Pls share the news
感謝三位朋友辛勞的工作,把我那篇記錄自已在泰國被非法扣押十二小時的文章,3000字一句不漏地完整翻譯成英文,現在成功刊登在英國《衛報》。
Thank you my friends contributed to the full translation of my 3,000-word essay describing the 12-hour ordeal in a detention cell, now available on The Guardian.
(希望各位關注事件的朋友,廣傳給你身邊不懂得閱讀中文的外國人,讓他們了解向中共投誠的泰國政府,是如何封錮和打壓前往曼谷交流的香港年輕學生)
It seems that the Thai government feels it has much to fear from youth movements that promote democracy, such as mine in Hong Kong.
But my passport had been taken away, and I had been forbidden to use my phones or computers, so I could not contact anyone. They could do as they pleased. My two requests – to contact a lawyer and for them to explain the legality of their action – were both rejected with a simple “No”.
I criticised them for detaining me without any legal basis as something that was a violation of human rights and they replied: “We’ll tell you why once we have you detained.” I continued to point out that they were violating proper police procedure, but they simply replied: “You know this is Thailand, it’s like China. Not like Hong Kong!”
He was right, I thought. It is like China – not like Hong Kong. After all, the Hong Kong publisher Gui Minhai was kidnapped in Thailand last year and was eventually sent to mainland China.
So after China, Macau and Malaysia, there is now another territory I know I cannot enter. In fact, I still don’t understand why. I have never criticised the Thai government. I was only invited there to share my experiences of being a young man who took part in the umbrella movement. And this led to me being detained as soon as I stepped off the plane and being treated in a way that goes completely against human rights and the law. I spent almost 12 hours in detention and was deprived of my passport and of contact with others.
I am absolutely certain that my unlawful detention by the Thai authorities was motivated by their fear of youth movements around the world.
Indeed, young people right across the globe will only become more united and engaged as our collective yearning for democracy, civil liberties and other universal values strengthens. So too will our commitment to street activism. Our hopes and dreams transcend culture, language, country and political realities.
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過428萬的網紅emi wong,也在其Youtube影片中提到,♡SUBSCRIBE FOR WEEKLY VIDEOS ► http://bit.ly/SubscribeToEmi ♡ADD ME ON INSTAGRAM: @EmiWong_ ► https://www.instagram.com/emiwong_ FACEBOOK: Emi ...
i am engaged中文 在 Hew Kuan Yau 丘光耀 Facebook 八卦
我的母校——香港中文大学(CUHK)沈祖尧校长今天发给全体中大人的一封公开信。大家可将沈校长和马来西亚各国立大学校长对学运的态度比较一下,你会发现什么是世界级大学的校长和P巫统LP的本地学阀之别!
各位同事、各位同學、各位校友:
就政治與行政學系陳倩瑩同學被判監一事,有同學向沈祖堯校長發公開信表達意見,以下為沈校長致同學的回應。
Dear Colleagues, Students and Alumni,
The Vice-Chancellor Professor Joseph J.Y. Sung has responded to an open letter from the students regarding a case of our GPA student, Miss Chan Sin-ying Daisy, being sentenced to jail terms. His response is as follows.
(The English version of this message follows the Chinese one.)
支持陳倩瑩同學
各位同學:
自上星期得悉陳倩瑩同學被法庭判監三周後,我和大家一樣,十分關心此事。惟我過去幾天一直在外國講學,前天才回來,所以遲了回應大家的公開信。
我相信,維護學術自由、捍衛個人權利和追求社會公義,是大學的基本價值。我更見到,過去多年來,一代又一代中大師生站在社會前線,為弱勢社群發聲。我和大家一樣,深為中大這個傳統而驕傲。
我初步了解過事件,也讀了倩瑩的文章,相信她的行動,絕對不是為了個人私利,而是出於對香港的關心及對民主人權的追求。我很明白倩瑩現在面臨的壓力和困難,很想給她一些支持。在有需要時,我會以個人名義為她的訴訟提供經濟援助。我也會叮囑政政系老師及大學輔導長,和倩瑩保持聯絡,提供必要的支持。
我明白年輕人參與社會運動時,有時可能會採取一些較激烈的行動。我在此誠懇呼籲,希望大家能在和平非暴力及尊重法治的原則下,表達訴求,努力爭取社會公義。
沈祖堯
In Support of Miss Chan Sin-ying Daisy
Dear Students,
Like every one of you, I have been anxious and concerned about the case of our student, Miss Chan Sin-ying Daisy, who was sentenced to three weeks of imprisonment by court last week. I was out of Hong Kong during the past few days owing to academic engagements and did not come back until Sunday. Hence this response to your open letter is not as timely as I would wish.
It is my conviction that the defence of academic freedom and individual rights, and the pursuit of social justice, stand at the very core of the values upheld by our University. I have also observed that, generation after generation, the teachers and students of CUHK are always at the forefront of society, supporting the underprivileged and downtrodden. I am proud of this time-honoured tradition like every one of you.
After a preliminary examination of Daisy's case and having read her newspaper article, I am convinced that she certainly acted without selfishness, but out of a concern for Hong Kong and the solicitude for democracy and human rights. I also understand that she is now facing intense pressure and difficulty, and would indeed hope to be able to offer her assistance. When it becomes necessary, I will provide financial assistance in my own name to support her litigation. I will also request teachers in the Government and Public Administration Department, as well as the University Dean of Students, to offer help where appropriate.
I am fully aware of the fact that young people, when engaged in social movements, might sometimes be given to radical actions and activities. I would also like to take the opportunity here to ask our students to keep their activities peaceful, non-violent, and within the law, as they continue to express their demands, and struggle for social justice.
Joseph J Y Sung
i am engaged中文 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 八卦
【玳瑚師父客人見證】《玄學。我的改變》
MY TRANSFORMATION WITH CHINESE METAPHYSICS
(English version below)
文 / 林恩宇 女士 Written by: Mdm Lim En Yu
常常會聽到有關風水玄學這東西,我對它們是一竅不通的,但心裡有半覺得這是種迷信的玩意,而且會覺得有必要相信一個你不認識的人,相信他們說你的命運會怎樣怎樣嗎?那可信度到底有多高?預先知道那麼多又應該怎樣呢?
一兩年前,自己遇到諸多不順心的事, 心情甚糟,迷失了自己,迷失了方向,生活過得一塌糊塗。偶然發現身邊的人蠻多都會做這類看家居風水、改名字、 看八字、流年運程的事情。心想生活既然糟透了,試一試也無妨。可我又很在意這準確性,真的不想隨便找個不知曉的師父。結果就在機緣巧合下,通過我姐的介紹,我有幸認識了玳瑚師父。
第一次正式接觸玄學是玳瑚師父爲我看八字的時候。我真的很震撼玳瑚師父能精准的說了無數有關我過去和現在生活的事情。比如說我會有婦女病,我有耳鳴,兩者都對了,因爲在遇見師父之前我做了身體檢查,發現子宮里有個瘤,然後耳朵也比較不靈敏。生活上僅僅的一些小習慣動態,比如我在Starbucks只會買綠茶,而不是咖啡,然後我偏愛吃辣和麵條,竟然也被發現了,當下給了師父一個掌聲鼓勵,瞬間覺得好厲害啊~!不論大小事情,說得簡直就像看透了你的人格,你的思緒,你的動向,讓你無所隱形,真的佩服師父的功力, 讓我深信玄學這奧妙的東西是真的。
另外師父也解說了,預先知道日後的事其實不必擔憂, 只要你跟隨命里的五行元素,用神,把它活化在生活當中,再正面迎對,它真的可以改變,你就可以少走許多冤枉路,從而光明在前,變得更好。於是我開始跟隨我的五行吃有利於自己的食物,穿屬於我的裝扮,瞭解自己好的一面,提點自己把壞的思緒,壞的個性改掉。生活經過師父的指引讓我突然驚醒,慢慢的走出了一個方向。
再來就是改名字。曾經有想過在我女兒出生時,找個師父爲她取個好名,可最終就只隨自己喜歡的字做爲女兒的名字,其實我心裡一直耿耿於懷。在遇到玳瑚師父爲我算八字的時候,師父也稍微從我和我女兒的名字中說出了一些準確的事,比如我的女兒在某歲之間會入院。事實是在師父說這的前幾個月她是真的生病入院了。
其實經過算八字,我對玳瑚師父在玄學這方面有精密深研的知識已是深信不疑的,所以很自然的讓玳瑚師父爲我母女取個符合我們八字的好名,然後跟著師父的指示換名,再把新名字運用在生活上。慢慢的從我女兒身上發現了很大的改變。像以前每次有人叫她時,她總不會回應, 我常會覺得那名字不符合她。新名字就真的點到她了,叫她時她就會回神看你,懂得回答,而且她還會把名字掛在嘴邊,朗朗上口,從不回應到開始說話唱歌都很多,會交流了。至於我自己,我隱隱約約覺得新名字正在糾正和改變著我的心情心態。心裡上有某種平靜的釋放,人變得比較放寬心,從而外在的整體氣色也變得比較有神。八字的運用和名字的改變,身邊的人感覺到我更有氣息,更有光澤和魅力了。
除了玄學風水,玳瑚師父也精通佛學。認識師父後多多少少也對佛學有了一點認識。很慶幸自己買到了師父出版的書 -《向善向上》,這是一本很值得擁有的書,讓我有機會接觸佛學的教誨。很感謝師父會經常在臉書發一些文章讓我們有機會閱讀,從而啓發提點自己必須多多益善。感謝師父的無私大愛,以佛法和玄學替人排解擔憂,讓我有幸成為收益者之一。也很感謝師父在我生活遇到忐忑不安的時候,願意接聽我的電話,給我一些指導。希望有緣人能向我一樣,遇見玳瑚師父。也希望和祝福師父能在佛學和玄學方面,更上一層樓,心想事成。阿彌陀佛。
[附上一张我与女儿的近照。女儿很喜欢写自己的名字呢。]
........................
I often hear of Feng Shui and Chinese Metaphysics, and due to my lack of knowledge in these subject matters, half of my heart dismisses it as superstition. Furthermore, I wonder if it is necessary to believe a complete stranger, who tells me how my fate will pan out. How much of it should we believe? What should we do even if we know so much in advance?
A couple of years ago, I encountered many obstacles in life and that seriously affected my emotions. I lost myself in the process and my life became a mess. It was by chance that I found out that many people around me had done home Feng Shui audits, change of their names, Bazi analysis, annual Luck Cycle analysis, etc. I thought since I had hit the lowest point in my life, there was no harm in giving it a try. But I was hesitant because I was particular about the accuracy of such readings, and did not want to look for any random practitioner unknown to me. A stroke of luck had me meeting Master Dai Hu through the recommendation of my sister.
My first actual experience with Chinese Metaphysics came in the Bazi Analysis session with Master Dai Hu. I was truly shocked that Master Dai Hu could accurately point out numerous details of my past and present. One of the 2 things pointed out correctly by him were the facts that I had women's health issues and also suffering from tinnitus. Prior to meeting Master Dai Hu, I went for a medical examination that revealed a tumour in my womb. And my hearing all along had not been well. Even my small living habits could not escape the eyes of Master Dai Hu. He pointed out that I only buy green tea and not coffe whenever I visit Starbucks, and that I have a penchant for spicy food and noodles. I couldn't help but gave him applause on the spot as a form of encouragement! He was incredible! Be it a small matter or a major issue, Master Dai Hu seemed to be able to see right through your character! My thoughts and plans have no place to hide in front of Master Dai Hu! I am in awe of Master Dai Hu's abilities, which led me to firmly believe that Chinese Metaphysics is indeed not a superstition.
Master Dai Hu also added, that there was no need to be worried about knowing the path ahead. As long as you follow the five elements and your favourable ones, and apply this knowledge in your daily life, you are well equipped to meet the challenges coming your way. He said my life will definitely change for the better, and I would not have to walk down so many wrong paths again, but only towards a brighter future. Therefore, I changed my daily living habits, employing my favourable elements in my diet, even my choice of dressing and make-up. I made an effort to understand my strengths and remind myself to eradicate the flaws in my thoughts and character. The patient guidance of Master Dai Hu was a sudden wake-up call for me, and with it, I gradually found a new direction in my life.
And then there is the name change. I had the thought to engage a Master to pen an auspicious name for my daughter when she was born, but I ended up giving her a name of my own whim and fancy. I felt uneasy because of that. When I met Master Dai Hu for my Bazi Analysis, he told me some brief info about my daughter based on her name. He was spot on. For example, he told me that my girl would be hospitalised before a certain age. Indeed a few months before Master Dai Hu's words, my daughter had already fell sick and warded in hospital.
After my Bazi analysis, I was already convinced by Master Dai Hu's deep and detailed knowledge in Chinese Metaphysics. Hence it was natural that I engaged him to pen a good Chinese name suitable for our Bazi, for both my daughter and myself. I followed his instructions to change my name and employed my new Chinese name in my daily life. The same goes for my girl, and not long after, I witnessed a major change in her. She used to be non-reactive whenever someone called her previous name, and I always felt that the old name was ill-suited. However, with the new name, she became responsive. She likes the name a lot and always say it out loud. She went from a non-responsive child to one that starts talking and singing more and becomes more sociable.
As for myself, I am beginning to feel the subtle influence of the new name on my emotions and mindset. I experience a release of tension and a sense of peace, and become more broad hearted. My overall appearance improved as well, looking much more spirited than before. With the new name and the newly gained knowledge of my own Bazi, the people around me noticed that I have became more lively, radiant and charming.
Feng Shui and Chinese Metaphysics aside, Master Dai Hu is also well-versed in the Dharma. Knowing him more or less gave me a bit of knowledge in Buddhism and its teachings. I thanked my lucky stars that I managed to buy his book Towards Betterment, Towards Kindness. This is a book worth buying as it gave me a chance to know the Dharma. I am thankful that Master Dai Hu often post articles on Facebook that inspire and remind me to do more good deeds, the more the merrier.
I am grateful for the selfless and encompassing love shown by Master Dai Hu, helping many people to resolve their woes, using Chinese Metaphysics and the Dharma. I am one of the fortunate ones. I am also thankful to Master Dai Hu, who answered my call and generously gave me advice over the phone when I was very uncertain in my life. I hope more people have the affinity to meet Master Dai Hu. I would like to wish Master Dai Hu good fortunes. May his spiritual cultivation and Metaphysics knowledge scale to the next level. May his wishes come true.
Amituofo.
(Enclosed is a recent picture of my daughter and I. She likes writing her own Chinese name a lot.)
**********
玳瑚師父春節開運系列活動(四)-
🎊🏮《元宵節風生水起茶會》🏮🎊
Lantern Festival Prosperity Tea Session
玳瑚師父即將在元宵佳節,繼續爲大家開示大環境和小環境整體的運勢。比如,哪個國家的經濟比較好,到哪一個國家旅行能採運,哪一個國家會發生災難,家庭裡的每一個成員,爸爸媽媽哥哥姐姐弟弟妹妹的狀況,甚至妳你自己的狀況,身體健康、事業、財富、投資、婚姻等等,會繼續在元宵節告訴有幸參與的人。
日期及時間:11 February 2017, Saturday, 8pm - 1030pm
地點:Mandarin Oriental Hotel, Marina Square
有意出席者,請發短訊聯絡吾的助理: +65 90212098,以便留位。為了表達個人誠意,玳瑚師父一概不接受透過別人代傳的簡訊報名。
簡訊中請附上:
1)個人中文姓名,
2)個人八字,
以便玳瑚師父能夠依照您的八字所需而指點您。
餐飲自費,除此以外,沒有額外收費。請趁早報名。一律歡迎有福有慧有心者!請記得攜帶紙和筆,及誠懇禮貌的學習態度。來拜年的報名者們,請記得帶一對年柑和紅包,向玳瑚師父拜年。
........................
When Spring comes around, on the Yuan Xiao Festival, Master Dai Hu would share his forecast on the micro and macro view of the world. This is his annual super bumper gift to his readers and fans.
Topics on the agenda include which countries will enjoy better prosperity, which countries are best for traveling, which countries are more prone natural disasters, the luck analysis of every family member, and even that of your own. You will get clarity on your own state of health, career, wealth, investment, relationship, etc, if you are among the fortunate participants.
Date & time: 11 February 2017, Saturday, 8pm - 1030pm
Venue: Mandarin Oriental Hotel, Marina Square
To reserve a slot, kindly send a text message personally to my assistant at +65 90212098. Requests sent on behalf of other people will not be accepted.
Information required:
1) Your Chinese name,
2) Your birth detail,
so that Master Dai Hu can advise you, based on your elemental needs.
I welcome people who are eager to learn and willing to put in the effort to turn life around for themselves and their loved ones. Do register early to avoid disappointment! Please remember to bring a pair of mandarin oranges and a red packet to pay your New Year call to Master Dai Hu.
i am engaged中文 在 emi wong Youtube 的評價
♡SUBSCRIBE FOR WEEKLY VIDEOS ► http://bit.ly/SubscribeToEmi
♡ADD ME ON
INSTAGRAM: @EmiWong_ ► https://www.instagram.com/emiwong_
FACEBOOK: Emi Wong ► https://www.facebook.com/StayFitandTravel/
♡HELP ME TRANSLATE MY VIDEOS
http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UCvGEK5_U-kLgO6-AMDPeTUQ
♡WATCH MORE VIDEOS (PLAYLISTS)
WHO IS EMI ► http://bit.ly/WhoIsEmi
WORKOUTS ► http://bit.ly/WorkoutWthEmi
BEGINNER WORKOUTS ► http://bit.ly/BeginnerWorkoutsWithEmi
FITNESS & DIET TIPS ► http://bit.ly/FitnessDietTipsWithEmi
EAT (FOOD VLOGS!) ► http://bit.ly/EatWithEmi
TRAVEL ► http://bit.ly/TravelWithEmi
RECIPES ► http://bit.ly/CookWithEmi
FUN CHALLENGES ► http://bit.ly/ChallengesWithEmi
MAKE UP & FASHION ► http://bit.ly/MakeUpFashionWithEmi
廣東話片 Videos in Cantonese ► http://bit.ly/CantoneseVideosEmi
有中文字幕的片 With Chinese Subtitles ► http://bit.ly/ChineseSubtitlesEmi
i am engaged中文 在 GreatKidsLearning Youtube 的評價
贈衛八處士 To My Retired Friend Wei 五言古詩
中文原文﹕
人生不相見,動如參與商,
今夕復何夕?共此燈燭光。
少壯能幾時?鬢髮各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行;
怡然敬父執,問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。
夜雨剪春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,一舉累十觴;
十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山岳,世事兩茫茫。
英文翻譯 _ English Translation﹕ By Betty Tseng
We have been unable to reunite for so long,
We have been like morning and evening stars that never meet in the sky.
What a night this has been?
For us to share this candlelight.
For how long does youth last?
Your hair has greyed and so has mine.
Of the old acquaintances I called upon, half of them have ghosts become,
Aghast and gut-wrenched I cried.
All of a sudden twenty years have gone by
Before I could again call on where you reside.
You were not engaged when we went our separate ways,
You are now married with children after all this time.
They courteously greet their father's friend,
And my journey enquire.
Before I could their curiosity satisfy,
You have you son bringing out the wine.
We nibble on spring chives just gathered in the evening rain,
In a fresh meal that rough grains contain, abundant is pure joy as old friends reunite.
You marvel at how unexpected such a reunion is,
In one go you gulp down more than a pint.
Pints after, high in spirit you are yet sober still,
And I am grateful for your friendship so genuine.
Tomorrow shall find us separated by mountains again,
What the future holds is vague and undefined.
i am engaged中文 在 I am engaged.在線翻譯- 英語 - 海词词典 的相關結果
海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供I am engaged.的在線翻譯,I am engaged.是什麼意思,I am engaged.的真人發音,權威用法和精選例句等。 ... <看更多>
i am engaged中文 在 engaged中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
Debbie and Christa have just got engaged. 黛比和克力斯塔剛剛訂婚。 She was engaged to some guy in the army. 她和一個當兵的訂了婚。 ... <看更多>
i am engaged中文 在 I am engaged - Linguee | 中英词典(更多其他语言) 的相關結果
大量翻译例句关于"I am engaged" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... <看更多>