#EZTALK #你不知道的美國大小事
#燙手山芋怎麼說
美國生活用語:蔬菜篇之 potato🥔馬鈴薯
1⃣ a couch potato
2⃣ small potatoes
3⃣ hot potato
4⃣ drop sb./sth. like a hot potato
--
From their native home in Peru, potatoes have spread all over the world, becoming a staple in many countries. One of those countries is the U.S., where we like to eat them boiled, baked, fried and mashed. They’ve also become part of our language, as you’ll see from the idioms below.
原生於祕魯,現在普及於全世界的馬鈴薯,已經成為許多國家的主食,其中一個國家就是美國。美國人喜歡吃水煮、烤、炸馬鈴薯,還有馬鈴薯泥。當然,potato 馬鈴薯這個字也成為美語的一部分。
What would a potato do if you put it on a couch? Well, it would just sit there doing nothing. 1⃣So a couch potato is a lazy person who just sits around watching TV. And if they sit there long enough, they may even start to look like a potato! Ex: Since Dan got Netflix, he’s turned into a real couch potato.
如果你把一棵馬鈴薯放在沙發上會發生什麼事?嗯,它就會動也不動地坐在那裡。所以 a couch potato 就是形容「一直坐在沙發上看電視的懶人」,而且如果坐得夠久,他們也會越來越像顆馬鈴薯!如:Since Dan got Netflix, he’s turned into a real couch potato.(丹自從有了網飛帳號後,就成了一顆貨真價實的沙發馬鈴薯。)
Americans like to eat big Idaho potatoes—the bigger the better. 2⃣So what does “small potatoes” mean? It means a tiny or insignificant person, thing or amount. Ex: Last week’s storm was small potatoes compared to the hurricane we had two years ago.
美國人愛吃愛達荷州黃褐皮馬鈴薯,越大顆越讚。所以,small potato是什麼意思呢?指的是那些「不起眼或不重要的小人物;微不足道的小事;聊勝於無的數量」。如:Last week’s storm was small potatoes compared to the hurricane we had two years ago.(跟兩年前的颶風比起來,上禮拜的暴風雨根本只是小意思。)
When you bake a potato, you have to be careful when taking it out of the oven because it may be too hot to handle. As an idiom, 3⃣ a “hot potato” is a difficult or controversial issue that people avoid dealing with or discussing. Ex: Gun control is a political hot potato in the U.S.
當你烤好一顆馬鈴薯,你必須小心翼翼把它拿出烤箱,因為它會燙到你幾乎無法拿。因此hot potato在諺語中就是指「燙手山芋,難以處理或具爭議性的議題」,大家都不想碰觸或討論。如:Gun control is a political hot potato in the U.S.(槍枝管制在美國一直是燙手山芋。)
The phrase “hot potato” also appears in another idiom with a different meaning: 4⃣ “drop sb./sth. like a hot potato,” which means to abandon someone or something as quickly as possible, usually to avoid potential problems. Ex: Kim dropped her boyfriend like a hot potato when she found out he had a criminal record.
hot potato也出現在另一組諺語中,不過意思完全不一樣:drop sb./sth. like a hot potato,這個諺語是指「在事情變大條之前,儘快擺脫某人或某事」,如:Kim dropped her boyfriend like a hot potato when she found out he had a criminal record.(金在發現男友有前科的時候,就馬上擺脫他了。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「hurricane meaning」的推薦目錄:
- 關於hurricane meaning 在 EZ Talk Facebook
- 關於hurricane meaning 在 越野跑遍全世界-呐咓洪宏星 Facebook
- 關於hurricane meaning 在 Bryan Wee Youtube
- 關於hurricane meaning 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於hurricane meaning 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於hurricane meaning 在 Bob Dylan - Hurricane (Official Audio) - YouTube 的評價
hurricane meaning 在 越野跑遍全世界-呐咓洪宏星 Facebook 八卦
在斯巴达三色赛之后,就是更高级别的比赛——飓风赛(Hurricane Heat,简称HH)。作
为一项基于团队活动的赛事,飓风赛旨在推动选手向更远的距离发起挑战。你可以通过团队
合作快速了解和实现共同目标的价值和真正意义。你还可以看到团队合作与成功之间的联系,
并且在个人层面上,也会驱使自己变得比从前更加出色。
Beyond the mileage of the Spartan Race Trifecta stands the Hurricane Heat, or HH.
As a team-based event designed to push racers to greater personal distances, you
quickly learn the value and true meaning of having mutual objectives through
teamwork. You also see the connection between teamwork and success and one
drives the other on both a personal level and as a member of something greater
than yourself.��
飓风赛始于 2011 年 8 月。是时,飓风艾琳迫使原定在周日马萨诸塞州埃姆斯伯里的比赛计
划被迫取消。 不过,数以千计躁动的选手,也比不上斯巴达的创始人 Joe De Sena 更具破
坏性。 他在星期六早上 5 点 30 分聚集了 150 名运动员和斯巴达工作人员,递给他们一些沙
袋,让他们做了无数 burpees,然后开始进行了超过 3 个小时,覆盖不到 4 英里的比赛。毋
庸置疑,当我们完成时,很多人已经筋疲力尽了。
The Hurricane Heat started in August of 2011, when Hurricane Irene forced the cancellation
of our Sunday program at Amesbury, Massachusetts. Even with thousands of bummed out
racers, no one was more devastated than our founder, Joe De Sena. So, he gathered 150
athletes and Spartan staffers at 5:30am on Saturday morning, handed them some sandbags,
did a boatload of burpees, and proceeded to spend more than three hours covering less
than four miles. Needless to say, there were some very tired people when we got done.
30 天后,我们决定在尽可能多的举办飓风赛。从那时起,飓风赛就成为了我们的一个传统。
30 days later, we decided to have a Hurricane Heat at as many events as possible and we've
kept that tradition going ever since.
HH的基础是基于一个名为“勇士的精神”的代码,这个23个词的代码包含着跨越了数个世
纪的四个主要原则。 这个精神可以为你在最寒冷的早晨提供温暖的火花,指引你度过最黑暗
的夜晚。并且它将是指引你迈向斯巴达勇士的巅峰—Agoge的关键一步。 飓风赛是你学习
如何以非传统的方式解决问题,你也将在压力下学会忍耐,感受协作的力量。The foundation of the HH is based on a code called “The Warrior’s Ethos,” which
is 23 words comprising four main principles with centuries of meaning behind them.
This ethos serves to provide a spark to warm you on the coldest of mornings and
guide you on darkest of nights as it will guide you and as a critical step towards the
pinnacle of Spartan — the Agoge. The Hurricane Heat is where you learn
non-traditional problem solving, find endurance under duress, and experience the
power of synergy.
飓风赛分为4小时、12小时和24小时三种类型的比赛。飓风赛没有计时芯片,没有参赛号码,
也不存在个人竞争。 一旦你沉浸在飓风赛的文化中,你很快就会明白“为什么”,并重新认
识到接受这一挑战的目的。 强制装备清单将通过电子邮件收件发送给你,你将有责任为四小
时的高难度挑战做好准备-同时做好接受心理和生理挑战的准备。每场飓风赛都是一场独特
的体验,它与场地特点及教官直接相关。在这里你将受到挑战,但同时作为一个团队,你也
将收获成功。
There are 3 type of Hurricane Heat: 4 hours, 12Hours and 24Hours. There are no
timing chips and no bibs. There is no individual competition. Once immersed in the
HH culture, you quickly find your “why” and a renewed sense of purpose for taking
on this challenge. With a gear list in your email inbox, the onus is on you to come
prepared for four hours of intense demanding work with plenty of mental and
physical challenges. Each HH is a unique experience directly related to the
individuality of the venue, as well as the cadre in charge. You will be challenged. As a
team, you will succeed.
成功的完赛者将获得飓风赛狗牌一个,三分之一块耐力赛三色奖牌,飓风赛完赛T恤一件以及
飓风赛刺绣臂章。同时,你将进入飓风赛完赛者群组,并通过这个独特的身份寻找更多的战
友。
Successful finishers earn an HH dog tag, a finisher t-shirt, delta wedge and
patch, entry into a closed networking group, and the chance of a lifetime
discovering the camaraderie derived only from becoming a Hurricane Heater.
你的第一步永远是你的下一步。 千里之行,始于足下,欢迎你来到新的旅程。
The next step is your first step. Welcome to your new 1609KM(1,000 mile )journey.
hurricane meaning 在 Bob Dylan - Hurricane (Official Audio) - YouTube 的八卦
Hurricane " by Bob DylanListen to Bob Dylan: https://bobdylan.lnk.to/listenYDSubscribe to the Bob Dylan YouTube channel: ... ... <看更多>