【☆隨雞播放計畫】
三月第一周的隨雞播放計畫來啦!
這次也是隨雞播放的第一次跟大家見面
那我們就來看看這次要跟雞丁一起聽哪些歌
--
第一首:《Eenie Meenie》- Sean Kingston ft. Justin Bieber
https://www.youtube.com/watch?v=prmmCg5bKxA
第一首就跑出雞丁很愛的歌啊~
果然是雞丁的手機哈哈
這是小賈斯汀收錄在2010年的專輯"My World 2.0"中的歌曲
這張專輯真的是好聽到爆表
過了六年...小賈斯汀的轉變就不用多說了
跟雞丁一起聽這首歌緬懷一下吧哈哈
--
第二首:《我沒那麼愛你》- 丁噹
https://www.youtube.com/watch?v=gahRZyt_nYE
這首是雞丁大推薦的失戀情歌
陪伴雞丁走過某一段低潮期 哈哈
沒有誇張的炫技
但是情感爆發的一首歌
收錄在專輯"敢愛敢當"
--
第三首:《威尼斯迷路》- 許慧欣
https://www.youtube.com/watch?v=zVnnRI5lhlU
收錄在專輯"謎"當中的一首充滿異國風情的歌曲
編曲很舒服 很精緻
尤其是手風琴的加入讓這首歌增添許多義大利味道~
聽著幻想自己在異鄉的城市裡沒有目的的走著
很適合內心戲的一首歌(?)
許慧欣很久沒有出新專輯了有點難過
--
第四首:《Dreaming Out Loud》- One Republic
https://www.youtube.com/watch?v=RzE5jkqnSjk
相信很多人對於One Republic這個名字並不陌生
Counting Stars這首大熱的歌曲讓許多東方人也認識了他們
這首Dreaming Out Loud是雞丁第一次聽到他們的歌曲
收錄在他們2007年的首張專輯"Dreaming Out Loud"中
雞丁第一次聽到是在選秀節目超級偶像中的選手演唱的
當時很喜歡這首歌的詞曲
有點迷幻風格 卻又充滿力量
--
第五首:《Kissing You》- 少女時代
https://www.youtube.com/watch?v=5ID90oqKbns
果然還是避不了啊!! XD (汗)
雞丁手機裡少女時代的歌還真是不少 (應該說很多)
果然很容易被抽到!!
這首歌是少女時代收錄在第一張專輯改版"Baby Baby"的主打歌之一
輕鬆愉快的曲風啊
讓人想跟著唱
幫大家找了有中字翻譯的MV版本~哈哈
當時的少女時代才出道不到一年 看起來還很青澀
跟現在霸氣多變的曲風也很不一樣~
--
以上是本周的隨雞播放計畫~
希望大家一起享受這些好聽的歌~~
還好這次沒有跑出什麼奇怪的歌哈哈哈哈
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
eenie meenie翻譯 在 [情報] 鎖鏈(Chained Up) 中文歌詞(自譯) - 看板VIXX 的八卦
轉載請註明:
leftside0114(PTT) 或
Shut Up & Take My Love (facebook)
韓文歌詞來源:melon
粗糙翻譯 歡迎更正qwq
修正1)我把韓文的「手」看成了「技巧」,我真是太糟糕了嗚嗚嗚(掩面痛哭),感謝推
文提醒!
注:
Eenie meenie minie moe
其實常常會被翻譯成「天靈靈地靈靈」,
但實際上並沒有那種祈福、施咒的感覺。
硬要說的話就是我們的「孔子下山來點名」或是「國王下山來點兵」,
就是隨機挑選的那種感覺(?),所以我才翻譯成「點到誰就是誰當選」。
VIXX_鎖鏈(Chained Up)
滿懷緊張地轉動肩膀
我在你的王位周遭徘徊 uh
揮舞著那使我屈服的鞭子
用眼神示意我跪下 (對了 真乖)
縱使我的呼吸逐漸粗狂
但只要稍微撫慰我 就算如此疼痛
痛到要失去理智
也無法後退
Eenie meenie minie moe (點到誰就是誰當選)
既是主人也是食物
Eenie meenie minie moe (點到誰就是誰當鬼)
既是愛人也是獨裁
你既是愛人 也是獨裁者
雙手舉高的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
對我冷如冰霜也無所謂
我已無法逃離 Chained Up
Chained up
雙膝著地的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
縱使會再度受傷也無所謂
我動彈不得 Chained up
Chained up
鋃鐺 鋃鐺 掛著鎖鏈
出生後見到你的第一眼後
便注定了如同禽獸般被你馴服的命運
再也無法離開你
Think about it
你毫無偏差地 搔著我的癢處
全世界只有你明白 只有你了解我
知道我必定會回到你身邊
Eenie meenie minie moe (點到誰就是誰當選)
既是毒藥也是解藥 Yeah yeah
Eenie meenie minie moe (點到誰就是誰當鬼)
既是監獄也是天堂
你既是我的監獄 也是天堂
雙手舉高的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
對我冷如冰霜也無所謂
我已無法逃離 Chained Up
Chained up
雙膝著地的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
縱使會再度受傷也無所謂
我動彈不得 Chained up
Chained up
反覆回味回味回味 你的手掌
cuz I'm not ready to go
no I'm not ready to go
你如傷痕一般 烙印烙印烙印
cuz I'm not ready to go
大概我今生注定如此
I love her
每日嗅著你的髮香 陷入沉睡
I want her
無法抗拒 無法抗拒
再次 LOCK LOCK LOCK(上鎖 上鎖 上鎖)
為我的心臟綑上束縛
敲進釘子 BANG POW POW
絕對無法逃出你手掌心的我
曾以為愛情中 並無上下之分的我
將永生被囚禁
傻瓜般的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
不知道是第幾次試圖靠近
雙腳被束縛 Chained up
Chained up
被冰凍的我 Freeze(無法動彈)
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
我很明白你是我的主人
將我永遠地 Chained up
Chained up
傻瓜般的我 Freeze
I'm a slave (我是你的奴隸)
Nananana Nanana Nanana
你馴服了我野性的目光
雙腳被束縛 Chained up
Chained up
被冰凍的我 Freeze
Armor Down (解除武裝)
Nananana Nanana Nanana
你剪去了我尖銳的爪牙
將我永遠地
Chained up
================================
接下來可能會陸續放上其他曲子的翻譯(?)
於是 希望大家今夜好眠(不可能#)
然後我要病一句:
嗚嗚嗚嗚嗚你們才是我(錢包)的主人啦嗚嗚嗚
--
One for Money
Two for Show
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.142.114
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VIXX/M.1447088617.A.93E.html
※ 編輯: leftside0114 (140.119.142.114), 11/10/2015 01:04:49
※ 編輯: leftside0114 (140.119.142.114), 11/10/2015 01:07:55
※ 編輯: leftside0114 (140.119.142.114), 11/10/2015 01:09:46
※ 編輯: leftside0114 (140.119.142.114), 11/10/2015 01:24:05
※ 編輯: leftside0114 (27.245.1.253), 11/10/2015 01:57:38
※ 編輯: leftside0114 (27.245.1.253), 11/10/2015 02:00:40
... <看更多>