【宣告我的投票意志 返鄉投票貼紙秀起來!】
大家看了今天的辯論會。覺得韓國瑜講的東西、表現出來的態度和價值,非常可怕。
我要告訴大家更可怕的是:
韓國瑜真的非常有可能會當選
之前兩場政見發表會,我並沒有看。和很多人一樣,覺得韓國瑜的政見根本不值得期待。蔡英文的政見和政績,我們也瞭然於心。我們多數人看的是,經過剪輯的韓國瑜的笑點,和蔡英文如何撿到槍、撿到砲、撿到核彈……把韓國瑜嗆翻,大快人心。
沒錯,但是那是我們看到的。
看完最後一次政見發表會,和今天唯一的一場辯論會。結論是:韓國瑜的票一定會更進一步衝高。最後的投票結果,可能和2018一樣令大家跌破眼鏡。
那些肢體語言和表演,對於長期沒在關心政治的人來說,是比蔡英文來的有說服力的。很諷刺,但事實就是如此。
韓國瑜的表演,和2018年與 陳其邁 Chen Chi-Mai 辯論時一樣,荒謬空洞充滿煽動操弄和滿滿的抹黑造謠。
但是他成功了。我們覺得很扯,不要覺得選民會從歷史學到教訓。真的很難,沒在關心政治的多數人,真的會讓歷史一再重演。
我們對韓國瑜政見發表和辯論的表現,有的生氣,有的嘲諷,但請去看看身邊廣大的韓粉甚至很多中間選民,都覺得他講的超好,超棒。
我們覺得他在扣分,但韓國瑜的聲量已經跌到谷底,其實整個社會、廣大選民對他的這一套表演,正在習慣。已經從麻痺,轉為接受。甚至開始覺得我們這些批評韓國瑜的聲音,是不厚道,是偏激的。轉而同情並支持。(當然,我說過很多次,這種無限寬容的詭異現象,在長年受白色恐怖和洗腦教育下的多數台灣人來說,只限於對中國勢力。韓國瑜隨便一條言行,要是由蔡英文或民進黨沙包黨任何一個有關連的人來做,不論是府院高層、基層黨員,或路人支持者,這個沙包早就被幹翻,民調馬上腰斬。也許你也發現了這個荒謬,但歷史一再證實事實就是如此,屢試不爽。)
韓國瑜呈現出一切的我們認為的荒腔走板,在平常不關心政治的廣大中間選民來說,已經轉為一種,其實他也沒有想像的那麼糟糕,人很很風趣、很接地氣、為人很溫和、很善良、甚至又回去相信他很庶民。去相信他那些毫無羞恥心的講了一百遍的造謠抹黑無下限的睜眼說瞎話,是真的。
完全就是2018年底那時的氛圍又要回來了
去年底,大家不認為高雄會輸給韓國瑜
也不覺得台中會輸給盧秀燕高達20萬票
結果就是,我們就是慘輸了
輸給了「藍綠一樣爛,教訓民進黨」
也輸給了投票率。
今天,大家看到的總統民調,我不認為可以當作參考,不可自滿鬆懈。你根本不知道當中有多少,是韓粉聽了韓國瑜的操作,去灌票給蔡英文的。你也不知道那些支持蔡英文的年輕選民,有多少是不會去投票的低度政治參與者。
請重視,這不是賣弄恐懼來催票,這是事實。是多年觀察政治的經驗。大家記著我說的這些,選後可以來驗證:蔡英文和韓國瑜票數的差距,會比我們想像中來的小很多,甚至可能會輸。輸在我們輕忽和懶惰於去投票。
另外也是重點:很多立委選情也是如此,我們和中國統派勢力的候選人,甚至在一些艱困選區,都呈現55波的拉鋸,55波是什麼意思?就是差你一票就會贏。
所以拜託,剰不到兩週,請大家一定要踴躍和身邊的親友催票,返鄉投票,總統、立委、政黨票,三張選票都非常重要,都要投下去。
這次和一群優秀的創作者做了 #返鄉投票 系列貼紙
https://reurl.cc/4g7MRX
在全台各個地點都有不同的款式可以領取
在下的是限定款,所以領取地點比較稀有
✔️領取地點:
⭐️民進黨青年競選總部DPP Youth Hub:台北市杭州北路24號
#VoteForTaiwan
#去投票不哈囉
「dpp意思」的推薦目錄:
- 關於dpp意思 在 nagee Facebook
- 關於dpp意思 在 nagee Facebook
- 關於dpp意思 在 江啟臣 Facebook
- 關於dpp意思 在 [字辨] 為什麼國民黨叫KMT? - 精華區Eng-Class 的評價
- 關於dpp意思 在 【DPP關鍵100秒】民進黨發言人周江杰:新竹縣陳見賢副縣長 ... 的評價
- 關於dpp意思 在 dpp意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於dpp意思 在 dpp意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於dpp意思 在 懶人快速修圖工具之DPP 參數調整檔 - Mobile01 的評價
- 關於dpp意思 在 HatePolitics - [討論] 為什麼DPP執政可以這麼傲慢? - PTT生活 ... 的評價
- 關於dpp意思 在 給民進黨的支持者談ptt政黑與517遊行@ oodh 的blog - 隨意窩 的評價
- 關於dpp意思 在 [問卦] 有人吃Iherb出了什麼事嗎? | PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於dpp意思 在 [新聞] iHerb暫停對台服務關務署:貨品進口未按 - PTT Web 的評價
dpp意思 在 nagee Facebook 八卦
【宣告我的投票意志 返鄉投票貼紙秀起來!】
大家看了今天的辯論會。覺得韓國瑜講的東西、表現出來的態度和價值,非常可怕。
我要告訴大家更可怕的是:
韓國瑜真的非常有可能會當選
之前兩場政見發表會,我並沒有看。和很多人一樣,覺得韓國瑜的政見根本不值得期待。蔡英文的政見和政績,我們也瞭然於心。我們多數人看的是,經過剪輯的韓國瑜的笑點,和蔡英文如何撿到槍、撿到砲、撿到核彈……把韓國瑜嗆翻,大快人心。
沒錯,但是那是我們看到的。
看完最後一次政見發表會,和今天唯一的一場辯論會。結論是:韓國瑜的票一定會更進一步衝高。最後的投票結果,可能和2018一樣令大家跌破眼鏡。
那些肢體語言和表演,對於長期沒在關心政治的人來說,是比蔡英文來的有說服力的。很諷刺,但事實就是如此。
韓國瑜的表演,和2018年與 陳其邁 Chen Chi-Mai 辯論時一樣,荒謬空洞充滿煽動操弄和滿滿的抹黑造謠。
但是他成功了。我們覺得很扯,不要覺得選民會從歷史學到教訓。真的很難,沒在關心政治的多數人,真的會讓歷史一再重演。
我們對韓國瑜政見發表和辯論的表現,有的生氣,有的嘲諷,但請去看看身邊廣大的韓粉甚至很多中間選民,都覺得他講的超好,超棒。
我們覺得他在扣分,但韓國瑜的聲量已經跌到谷底,其實整個社會、廣大選民對他的這一套表演,正在習慣。已經從麻痺,轉為接受。甚至開始覺得我們這些批評韓國瑜的聲音,是不厚道,是偏激的。轉而同情並支持。(當然,我說過很多次,這種無限寬容的詭異現象,在長年受白色恐怖和洗腦教育下的多數台灣人來說,只限於對中國勢力。韓國瑜隨便一條言行,要是由蔡英文或民進黨沙包黨任何一個有關連的人來做,不論是府院高層、基層黨員,或路人支持者,這個沙包早就被幹翻,民調馬上腰斬。也許你也發現了這個荒謬,但歷史一再證實事實就是如此,屢試不爽。)
韓國瑜呈現出一切的我們認為的荒腔走板,在平常不關心政治的廣大中間選民來說,已經轉為一種,其實他也沒有想像的那麼糟糕,人很很風趣、很接地氣、為人很溫和、很善良、甚至又回去相信他很庶民。去相信他那些毫無羞恥心的講了一百遍的造謠抹黑無下限的睜眼說瞎話,是真的。
完全就是2018年底那時的氛圍又要回來了
去年底,大家不認為高雄會輸給韓國瑜
也不覺得台中會輸給盧秀燕高達20萬票
結果就是,我們就是慘輸了
輸給了「藍綠一樣爛,教訓民進黨」
也輸給了投票率。
今天,大家看到的總統民調,我不認為可以當作參考,不可自滿鬆懈。你根本不知道當中有多少,是韓粉聽了韓國瑜的操作,去灌票給蔡英文的。你也不知道那些支持蔡英文的年輕選民,有多少是不會去投票的低度政治參與者。
請重視,這不是賣弄恐懼來催票,這是事實。是多年觀察政治的經驗。大家記著我說的這些,選後可以來驗證:蔡英文和韓國瑜票數的差距,會比我們想像中來的小很多,甚至可能會輸。輸在我們輕忽和懶惰於去投票。
另外也是重點:很多立委選情也是如此,我們和中國統派勢力的候選人,甚至在一些艱困選區,都呈現55波的拉鋸,55波是什麼意思?就是差你一票就會贏。
所以拜託,剰不到兩週,請大家一定要踴躍和身邊的親友催票,返鄉投票,總統、立委、政黨票,三張選票都非常重要,都要投下去。
這次和一群優秀的創作者做了 #返鄉投票 系列貼紙
https://reurl.cc/4g7MRX
在全台各個地點都有不同的款式可以領取
在下的是限定款,所以領取地點比較稀有
✔️領取地點:
⭐️民進黨青年競選總部DPP Youth Hub:台北市杭州北路24號
#VoteForTaiwan
#去投票不哈囉
dpp意思 在 江啟臣 Facebook 八卦
250萬劑的莫德納疫苗順利抵台,這是令人安慰的好消息。
我們誠摯的感謝美國對台灣嚴峻的疫情伸出援手。台灣人民過去這段時間強力發聲,「我們的民怨與民意表達台灣需要疫苗的聲音,國際社會聽到了」
這次的疫情下,我們已經有超過500位的國人喪生,同時也代表有超過500個家庭因此破碎,美國給予台灣250萬劑的疫苗,保護超過百萬的國人,雪中送碳,讓國人感動,由衷感謝。
250萬劑的莫德納疫苗,得來不易。政府應該做好在施打上的妥善規劃,應事先與地方政府、第一線施打的單位做好協調溝通,不要再發生施打上混亂的狀況。
足夠有效的疫苗是疫情中唯一的解決方案,台灣至少需要3000萬劑的疫苗,我們目前已經獲得485萬劑,仍有長足需要努力的空間。
🔺民進黨不應該持續對外釋放我們不需要疫苗的錯誤印象。
台灣疫苗取得迄今是別人捐贈的高於我們自己購買的,這源自於民進黨給國際社會錯誤的訊息。
例如,在國會表決中,民進黨否決了台灣應加速採購國際疫苗的提案,又例如,陳時中部長向日本表達,「若要進來要早啦,晚就沒意思」,再例如,駐美代表蕭美琴,對外公開發言,國人疫苗施打意願不高。
這些與民意完全互相違背的聲音,持續出現在執政黨的官員、民意代表中,錯誤的資訊,讓世界誤判台灣的需求。
由國民黨發起的「台灣需要疫苗」「Taiwan Needs Vaccines」取代民進黨所稱「台灣不需要疫苗」的錯誤印象,才讓國際社會認識台灣民意的真正走向。
🔺從日本經驗複製到民間採購、再到今天的美國致贈疫苗,說明三件事。
第一、國際上有疫苗,政府就應該去爭取,執政黨不應該在國會就扼殺8月底3000萬劑的目標。
第二、台灣過去在民主世界的努力,與幫助世界的實力,結交了許多朋友,現在「幫助台灣,就是幫助世界」,這才是民進黨應該向世界說明的。
第三、國產疫苗未經3期臨床試驗,未獲國際認證,不要讓人民當白老鼠,蔡政府應該爭取更多國際認證疫苗,爭取時間讓國產疫苗經過三期試驗完成國際認證。
國民黨扮演在野黨的角色,對防疫的建議,從來都是為了台灣的好。防疫不分朝野,病毒是我們唯一的敵人,倘若輸給病毒,藍綠都不會是贏家,蔡總統應該慎重思考。
-
2.5 million doses of Moderna vaccine landed smoothly on Taiwan; this good news is comforting. We sincerely thank the US for lending a helping hand to Taiwan during this grim time of pandemic.
During this pandemic, we have already lost over 500 compatriots. By giving Taiwan 2.5 million doses of vaccine, the US is protecting over a million of our compatriots.
A sufficient supply of effective vaccines is the only way to overcome the pandemic. Taiwan needs at least 30 million doses of vaccine; at the moment, we have acquired only 4.85 million doses. There’s still a long way to go.
Thus far, Taiwan has acquired more vaccines from donations than from purchasing on our own. This originates from the DPP giving the international community erroneous information that we don’t need vaccines.
It was only because the KMT launched the slogan “Taiwan Needs Vaccines” that the international community recognized the true direction of the Taiwanese people’s will.
Today, I must note three items of importance:
1) If there are foreign vaccines available, the government should fight for them.
2) Taiwan’s past efforts in the democratic world and the strength of the assistance it provided to the world won Taiwan friends. Now, “Helping Taiwan is Saving the World” should be what the DPP explains to the world.
3) Domestically produced vaccines have not undergone phase three clinical trials and these vaccine candidates have yet to obtain international verification. Instead of using the people as lab rats, the Tsai administration should fight for acquisition of more internationally verified vaccines and thus buy some time for domestically produced vaccines to go through phase three trials in order to obtain international verification.
Pandemic prevention affects all levels of society; our only enemy is the virus. If we lose to the virus, neither Blue nor Green is the winner. President Tsai would do well to carefully reflect on this.
dpp意思 在 dpp意思在PTT/Dcard完整相關資訊 的八卦
我看新聞看到~DPP~這3個字~這是什麼意思呢? | Yahoo奇摩知識+我看新聞時~ 看到新聞在說某DPP立委性侵男童的案件..... 但是我不知道什麼. ... <看更多>
dpp意思 在 [字辨] 為什麼國民黨叫KMT? - 精華區Eng-Class 的八卦
最近在練習讀Taipei times,
發現有一個很久以前就存在我心裡的問題:
KMT=Kuo Min Tang,即「國民黨」的羅馬拼音,
DPP=Democratic Progressive Party,是翻譯的。
那為什麼國民黨要用譯音,而民進黨是用翻譯的呢?
我看其它的政黨也都用翻譯的方式,為什麼唯獨國民黨不一樣呢?
不過,我今天看到Taipei Times( https://0rz.tw/2c2vm ),
把國民黨稱為The Chinese Nationalist Party,
後面又括號KMT,既然連國民黨自己都叫KMT了,
為什麼Taipei Times還用翻譯的方式?
另外就是立法院的英文是Legislative Yuan,
其中這個Yuan,也是譯音,這也好奇怪,
例如像新聞局的「局」就是用office,
難道立法院的「院」沒有一個常用的用詞嗎?
怎麼會用譯音呢?第一次來台灣的外國人真的知道Yuan是什麼意思嗎?
PS.這個legislative是專有名詞嗎?
如果說單就「立法」的話,用Lawmaking可以嗎?
還是說用legislative感覺比較有程度?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.177.230
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ericyu (Eric) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字辨] 為什麼國民黨叫KMT?
時間: Fri Mar 16 18:41:01 2007
※ 引述《dog2000 (我要畢業)》之銘言:
: 那為什麼國民黨要用譯音,而民進黨是用翻譯的呢?
Kuomintang 大概是國民黨創黨之初就翻譯的吧?
字典寫字源是在 early 20th century 出現的.
: 不過,我今天看到Taipei Times( https://0rz.tw/2c2vm ),
: 把國民黨稱為The Chinese Nationalist Party,
: 後面又括號KMT,既然連國民黨自己都叫KMT了,
: 為什麼Taipei Times還用翻譯的方式?
很久以前看過關於 Taipei Times 編輯的說法的文章,
他提到, 報紙首先要先確立寫作的風格, 一致性之類的東西,
而 Taipei Times 對於國民黨的翻譯的看法大概是:
採用意譯的方式更能讓外國人了解. [因為年代久遠, 有錯請指正]
不過意譯也是有不同翻譯法就是.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.107.144
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: wallacedog (always cola) 看板: Eng-Class
標題: Re: [字辨] 為什麼國民黨叫KMT?
時間: Mon Mar 19 12:51:03 2007
※ 引述《dog2000 (我要畢業)》之銘言:
: 最近在練習讀Taipei times,
: 發現有一個很久以前就存在我心裡的問題:
: KMT=Kuo Min Tang,即「國民黨」的羅馬拼音,
: DPP=Democratic Progressive Party,是翻譯的。
: 那為什麼國民黨要用譯音,而民進黨是用翻譯的呢?
: 我看其它的政黨也都用翻譯的方式,為什麼唯獨國民黨不一樣呢?
: 不過,我今天看到Taipei Times( https://0rz.tw/2c2vm ),
: 把國民黨稱為The Chinese Nationalist Party,
: 後面又括號KMT,既然連國民黨自己都叫KMT了,
: 為什麼Taipei Times還用翻譯的方式?
一般都是兩個都具名,像是講到貨幣時,他們也是會列出"新台幣(美金)" ~
: 另外就是立法院的英文是Legislative Yuan,
: 其中這個Yuan,也是譯音,這也好奇怪,
: 例如像新聞局的「局」就是用office,
: 難道立法院的「院」沒有一個常用的用詞嗎?
: 怎麼會用譯音呢?第一次來台灣的外國人真的知道Yuan是什麼意思嗎?
: PS.這個legislative是專有名詞嗎?
: 如果說單就「立法」的話,用Lawmaking可以嗎?
: 還是說用legislative感覺比較有程度?
因為美國的立法機關是兩院制,分別是 House 和 Senate,且他
們的兩院的權利並不相等,因此,為免引起外國人誤會,才用
Legislative Yuan 來表示。(congress 和 parliament 是英式用法)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.128.181.10
... <看更多>