【M&M’s 特約:俄仔 Ansheles 笑談廣東話】
前幾日睇新聞,訪問而家啲小學生,佢地好多都將日常廣東話詞彙講咗做普通話,例如「冷氣機」,佢地會講「空調」。
反而外國人喺香港,好努力學廣東話。好似俄羅斯仔 Ansheles 咁,因為佢好鍾意香港文化,所以嚟呢度發展事業。你睇佢幾好學,咁多俚語佢都識講,不過有啲意思錯咗!召喚正字特警!
「甩底」係指有人約咗人但又 no show,唔係話隻鞋甩咗個鞋底呀!「請食檸檬」都唔係分手咁解,意思同「派好人卡」差唔多喇(佢知唔知派好人卡點解?)
不過阿俄仔,廣東話發音唔正好大獲,你個「鞋」字讀咗做粗口音呀!笑死我!!!我比十個趣!!
十個趣唔夠,比埋 M&M’s 新出嘅爆脆米朱古力。俄仔,我阿爸教落咬住酒塞可以練發音,睇黎你都要咬住粒 M&M’s 練下!
M&M's Hong Kong
#mmsFacebook有遊戲玩 #唔玩都睇下 #玩埋就仲好 #不如一齊脆下 #全新爆脆米 #fans新趣味
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...