小編提議用中文譯名《X戰警》再直譯英文譯名《X-Cop》會唔會滿足到女性隊員?#最後變Mutants
--------------------------------------------
另外喜歡我們的分享請 Follow 及設定 “搶先看 (See First)”
GANK電玩誌 🕹http://gank.fanpiece.com
instagram https://www.instagram.com/gank.fp/
#GANK電玩誌 #MCU #XMEN #MARVEL #DISNEY
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過52萬的網紅巴哈姆特電玩瘋,也在其Youtube影片中提到,■新 Game 報到: → 1.《鬥陣特攻 OVERWATCH》 → 2.《跑車浪漫旅 競速 Gran Turismo Sport》 → 3.《烽火家園:革命 Homefront: The Revolution》 → 4.《異獸王國 Shadow of the Beas》中文版 → 5.《忍者龜...
mutants中文 在 巴哈姆特電玩瘋 Youtube 的評價
■新 Game 報到:
→ 1.《鬥陣特攻 OVERWATCH》
→ 2.《跑車浪漫旅 競速 Gran Turismo Sport》
→ 3.《烽火家園:革命 Homefront: The Revolution》
→ 4.《異獸王國 Shadow of the Beas》中文版
→ 5.《忍者龜:曼哈頓突變體 Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutants in Manhattan》
■ACG 大百科
紅白機時代的黑暗靈魂「魔界村」
「巴哈姆特電玩瘋」由巴哈姆特製作、小嫻配音
內容為每週遊戲綜合整理報導、各類遊戲專題、
電玩相關的外景單元等。
有意播映的電玩專賣店或是有意洽談合作的廠商,
可來信至crazy@gamer.com.tw 與專人聯絡。
