【⚠ 外籍人士逐步開放入境】
Foreign nationals can now enter #Taiwan for reasons other than tourism and regular social visits by applying for special entry permits at our overseas missions. All foreign nationals wishing to enter Taiwan must present an English-language certificate of a negative #COVID19 test dated within three days of departure and will be required to self-quarantine for a period of 14 days.
Personnel on diplomatic or official business, migrant workers, and students, as well as people coming to Taiwan for emergency situations and crew members on vessels arriving in Taiwan, may be exempted from presenting a negative test.
Press Release 👉 https://bit.ly/31shigM
疫情指揮中心聽到大家在敲碗了❗️
就在今天 #6月29日起
因應商務經貿交流及人道因素等需求
#外籍人士 除觀光(含一般社會訪問)外
可備妥相關應備文件
向我 #駐外館處 申請 #特別入境許可
入境時須檢附登機前3天內的
#COVID19核酸檢驗陰性報告
並配合入境後 #居家檢疫14天
🔺外籍學生+申請來台研習中文的外籍朋友
教育部 將會另外開放受理
🔺 #魔法部、勞動部 或 #教育部 專案管理的
外交公務、移工及境外生防疫風險可控者
可免檢附COVID-19核酸檢驗陰性報告
🔺以上規範將視疫情變化隨時調整公告
詳情見本部新聞稿 👉 https://bit.ly/38bFGog
規定調整Q&A 👉 https://bit.ly/2YHotQ9
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「foreign workers中文」的推薦目錄:
- 關於foreign workers中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook
- 關於foreign workers中文 在 阮安祖 Andrew Ryan Facebook
- 關於foreign workers中文 在 CommonWealth Magazine Facebook
- 關於foreign workers中文 在 Bryan Wee Youtube
- 關於foreign workers中文 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於foreign workers中文 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於foreign workers中文 在 NEW SOCSO FOR FOREIGN WORKER [中文] - YouTube 的評價
foreign workers中文 在 阮安祖 Andrew Ryan Facebook 八卦
[English Follows] 好消息,好消息! 花了將近一年時間拍攝的「在台灣站起」終於要在今天(4月5日)播出!
從去年3月開始,我出了50多天的外景,跑了全台灣各個鄉鎮(連澎湖、小琉球都去過!)尋找台灣新住民、傾聽他們的心聲。
在拍完30多集的今天,除了感動只有感動。剛來台灣的那一年,我最大的目的是學中文及融入台灣社會,於是我交了許多台灣朋友,外國朋友反而變得不多。做廣播的時候,也很自然地忽略了許多與外國人有關的議題,覺得好像跟台灣沒有太大的關聯。
但過了20年之後的今天,台灣有將近70萬外籍朋友在這裡生活,而我發現他們(我們)的故事,也是屬於台灣的故事。我也透過「在台灣站起」發現自己不只是「老外」,我跟所謂的陸配、外配、義工、日韓、歐美人士,與來自全世界的所有外籍朋友一樣,都是台灣的「新住民」,而我們每一位都有自己獨一無二的人生經歷。
繞著台灣跑,認識了接近100位「同學」,看到的不是我們哪裏不一樣,而是我們的相同之處。
(想看播出訊息,請往在下看)
I have some great news! That other TV show that I've been working on for the past year is FINALLY starting to air TODAY (April 5)!
Since last March, I've been on the road with "New Faces in Taiwan", traveling all around, even to Penghu and Hsiaoliuqiu, for a total of 50 days on the road meeting more than 100 new immigrants to Taiwan!
It's been an deeply moving experience, not just getting to know their stories, but also learning about my own identity as a "new immigrant". When I first came to Taiwan, the goal was to learn Chinese and become part of this society. Subconsciously I avoided stories about foreigners, mistakenly thinking they had little to do with Taiwan.
But after 20 years, I've come to realize that there are nearly 700,000 foreigners here, and their (our) stories are a vital part of the rich cultural tapestry of Taiwan. Through this incredible journey recording "New Faces in Taiwan", I've come to realize that I'm not just a foreigner, but a "new immigrant", just like the many foreign spouses from China and Southeast Asia, the migrant workers, and the many other people from countries around the world. And every one of us has a unique "Taiwan story" that's worth sharing with others.
After meeting so many new immigrants, I've come to realize that the things we have in common far outweigh our differences. <3
++++
播出時間 Broadcast Info:
** 自 4/5 起,每週三12:30、17:00、23:50及每周四05:00,於 大愛二台HD頻道 播出。DaAi2 HD:中華電信MOD 99台
** Starting on April 5, tune in every Wednesday on DaAi2 HD at 12:30, 17:00, 23:50, and the following day at 5:00am. If you have Chunghwa MOD, it's channel 99
** 網路直播 Live internet feed:http://www.kcnet.com.tw/WebTV/onlinetv13.htm
** 大愛二臺HD YouTube直播 Live YouTube Feed:https://youtu.be/-81c_O1NoPo
** 或依地區及系統業者,請查詢頻道位置 Check the TV channel in your area:http://www.daai.tv/daai-web/more/channel/channel.php
** 請大家追蹤 在台灣站起 粉絲專頁,快速得到第一手消息~
And please share a little love for the "New Faces in Taiwan" Facebook page!在台灣站起
foreign workers中文 在 CommonWealth Magazine Facebook 八卦
【Taiwan's New Residents】
Indonesians are the single largest group of foreign nationals in Taiwan. They are not workers but neighbors, helpers and family members. What challenges are their facing? How do they fit in in a society with completely different culture?
對台灣人來說,最熟悉的印尼臉孔,就是十八萬七千名印尼幫傭,以及兩萬七千多位印尼籍配偶,相當於花蓮縣一半的人口,是台灣最多的外來新住民。他們面對著怎樣的挑戰 ? 又如何融入一個不同文化的社會 ?
● Click the 'EN-CH' icon to read the article in Chinese.
● 點選' EN-CH ' 按鈕,閱讀本文中文版
#Indonesia #Indoneisan #immigrants #workers #labor #newresident #Taiwan #AnnyTing
foreign workers中文 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價

foreign workers中文 在 NEW SOCSO FOR FOREIGN WORKER [中文] - YouTube 的八卦
... <看更多>