Professor.E
--
Professor.E “HC “ Lab Coat(Black)
“HC“ Lab Coat的設計重點就在於布料的選用,特殊的「雙層棉」布料是以上下兩塊棉布用特殊的織法去織合而成。雙層棉有著比一般棉質更優良的挺度,且布料更有著空氣、蓬鬆感,也擁有17AW一貫的布料粗獷質樸調性。
Lab Coat 中文直譯為實驗室外套,類似經典的工作外套Shop Coat的概念,有特別設置方便工作中取用工具的口袋,以及通常會製作成長版來可以更大面積的保護工作者本身、內層衣物等,尤其像是時常會有侵蝕性化學藥劑,或是使用電、火等危險可能性的實驗室。
“HC“ Lab Coat就是設定為Professor.E本人執行實驗時所穿著的實驗袍,可想而知實品的完整程度不在話下。裏布以半裏較輕盈方便活動的配置,但還是精緻地設計了內袋可運用,而且以包邊收尾處理,呈現西裝規格般的講究。
領口內繡上紅色“Ideas are bulletproof. (思想不死)“的標語,是除了自己之外他人所看不到的細節,望傳遞著「思想」的價值,思考的就算不是品牌所闡述的價值也好,重點在於「思考」這個動作,透過不斷地思考,去清楚自己到底想的是什麼,追求更接近本質而不是盲目的流於取巧者的標靶。
Daily by HYST /0122-17AW
TOP:Professor. E - HC LABCOAT ( Black )
購買連結:https://goo.gl/PjfNLD
PNT:Professor. E - Frayed Trousers
購買連結:https://goo.gl/1NixP7
ACC:Handmade D-Ring Belt (Black)
購買連結:請私訊粉絲專頁
ACC:Professor. E - Rukrym Wallet Chain
購買連結:https://goo.gl/ebHrmK
BOT:Hoka One One Tor Ultra Hi
--
http://www.hyst-shop.com
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 ever after / 從今以後,永不分離 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二 編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) ...
frayed中文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.

frayed中文 在 BETHNI Y Youtube 的評價
今日分享喺Zara同韓國買嘅秋冬衫!最近 Zara有好多靚野呀 ? 今次會試埋上身比大家睇下個效果!你地今季買咗Zara未呢??
♡♡ 如果大家有興趣/有時間可以麻煩幫我加中文字幕嗎?
黎緊所有片都會徵中文字幕組,我中文又唔好,打得慢。有大家幫忙我就可以專心製片,post得密d!無限感激!如果有幫忙加字幕嘅記得留言話我知等我可以喺info box credit你!如果見到已有你想增加的字幕語言,便不用再加了!謝謝!
添加中文字幕: http://bit.ly/2egs2Tl
教學: http://bit.ly/2dAcCt4
♡♡
Instagram: http://instagram.com/bethniy
Facebook - http://facebook.com/bethniblog
VLOG Channel - http://www.youtube.com/bethnivlogs
Business Inquiries Only:
info@bethni.com
Frayed Blazer XS $599
http://bit.ly/2eDL0VF
Pearly Button Cardigan S $249 (Return - 太細同太窄,質料著上身好痕,覺得唔會著好耐)
Grey
http://bit.ly/2eDL4o4
Knit Cardigan S $299 (Return - 個領太低,覺得好難襯到我平時著嘅衫)
Black
http://bit.ly/2erV6Nc
Checked Dress XS $499 (Return -個手袖位太大,覺得下下要打底好煩?)
http://bit.ly/2eS0HvS
Lace Dress XS $499 (Return - 下下要打底好煩,比較緊身 其實呢條我覺得真係好靚,但係我知我會因為要打底而著嘅次數唔多)
Black
http://bit.ly/2eS3HIX
Sateen Blouse with Back Detail XS $299
Pastel Pink
http://bit.ly/2eS1ygm
3/4 Sleeve Frilly Blouse XS $299
Nude Pink
http://bit.ly/2eS0EAx
Frilly Skirt XS $399 (Return - 本來係呢條同下一條2選1,最終覺得第二條好睇d )
http://bit.ly/2e9QkAm
Check Skirt S $399
http://bit.ly/2dILZom
Short Skirt S $299
http://bit.ly/2dxgeeI
The rest of the items were purchased from various boutiques in Korea
DISCLOSURE
This is not a sponsored video.
Click here to read my full disclaimer: http://goo.gl/DATgO6

frayed中文 在 frayed中文-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看|2022 ... 的八卦
frayed中文 -推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看|,另外有frayed中文,frayed電影,frayed中文,fray相關文章推薦|追蹤網紅動態,熱門網紅排名, ... ... <看更多>
frayed中文 在 frayed中文-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看|2022 ... 的八卦
frayed中文 -推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看|,另外有frayed中文,frayed電影,frayed中文,fray相關文章推薦|追蹤網紅動態,熱門網紅排名, ... ... <看更多>