這篇前後找了兩位義工翻譯,負責的編輯也參與校對,因為希望大家消費同時,能夠把世界觀帶回家。
[My Fair Lady 國際博客文精選 : 中國能否對國際零殘忍彩妝護膚(cosmetic)採取開放態度?]
2016年11月的話:舊聞重溫。雖然某些內容如台灣動物測試的立法等,在這一年內已有明顯的進展。但對於剛關注動物測試的fair ladies,內地的情況絕對值得我們持續關注!
------------------------
消費產品及材料進行動物測試,在過去二十年有著很大進展。大部分消費者現在更瞭解到,動物測試是不可信的,而且越發不相關,還有它帶來的傷害。坊間已研發並採用一些替代測試的方法,消費者現也渴求零殘忍化妝護膚品。歐盟、印度及以色列已全面禁止對動物會進行測試化妝品,以及輸入經過動物測試的產品,而台灣、澳洲、美國等地也快將推出相關法例。
令人鼓舞的是,中國於去年在法律上的突破,對很多人來說更是一個警號:一直以來,所有在中國境內所販賣的化妝品,必須經過動物安全測試,在2014年7月,中國食品藥品監督管理總局(CFDA)宣佈,不再強制在中國境內生產或販賣的香水、化妝品、護膚品、美髪用品及護甲產品進行動物測試。對於一眾動物權益的支持者實在是可喜可賀,至於國內的生產商則可以採用其他方法來測試產品。
另外,染髮產品、香體劑、防曬產品及進口化妝品,仍須進行動物測試。正因中國法例跟不上時代轉變,變相令Lush等零殘忍品牌不能打入中國市場,但Avon、Mary Kay及Estée Lauder等主流品牌也遇到兩難局面︰即使只是在中國市場販賣進行動物測試的產品,也被消費者離棄。
每年約三十萬隻動物在中國被用作測試化妝品,而合資格公司現可保留其中一萬隻,爭取動物權益的有志之士則希望帶來轉機。總部設在美國的Humane Society International策動了Be Cruelty Free Campaign。其中國政策顧問Peter Li(哲學博士)認為,無動物測試的化妝品已成為大趨勢,這是一個重要的時刻。中國的動物權益團體亦促請中國食品藥品監督管理總局(CFDA)盡快禁止進行用動物測試產品。
下一步應該禁止對進口化妝品進行動物測試,並以在動物體外進行的隨機測試(vitro-based tests)作替代,中國將可快速成為零殘忍化妝護膚的主要市場、生產商及出口商,並引領高科技的無動物測試研究發展。
雖然零殘忍在美國有一定的市場,但美國仍未廢除進行動物測試。美國國家研究委員會(US National Research Council)倡議,以相對快速的、便宜且更相關有關聯的二十一世紀毒理學樣本測試取締動物測試。生物科技、遺傳學、電腦科學及機械科學倡明,引証了電腦科技及機械測試現可為人類毒學提供更深入、更相關的見解。不過美國仍有公司對動物進行測試。
雖然科技上有重要的突破,加上一般人的態度亦已漸漸改變,但是很多國家現正面對的問題正是立法需時,加上研究方法已根深蒂固。在世界各國依然允許動物測試,先前法律規定進行動物測試,因此很多科學家在未有強制規定,或無動物測試為唯一許可的做法情況下,仍沿此測試。
人道化妝品法案(Humane Cosmetics Act (H.R. 4148))現待美國國會審議,該法案擬禁止在動物身上測試化妝品、或銷售經動物測試的產品,澳洲國會的綠黨已提出相關的私人法案。
至於在台灣,公衆直至去年才比較廣泛認識動物測試。但令人比較振奮的是,在2014年3月台灣防止虐待動物協會(TSPCA)發起了「讓美麗遠離殘暴」(Be Cruelty-Free Taiwan)運動,組織了一隊兔子街隊,主要負責在台北派發傳單及免費送出甘筍給大衆,籍此宣掦有關訊息。6月時,TSPCA更與立法委員王育敏聯手,計劃草擬新的法案 ,以禁止公司在台灣用動物來測試化妝品。
究竟我們可以做些甚麼呢?
選購無動物測試的化妝品,並留意產品上是否有國際認可的「leaping bunny」標誌、或使用PETA在網上的簡易工具( http://features.peta.org/cruelty-free-company-se…/index.aspx)搜尋無動物測試產品。
最好還是選購一些積極改變現狀公司的產品,而Lush更與Ethical Consumer聯手,每年撥出250,000英鎊給科學家、教育家及倡議這運動的人士,在世界各地進行無動物測試的硏究。(https://www.lush.co.uk/)
請支持你的國家訂立相關法例,即使網上聯署亦有助改變現況。你可以在以下的連結找到你身處地區的本地運動
如欲了解多些21世紀的毒理學,請按以下連結:http://www.ncats.nih.gov/research/reengineering/…/tox21.html
請將這訊息傳遞出去,因為仍然有很多人不明白面霜背後的真正代價。
原文英語版:
Could China open the doors to a global cruelty-free cosmetics market?
http://goo.gl/XdwiLb
小編的話:這篇前後找了兩位義工翻譯,小編也參與校對,希望大家除了享受良心消費的滿足感,也能把世界觀帶回家,Mind • Your Beauty才會相得益彰。謝謝你🙏
💕感謝負責譯、編、繪的義工💕
Blog:Deeper Lunxry
譯文:Vivienne Lai
編者:Christy Leung
繪作:貓麵男 Cat Face Gor
Search