【分享】台北法文講座
法國文化協會 Alliance Française 是法國在海外推廣法國文化和法語的官方機構,在台灣有台北和高雄兩處中心,除了教授法文,同時也是法語檢定的考場。
當東方遇到西方讀書會十月份邀請到 Alliance Française 台灣法國文化協會主任 Bruno Duparc 先生介紹協會的歷史,全程法語進行,無中文翻譯。對 Alliance Française 的歷史發展有興趣的朋友,或是想練法文聽力的學習者,千萬把握這個難得的好機會,聽聽 Duparc 主任的演講!
報名連結:https://goo.gl/6FhZSR
(此活動提供飲料及甜點,場地低消酌收 200 元 / 人,於報到現場繳交)
========================================
Thème : "L'Alliance Française, genèse d'un réseau international au service de la Francophonie"
Date : Le samedi 27 Octobre 2018, 14h-16h
Lieu : Café Brown, branche Jian Kuo ( 4F., No. 166, Section 1, Jian Kuo South Road, Taipei City )
伯朗咖啡建國店|台北市建國南路一段 166 號 4 樓
Résumé:
Née d'une guerre, l'Alliance Française est porteuse de paix. Ses valeurs laïques et apolitiques sont aujourd'hui véhiculées dans 135 pays d'Ushuaïa à Vladivostok. Dans quel contexte a-t-elle été créée? Quels sont ses 'pères fondateurs' ? Quelles mutations a-t-elle connues pour aujourd'hui enseigner la langue française à plus de 500 000 étudiants par an?"
Conférencier :
Bruno Duparc, directeur de l'Alliance Française de Taiwan
* Cette conférence se déroulera en FRANCAIS, sans traduction
* Frais d'entrée : 200 NT (Boissons et desserts compris, payement sur place)
Inscription : https://goo.gl/6FhZSR
Site de l'Alliance Française de Taipei :
http://www.alliancefrancaise.org.tw/
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「inscription翻譯」的推薦目錄:
- 關於inscription翻譯 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook
- 關於inscription翻譯 在 Eva小米的525種冒險健身生活 Facebook
- 關於inscription翻譯 在 【Sharpe Law】義大利旅遊資訊 Facebook
- 關於inscription翻譯 在 Bryan Wee Youtube
- 關於inscription翻譯 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於inscription翻譯 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
inscription翻譯 在 Eva小米的525種冒險健身生活 Facebook 八卦
#巴黎馬拉松 還是 #巴黎奧運馬拉松
🏃🏃♂️十萬積分我們一起努力🏃♀️🏃♀️
嗨,大家早安~
自從2020東京奧運閉幕日後,
在跑友間最熱門的話題就是
「巴黎奧運馬拉松」
開放給一般民眾一起來跑囉~~~
要不要跑?想不想跑?
聽起來是不是就很興奮,
可以跑在奧運馬拉松的賽道上!
但等等,
先等等,
可以先一起開心,
一起靜下來看一下條列整理吧!
1⃣️
需要擁有一隻garmin、I watch 運動手錶才能連結APP報名,這是重點
2⃣️
目前只是先累積,有10萬積分
才有資格才能參加抽名額
3⃣️
目前只有法文網站
建議使用電腦填寫,
除非擅長法文不然手機版真的很難用啊!打開電腦整頁翻譯填寫比較快喔~
(先註冊Le Club Paris 2024帳號,
再配對連結手錶)
4️⃣目前網路上說明
1公里20分
10萬分的話要5,000公里
也就是一個月大約跑200公里
(雖說不同活動有不同累積方式)
網站指出:
騎車5點/每公里
跑步20點/公里
走路10點/每公里
其他運動60點/30分鐘,
填寫推薦代碼有25點;
透過你的推薦代碼加入有50點/人
🤩可以註冊時推薦我,我會萬分感恩
🤩再私訊跟我要代碼喔~
註冊完有200點,
連結App再送300點。
5⃣️
依據我過去背包人生旅經法國錢被偷很多的經驗,強烈建議要有人可以前後照應,再前往在參加。
6⃣️
法國地鐵往年去印象都髒髒,又臭
對環境有潔癖的,得有心理準備喔
7⃣️
目前未公布報名費用與馬拉松細節。
只知道要累積十萬積分,再抽名額。
跟精英賽事同一天。
但不是同時間開始。
會是同樣的賽道進行公開馬拉松。
8⃣️
當然吃住交通與語言溝通也要考量進去囉!
這部分也是我享受且擅長的事,
很樂意推薦熱門景點與當地私推秘境。
9⃣️
有謠傳說只有當地法國人可以參加,
這點雖然我自己在註冊的時候都沒有看到詳細的國籍或地區限制。我個人是覺得~
先註冊先累積再說。
而且,還要抽得到,買的到機票跟住宿點
我個人覺得應該不會有旅行社的參加辦法,
畢竟這是法國隔一百年又再次舉辦奧運
很盛大的啊~先有再說,這種沒有被證實的事情,就別理會,重點是⋯
💥💥按往年跑國際馬的潛規則經驗:
上面沒有寫不能不准,沒有列在禁止與危險上的注意事項,就是都可以都行。
哈哈哈哈😄
💥註冊時後要細心專注喔!
因為每人只能用手機登記一次,
外加需滿15歲,送出之前小心再小心啊~
#marathon
#paris2024
#parismarathon
#paris
#running
#巴黎馬拉松
🏃🏃♂️十萬積分我們一起努力🏃♀️🏃♀️
附上報名參加網址與資料圖片來源:
https://connect.paris2024.org/OP_LoginPage.php?client_id=BH8L-eU_yKFMxywPRGV7YhVw&inscription=O
inscription翻譯 在 【Sharpe Law】義大利旅遊資訊 Facebook 八卦
【Sharpe Law意大利旅遊】
你說我其實有什麼資格去挑戰又好,
又何德何能去「說三道四」也好,
但有些錯誤, 我真的是接受不了,
更何況是「官方」的Post??
「意大利駐香港總領事館」的官方FB上,
昨天出了一個Post, 介紹意大利東南部,
Basilicata大區Matera (馬特拉)獨特的Sassi (石窟屋),
但是, 很想知道幫忙中文翻譯的是什麼人??
究竟是我英文不好?? 還是我中文太差??
1) 「World Heritage List Inscription」
什麼是「世界古蹟遺址名冊編名」??
不就是「世界遺產登記目錄」??
2) 「Date of Origin」
什麼是「原本日期」?? 是行程要修改嗎??
不就是「起源」或是「追溯年代」??
3) 「Region」這地方行政區在意大利,
絕對不是中文的「縣」, 「縣」除了在日本以外,
基本都是「第二級行政區」, 在「省」之下,
但是, 因為意大利第二級行政區是「Provincie」,
中文翻譯為「省」(英文的Province),
因此, 意大利的Region (意大利文Regione),
應該就直接翻譯成「區」, 或更多用「大區」作分別,
形成「大區 > 省 > Comune」的3個級別之分。
這些中世紀留下來的Comune劃分,
我多直接稱之「地方行政區」,
亦因此有人會稱之為「鎮」
但我認為用「鎮」來稱Comune不是太合適,
比如Milano(米蘭)、Torino(都靈)這些「大城市」,
不應稱作「鎮」, 因中文「鎮」應是形容更細地方。
作為一個官方機構, 為什麼事情辦得如此隨便??
果真是「很意大利啊!!」
ps: 在2015年中, Comune di Milano已改稱為:
Citta metropolitana Milano (米蘭大都會區)。
ps2: 我會不會因此而不能再入境意大利?? 哈哈!!
#sharpelaw #travel #travelblogger #italy #意大利 #義大利 #日本 #旅行
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
我的博客網誌: http://www.sharpelawtravel.com/
我的臉書專頁: https://www.facebook.com/adessoefuturo/
我的旅遊團隊: https://www.facebook.com/FUTUROInI/
我的意大利皮: http://www.tunenic.com/
我的皮革品牌: http://www.pelle-sg.com/
我的意大利酒: http://www.vinoconte.com/
我的旅遊IG: https://www.instagram.com/sharpelaw/
如果喜歡我的文章, 喜歡意大利, 喜歡旅遊, 喜歡皮革
歡迎大家Like & Share給更多的朋友認識。
inscription翻譯 在 Bryan Wee Youtube 的評價
inscription翻譯 在 Travel Thirsty Youtube 的評價
inscription翻譯 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價
inscription翻譯 在 inscription是什麼意思 - 海词 的相關結果
inscription · n. 題字;碑銘;銘文 · (複數)inscriptions:記名證券. ... <看更多>
inscription翻譯 在 inscription - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
inscription · 查看更多. KK[ɪnˋskrɪpʃən]; DJ[inˋskripʃən]. 美式. n.[C]. 銘刻;銘文;碑文;(鑄幣等上的)刻印文字;(書或畫的)題詞,獻詞 ... ... <看更多>
inscription翻譯 在 inscription中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
inscription翻譯 :題辭;銘文。了解更多。 ... <看更多>