑞的插畫,鮮少出現在螢光幕前的他,後來也從事許多繪畫藝術創作,而他的個人推特(twitter),滿滿的都是他對於時事的看法,每張作品都相當有意思❤️
之前與一些國際刊物藝術總監聊過,其實他們在雇用插畫師時,還是會考慮到插畫師本身對於不同類型時事的解讀能力,例如今天如果文章是關於經濟類型,他們會傾向雇用對於經濟市場有一定認知的插畫師,這樣所構想出來的插畫創作梗,會更為貼切主題也會更加生動。
好比最近我被Bleacher Report雇用,幸好我之前偶爾會關注世界盃,所以對於足球來說還是有一些想法,但是遠遠不及我的NBA創作,因為我可以說是天天都關注著NBA,所以畫出來的會比足球類型來的生動。
梗其實對我來說,應該是讓大眾對於此事件能有更高的關注,有更多層面的思考。
The personal Twitter account of the international superstar Jim Carrey is full of his illustrations. Each piece is quite fun, and it's about his views on current affairs. I really enjoy the way he uses his humor to process in illustration and impacting the world.
From some art directors’ opinions, in fact, when they hired illustrators, they still consider the illustrator’s own ability to interpret different types of current events.
For example, today if the articles are about economic, they will tend to hire the illustrators who have some knowledge about the financial market. Accordingly, the illustrations created in this manner will be more vivid and more relevant to themes.
Like I was recently hired by Bleacher Report Football. Fortunately, I have seen World Cup games, so I still have some ideas for football. However, it's far less than my NBA creation, because I can say that I'm watching the NBA every day, so when I illustrate some NBA stories, it will be more vivid than other kinds of sports.
#插畫 #插畫生活 #金凱瑞 #JimCarrey #插畫家 #illustration
nba day to day意思 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價

nba day to day意思 在 這10位NBA球員,真的應該退役了!沒有不尊重他們的意思 的八卦

都说男生打篮球的时候是最帅的,其实男人烧饭的背影才是最帅的# nba #kyleanderson ... 288 views 12 days ago #carmeloanthony #霍華德 #jamorant. ... <看更多>
nba day to day意思 在 hustle play意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的焦點 ... 的八卦
小人物上籃在Facebook上關於hustle play意思的文章與內容. 小人物上籃 ... NBA不只是籃球. ... 保持初心Hustle day by day and night by night ... <看更多>
nba day to day意思 在 [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手- 精華區NBAGM 的八卦
1. 何謂"back-to-back" games ?
2. He missed the pregame "shootaround" Sunday
和 He attended Sunday morning's "shoot-around"
這兩句的 "shoot(-)around"是指賽前"練球"的意思嗎?
3. 某球員目前能否出賽的狀態是"day to day","day to day"是什麼意思?
如果有再遇到其他問題 再跟各位討教了 thanks!!!
PS.如有答覆 請順便也回信到我信箱 謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.32.184.5
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cogentreason (strong will) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Thu Mar 11 00:02:54 2004
※ 引述《wakeupurlife (阿毅)》之銘言:
: 1. 何謂"back-to-back" games ?
: 2. He missed the pregame "shootaround" Sunday
: 和 He attended Sunday morning's "shoot-around"
: 這兩句的 "shoot(-)around"是指賽前"練球"的意思嗎?
: 3. 某球員目前能否出賽的狀態是"day to day","day to day"是什麼意思?
: 如果有再遇到其他問題 再跟各位討教了 thanks!!!
: PS.如有答覆 請順便也回信到我信箱 謝謝:)
賺點 P 幣 :)
1. back-to-back games 連續兩晚出賽
2. shoutaround 投籃練習 泛指一般的球隊練習
3. day-to-day 每天評估該球員狀態是否適宜出賽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.44.208
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: TMA1 (發條澄子) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Tue Mar 30 15:00:49 2004
先告訴你 你如果要問什麼是down the stretch的話
他是指比賽到了最後關頭 通常是指決勝期五分鐘的意思
但是如果是大贏大輸的比賽最後的時間不可以用這個片語
一定要比較close的game才可以使用此片語
這片語在nba文章中非常常用 但是太多人不知道 又不是很好查
所以趕快出來虎爛一下 謝謝各位賜教
※ 引述《wakeupurlife (阿毅)》之銘言:
: 1. 何謂"back-to-back" games ?
: 2. He missed the pregame "shootaround" Sunday
: 和 He attended Sunday morning's "shoot-around"
: 這兩句的 "shoot(-)around"是指賽前"練球"的意思嗎?
: 3. 某球員目前能否出賽的狀態是"day to day","day to day"是什麼意思?
: 如果有再遇到其他問題 再跟各位討教了 thanks!!!
: PS.如有答覆 請順便也回信到我信箱 謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.101.181.213
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Demia (左撇子) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Fri Apr 30 12:11:36 2004
※ 引述《cogentreason (strong will)》之銘言:
: ※ 引述《wakeupurlife (阿毅)》之銘言:
: : 1. 何謂"back-to-back" games ?
: : 2. He missed the pregame "shootaround" Sunday
: : 和 He attended Sunday morning's "shoot-around"
: : 這兩句的 "shoot(-)around"是指賽前"練球"的意思嗎?
: : 3. 某球員目前能否出賽的狀態是"day to day","day to day"是什麼意思?
: : 如果有再遇到其他問題 再跟各位討教了 thanks!!!
: : PS.如有答覆 請順便也回信到我信箱 謝謝:)
: 賺點 P 幣 :)
: 1. back-to-back games 連續兩晚出賽
: 2. shoutaround 投籃練習 泛指一般的球隊練習
: 3. day-to-day 每天評估該球員狀態是否適宜出賽
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
簡單說就是一天一天算的傷兵名單囉...隨時可能會出賽...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.12.52
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: claus (La Jolla) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Sun May 2 16:59:43 2004
※ 引述《Demia (左撇子)》之銘言:
: ※ 引述《cogentreason (strong will)》之銘言:
: : 賺點 P 幣 :)
: : 1. back-to-back games 連續兩晚出賽
: : 2. shoutaround 投籃練習 泛指一般的球隊練習
: : 3. day-to-day 每天評估該球員狀態是否適宜出賽
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 簡單說就是一天一天算的傷兵名單囉...隨時可能會出賽...
day-to-day不是指當天評估是否出賽嗎?(每日觀察)
所以嚴格講起來,還是在active roster上
如果進了傷兵名單,至少要休養5場比賽吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.227.100
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Demia (左撇子) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Mon May 3 15:18:58 2004
※ 引述《claus (La Jolla)》之銘言:
: ※ 引述《Demia (左撇子)》之銘言:
: : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: : 簡單說就是一天一天算的傷兵名單囉...隨時可能會出賽...
: day-to-day不是指當天評估是否出賽嗎?(每日觀察)
: 所以嚴格講起來,還是在active roster上
: 如果進了傷兵名單,至少要休養5場比賽吧
嗯...你說的沒錯...那是我自己的說法啦...因為他是有傷沒錯...
只是沒有擺進傷兵名單...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.12.52
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: kelpiejo (不要摸頭不要吹泡泡) 看板: NBAGM
標題: Re: [請益] 請問對NBA賽事分析有概念的英文高手
時間: Tue May 11 16:43:02 2004
這個字有點不夠詳盡
: 1. back-to-back games 連續兩晚出賽
back-to-back game專門指一個同樣的對戰組合連續兩晚碰頭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.151.14
... <看更多>