[英文單字學習 V]
語音學(Phonetics)和音韻學(Phonology)是語言學中的分支學科,它們的相異之處在於,前者單純與語言的聲音有關,後者則為將不同的聲音元素(Phonemes)結合成單字的意思。它們如同語法學(Syntax)和詞彙學(Vocabulary)一般,被認為是構成語言的基本要素。在音韻學,語言學家針對英語的語音系統進行了科學分析,研究不同的聲音元素是如何發音、連結、組合而形成了語言,並且表達出特定的含意。
同學們在學習英語時,是否常遇到有想法表達不出的困境呢?若是追溯根源,單字的認知是學習英語最基本的要素,不過單字發音的準確性,往往是許多英語學習者所忽略的。英語系國家的人在學習母語時,都是先學會「聽說」再學習「讀寫」,人們從出生開始,就是處於英語環境,藉由「聽」來學習「說」。英語為母語的小朋友在不認識字之前,由於豐富的英語環境讓他們能夠先聽得懂單字,自然能夠分辨affect和effect發音之不同。因此,他們不需要KK音標來輔助學習,而是靠自然發音學習法(Phonics)來習得單字。然而,自然發音法在亞洲的英語教育仍存在著許多問題。許多L2 學生由於先學會認字再來學習發音,但受限的英語環境讓許多人在發聲這兩個字彙時容易混淆。
為了避免相似單字發音的混淆,建議同學可以採用對立體(Minimal pairs)來區分單字的聲音。(註解:Minimal pairs是以單一音節的相似單字來做比較,避免發音之模稜兩可,例如英語學習者常混淆的子音[k]及[g],放於相似的單字來做聲音的比較,舉凡cold & gold, coat & goat等。詳見:http://www.englishclub.com/pronunciation/minimal-pairs.htm)。
老師建議各位同學,在背單字時,先熟悉單字的聲音,並大聲唸出來,千萬不要忽視聽覺記憶的輔助,它是具有影響力的,這也是為什麼Eric老師在提供單字表和時事英文時總會提供錄音檔的原因,為的就是避免同學以錯誤的發音來記誦單字,漸而影響了口說及聽力,同學們不妨可以參考子音的配對來奠定發音基礎。(詳見子音組合: https://www.youtube.com/watch?v=sYmwStHMezc)
此外,大部分英語單字的讀音和拼寫皆有一定的規律。 特定的字母組合會有固定的發音,比如說,看到deep中的ee組合,我們自然會讀它為[i];看到boat中的oa組合,我們自然會讀它為[o]。(詳見雙母音:https://www.youtube.com/watch?v=Q2Mcmy1se-A) 同學應當透過學習來掌握單字的拼寫及發音,在背誦單字的時候,效率自然提升。至於在做聽力筆記時,也能夠憑著直覺將單字謄寫下來,方能專注於下一句的內容。
當然音韻學也涵蓋了語言的重音 (word stress)、語調 (intonation)、節奏 (rhythm)等。Eric老師日後會再詳述介紹給大家。
英文發音學習資源
有聲和無聲子音: http://blog.sina.com.tw/english_chen/article.php?entryid=615083
母音: http://blog.sina.com.tw/english_chen/article.php?entryid=615063
混合音: https://www.youtube.com/watch?v=g0F1hYzX0qc
KK 音標表 : http://www.englishclub.com/pronunciation/phonemic-chart-ia.htm
常見發音問題
-L and R sounds
Part 1: http://www.youtube.com/watch?v=rVSlTyulmqY
Part 2: http://www.youtube.com/watch?v=q-HDqVSK0LE
-TH sound (Unvoiced): http://www.youtube.com/watch?v=yTPfN_Q1G-I
-TH sound (Voiced): http://www.youtube.com/watch?v=cbpE6fW4jgo
-ed sound for regular past tense verbs explanation: http://www.englishclub.com/pronunciation/-ed.htm
Video: http://www.youtube.com/watch?v=A7hi-ipU2n0
英語發音百樂篇1: http://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/pubs/80_hello_et.pdf
英語發音百樂篇2: http://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/pubs/81_hello_et.pdf
英語發音百樂篇3: http://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/pubs/82_hello_et.pdf
英語發音百樂篇4: http://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/pubs/83_hello_et.pdf
所有音標整理: https://www.youtube.com/watch?v=-SObetOJ_yY
Vocabulary Words+學習單字的方式: http://goo.gl/D8uxuV
Image source: http://phonology.net/images/c1.jpg
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Youtube影片中提到,期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論: ...
intonation意思 在 Eric's English Lounge Facebook 八卦
我們到底應該用哪一種英文口音溝通?
真的要看同學的目的和說話場合是什麼。
若是為了跟聽眾產生共鳴,那可能用他們熟悉的口音和說話方式,你說的話才會直達到他們的心坎裡。
同學來看一下Presentality分析李光耀 (新加坡開國最主要的領導人)與人民溝通的方式和他選擇使用的口音。
★★★★★★★★★★★★
📌 不知為何,幾天前我的 Youtube 突然推薦了前新加坡總理李光耀 (Lee Kuan Yew) 接受西方媒體採訪的影片。
我知道很多名人說李光耀是他們最敬佩的領導人之一,但我從來沒看過他說話的影片, 我就決定來看看他是否真的很會溝通。
結果,我的天啊,太強大了。
就算影片是幾十年前的,影像跟聲音的畫質都不是很好,你還是可以感受到他講話的力道、威嚴、還有魅力:
https://youtu.be/VexrmTacOAA
我們就來解析他的一些溝通及說話技巧吧。
★★★★★★★★★★★★
📌 如果這是你第一次聽他說話,你第一個注意到的,很可能是他的英文有多流利。畢竟人家可是在英國劍橋大學受教育的,英文根本就是母語。
但除了口音之外,最能展現語文能力的,是他的用字遣詞。
選擇有效的字眼,及潛在意義。
當第一位記者問他,他對美國在越戰使用武力的看法時(有點敏感啊!),他的回答,每個字都選擇的很巧妙。
*我把值得注意的幾個字,用大寫標示起來:
I would like to see a great deal more CAUTION, a more SELECTIVE EXERCISE of your enormous range of weapons you’ve got, and more BRAINS AND FEET — preferably Vietnamese brains and feet — rather than more power and GADGETRY.
他回答這個問題的時候當然要小心,不能過度批評美國政府,所以他選的字,也符合了這位記者想要表達的 “restraint” (克制)
•Caution — 會比 “Should use power more carefully” 要來的更溫和 (你可以自己唸出來看看,連 caution 的字本身都比較柔和)。
•Selective — 他不告訴美國怎麼使用武力,只是說 be selective,就是要選擇性的使用。
•Brains and feet, rather than gadgetry — 這邊也很巧妙,把當地的人,用 brains and feet 來代表,更能強調他們的長處,比 “local people” 更能夠有說服力。而且他選擇 gadgetry — 就是 fancy tools 的意思,但其實就是武器,但如果他說武器就太直白了,說成 “fancy tools” 又可以強調這個的短處,讓人覺得沒錯,brains and feet 確實比較好。
他能夠選擇好的字眼的原因,其中當然有他受過的教育、以及過去累積的經驗。但同樣重要的,是他不疾不徐的風格。
如果我們把他現場說出上面那段話的每個停頓點寫出來,變成分行,會變成這樣:
I would like…
… to see a great deal more caution…
… a more selective exercise of…
your…
enormous range of weapons you’ve got, and uh…
more brains and feet…
他幾乎每幾個字就會停頓一下,不但給自己時間思考,也可以表現出深思熟慮的感覺。
適時的停頓,可以讓你沈穩、有力!
停頓加上強調字眼的力道有多強大,我們看接下來這段就知道了,這也是我整個訪談中最喜歡的一段之一,在影片中的 17分25秒左右開始。
他對記者表示,他這次來美國,是要看美國人對於越戰,是否真的有決心。
我同樣把他停頓的地方分行,而且用大寫,表示他特別強調的字:
You MUST demonstrate, and which…
I’ve really come here to understand better…
is whether YOU…
as a PEOPLE…
have got that resolution (註:不是解決的意思喔,是決心)…
that stamina, that perseverance, AND…
most important of all…
*這裡明顯放慢速度,還對聽眾眨眼一下
infinite patience, AND…
*這裡一個超級長的停頓…
the capacity to hold back…
your desire to settle this quickly and get it over with, because this is a very different kind of war…
The other side is not in uniform. You are.
*還記得我們上次提到的長短句交錯嗎?這一段是不是就有用到這個原則呢?
我相信看上面的一段,就可以感受到他說話的力道,但還是推薦大家去看影片。這段話他 deliver 出去的方式,實在太好了。
尤其是說到 “infinite patience” 的時候,他整個把音拉的超級長,似乎想要讓很長很長的音,來讓聽眾感受到那個 “infinite”。
Note: 這是另一個演講技巧:就是讓你的音調、語氣、音量等等,來傳達字面上的意思。沈重的訊息,就用低沈緩慢的方式來說。要強調時間很長或過的很慢,就把字句的音本身拉長等等。
他連說到這段的時候,臉上的表情都很有趣,好像在跟美國人上一課:
★★★★★★★★★★★★
📌 Speaking the Audience’s Language
李光耀也很會看聽眾來調整自己的溝通方式。
如上面提到,李光耀上面對西方媒體說話的用字,都是比較有學問的,完全展示他的知識水平。畢竟東方人到了西方,不能被看貶。如果他說的是 highly-educated English,西方聽眾會比較覺得 ah he’s on our level!
你看看他對自己生涯的回顧,寫的多文雅:
I am not given to making sense out of life — or coming up with some grand narrative on it — other than to measure it by what you think you want to do in life.
他不是寫 “I don’t try to make sense of life”,而是 “I am not given to making sense out of life”。他還在後面加個 “grand narrative”。滿文學的。
但他跟自己國家的老百姓說話,就不是這樣了,也不能這樣。
把上面他跟西方媒體訪談的英文,與下面這個對新加坡人民做的演說相比,就很明顯了。甚至連口音也變了!
https://youtu.be/bGMKiv8-bzM
開頭他說:
I hope to tell you what merger means, why it’s good for all of us, why it’s coming, and why some people are deliberately creating trouble and difficulty…
很白話文對不對?
他就是一個很會看聽眾說話的人。當地媒體就曾經指出...
📌 完整文章請參考Presentality! Learn from their experience and expertise!
★★★★★★★★★★★★
📌 我以前一直認為,反正新加坡不算個民主,李光耀完全掌權,當然可以照他自己的意思去做事情。但看完這些影片,讀了一些分析,發現我想錯了。
新加坡這麼小的地方,沒什麼資源,周圍環繞著這麼多的勢力,不但有東南亞的大國們,也有外來的勢力:美國、英國、澳洲、日本等等… 他是如何在這麼複雜的歷史背景下,不只持續掌權,生存,而且還打造今天的新加坡?
我相信他的溝通能力,一定是關鍵:對不同的勢力,在不同的時機點,用對的故事跟語言,傳達他需要傳達的訊息。
It’s not just about speaking. It’s about speaking to achieve your goals.
★★★★★★★★★★★★
相關詞彙:
•accent 口音,腔調
•pronunciation 發音
•enunciate 清楚地念(字);清晰地發(音)
•intonation (尤指對話語意義有影響的)語調,聲調
•intelligibility 可解度,清晰度,可懂度,明瞭度,可理解性
BBC發音相關文章:
https://www.bbc.com/ukchina/trad/vert-fut-43590187
intonation意思 在 Eric's English Lounge Facebook 八卦
[英語單字學習VI]
你不能不知道的重音常識!
除了之前我們所提及的單字語音常識之外,「重音」在字彙的發聲中也扮演了重要的角色。英語母語人士在說英文時,他們憑著直覺發出最自然純正的聲音,而不需要思考單字的重音。然而,當英語為第二外語的學習者,在與英語母語人士溝通時,重音沒有放對音節的話,很有可能會遇到以下兩個問題:
1. 他們會發現自己聽不懂外國人在說些什麼,尤其是遇到講話速度又快的母語人士。
2.英語母語人士也可能無法理解他們在講什麼,或是會錯意他們要表達的訊息。
因此,為了避免溝通上的窘境,在了解重音之前,讓我們先來看看音節的組成:
1個音節:dog, green, quite
2個音節:qui-et, or-ange, ta-ble
3個音節:ex-pen-sive
4個音節:in-ter-est-ting, re-al-is-tic
5個音節:un-ex-cep-tion-al
英文單字成千上萬,當然音節不是只有五大類,不過同學不用擔心,超過五個音節的單字通常都不在4000常用字彙的範疇裡,也就是說,平常外國人在溝通時所用的單字,大約80%都是在常用4000字的範圍裡,除非是專業術語或是組合字。
了解音節的形成後,讓我們來看看什麼是重音?
在英語字彙中,音節的強度不盡相同,除了少數例外的單字,每個音節至少都包含一個母音(a,e,i,o,u),也就是說,重音都是標在有母音的音節。我們在單字音標上的重音符號學會正確的發聲,不過,通常各位同學的觀念是,重音就是將該音節念得比較大聲,其他的音節則相對小聲。老師在此提供更詳細的資訊,重音的特徵分四大類:
1. 聲音的高度(明顯的高低起伏)
2. 母音的長度(相對較長)
3. 母音的完整性與清晰度(K.K音標裡的央音/ə/,絕不會出現在有重音的音節裡)
4. 音量(稍微大聲一點)
在此,我們舉一些實例來說,很多同學都認為 photograph, photographer and photographic這三個單字念起來差不多,其實不然,我們要了解一件事,重音不一定會落在同一個音節上,如:PHOtograph, phoTOgrapher, phtoGRAphic。
這三個字是很多英語學習者往往會面臨到的發音問題,讓我們再來舉一些較簡單的例子,比如說:TEACHer, JaPAN, CHINa, aBOVE, converSAtion, INteresting, imPORtant, deMAND, etCETera, etCETera, etCETera。
同學們是否都唸對了呢?
給同學一個小觀念,英語母語人士在聽英文時只會著重在重音節而不是其它音節。如果你在講英文時隨時注意單字的重音,講久了你會發現,你的發音會變得自然許多。
至於重音要放在哪裡呢?當然它還是有一定的規則,只不過這些規則稍顯複雜。其實,根據老師多年的教學經驗,最有效習得單字重音的辦法在於經驗法則,只要多聽多唸,直覺自然培養成形。在這裡提供一個小小訣竅,當你學到一個新的字彙時,你應該也會學到它的重音。同學們若有自己的單字筆記,不妨將重音標在正確的音節上,唯有多聽多唸,這些單字才會藉由聽覺記憶成功輸送到你腦袋裡的語言區塊。
在這裡有一些規則可以幫助你了解如何把重音放在正確的位置上。但不要過於依賴這些規則,同學們要知道,「凡有規則,必有例外」。如上述所言,一個好的方法在於感受語言的聲音,自然就會知道重音應該落在哪裡。規則如下:
1.一個字只會有一個重音。(一個字不會有兩個重音,如果你聽到了兩個重音,代表你聽到了兩個字。當然,在語言學的範疇裡,「次要重音」(secondary stress) 是存在的,但是,「次要重音」比「主要重音」(primary stress) 來得弱,而且它只是用在較長的單字。)
2. 我們只能在有母音的音節上標記重音,子音卻不可行。
※重音落在第一音節的字(大多數):
◎兩個音節的名詞:PRESent, EXport, CHIna, TAble
◎兩個音節的形容詞:PRESent, SLENder, CLEVer, HAPpy
※重音落在第二音節的字(大多數):
◎兩個音節的動詞:preSENT, to exPORT, to deCIDE, to beGIN, to forGET
然而,有很多兩個音節的字,它們的意思會因為音節的轉換而有所改變,比如說present是兩個音節的字,如果我們將重音放在第一音節,PREsent,當作名詞,是「禮物」的意思,當作形容詞,是「在場的」的意思。如果我們將重音放在第二個音節,preSENT,它會變成動詞,表示「贈送、引見」之意。更多的例子,如:export和import, contract 和object可以是名詞或是動詞,在於它們的重音落在哪一個音節。
※重音落在倒數第二音節的單字
◎很多三個音節的單字以-ic結尾,如:GRAPHic, geoGRAPHic, geoLOGic,以sion或tion結尾的單字,如:mediCAtion, revoLUtion
不過,少數的幾個字,有些母語人士不認為要放在倒數第二音節,像他們會把teleVIsion說成TELevision,另一個典型的例子是,把CONtroversy說成conTROversy。
※重音落在倒數第三個音節
◎四個音節的重音字尾為-cy, -ty, -phy或是–gy,如:deMOcracy, dependaBIlity, phoTOgraphy, geOlogy,或是字尾為al,如CRItical, geoLOgical。
◎複合字(compound words)
以名詞舉例來說,第一音節為重音的單字,如:BLACKbird, GREENhouse
以形容詞舉例來說,第二音節為重音的單字,如:bad-TEMpered, old-FASHioned
以動詞舉例來說,第二音節為重音的單字,如:tounderSTAND, to overFLow
延伸視聽學習資源:
Word Stress Introduction: https://www.englishclub.com/pronunciation/word-stress-2.htm
General rules: https://www.englishclub.com/pronunciation/word-stress-rules.htm
Quiz: https://www.englishclub.com/pronunciation/word-stress-quiz.htm
Script and sound file: http://esl.about.com/od/speakingadvanced/a/sscripting.htm
Intonation Class 1: https://www.youtube.com/watch?v=WX1rrFh4OZw
Intonation Class 2: https://www.youtube.com/watch?v=rMLym5C3FHo
Intonation Class 3: https://www.youtube.com/watch?v=3gOuZxNfynk
Intonation Class 4: https://www.youtube.com/watch?v=RZY8MlaYDPA
Image source: http://reallifebh.com/wp-content/uploads/2013/09/intonation-picture.jpeg
Vocabulary Words+學習單字的方式: http://goo.gl/D8uxuV
intonation意思 在 Eric's English Lounge Youtube 的評價
期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
關於韓市長的「晶晶體」: http://bit.ly/2kENRVv
★★★★★★★★★★★★
英文口語評估指標
• 是否到達溝通目的
• 考量語境/當下場景
• 詞彙資源
• 文法範圍和正確度
• 連貫性和流暢度還有發音
★★★★★★★★★★★★
韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。
EDIT: New Sample (08.21.2019): https://youtu.be/1xrcXcZvAko?t=148 (請先看完我們的分析)
最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)
•prosperious -- prosperous Kaohsiung
•We will hire the English teacher so that we can save money -- cause, effect relationship?
•intelligible English pronunciation but spoke in short phrases
https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)
•唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
•met--made, we have made the impossible possible
•in everyone eyes--in everyone’s eyes
•longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
•整體上來說沒有什麼問題...
•很難去評估真正的英文口語能力,畢竟是念稿子
•從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
•因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
•口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
•短句的流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加
★★★★★★★★★★★★
郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。
郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175
•聽完他的對答覺得講得很好
•應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
•1985就建立在美國一家分公司
•因為是商業場合,講的話算官方但直接
•以流暢度來說,會給高的評分
•英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
•不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
•發音也蠻多問題的
•猜測他應該是有在練英文口語
•應該沒有太多寫作上的需求
•猜測他學習英文的方式是蠻自然的
•沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
•學習英文的只是為了工作需求
•說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
•在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
•說實話,表現超出預料
★★★★★★★★★★★★
柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。
https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159
•首先媒體對柯市長太嚴格了
•常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
•在這個影片當中他確實有看稿子
•and da today
•today (stress on the second syllable )
•medical (stress on first syllable)
•metary -- military
• problems cause by L1 interference
•從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。
-campus.cavesbooks.com.tw
•One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.
-http://ec-concord.ied.edu.hk
•coal values -- core values
•freedom, tolerance, rule of law
•用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
•expensive -- expense
•每個句子都很短,但還是有溝通的功能
•蠻多文法的問題
•個人認為是有知識和魅力的一位候選人
•聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
•講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
•會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
•不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
•英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解
★★★★★★★★★★★★
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程: https://bit.ly/2teELDq
英文學習專頁: https://www.facebook.com/ericsenglishlounge/
還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH
★★★★★★★★★★★★
同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!
★★★★★★★★★★★★
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/-0zvSNyBQ_0/hqdefault.jpg)
intonation意思 在 倉庫的女人Claire Youtube 的評價
我們下次見面也不知道什麼時候了,
如果你喜歡我的影片
記得訂閱+開啟小鈴鐺
---
工作邀約:chuwang0214@gmail.com
-----
EP48-你不知道的英文口語連音:hafta/lotsa?!
「看字幕,每個字都會,可是聽老外講出來,我就是聽不懂!到底為什麼!」
「唉,我還是放棄好了,我果然就是英文很爛」
不少人學語言都會遇到這樣的窘境
「講那麼快鬼才聽得懂😰😰」
「原來這些字他們唸得跟我學的不一樣啊😱」
像這樣把問題歸納得很籠統,方法也就很籠統!
英文發音可以分很多層次來練習🍔
除了「自然發音」,還有「重音」(stress)
「節奏」(rhythm),「語調」(intonation)
以及這次跟大家講的「連音」(connected speech)。
連音簡直是江湖一點訣,說破不值錢
連音讀得好,別人可能會開始崇拜你
連音懂得多,自己也會覺得走路有風
選一個你愛的連音,造個句子告訴我你這個週末打算做什麼🤔
如果你想知道更多學英文的心法
🤖YouTube Vlog: 倉庫的女人Claire
https://bit.ly/38PwoOH
👾我的私房IG: @claire_intheshed
https://bit.ly/2M3jPW9
🤫迷你倉庫特輯都在TikTok
https://bit.ly/36EIyI7
快去follow,都給我關注/訂閱+小鈴鐺🔔
#gonna #wanna #hafta #losta #英文連音 #倉庫的女人claire #倉庫的女人 #sstandc
------
我是一名英文雜誌編輯
我喜歡英文、更喜歡分享英文學習的概念
你沒看錯,
我就是在倉庫裡面教英文,
學好一件事,
你得先學會「創造」的心態。
-----
生命中的快樂,都在孤獨裡創造,就像躲在倉庫教英文
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/WovAjT1rv9E/hqdefault.jpg)
intonation意思 在 媽媽好嗎?媽媽好忙。 Youtube 的評價
🎓 【爸媽的英語課】第二堂:
《繪本共讀更生動:英語語調這樣練》
延續第一堂談的「節奏」rhythm ,這次聊「語調」intonation 。
每個語言的節奏和語調都不同,九個月大的嬰兒,哭聲就已經和他的母語有著一樣的節奏和語調了!
熟練英語的語調,並不只是讓人聽起來「口音漂亮」,而是實際有助於正確理解和表達意思,包括言外之意。影片中有詳細說明和示範,希望對大家有幫助。
* 提醒一句:這一系列影片都是希望爸媽自己練功,當孩子的學伴。請不要當作對孩子的要求哦!
🎦 影片中介紹:
✔ 語調和節奏都是學習語言的基礎
✔ 為什麼容易語調平板:中英文的差異
✔ 語調的雙重作用
1. 傳達語氣、態度
2. 提示文法含義
✔ 練習方式:注意、模仿、獲得反饋
✔ 推薦工具:錄音 APP
✔ 推薦方法:回音法
✔ 推薦素材:有聲繪本及朗讀影片
——————
如果喜歡這支影片,請幫我留言、按讚、分享。
未來希望看到什麼樣的題材,或是有英語啟蒙相關的疑問,都歡迎留言告訴我!
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/F8rqHJq34Ug/hqdefault.jpg)