Mr K. said he is the white meat that I like to eat😋😋😋
________________________
澳洲俚語小教學
Fair Dinkum? = Really?
meat俚語 在 靜靜讀一本書 Facebook 八卦
#感謝台師大圖書館館長柯皓仁教授推薦
《暗夜》觸及了許多敏感的社會議題,從單親家庭、性侵到種族、性別與性傾向,是迄至目前為止,芮尼克系列最讓我錐心刺痛的一部。
而柯教授提到,圖書館為時代保存記憶的功能,更深具意義。
————————————————————————
芮尼克探案堂堂進入第八本,Six More to Go!
原書名Easy Meat,若查字典,釋義是 "someone easily seduced or deceived",應該是「容易受騙、吃虧上當的人」、「易到手的(女)人」,英國俚語是「容易辦的事」。翻譯成「暗夜」,除了反映劇中案件發生的時刻之外,或許也反映了劇中人物的心情吧。暗夜過後,總會有黎明…真的會有黎明嗎?
說來,在芮尼克探案裡,不用想看到太多驚心動魄的推理,所發生的也不是甚麼驚天奇案。跟著爵士樂、啤酒、貓、三明治、足球郡隊順順地把書看完就是種恬靜。
如果說《死亡的重量》談的是各種愛情,《暗夜》談的應該是家庭吧。除了家庭之外,若要蛇足地幫《暗夜》加個副標題,《慘綠的青春》還蠻切題的。
要說這本芮尼克多碰觸到了甚麼,應該英國在那個時代的一點社會氛圍吧。但因為涉及劇情,就不多說了。而現在來看這些社會氛圍,可能就有些爭議。在某個群組裡,朋友提到:「歐美的公立圖書館也是常常發生爭議!例如最近某位知名繪本作家的許多舊的暢銷的繪本,被許多團體指控其內容有性歧視及岐視東方人之嫌,要求公共圖書館下架銷毀!」雖然在《暗夜》中約翰.哈威只是把一九九0年代的社會氛圍呈現出來,不知道有沒有引發抗議。但我覺得,「各個年代都有各個年代的"主流意識" (借用主流這兩個字,不一定適當),圖書館把各年代的書籍保留下來,不是正能作為這世界進步(或變化)的證據嗎?」
#暗夜
#芮尼克系列8
#柯皓仁教授
meat俚語 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 八卦
#職場在走 #俚語要有 #推薦學習資源
職場在走,small talk 真的要有。賓狗畢業以來,曾經在公司工作、出來自由接案翻譯、現在自己在外打滾,真的覺得,small talk(閒聊)非常重要!
工作跟人脈,全部都需要 small talk 來潤滑,一切才能水到渠成、順順利利。
英文的 small talk,更是超級重要!在英文環境中,寒暄閒聊是一定要的。閒聊的時候,就會碰上「英文俚語」這個大魔王。
今天就放送三個實用的英文俚語,還有很多相關補充,最後還會推薦相關學習資源,記得把貼文儲存起來喔!
1 【You tell me】 -- 超級同意、我也覺得、「還用你說嘛!」
A: It’s a scorcher today!
B: You tell me!
A: What do you say we go grab a drink?
或是變化成現在進行式:You’re telling me.
"Mom’s in such a bad mood today."
"You're telling me!"
相近用法:
I agree.
I agree with you.
I’m with you.
I feel exactly the way you do.
2 【go big or go home】-- 豁出去、卯足全力
Go big or go home. I have faith in you.
A: You sure you wanna spend that much time making your podcast?
B: Go big or go home. I have faith in myself.
Go all out: His team will go all out for a win.
go to great lengths: She'll go to great lengths to fulfill her dreams.
bet the farm: Don't bet the farm on these stocks. You’ll regret it!
3【be one sandwich short of a picnic】-- 少一根筋;怪怪的
This guy is really one sandwich short of a picnic.
be the meat in the sandwich -- 兩方爭論,你夾在中間的狀況
I’m fed up being the meat in the sandwich.
* 兩者很像,不要混淆了喔!
———
這些俚語是不是很有趣啊!如果你意猶未盡,希望英文變得更道地,我推薦你 VoiceTube 的這檔線上課程《Dr. J 的道地英文俚語課 !ncredible !diom》。
這檔課會教你,美國人都在用、最道地的英文慣用語!而且,都是用你早就知道的簡單單字,組合成全新意思喔!
Dr.J(J 博士)的母語是英文,畢業於哈佛大學,現在在台科大 MBA 教書,同時是外語教育機構格林希爾的 CEO,絕對專業。
我自己試上的心得是:Dr. J 發音非常清楚好懂、速度適中、很適合學習者,而且雖然慢慢講,但抑揚頓挫還是很漂亮,還會不時搭配中文講解、幽默風趣,我覺得很親切、很喜歡。
現在,這檔課程,正在早早鳥售價!45 折!從 4,800 折到 2,160 元,非常划算,而且只到 3/23,只剩兩天。
而且而且,小星星有專屬優惠碼 bingovip200,使用專屬優惠碼,直接再折 200 元。推薦各位,趕快透過賓狗的專屬連結,使用專屬優惠碼,這兩天內立刻下訂課程,就可以拿到 45 折優惠,再折 200 元喔~
重要資訊如下,你要把握這兩天的優惠,趕快下訂唷,英語俚語是絕對必修、絕對用得到的 💪
👇👇👇 優惠連結 👇👇👇
《Dr. J 的道地英文俚語課 !ncredible !diom》
賓狗的專屬連結: https://bit.ly/3cNjOBY
你的專屬優惠碼:bingovip200(直接現折 200 元)
!! 現正早早鳥優惠,下殺到 45 折,趕快搭配優惠碼,直接 45 折後再折 200 元 !!
#賓狗 #線上課程 #業配 #英文 #學英文 #英文學習 #道地 #道地英文 #英文俚語 #播客 #podcast #中文podcast
meat俚語 在 meat俚語2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞和 ... 的八卦
这是英语俚语中的说法,网上的翻译只有机翻为打肉这一不解其意的词。 下图为真实的be. Dark meat?什么意思_在线英语听力室- 美国俚语 · https://www. ... <看更多>
meat俚語 在 【榛知對決EP5】澳洲人最愛的平民小吃對決| Sydney 3 Meat ... 的八卦
這次對決來探索澳洲人超愛的平民小吃- Meat Pie。將會走訪三家不同類型的店來品嘗各式種類的肉派,也會嘗試甜派,順便學習到了澳洲人常用的 俚語 。 ... <看更多>
meat俚語 在 meat俚語2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞和 ... 的八卦
这是英语俚语中的说法,网上的翻译只有机翻为打肉这一不解其意的词。 下图为真实的be. Dark meat?什么意思_在线英语听力室- 美国俚语 · https://www. ... <看更多>